background image

 

 

 
 
 

Varování a bezpečnosnostní opatření zařízení 

1

Nepokoušejte se zařízení a všechny jeho komponenty rozebírat nebo opravovat, automaticky tím 

ztratíte záruku. 

2

Vždy zařízení vypněte (tlačítko „power) předtím, než ho připojíte k televizi. 

3

Neskladujte  konzoli  na  vlhkém  či  jinačím  místě  (např.  podlaha)  kde  by  došlo  ke  styku 

s nečistotami a prachem. 

4

Neopouštějte či neházejte  zařízení  a  všechny  jeho příslušenství na  tvrdou podložku.  Může dojít 

k jeho poškození. 

5

Ujistěte  se,  že  všechny  konektory  jsou  v pořádku  a  jsou  připojeny  do  správného  zdířky.  Mějte 

všechny konektory připojeni přímo. 

6

Když chcete odpojit jakýkoliv kabel, nejdřív zařízení vypněte a teprve potom bezpečně odpojte 

konektor. 

7

Nevystavujte konzoly vysokým teplotám, extrémnímu chladu či teplu. Nenechávejte ji na přímém 

slunci.  Může  dojít  k poškození  a  ztráty  záruky.  Konzole  nemusí  pracovat,  když  je  teplota  příliš 

vysoká. 

8

Nedovolte  abych  konzole  a  všechno  příslušenství  docházelo  k jakékoliv  styku  s tekutinou.  Pro 

čištění používejte mírně vlhký (od vody) hadřík. Nepoužívejte konzoly, dokud není úplně suchá. 

9

Nevypínejte  a  zapínejte  konzoly  (tlačítko  „power“)  rychle  a  neustále,  může  dojít  ke  zkrácení 

životnosti baterie. 

10

Pro  lepší  pohodlí  a  obraz  koukejte  se  na  displej  přímo  a  provozujte  jej  v dobře  osvětleném 

prostoru. 

 

 

VAROVÁNÍ: Přečtěte si prosím pozorně návod k obsluze před první instalací   

a používáním herní konzole, 

 

Obsah: 

- Oddíl 1 (strana 2) 

-Návod k obsluze 

- Připojení a nastavení 

 

Summary of Contents for OV-TouchPlayer

Page 1: ...Instrukcja obsługi User Manual PL EN CZ SK OV Touchplayer ...

Page 2: ...odłączeniem któregokolwiek z przewodów konsoli należy ją najpierw wyłączyć przycisk włącznika On Off a następnie ostrożnie wyjąć wtyczkę danego przewodu z gniazda 7 Nie należy wystawiać konsoli na działanie skrajnie wysokich ani niskich temperatur a także bezpośrednie działanie promieni słonecznych Przenośna konsola OVERMAX może nie być w stanie pracować w warunkach zbyt wysokiej temperatury 8 Nie...

Page 3: ...CZĄCE OBSŁUGI KONSOLI Dziękujemy za zakup przenośnej konsoli gier wideo OVERMAX z ekranem TFT który jest kompatybilny z niemal wszystkimi telewizorami i wyświetlaczami TFT Zestaw zawiera 1x przenośna konsola gier OVERMAX z wgranymi 132 grami 1x przewód A V umożliwiający podłączenie konsoli do telewizora lub monitora opcjonalnie przewód AV 1x słuchawki do zewnętrznego głośnika 1x pióro dotykowe Gra...

Page 4: ...zawsze używać baterii z wystarczającą ilością energii i nigdy nie mieszać baterii różnego rodzaju ani różnych marek PODŁĄCZENIE I KONFIGURACJA R Button przycisk R Y Button przycisk Y B Button przycisk B A Button przycisk A Direction Pad przycisk kierunków pad kierunkowy Start Button przycisk Start On Off Button przycisk włącznika On Off A V Out wyjście A V Volume Control regulacja głośności x y y ...

Page 5: ...ności obróć pokrętło w prawo aby zwiększyć natomiast w lewo aby zmniejszyć głośność Przycisk włącznika On Off Włączanie w pozycji On służy do włączania i wyłączania konsoli Przesuń go w lewo by włączyć lub w prawo by wyłączyć konsolę Optional accessories y x tart Button B Button A Button AV Out V IDE O A UDIO L MO NO A UDIO R Y ELLOW WHITE RED B utton B utton V IDE O A UDIO L MO NO A UDIO R Y ELLO...

Page 6: ...y oraz EXIT aby zamknąć grę i wrócić do menu głównego Wybierz preferowaną opcję a następnie naciśnij przycisk START aby potwierdzić Przycisk SELECT zaznaczenie wyboru oraz kilka specjalnych funkcji w niektórych grach Przycisk B trzeci przycisk akcji ze szczególną funkcją w niektórych grach np skoku Przycisk A powrót w bieżącym ekranie menu ogólna funkcja cofnij drugi przycisk akcji w grach funkcja...

Page 7: ...OVERMAX 1 Po zakończeniu gry wyłączyć konsolę przesuwając w prawo przycisk włącznika On Off do pozycji OFF 2 Odłączyć przewód A V od konsoli i od telewizora a następnie zmienić tryb TV za pomocą pilota tak aby wyświetlał zwykłe kanały telewizyjne UWAGA 1 Należy zawsze pamiętać aby nie ładować zwykłych baterii 2 Nie należy nigdy pozwalać aby dzieci ładowały baterie bez nadzoru osób dorosłych 3 Nie ...

Page 8: ...eku powyżej 3 lat 8 Należy zachować opakowanie produktu oraz instrukcję użytkownika do przyszłego wglądu ponieważ zawierają one informacje istotne dla użytkownika UWAGA NIEBEZPIECZEŃSTWO POŁKNIĘCIA PRODUKT NIE JEST PRZEZNACZONY DLA DZIECI PONIŻEJ36 MIESIĘCY ...

Page 9: ...OV TouchPlayer INSTRUCTIONS MANUAL ENGLISH ...

Page 10: ...button and then unplug carefully the connector 7 Do not expose the console to high temperature extreme heat or cold also to direct sunlight OVER MAX Portable might not be able to work when the temperature is too high 8 Do not allow the console Or its components to be in contact with any kind of Iiquid For cleaning use a soft cloth in water Do not use the console until it has been fully dry 9 Do no...

Page 11: ... console plugged into a TV display or using it as a portable device The OVER MAX Portable device works with 3 type AAA batteries optional accessories To insert them open the battery cover in the back side of the console and place them looking at the polarity diagram Use always batteries with enough energy and never mix up different kind of batteries or different brands CONNECTION AND SETUP x y y x...

Page 12: ...mes selection screen When you press this button ingame RESUME text will appear on the screen to pause or resume the game and EXIT to close the game and go back to the main menu Select desired option and then press START again to confirm SELECT Button Choose difference icon and some special functions in some games B button Third action button with special function in some games like jump action A b...

Page 13: ...from the TV display and then change the channel to TV mode in your remote controller to see the normal TV channels WARNlNG 1 Always remember that you should not charge the non rechargeable batteries 2 Never Ieave children charging batteries without and adult supervision 3 Do not take out from the charging base until they are not fully charged 4 Discharged batteries must be replaced immediately for...

Page 14: ...OV TouchPlayer Manuál k použití Čeština ...

Page 15: ... nejdřív zařízení vypněte a teprve potom bezpečně odpojte konektor 7 Nevystavujte konzoly vysokým teplotám extrémnímu chladu či teplu Nenechávejte ji na přímém slunci Může dojít k poškození a ztráty záruky Konzole nemusí pracovat když je teplota příliš vysoká 8 Nedovolte abych konzole a všechno příslušenství docházelo k jakékoliv styku s tekutinou Pro čištění používejte mírně vlhký od vody hadřík ...

Page 16: ...ách Dotykové hry hrajte dotykovým perem Konzoly můžete připojit k TV nebo používat jej jako přenosné zařízení OVERMAX konzole pracuje na 3 baterii typu AAA Chcete li vložit baterie otevřete zadní kryt baterii a vložte správně baterie Dbejte na správnou polaritu Nepoužívejte různé typy baterii různého stáří či firmy Připojení a nastavení x y y x R Button Direction Pad On Off button A V Out Start Bu...

Page 17: ...ve hrách Tlačítko B Třetí akční tlačítko speciální funkce ve některých hrách často jako skok Tlačítko A Vrátit se do hlavního menu nebo speciální funkce ve hře např střelba ve některých hrách Tlačítko X Podobné funkce jako tlačítko A Tlačítko Y Podobné funkce jako tlačítko B Tlačítko R Pro zavření hry a návratu do hlavního menu Vyberte požadovanou možnost a poté zmáčkněte tlačítko A pro potvrzení ...

Page 18: ... jestli jsou baterie vloženy správnou polaritou Špatně vložené baterie mohou poškodit konzoly nebo TV obrazovku 6 Nikdy nezkratujte nabíjecí kontakty může dojít k poškození zařízení a také může způsobit poranění 7 Toto zařízení je určeno pouze pro děti starší 3 let 8 Vždy mějte konzoly v bezpečném obalu a návod obsluze ponechejte na pozdější použití protože obsahuje důležité informace pro uživatel...

Page 19: ...OV TouchPlayer Manuál k použitiu slovenčina ...

Page 20: ... zariadenie vypnite a až potom bezpečne odpojte konektor 7 Nevystavujte konzoly vysokým teplotám extrémnemu chladu či teplu Nenechávajte ju na priamom slnku Môže dôjsť k poškodeniu a straty záruky Konzola nemusí pracovať keď je teplota príliš vysoká 8 Nedovoľte aby som konzole a všetko príslušenstvo dochádzalo k akejkoľvek styku s tekutinou Na čistenie používajte mierne vlhký od vody handričku Nep...

Page 21: ...ačidlách Dotykové hry hrajte dotykovým perom Konzoly môžete pripojiť k TV alebo používať ho ako prenosné zariadenie OVERMAX konzoly pracuje na 3 batériu typu AAA Ak chcete vložiť batérie otvorte zadný kryt batérie a vložte správne batérie Dbajte na správnu polaritu Nepoužívajte rôzne typy batériu rôzneho veku či firmy Pripojenie a nastavenie x y y x R Button Direction Pad On Off button A V Out Sta...

Page 22: ...a znova stlačte tlačidlo START pre potvrdenie Tlačidlo select Výber rôznych ikon a niektoré špeciálne funkcie v hrách Tlačidlo B Tretí akčné tlačidlo špeciálne funkcie v niektorých hrách často ako skok Tlačidlo A Vrátiť sa do hlavného menu alebo špeciálne funkcie v hre napr streľba v niektorých hrách Tlačidlo X Podobné funkcie ako tlačidlo A Tlačidlo Y Podobné funkcie ako tlačidlo B Tlačidlo R Pre...

Page 23: ...ité 4 Vybité batérie musia byť okamžite vymenené za nové alebo vybratie 5 Vždy kontrolujte či sú batérie vložené správnou polaritou Zle vložené batérie môžu poškodiť konzoly alebo TV obrazovku 6 Nikdy neskratujte nabíjacie kontakty môže dôjsť k poškodeniu zariadenia a tiež môže spôsobiť poranenie 7 Toto zariadenie je určené len pre deti staršie ako 3 roky 8 Vždy majte konzoly v bezpečnom obale a n...

Reviews: