ITALIANO
ENGLISH
FRANÇAIS
DEUTSCH
32
Inserire la turbina con albero nella fl angia (fi g.52).
Montare la rosetta e bloccare con il seeger.
Verifi care che la turbina ruoti liberamente.
Montare gli anelli OR sui due lati della fl angia completa di turbina (fi g.53).
Applicare grasso al Tefl on agli anelli appena montati.
Montare
la
fl angia sul corpo della testina, facendo attenzione ad incastrare l'albero con gli ingranaggi
dei portasatellite sottostanti, senza forzare.
Fit the turbine with shaft on the fl ange (fi g.52).
Fit the washer and lock with the circlip.
Make sure the turbine turns freely.
Fit the O-rings on the two sides of the fl ange complete with turbine (fi g.53).
Spread some Tefl on based grease on the rings you have just mounted.
Mount
the
fl ange on the body of the head, making sure to fi t the shaft with the gears of the planet
gear holders underneath, without forcing.
Insérez la turbine avec l’arbre dans la bride (fi g.52).
Montez la rondelle et bloquez avec le seeger.
Vérifi ez que la turbine tourne librement.
Montez les bagues OR sur les deux faces de la bride avec turbine (fi g.53).
Appliquez la graisse au téfl on sur les bagues tout juste montées.
Montez la bride sur le corps de la tête, en ayant soin d’encastrer l’arbre aux engrenages des porte-
satellite se trouvant en-dessous, sans forcer.
Setzen Sie die Turbine mit Welle in den Flansch ein (Abb.52).
Montieren Sie die Unterlegscheibe und blockieren Sie sie mit dem Seegerring.
Stellen Sie sicher, dass sich die Turbine ungehindert dreht.
Montieren Sie die O-Ringe auf den beiden Seiten des Flansches komplett mit Turbine (Abb.53).
Tragen Sie Tefl onfett auf die soeben montierten Ringe auf.
Montieren Sie den Flansch auf dem Körper des Kopfes und achten Sie dabei darauf, dass die Welle
mit den Zahnrädern der darunter befi ndlichen Satellitenhalter ohne Kraftanwendung eingesetzt
wird.
53
52
Summary of Contents for A42R
Page 16: ...ITALIANO ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH 19 27 ...
Page 33: ...36 NOTE NOTES ...
Page 34: ...37 NOTES ANMERKUNGEN ...
Page 35: ...38 NOTE NOTES ...
Page 36: ...39 NOTES ANMERKUNGEN ...
Page 38: ......