background image

získávání zkušeností doporučujeme cvičit pod dohledem profesionálního pilota dronů.

 

 

2. NÁKRES KONTROLÉRU (VYSÍLAČE)

 

 

 

 
 

3. 3. INSTALACE BATERIÍ KONTRO

LERU (VYSÍLAČE)

 

Pro otevření krytu pro baterie použijte šroubovák. 

Do prostoru pro baterie vložte 4 AA baterie.  Ujistěte se, že jsou baterie správně vloženy a mají tak správnou 
po -

). NEKOMBINUJTE BATERIE ROZDÍLNNÝH TYPŮ 

(Baterie nejsou součástí balení)

 

 

 

 

 

 

 

 

 
 
 
 
 

Bezhlavý režim

 

Páčka ovládání 

výko

nu 

Klávesa rotace doleva 

a doprava

 

Ovládání světla

 

Indikace 

bezhlavého 

režimu

 

Anténa 

LED napájení

 

Režim 3D přetočení

 

Klávesa pohybu 

dopředu a dozadu

 

Páčka ovládání směru

 

Klávesa pohybu 

doleva a doprava  

Klávesa režimu 

rychlosti 

Indikace letového 

režimu

 

Klávesa 

zapnutí/vypnutí

 

Summary of Contents for X-bee 1.1.

Page 1: ......

Page 2: ...English ...

Page 3: ...arity DO NOT MIX NI CAD AND ALKALINE BATTERIES If you plan not to use the quadcopter for extended period of time remove the batteries from the controller to avoid their leakage which may damage the transmitter PLEASE DISPOSE USED BATTERIES ACCORDING TO LOCAL REGULATIONS IN SPECIAL RECYCLE SPOTS SAFETY NOTES FOR LI POLYMER BATTERIES Li Polymer batteries have higher operational risks when compared t...

Page 4: ... drone pilots 2 CONTROLLER TRANSMITTER DIAGRAM 3 CONTROLLER TRANSMITTER BATTERY INSTALLATION Use a screwdriver to open the battery cover Place 4 AA batteries in the battery compartment Make sure the batteries are properly installed according to correct polarity DO NOT MIX THE BATTERIES OF DIFFERENT TYPES Batteries are not included Headless mode Throttle control lever Right and Left rotation key Li...

Page 5: ...e Charging time Rechargeable lithium polymer battery Li Poly 3 7V 350MAH Drone flight time up to 10 minutes About 60 minutes charging current approx 0 5 A Zinc carbon battery Non rechargeable 1 5V GP 15G R4P Controller transmitter operation time 18 hours Non rechargeable do not charge 5 TRANSMITTER AND RECEIVER SYNCHRONIZATION Step 1 Turn on the drone using the switch located on the front by movin...

Page 6: ...lip mode When in 3D flip mode move the direction stick forward backward left or right to flip the drone in the chosen direction Speed modes The device supports three flight speed modes Press the flight speed button to switch between fast medium and slow mode The number of beeps and the controller s LED inform about a currently chosen mode Headless mode Place the drone on a flat surface Turn on bot...

Page 7: ...Polski ...

Page 8: ...ALKALICZNYMI Jeśli wiemy że dron nie będzie używany przez dłuższy okres czasu należy wyjąć baterie z kontrolera aby uniknąć wycieku elektrolitu który mógłby doprowadzić do uszkodzenia urządzenia ZUŻYTE BATERIE NALEŻY UTYLIZOWAĆ ZGODNIE Z LOKALNYMI PRZEPISAMI W PRZEZNACZONYCH DO TEGO MIEJSCACH ZALECENIA DOTYCZĄCE BATERII LITOWO POLIMEROWYCH W porównaniu z bateriami innego typu baterie litowo polime...

Page 9: ...nych w pilotowaniu modeli dronów 2 SCHEMAT KONTROLERA NADAJNIKA 3 INSTALACJA BATERII W KONTROLERZE NADAJNIKU Użyj śrubokręta aby otworzyć pokrywę baterii W komorze baterii umieść 4 baterie typu AA Upewnij się że baterie są umieszczone zgodnie z oznaczeniami polaryzacji NIE NALEŻY ŁĄCZYĆ ZE SOBĄ BATERII RÓŻNEGO TYPU Baterie nie są dołączone do zestawu Tryb headless Drążek obrotów silników Przycisk ...

Page 10: ...p baterii Specyfikacja baterii Czas pracy Czas ładowania Akumulator litowo polimerowy Li Poly 3 7V 350mAh Czas lotu drona do 10 minut Około 60 minut przy prądzie ładowania ok 0 5A Bateria cynkowo węglowa jednorazowa 1 5V GP 15G R4P Czas pracy kontrolera nadajnika 18 godzin Jednorazowa nie należy ładować 5 SYNCHRONIZACJA NADAJNIKA I ODBIORNIKA RC Krok 1 Użyj przełącznika zlokalizowanego w części pr...

Page 11: ... przycisk trybu prędkości lotu aby przełączać pomiędzy trybem szybkim średnim oraz wolnym O tym który tryb jest aktywowany informuje podczas ich przełączania liczba sygnałów dźwiękowych oraz dioda kontrolera Tryb Headless Połóż na płaskiej powierzchni Włącz urządzenie oraz kontroler Sparuj urządzenie z kontrolerem i włącz tryb headless Kontroler wyda dźwięk I zapali się dioda trybu headless i podś...

Page 12: ... w obszarze operowania dronem nie ma urządzeń które mogłyby zakłócić pracę drona np nadajniki radiowe czy linie wysokiego napięcia śmigła drona są założone w prawidłowy sposób i nie mają widocznych uszkodzeń mechanicznych w obszarze wirowania śmigieł nie ma elementów które mogłyby zablokować ich pracę wirniki obracają się swobodnie bez zacięć bateria jest dobrze osadzona i zabezpieczona Rozpoczyna...

Page 13: ... operowaniem urządzenia w nieodpowiedni sposób Produkt ten przeznaczony jest dla osób w wieku 14 lat i starszych Prosimy o użytkowanie produktu w bezpieczny sposób Produkt ten wymaga pewnego stopnia umiejętności do kontroli aby uniknąć jego uszkodzenia UŻYWANIE I ŁADOWANIE BATERII Producent i dystrybutor nie biorą odpowiedzialności za wypadki spowodowane stosowaniem nieoryginalnych baterii dołączo...

Page 14: ...Česky ...

Page 15: ...e baterie aby jste tak zabránili jejich vytečení které může poškodit vysílač POUŽITÉ BATERIE PŘEDEJTE V SOULADU S MÍSTNÍMI PŘEDPISY NA MÍSTECH K TOMU URČENÝCH BEZPEČNOSTNÍ POZNÁMKY PRO LI POLYMEROVÉ BATERIE Li polymerové baterie představují větší riziko v porovnání s jinými typy baterií Proto je nutné při při jejich používání dbát na následující pokyny Výrobce ani prodejce nenesou žádnou odpovědno...

Page 16: ...Ujistěte se že jsou baterie správně vloženy a mají tak správnou polaritu NEKOMBINUJTE BATERIE ROZDÍLNNÝH TYPŮ Baterie nejsou součástí balení Bezhlavý režim Páčka ovládání výkonu Klávesa rotace doleva a doprava Ovládání světla Indikace bezhlavého režimu Anténa LED napájení Režim 3D přetočení Klávesa pohybu dopředu a dozadu Páčka ovládání směru Klávesa pohybu doleva a doprava Klávesa režimu rychlost...

Page 17: ...aterie Doba provozu na jedno nabití Doba nabíjení Nabíjitelná lithium polymerová baterie Li poly 3 7V 350 mAh Vytrvalost dronu až 10 minut Asi 60 minut nabíjecí proud asi 0 5A Zinko uhlíková baterie nenabíjitelná 1 5V GP 15G R4P Provozní doba kontroléru vysílače 18 hodin Nenabíjitelná nenabíjejte 5 SYNCHRONIZACE VYSÍLAČE A PŘIJÍMAČE Krok 1 Dron zapněte posunutím přepínače do polohy ON umístěným na...

Page 18: ... se dron nachází v režimu 3D přetočení V tomto režimu přesuňte páčku směru dopředu dozadu doleva nebo doprava pro přetočení dronu požadovaným směrem Rychlostí režimy Zařízení podporuje tři rychlostní režimy Stiskněte tlačítko rychlosti režimu pro přepnutí mezi rychlým středním a pomalým režimem Počet pípnutí a bliknutí LED kontroléru oznamuje aktuálně zvolený režim Bezhlavý režim Umístěte dron na ...

Page 19: ...Slovenský ...

Page 20: ... z ovládača batérie aby ste tak zabránili ich vytečeniu ktoré môže poškodiť vysielač POUŽITÉ BATÉRIE ODOVZDAJTE V SÚLADE S MIESTNYMI PREDPISMI NA MIESTA NA TO URČENÉ BEZPEČNOSTNÉ POZNÁMKY PRE LI POLYMÉROVÉ BATÉRIE Li polymérové batérie predstavujú väčšie riziko v porovnaní s inými typmi batérií Preto je nutné pri ich používaní dbať na nasledujúce pokyny Výrobca ani predajca nenesú žiadnu zodpovedn...

