background image

retracta

safe 

100     

secure retractable cable lock

5

6

Instructions

Mode d’emploi

Montageanleitung

Instrucciones

Istruzioni 

使用説明書

To lock :

 

1.  Adjust the cable 

 length 

by pressing the cable release 

trigger 

 and pulling the cable 

 out.

2.  Insert the cable head 

 into the locking port 

5

 

until it clicks into place. Then 

scramble the dials 

.

To unlock :

 

1.  Adjust combination dials to 

correct numbers.

2.  Push the release button 

6

.

Your lock is preset to 

open at 0-0-0

Setting your personal 

combination :

 

1.  Press down the cable head 

 whilst holding down the 

cable release trigger 

, you 

should hear a ‘click’ sound.

2.  Rotate the dials 

 set 

your own number combination.

3.  Pull out the cable head 

using the cable release trigger 

. Your personal combination 

should now be ready for use.

 

model# 2510/2511/2512

secure retractable cable lock

3.  To retract cable push the 

cable release trigger 

 until 

the cable 

 has retracted 

completely.

Warning :

 The cable return 

mechanism is spring loaded. 

Care should be taken when 

retracting the cable.

Votre cadenas a été préréglé 

pour s’ouvrir sur 0-0-0

Réglage de votre combinaison 

personnelle :

1.  Appuyez sur l’extrémité du 

câble 

 tout en maintenant 

la détente de dégagement du 

câble 

; un clic doit se faire 

entendre.

2.  Réglez les chiffres 

 sur 

votre combinaison personnelle.

3.  Libérez l’extrémité du câble 

 à l’aide de la détente de 

 

model# 2510/2511/2512

câble cadenas escamotable

dégagement du câble 

. Vous 

pouvez dès à présent utiliser 

votre combinaison personnelle.

Pour verrouiller : 

1.  Réglez la longueur du câble 

 en appuyant sur la détente 

de dégagement du câble 

 et 

en tirant sur le câble 

.

2.  Enfoncez l’extrémité du 

câble 

 dans le fermoir 

5

 

jusqu’à ce qu’il se verrouille 

en place. Mélangez alors les 

chiffres 

.

Pour déverrouiller : 

1.  Faites la combinaison 

adéquate.

2.  Appuyez sur le bouton 

d’ouverture 

6

.

3.  Pour escamoter le câble, 

appuyez sur la détente de 

dégagement du câble 

 

jusqu’à ce que le câble 

 

soit totalement escamoté.

Attention : 

le mécanisme 

d’escamotage du câble est à 

ressort. Le soin devrait être 

pris en rétractant le câble.

nun mit Ihrer persönlichen 

Zahlenkombination öffnen lassen.

Schliessen :

 

1.  Stellen Sie die Länge 

des Kabels 

ein, indem Sie 

den Kabelfreigabeknopf 

 

drücken und das Kabel 

 

herausziehen.

2.  Stecken Sie den Kabelkopf 

 in das Schloss 

5

, bis er 

mit einem Klicken einrastet. 

Verdrehen Sie dann die 

Einstellscheiben 

.

Öffnen :

 

1.  Stellen Sie die 

Einstellscheiben auf die korrekte 

Ihr Schloss ist auf die 

Zahlenkombination 0-0-0 

Voreingestellt

Einstellen ihrer persönlichen 

Zahlenkombination :

 

1.  Drücken Sie den Kabelkopf 

 herunter, während Sie 

den Kabelfreigabeknopf 

 

heruntergedrückt halten, bis 

Sie ein Klicken hören.

2.  Stellen Sie die Einstellscheiben 

 auf Ihre persönliche 

Zahlenkombination ein.

3.  Ziehen Sie den Kabelkopf 

 unter Betätigung des 

Kabelfreigabeknopfes   

heraus. Ihr Schloss sollte sich 

 

model# 2510/2511/2512

Sicheres Aufwickelbares Kabelschloss

Zahlenkombination ein.

2.  Drücken Sie den 

Freigabeknopf 

6

.

3.  Um das Kabel wieder 

aufzuwickeln, drücken Sie 

den Kabelfreigabeknopf 

bis das Kabel 

 vollständig 

wieder aufgewickelt ist.

Warnung :

 Die 

Kabelaufwicklung steht unter 

einer Federspannung. Achten 

Sie daher beim Aufwickeln 

des Kabels besonders darauf.

Reviews: