background image

04-2023 Ver. 17475/4.2

PAC 520 Input Controller & PAC 530 Output controller

Quick Start Guide

PAC 520 Unità di Controllo INGRESSI & PAC 530 Unità di Controllo USCITE

Manuale di Installazione

PAC 520 Eingänge Kontroller & PAC 530 Ausgänge Kontroller

Kurzanleitung

PAC 520 Entrées Contrôleur & PAC 530 Sorties Contrôleur

Guide d'initiation rapide

PAC 520 Entradas Controlador & PAC 530 Salidas Controlador

Guía de inicio rápido

PAC 520 Ingångar Styrning & PAC 530 Utgångar Styrning

Snabbstart

PAC 520 Invoeren Controller & PAC 530 Uitvoeren Controller

Snelstartgids

PAC 520 Inngangsstyreenhet & PAC 530 Utgangsstyreenhet

Hurtigguide

PAC 520

输 入 控 制 器

& PAC 530

输 出 控 制 器

快速 启动 指南

Technical Support • Supporto tecnico • Technischer Support
Service technique • Asistencia técnica • Teknisk support
Technische ondersteuning • Teknisk support •

技 术支 持

pacgdxcustomerservice

@comelit-pac.co.uk

T: +44 (0) 161 406 3400 - opt. 2

Customer Services • Servizio Clienti • Kundendienst
Service clients • Servicio de atención al cliente
Kundtjänst • Klantenservice • Kundeservice •

客 户服 务

pacgdxcustomerservice

@comelit-pac.co.uk

T: +44 (0) 161 406 3400 - opt. 1

Training • Corsi Tecnici • Schulung • Formation
Formación • Utbildning • Training • Opplæring •

培训

pacgdxcustomerservice

@comelit-pac.co.uk

T: +44 (0) 161 406 3400 - opt. 1

Summary of Contents for 520

Page 1: ...troller PAC 530 Uitvoeren Controller Snelstartgids PAC 520 Inngangsstyreenhet PAC 530 Utgangsstyreenhet Hurtigguide PAC 520 PAC 530 Technical Support Supporto tecnico Technischer Support Service techn...

Page 2: ...er out 6 Tamper switch 7 One Touch button 8 System status LED 9 Battery backup 10 12V 24V Power Supply Unit VIN 0V MSTAT Battery Battery EARTH 1 Orange 2 White 3 Pink 4 Red 5 Black 6 Green Yellow 11 O...

Page 3: ...er out 6 Tamper switch 7 One Touch button 8 System status LED 9 Battery backup 10 12V 24V Power Supply Unit VIN 0V MSTAT Battery Battery EARTH 1 Orange 2 White 3 Pink 4 Red 5 Black 6 Green Yellow 11 O...

Page 4: ...course availability or to discuss your specific requirements contact the Training Manager at the PAC address It is strongly recommended that any persons installing or commissioning PAC products atten...

Page 5: ...Hold down One Touch button for 2 to 4 secs GREEN system status LED flashes four times faster than normal Trigger each input sensor in turn and ensure that the LEDs indicate the correct state Note The...

Page 6: ...85 programmato IN Modalit Test One Touch Per facilitare l installazione e il collaudo tramite il test One Touch possibile verificare la funzionalit degli ingressi e delle uscite delle unit di controll...

Page 7: ...nte One Touch dai 2 ai 4 secondi VERDE System status lampeggio molto veloce Attivare a turno ogni ingresso e verificare che i LED indichino lo stato corretto Nota Unit di controllo eseguir il Test anc...

Page 8: ...r Installation oder Inbetriebnahme von PAC Produkten beauftragte Personen vor Beginn der Arbeiten an einem geeigneten Lehrgang teilnehmen Der Technische Support f r alle PAC Produkte wird vorwiegend f...

Page 9: ...e 2 bis 4 Sekunden gedr ckt halten Die gr ne Systemstatus LED blinkt viermal schneller als normal Alle Eingabesensoren nacheinander ausl sen um sicherzustellen dass die LEDs den korrekten Zustand anze...

Page 10: ...e personne charg e de l installation ou de la mise en service des produits PAC d assister pr alablement un stage de formation appropri Le support technique relatif tous les produits PAC s adresse esse...

Page 11: ...nect s avant d entrer dans le mode Actif Appuyer sur le bouton One Touch pendant 2 4 secondes La diode verte d tat du syst me clignote une cadence quatre fois sup rieure la normale D clencher chaque c...

Page 12: ...talar o mantener productos PAC asistan previamente a cursos de formaci n especializados El servicio t cnico para todos los productos PAC se presta principalmente para ingenieros especializados El serv...

Page 13: ...tivo Mantenga pulsado el bot n de One Touch durante 2 a 4 segundos El LED verde de estado del sistema destella cuatro veces m s r pido de lo normal Active cada sensor de entrada por turno y asegure qu...

Page 14: ...n och drifts ttning av PAC produkter genomg r en l mplig utbildning f rst Teknisk support f r alla PAC produkter ges i f rsta hand f r utbildade tekniker Teknisk support r tillg nglig under normal kon...

Page 15: ...mode H ll knappen One Touch intryckt under 2 till 4 sekunder GR N systemstatus LED blinkar snabbare n normalt Aktivera varje ing ngssensor i tur och ordning och kontrollera att LED visar korrekt l ge...

Page 16: ...de opleidingsmanager Het is zeer raadzaam om personen die PAC producten installeren of in bedrijf nemen vooraf de juiste cursus te laten volgen Technische ondersteuning voor alle PAC producten wordt m...

Page 17: ...actieve mode wordt geactiveerd Houd de knop One Touch 2 tot 4 seconden ingedrukt De groene LED voor systeemstatus knippert sneller dan normaal Activeer elke ingangssensor om de beurt en zorg ervoor da...

Page 18: ...installerer eller tar i bruk PAC produkter deltar p et passende oppl ringskurs p forh nd Teknisk st tte for alle PAC produkter tilbys prim rt for oppl rte teknikere Teknisk support er tilgjengelig i...

Page 19: ...i 2 til 4 sekunder GR NN systemstatus LED blinker raskere enn normalt Utl s hver inngangssensor etter tur og s rg for at LED indikerer riktig tilstand Merk Kontrolleren vil fungere ukonfigurert og in...

Page 20: ...RS 485 SHIELD l l FIRST LAST RS 485 IN PAC Stockport PAC PAC PAC PAC 08 30 17 30 PAC PAC l l LED LED One Touch LED LED LED LED LED 2 3 1 RS 485 2 RS 485 3 RS 485 4 5 6 7 8 9 10 PAC VIN 0V MSTAT SHIELD...

Page 21: ...LED LED LED One Touch 2 2 LED LED LED LED LED One Touch 2 4 LED LED 2 STATE 4 STATE 3 STATE NO 3 STATE NC LED 5 One Touch 2 1 LED Page 21 of 22...

Page 22: ...keuringen Direktiver og forskrifter for produktgodkjenninger EMC 2014 30 EU LVD 2014 35 EU RoHS 2011 65 EU WEEE 2012 19 EU This device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to th...

Reviews: