background image

1. Informações técnicas do produto

Información técnica del producto / Technical product information

Produto

Producto / Product:

Fechadura digital FDE-300W

Cerradura digital FDE-300W / FDE-300W digital lock

Fechadura digital FDE-300W/ Cerradura digital FDE-300W/ FDE-300W digital lock 

Portas com espessura de 30mm à 75mm/ Puertas con espesor de 30mm a 75mm/ Doors with 30-75mm thick

Acabamento

Terminación / Finishing: 

Preto Fosco

Negro Mate/ Matte Black

Principais Materiais

Materiales principales / Main Materials:

Aço, Aço Inoxidável e Polímero de engenharia

Acero, Acero Inoxidable y Polímero de ingeniería / Steel, Stainless Steel and Engineering Polymer

Temperatura de Operação

Temperatura de la operación / Operating Temperature:

-10˚C ~ 55˚C

Recursos

Recursos / Resources:

Alimentação

Alimentación / Supply:

Recomendações

Recomendaciones/ Recommendations:

Exclusões

Exclusiones/ Exclusions:

www.pado.com.br

02

Registro  de  até  200  cartões  RFID.  Registro  de  até  150  senhas  numéricas. 

Registro de até 200 impressões digitais. Chave senha mecânica. Controle por 

aplicativo disponível para iOS e Android (Wi-Fi e Bluetooth). Controle de acesso. 
Compartilhamento de senha eletrônica. Controle por Gateway.

 

Registro de hasta 200 

tarjetas RFID. Registro de hasta 200 contraseñas numéricas. Grabe hasta 150 huellas dactilares. 

Clave de contraseña mecánica. Control de aplicaciones disponible para IOS y Android (Wi-Fi e 

Bluetooth). Controle de acceso. Compartir contraseñas electrónicas. Control de puerta de 

enlace.
Registration of up to 200 RFID cards. Registration of up to 200 numeric passwords. Record up to 
150 fingerprints. Mechanical password key. App control available for iOS and Android (Wi-Fi and 
Bluetooth). Access control. Electronic password sharing. Gateway Control

4 baterias alcalinas AA de 1,5V com duração de até 13 meses, considerando-se 
15  aberturas  diárias. 

/ 4 baterías alcalinas AA de 1,5V con duración de hasta 13 meses, 

considerando 15 aberturas diarias. / 4 AA 1.5V alkaline batteries lasting up to 13 months, taking 
into consideration 15 daily openings.

Tentativa de arrombamento e/ou violação. Desgaste decorrente do uso. Danos 
em consequência de mau uso do produto e limpeza inadequada. Agentes 
externos como maresia ou exposição a ambientes corrosivos. Utilização de 
peças não originais na fechadura. 

/ Intento de efracción y/o violación. Desgaste derivado 

del uso. Daños en consequência de mal uso del producto y limpieza inadecuada. Agentes 
externos como marea o exposición a ambientes corrosivos. Utilización de piezas no originales en 
la cerradura. / Break-in attempt and/or breach. Wear due to usage. Damages due to product 
misuse and improper cleaning, External agents as sea mist or exposure to corrosive environment 
Use of non-original parts in the lock.

Limpar com pano macio e seco. Procure um profissional para realizar a 
instalação e siga corretamente as orientações deste manual e do gabarito de 

instalação.  Não  aquecer  o  produto  acima  de  65˚C.  Não  utilizar  baterias 

recarregáveis. Trocar todas baterias quando fracas, não misturar. Não desmonte 
o produto pois o mesmo pode apresentar disfunção de operação e algum dano 
ao mecanismo pode ocorrer. Utilizar a chave mecânica apenas em casos de 
emergência.

 / Limpiar con paño suave y seco. Busque a un profesional para realizar la 

instalación y siga correctamente las orientaciones de este manual y del molde de instalación. No 
calentar el producto arriba de 65ºC. No mojar el producto. No utilizar baterías recargables. 
Cambiar todas baterías cuando estén débiles, no mezclar. No desarme el producto, pues puede 
presentar disfunción de operación y puede suceder algún daño al mecanismo. Utilizar la llave 
mecánica apenas en casos de emergencia./ Clean with soft and dry cloth. Look for a professional 

to carry out installation and properly follow this manual and the installation template guidelines. Do 

not heat the product above 65˚C. Do not wet the product. Do not use rechargeable batteries.  

Replace all batteries when low, do not mix them up.  Do not disassemble the product and it may 
present operation dysfunction and damage to the mechanism may occur. Use the mechanical key 
only in emergency situations.

Garantia

Garantía/ Warranty:

Garantia do produto de 1 ano válida a partir da aquisição do produto e comprova-
da por meio de nota fiscal/

 

Garantía del producto de 1 año válida a partir de la adquisición 

del producto y comprobada por medio de la fecha de compra/ Product warranty valid for 1 year 
from the purchase of the product and proven by invoice.

Summary of Contents for FDE-300W

Page 1: ...FECHADURA DIGITAL DE EMBUTIR CERRADURA DIGITAL FDE 300W FECHADURA DIGITAL FDE 300W MANUAL DO US ARIO MANUAL DEL USUARIO INSTRUCTION MANUAL...

Page 2: ...1 5V alkaline batteries lasting up to 13 months taking into consideration 15 daily openings Tentativa de arrombamento e ou viola o Desgaste decorrente do uso Danos em consequ ncia de mau uso do produt...

Page 3: ...e la cerradura digital FDE 300W y su aplicativo siempre actualizados Tome las debidas precauciones con la red de tal forma a evitar invasores hackers El equipo est garantizado contra vicios dentro de...

Page 4: ...way Pado G2 Gateway Pado G2 Cabo de alimenta o Gateway Cable de alimentaci n Gateway Gateway power cable Pilha AA Pila AA AA batteries Chave mec nica Llave mec nica Mechanical key Cart o de acesso Tar...

Page 5: ...zado Customized 6 1 6 Ciclico C clico Cyclic 6 2 1 Exclus o nica de senha Num rica Exclusi n nica de clave Num rica Unique Numeric password Exclusion 6 2 2 Exclus o de todas senhas Num ricas Exclusi n...

Page 6: ...ra es B sicas Configuraciones B sicas Basic Settings 46 6 12 2 Abertura Remota Abertura Remota Remote Opening 47 6 12 3 Fechamento Autom tico Cierre Autom tico Automatic Closing 47 6 12 4 Modo de Pass...

Page 7: ...40 mm thick doors For example a door with left opening will be used Posicione o gabarito no lado externo do ambiente que se deseja instalar a fechadura dobrando o na regi o indicada Na sequ ncia dete...

Page 8: ...which shall be carried out as indicated in the template Perfure a lateral da porta para a instala o da m quina com uma broca de 15mm respeitando o centro da porta Ajuste o alojamento com um form o Per...

Page 9: ...na figura Seleccione el lado de la manija de acuerdo con el lado de apertura de la puerta izquierda o derecha Para invertir la direcci n del mango retire los cuatro tornillos inferiores de la placa de...

Page 10: ...mo proceso que para la moldura exterior Despu s de realizar el ajuste de la manija regule el lado de apertura de la puerta en la moldura exterior Para hacer esto gire la carcasa de hierro de la m quin...

Page 11: ...a chapa testa da m quina Empuje el pestillo hasta que se extienda m s all de la placa del cabezal de la m quina Push the latch until it extends beyond the machine s head plate Na sequ ncia rotacione o...

Page 12: ...ara su instalaci n Install the lock machine into its housing securing it with your screws Pay attention to the necessary guide holes for its installation Instale o ferro de acionamento da m quina na g...

Page 13: ...Pase el conector desde el borde exterior al lado interior de la puerta Pass the connector from the outer trim to the inner side of the door Posicione a chapa de fixa o interna centralizando as fura es...

Page 14: ...acoplamiento correcta Presione el conector para asegurar un ajuste adecuado Make the connection between the wires coming from the internal and external trim There is only one correct docking position...

Page 15: ...ies and replace the inner cover Realize o avan o dos trincos da m quina rotacionando a ma aneta para o sentido oposto ao utilizado para a abertura da porta Realizar los pestillos de la m quina girando...

Page 16: ...r la frente Close the door by placing the latch against the door frame Make the markings for installing the forehead Posicione a contra testa de acordo com as marca es realizadas previamente Demarcand...

Page 17: ...o Atente se para a regi o central No qual o rebaixo deve ser maior para alojar a capa da contra testa Termina la frente con un cincel Preste atenci n a la regi n central En el que el hueco debe ser m...

Page 18: ...18 Fixe a contra testa com a capa utilizando os parafusos para madeira Fija la frente con la funda con los tornillos para madera Secure the forehead with the cover using wood screws...

Page 19: ...from the links below Para a utiliza o do aplicativo necess rio a realiza o de um cadastro o qual pode ser realizado utilizando se o n mero de seu telefone ou endere o de e mail Para la utilizaci n de...

Page 20: ...niciar el proceso de registro Select icon Register to start register process Selecione a op o telefone Seleccione la opci n tel fono Select the phone option Identifique o pa s no qual o n mero telef n...

Page 21: ...conclude register it is necessary to insert the checking code which will be forwarded to the email address previously entered Selecione o icone Obter Codigo para solicitar o codigo de verifica o Sele...

Page 22: ...icitar o codigo de verifica o Seleccione el cono Obtener C digo para solicitar el c digo de verificaci n Select icon Obtain Code to request checking code Inisira o codigo recebido no campo Codigo de V...

Page 23: ...ota 1 Certif quese que el Bluetooth de su dispositivo est prendido y dentro del alcance de la cerradura Nota 2 Caso a fechadura n o seja descoberta reinicie seu sistema reinstalado suas baterias Nota...

Page 24: ...ione el cono From the app initial screen select icon Na sequ ncia selecione Adicionar Dispositivo En la secuencia seleccione Agregar Dispositivo After that select Add Device A partir da tela inicial d...

Page 25: ...seleccione la opci n siguiente After it select the option following Os dispositivos dispon veis para configura o aparecer o automaticamente Esse processo poder levar alguns segundos Los dispositivos d...

Page 26: ...ivos s lo podr n ser gestionados por el usuario que realiz su registro Nota 3 Para que el Gateway identifique las cerraduras digitales disponibles los teclados num ricos de ellas deber n estar activad...

Page 27: ...radura Lock status Abre fecha Abre cierra Opens closes Abertura remota Apertura remota Remote opening Gerenciamento de ekeys Manejo de ekeys Management of ekeys Gerenciamento de senha num rica Gesti n...

Page 28: ...por meio de seis categorias Permanente Programado uma vez Apagar Personalizado e C clico As configura es de senha s o acessadas a partir do menu principal de controle da fechadura selecionando se Cria...

Page 29: ...iod To create numeric password in this mode the steps below shall be followed Selecione o modo Permanente Seleccione el modo Permanente Select Permanent mode Insira um nome de identifica o para a senh...

Page 30: ...ich may be used just once To create numeric password in this mode the steps below shall be followed Para que a senha seja validada a mesma dever ser utilizada pelo menos uma vez nas 24 horas seguintes...

Page 31: ...configurar en modo permanente o con una validez Para crear una clave num rica en ese modo se deber n seguir los siguientes pasos The creation of a numeric password by means of this mode enables to gen...

Page 32: ...a funci n C digos disponible en el men principal de control de la cerradura El modo de registro tambi n se puede observar The registered passwords can be viewed in the Codes function available in the...

Page 33: ...o se deber n seguir los siguientes pasos All numeric passwords registered in the FDE 300W digital lock can be excluded at once to do so the steps below shall be followed Selecione a senha que deseja s...

Page 34: ...do assim como o modo de seu registro Permanente ou com validade Caso necessario inisra a data inicio e de fim de sua validade Inserte un nombre de identificaci n para la tarjeta a registrar as como el...

Page 35: ...puede observar The registered cards can be viewed in the IC Card function available in the main lock control menu Your registration mode can also be observed Para excluir apenas um cart o de acesso o...

Page 36: ...elect fingerprints Selecione o icone Seleccione el cono Select icon Na sequencia selecione Adicionar impress es digitais En la secuencia seleccione Agregar impresiones digitales After select Add finge...

Page 37: ...stro tambi n se puede observar Fingerprints registered may be seen in function Fingerprint available in the lock control main menu Its register mode can also be seen Para proceguir selecione Seguinte...

Page 38: ...pueden excluir de una nica vez para eso se deber n seguir los siguientes pasos All fingerprints registered in the FDE 300W digital lock can be excluded at once to do so the steps below shall be follow...

Page 39: ...ccesses passwords remotely with no need of physical contact with the lock Electronic keys can be shared with third parties according to the user register carried out in the Pado digital locking app To...

Page 40: ...cia informe las informaciones del usuario que recibir la eKey E mail o n mero telef nico After that inform the user informations that will receive the eKey email or phone number Por fim defina as perm...

Page 41: ...enera una clave aleatoria la cual posee su per odo de validez renovado peri dicamente Para crear y compartir una eKey en ese modo se deber n seguir los siguientes pasos An eKey creation by means of th...

Page 42: ...o dos dados En caso que la lista est desactualizada seleccione el cono Actualizar Registros Aguarde la sincronizaci n de los datos In case the list is out of date select icon Update Registers Wait for...

Page 43: ...ed cards From the inside the FDE 300W digital lock can be opened by pressing its handle The lock can also be opened locally and remotely using the Pado digital Locking application Para a abertura da f...

Page 44: ...tica O fechamento autom tico da fechadura digital FDE 300W apenas desabilita o acionamento de seu trinco pelo lado externo Para que a lingueta seja avan ada a ma aneta dever ser acionada rotacionado...

Page 45: ...onar este bot o a ma aneta externa n o habilitada por nenhum m todo de abertura exceto pelo aplicativo Ao abrir a porta pelo lado interno o modo n o perturbe automaticamente desativado El modo no mole...

Page 46: ...lock settings can be accessed from the main menu selecting icon Settings As configura es b sicas da fechadura digital FDE 300W se referem aos principais dados da fechadura n vel da bateria nome de id...

Page 47: ...urar para que se cierre autom ticamente tras un per odo de tiempo predefinido Para configurar el per odo de tiempo deseado para el cierre autom tico se deber n seguir los siguientes pasos FDE 300W dig...

Page 48: ...El volumen de la cerradura digital FDE 300W no se puede controlar La cerradura apenas permite que sus sonidos sean prendan o apaguen Para configurar el volumen de la cerradura se deber n seguir los s...

Page 49: ...se deber n seguir los siguientes pasos FDE 300W digital lock has a self diagnosis function which enables to assess whether the digital lock has any issue To enable this function the steps below shall...

Page 50: ...00W Para verificar la disponibilidad de actualizaciones se deber n seguir los siguientes pasos Periodically check the existence of updating to the FDE 300W digital lock software To check the updating...

Page 51: ...u status Liga desligado verificar a rede Wi Fi a qual est conectado verificar as fechaduras digitais FDE 300W que se encontram dentro de seu alcan e realizar a associa o com novas fechaduras e atualiz...

Page 52: ...its configuration and the registration of the digital locks it is necessary to exclude the gateway from the respective account for that the following steps must be followed A partir do menu de gerenc...

Page 53: ...uas 4 baterias AA 1 5V sejam substitu das En caso del no funcionamiento del producto debido a insuficiencia de las pilas que suministran la energ a conecte la puerta micro USB localizada en la parte i...

Page 54: ...e of the digital lock external trim O aplicativo Pado digital locking possuiu uma se o referente a ajudar o usu rio a sanar suas d vidas Para acessar essa fun o os seguintes passos dever o ser seguido...

Page 55: ...To do so the steps below shall be followed A partir da tela inicial do aplicativo selecione o cone A partir de la pantalla inicial del aplicativo seleccione el cono From the app initial screen select...

Page 56: ...www pado com br...

Reviews: