background image

10

Auto-UV 75

MA50-06 RU 2018

РУССКИЙ

Art.no.

Rev.no.

Scale

Designed by:

Approved by:

Revised by:  Date

Drawn by:  Date

Drawing number

Assembly drawing no.

Surface treatment

part of ISO 2768-1 

The tolerance class in accordance with this

E

Box 728, SE-194 27 Upplands Väsby, Sweden

Phone +46 8 59411050, Fax +46 8 59086880

12255X*

ASA 2009-05-26

ASA 2014-06-27

 

Belysningsinsats typ 300/LED

 

M11038 2

Th

is

 d

oc

um

en

t a

nd

 it

co

nt

en

ts

 a

re

 th

ex

cl

us

iv

pr

op

er

ty

 o

f P

ah

ns

 a

nd

 m

ay

 n

ot

 b

co

pi

ed

re

pr

od

uc

ed

, t

ra

ns

m

itt

ed

 o

r c

om

m

un

ic

at

ed

 to

 a

 th

ird

 

pa

rty

, o

r u

se

fo

r a

ny

 p

ur

po

se

 w

ith

ou

t w

rit

te

pe

rm

is

si

on

.

Plastbit

ingår i lampan

 

Plastdistans

1

8

DIN 933 - M5  x 20

19901221

A4

Skruv M6S M5x20

2

7

12461

12461

POM

Knopp räfflad SR6127 typ 1

2

6

ISO 7045 - M4 x 12 - 4.8 - H

19909215

A4

Skruv MRX M4x10

2

5

M11042

123401

EN 1.4404 (SS2348)

Bygel till LED-lampa

1

4

LED

123241 alt. 123341

 

LED lampa Spectravision 700, multi alt. vit

1

3

U-list

12272

PVC

U-list PVC GV-1-5, L=550mm

1

2

M10604

122716

EN 1.4404 (SS2348)

Frontring

1

1

Drawing.no:

Art_nr

Material

Title/ Name

Qty.

Item.

1,

5m

(3

m

)

*Art.nr 
Belysningsinsats

Pos 3 
LED-lampa

Anm

122552

123241

röd/grön/blå

122553

123341

vit

Pos 8 är bipackad lampan 

8

1

2

3

4

5

7

6

Circuit diagram for LED-lamps 28W

L1

TR1 60W alt. 300W

N

E10077-0

2010-06-03 ASA

IN

230V AC

OUT

12V AC

LA1

LA2

LA3

LA10

28W

28W

28W

28W

alt.

alt.

альт.

альт.

Вых. 12 В 

перем. 

Тока

Вх. 230 В 

перем. 

тока

Тр. 1. 60 Вт или 300 Вт

LA1

28Bт

LA2

28Bт

LA3

28Bт

LA10

28Bт

Circuit diagram for LED-lamps

L1

TR1 60W alt. 300W

N

E10016-0

2007-07-11ASA

IN

230V AC

OUT

12V AC

LA1

LA2

LA3

LA6

50W

50W

50W

50W

50W

alt.

alt.

альт.

альт.

Вых. 12 В 

перем. Тока

Вх. 230 В 

перем. 

тока

Тр. 1. 60 Вт или 300 Вт

LA1

50Bт

LA2

50Bт

LA3

50Bт

LA6

50Bт

Светодиодный светильник 300 Classic

Арт № 123261

Светодиодный светильник красный/зеленый/синий

Арт № 123361

Светодиодный светильник белый

Технические характеристики

Стандартное входное напряжение:   12В AC

Стандартная входная мощность:  

См. заводскую табличку на лампе (макс. 50 Вт)

Установка

Данная лампа подходит для большинства стандартных светильников PAR56 для бассейна. Используется только для 

установки под водой. Светильник подсоединяется через разделительный транформатор 12В 60Вт/300Вт. Если в вашем 

бассейне имеется более одного светодиодного светильника PAR56, убедитесь, что все светильники смонтированы через 

один и тот же трансфор - матор, в одной цепи и имеют один и тот же выключатель.

Оба типа светильников подсоединяются одинаково. Ниже дается схема монтажа, а на следующей странице рисунок.

Прокладка (поз. 8) помещается там, где соприкасаются кабель и уплотнитель кабеля.

Если имеется повреждение внешнего кабеля или провода светильника, то агент по обслуживанию или другой 

квалифицирован- ный специалист должен их заменить.

Включение в работу

Убедитесь, что каждый светильник установлен правильно.

Синхронизация нескольких светильников

1.  Для синхронизации светильников на одну и ту же программу, включите напряжение и подождите несколько секунд.

2.  Выключите напряжение и подождите мин. 12 сек, затем снова включите.

3.  Смените программу 2 раза. Теперь светильники будут синхронизированы.

Светильники будут находится в синхронизированном состоянии, пока один из них не будет заменен или не включен 

отдельно от других.

Смена программы: 

Выключите напряжение на короткое время и быстро включите (макс. 10 сек выкл.).

Запоминание последней программы

1.  Выберите нужную программу.

2.  Выключите напряжение мин. на 12 сек. 

  Выбранная программа будет запомнена.

Порядок установки светильника

  1.  Переднее кольцо

  2.  U-образная прокладка

  3.  Лампа

  4.  Скоба

  5.  Винт M4

  6.  Основание

  7.  Винт M5

  8.  Прокладка

красный/зеленый/синий или белый

Многоцветный светильник

Светодиодный светильник это технически совершенный светильник с 

 

электронным управлением на основе работы светодиодных ламп трех цветов:

 

красной, зеленой и синей. Работая вместе, эти три лампы могут создавать 

 

много других цветов. Пользуясь выключателем светильников, можно выбрать 

 

одну из 16 программ, дающих различные световые эффекты.

16 программ работы многоцветных светильников:

  1.  Бело-лунный 

постоянный теплый белый свет

  2  Красный  

 

постоянный красный свет

  3   Зеленый    

постоянный зеленый свет

  4   Синий  

 

постоянный синий свет

  5   Сине-зеленый  

постоянный зеленый/синий свет

  6   Красно-зеленый   постоянный красный/зеленый свет

  7   Сине-красный  

постоянный синий/красный свет

  8   Вечернее море   медленное изменение красного/синего света

  9   Вечерняя река  

медленное изменение красного/зеленого света

10   Ривьера  

 

медленное изменение зеленого/синего света

11   Белый  

 

постоянный нейтральный белый свет

12   Радуга  

 

медленное изменение синего/красного/зеленого света

13   Цветная река  

программа 12 сменяется программой 15

14   Диско  

 

быстрое изменение света

15   Четыре сезона   медленное изменение красного/синего/зеленого/фиолетового света

16   Вечеринка    

быстрое изменение света

Схема соединения

Пример 1: мощность лампы 28 Вт

Пример 2: мощность лампы 50 Вт

Summary of Contents for LED 300A Classic

Page 1: ...ox 728 SE 194 27 Upplands V sby Sweden Tel 46 8 594 110 50 Fax 46 8 590 868 80 e mail info pahlen se www pahlen com Manual User manual Gerbrauchsanleitung Manuiale d usa Manual de instrucciones MA50 0...

Page 2: ......

Page 3: ...en Applicera lite vattenfast fett i nischens g ngor G nga i kabelr ret i belysningsnischen och kopplingsdosan G ngan skall t tas med t ex g ngtape Kabelr ret skall f rl ggas s att b jningsradien ej un...

Page 4: ...all den bytas ut av en servicetekniker eller annan beh rig person Uppstart Kontrollera att lamporna r korrekt installerade Synkronisering av flera flerf rgade lampor 1 Aktivera synkroniseringen av de...

Page 5: ...some waterproof grease in the threads of the niche Thread the cable conduit in the niche and in the junction box The thread shall be sealed with e g thread tape The cable conduit shall be placed so t...

Page 6: ...e light is damaged it shall be replaced by a service agent or other qualified person Start up Make sure that each light is installed correctly Synchronizing multiple lights 1 To synchronize the lights...

Page 7: ...Anschlussdose montieren Das Gewinde soll mit z B Gewindeklebeband dicht gemacht werden Das Kabelrohr soll so plaziert werden dass der Biegungsradius nicht niedriger als 100 mm ist F r 300A Die Vorder...

Page 8: ...nbetriebsetzung Vergewissern Sie sich dass jedes Licht korrekt installiert wurde Synchronisierung mehrerer Lichter 1 Um die Lichter auf das gleiche Programm zu synchronisieren schalten Sie die Lichter...

Page 9: ...This document and its contents are the exclusive property of Pahl ns and may not be copied reproduced transmitted or communicated to a third party or used for any purpose without written permission n...

Page 10: ...1 4404 Bygel till LED lampa 1 4 LED lampa Spectravision 700 multi alt vit 1 3 PVC U list PVC GV 1 5 L 550mm 1 2 EN 1 4404 Frontring 1 1 Mat Title Name Qty Item 1 5m 3m Pos 8 r bipackad lampan 8 1 2 3...

Page 11: ...pared de la piscina Aplique grasa impermeabilizante en las roscas del nicho Enrosque el conducto para cables en el nicho y en la caja de conexiones Deber sellar la rosca con por ejemplo cinta de sella...

Page 12: ...reemplazarlo un agente de servicio u otra persona calificada Encendido Aseg rese de que cada l mpara est correctamente instalada Sincronizaci n de varias l mparas 1 Para sincronizar las l mparas al m...

Page 13: ...le filettature della nicchia Far passare la canalina del cavo nella nicchia e nella scatola di derivazione La filettatura deve essere sigillata ad esempio con nastro in teflon La canalina del cavo dev...

Page 14: ...Se il cavo esterno dell illuminazione danneggiato deve essere sostituito da un addetto alla manutenzione o personale qualificato Avvio Assicurarsi che ogni luce sia installata correttamente Sincronizz...

Reviews: