9
WARNING
RISK OF ELECTRICAL SHOCK. Be sure that electrical power to the operator has been disconnected. There should be no live circuits
inside the electrical box while installing this countdown timer. An appropriate lock-out/tag-out procedure is recommended.
DO NOT APPLY POWER UNTIL INSTRUCTED TO DO SO.
!
AVERTISSEMENT
RISQUES DE CHOCS ÉLECTRIQUES Assurez-vous que l’alimentation électrique à l’opérateur a été coupée. Il ne doit pas y avoir
de circuits sous tension à l’intérieur du coffret électrique lors de l’installation de ce compte à rebours. Une procédure de
verrouillage/étiquetage appropriée est recommandée.
NE PAS METTRE SOUS TENSION TANT QUE L’INSTRUCTION N’EST PAS DONNÉE.
!
WARNING
All wiring to the operator must meet all local building codes. Overhead Door Corporation recommends that all work involving
electrical circuits and line voltage wiring be performed by a qualified electrician.
!
AVERTISSEMENT
Le câblage vers l’opérateur doit satisfaite aux codes de construction locaux. Overhead Door Corporation recommande que les
travaux concernant les circuits électriques concernés et le câblage au secteur soient effectués par un électricien qualifié.
!
CAUTION
Check working condition of door and operator before installing any expansion Module.
!
ATTENTION
Vérifier l’état de marche de la porte et de l’opérateur avant d’installer le module de sortie auxiliaire.
!
WARNING
LOW VOLTAGE/CONTROL WIRING MUST BE KEPT SEPARATE FROM LINE VOLTAGE WIRING!
!
AVERTISSEMENT
LE CÂBLAGE DE COMMANDE/BASSE TENSION SOIT ÊTRE DISTINCT DU CÂBLAGE DE TENSION DE LA LIGNE !
!
WIRING THE COUNTDOWN TIMER TO X -SERIES OPERATOR