Page 21: ...stite sa že sú batérie správne vložené a majú tak správnu polaritu NEKOMBINUJTE BATÉRIE ROZDIELNYCH TYPOV Batérie nie sú súčasťou balenia Bezhlavý režim Páčka ovládania výkonu Kláves rotácie doľava a doprava Ovládanie svetla Indikácia bezhlavého režimu Anténa LED napájanie Režim 3D pretočenia Kláves pohybu dopredu a dozadu Páčka ovládania smeru Kláves pohybu doľava a doprava Kláves režimu rýchlost...

Page 22: ...batérie Doba prevádzky na jedno nabitie Doba nabíjania Nabíjateľná lítium polymérová batéria Li poly 3 7V 350 mAh Vytrvalosť dronu až 10 minút Asi 60 minút nabíjací prúd asi 0 5A Zinkovo uhlíková batéria nenabíjateľná 1 5V GP 15G R4P Prevádzková doba ovládača vysielača 18 hodín Nenabíjateľná nenabíjajte 5 SYNCHRONIZÁCIA VYSIELAČA A PRIJÍMAČA Krok 1 Dron zapnite posunutím prepínača do polohy ON umi...

Page 23: ...sa dron nachádza v režime 3D pretočenia V tomto režime presuňte páčku smeru dopredu dozadu doľava alebo doprava na pretočenie dronu požadovaným smerom Rýchlostné režimy Zariadenie podporuje tri rýchlostné režimy Stlačte tlačidlo rýchlosti režimu na prepnutie medzi rýchlym stredným a pomalým režimom Počet pípnutí a bliknutí LED ovládača oznamuje aktuálne zvolený režim Bezhlavý režim Umiestnite dron...

Page 24: ...Romana ...

Page 25: ...ritate corecta NU AMESTECATI BATERIILE NI CAD SI ALKALINE Daca nu intentionati sa utilizati dispozitivul pentru o perioada mai lunga de timp scoateti bateriile pentru a evita scurgerea care poate afecta transmitatorul VA RUGAM SA ELIMINATI BATERIILE EPUIZATE IN CONFORMITATE CU LEGILE SI ORDONANTELE LOCALE NOTA DE SIGURANTA PENTRU BATERIILE LI POLYMER Bateriile Li Polymer au risc operational ridica...

Page 26: ...ATOR Utilizati o surubelnita pentru a deschide capacul bateriilor Introduceti 4 baterii AA in compartimentul bateriilor Asigurati va ca bateriile sunt introduse corect in conformitate cu polaritatea corecta NU AMESTECATI BATERII DE DIFERITE TIPURI Bateriile nu sunt incluse 4 INCARCAREA BATERIILOR Mod fara cap Maneta de control a clapetei Buton de rotatie dreapta si stanga Controlul luminii Indicat...

Page 27: ...a o incarcare unica Timpul de incarcare Baterie reincarcabila lithium polymer Li Poly 3 7V 350MAH Timpul de zbor al dronei pana la 10 minute Aproximativ 60 de minute incarcare curent aprox 0 5 A Baterie Zinc carbon Non reincarcabila 1 5V GP 15G R4P Controlor transmitator timpul de operare 18 ore Non reincarcabil nu incarcati 5 SINCRONIZARE TRANSMITATOR SI RECEPTOR Pasul 1 Porniti drona utilizand c...

Page 28: ...onore indicand ca drona este in modul 3D flip In modul 3D flip schimbati directia stick ului inainte inapoi stanga sau dreapta pentru a duce drona in directia aleasa Moduri de viteza Dispozitivul suporta trei moduri de viteza Apasati butonul de viteza de zbor pentru a comuta intre modul rapid mediu si lent Numarul semnalelor sonore si LED ul controlorului va informeaza despre modul ales Mod fara c...

Page 29: ...Magyar ...

Page 30: ...züléket vegye ki az elemeket a távirányítóból annak érdekében hogy kerülje a vevőegység sérülését KÉRJÜK HOGY A LEMERÜLT ELEMEK A TÖRVÉNYI ELŐÍRÁSOKNAK MEGFELELŐEN HELYEZZE EL BIZTONSÁGI FIGYELMEZTETÉSEK LI POLYMER AKKUMULÁTOR ESETÉN A Li Polymer elemeknek magasabb a működési kockázatuk mint más elemeknek ezért kérjük hogy fokozottan ügyeljen annak használatakor Gyártó és forgalmazó nem vállal fel...

Page 31: ...4 ELEMEK TÖLTÉSE Használja a mellékelt kábelt a drón akkumulátorának töltéséhez CSAK a tartozék USB kábelt használja a töltéshez Az elemek töltését mindig szülői felügyelet alatt és gyermekektől távol kell végezni Headless mode Gázkar Jobb és bal elforgatási gomb Fényszabályozó Headless mód Antenna LED fény 3D flip mód Előre és hátra vezérlő Írányszabályozó Jobb és bal vezérlő Sebesség mód gomb Se...

Page 32: ... Nem újratölthető 1 5V GP 15G R4P Távirányító használati ideje 18 óra Nem újratölthető ne töltse 5 TÁVIRÁNYÍTÓ ÉS VEVŐ ÖSSZEKAPCSOLÁSA 1 lépés Kapcsolja be a drónt az elején található gombbal állítsa ON helyzetbe Tegye a drón sima felületre hogy a giroszkóp középen legyen Ne mozgassa a drónt míg a szinkronizációs folyamat tart 2 lépés Állítsa a távirányítón a bekapcsoló gombot ON helyzetbe A LED f...

Page 33: ... közepes és lassú sebességfokozatok közötti váltáshoz A jelzőhangok száma jelzi és a távirányító LED fénye is hogy melyik a kiválasztott sebességmód Headless mód Helyezze a drón lapos felületre Kapcsolja be a drónt és a távirányítót Párosítsa szinkronizálja őket és kapcsolja be a headless módot A távirányító hangjelzés ad ki a headless mód LED jelzőfénye elkezd világítani és a drón fényei pedig vi...

Page 34: ...Eesti ...

Page 35: ... et vältida patareide lekke teket mis võib saatjat kahjustada PALUN KÄITLE KASUTATUD AKUSID VASTAVALT KOHALIKELE REGULATSIOONIDELE LI POLÜMEER PATAREIDE TURVALISUS Li polümeer patareid on võrreldes teiste tüüpidega ohtlikumad Seetõttu tuleks nende kasutamisel õigeid kasutamisjuhiseid järgida Tootjad ja müüjad ei võta mistahes valest kasutamisest põhjustatud kahjustuste tekkimisel endale mingisugus...

Page 36: ...atareid ei ole kaasas 4 Akude laadimine Kasuta drooni akude laadimiseks kaasasolevat juhet Kasuta laadimiseks AINULT kaasasolevat USB juhet Akusid tuleks laadida ainult täiskasvanu järelvalve all Suunata režiim Gaasihoob Paremale ja vasakule pööramise nupp Tulede kontroll Suunata režiimi näitaja Antenn Toite LED 3D ümberpöörde režiim Edasi ja tagasi rändamise nupp Suuna juhtkang Paremale ja vasaku...

Page 37: ...ON asendisse Aseta droon tasasele pinnale et tagada güroskoobi tsentreeritus Sünkroniseerimise ajal ei tohi drooni liigutada 2 samm Liiguta kontrolleri toitelüliti ON asendisse Kontrolleril olev LED indikaator hakkab vilkuma Oota sünkroniseerimise protsessi käivitumiseks 5 sekundit Liiguta gaasihoob kõige madalamast asendist kõige kõrgemasse asendisse ning seejärel kõige madalamasse asendisse taga...

Page 38: ...ahel Piiksude arv ja kontrolleril olev LED teavitab sind valitud režiimist Suunata režiim Aseta droon tasasele pinnale Lülita nii droon kui ka kontroller sisse Paarita sünkroniseeri droon ja kontroller ning lülita sisse suunata režiim Kontroller piiksub suunata režiimi LED tuli hakkab põlema ning drooni tuled hakkavad vilkuma Selles režiimis on drooni kergemaks juhtimiseks hoolimata drooni asendis...

Page 39: ...ollowing apparatus Products name Drone Brand and Model name OV X Bee Drone 1 1 Hereby we confirm above product compliance with the European directive of CE EMC 2004 108 EC LVD 2006 95 EC ROHS 2011 65 EU WE 1275 2008 Below standards were tested and passed EMC ETSI EN 301 489 1 V1 8 1 2008 04 ETSI EN 301 489 17 V2 1 1 2009 05 LVD EN 60950 1 2006 A11 2009 A1 2010 A12 2011 Release date 21 09 2012 ...

Page 40: ......

Reviews: