background image

3

Belysning LED typ 300 Classic

MA50-06 SE 2018

SVENSKA

Pahlén AB

Box 728, S-194 27 Upplands Väsby, Sweden, Phone +46 8 594 110 50, Fax +46 8 590 868 80

BELYSNING

TYP 300 CA

Art. nr. 12270

LIGHTING

BELEUCHTUNG

File: R10198-3.cdr

·--,

___ 

_. 

-----......._· 

'--. 

�. 

__ 

__

 

---·--._ -

c..o 

---·--·-·

---

140 

� 

CX) 
CX) 

B-

300-800

··· 

.  ·

-

'• 

  . 

.. 

·

·

-

�- . 

.. 

-. 

-

... . 

·

'• 

.·.•· 

·:  ·•.  ·.

·.· 

,,,

·

•, 

. .. 

·

 

·.. . 

·

.

.·.· . 

:

.

· 

. .. 

·

·

·

.,. 

_

.

--

�. 

;:�: 

_

·

 

..

, --< 

'° 

..--i 

"& 

<J 

<J 

. Ll

<J 

,1 

<J  Ll 

� 

______ 

--

......_ 

_______ 

<J 

.6 

<l· 

.  Ll 

,1 

<J 

_____ 4_ 

--

10 

200 

 .. 

· .. ·. .

. ·

• . 

...... 

...... 

<JL'.i/:/: 

,1 

·:::::.

:::::: 

<J 

'\:/: 

:::::: 

,1  .. :::::: 

:::::: 
:::::: 

·-·-. 

---

35 

'& 

25-30

OC) 
OC) 

'& 

tj-

300

-800

� 

300-800

--

� 

<1

· 

Ll 

_. Ll 

<1 

.Ll 

Ll 

<I· 

CX) 

CX) 

"0-

Ll. 

CD 

Ll 

..--

<1 

"0-

<1 

..--

Ll 

"0-

<I 

Ll

<1 

Ll 

----

i------1 40 

------<-1 

Art.no.

Rev.no.

Scale

Designed by:

Approved by:

Revised by:  Date

Drawn by:  Date

Drawing number

Assembly drawing no.

Surface treatment

part of ISO 2768 

The tolerance class in accordance with this

E

Box 728, SE-194 27 Upplands Väsby, Sweden

Phone +46 8 59411050, Fax +46 8 59086880

1:2

OA 2006-04-26

OA

2007-09-20

belysning typ 300 CA vinyl

Håltagningsmall för

M10112 2

Th

is

do

cu

m

en

ta

nd

its

co

nt

en

ts

ar

e

th

e

ex

cl

us

iv

e

pr

op

er

ty

of

Pa

hl

én

s

an

d

m

ay

no

tb

e

co

pi

ed

,

re

pr

od

uc

ed

,t

ra

ns

m

itt

ed

or

co

m

m

un

ic

at

ed

to

a

th

ird

pa

rty

,o

ru

se

d

fo

ra

ny

pu

rp

os

e

w

ith

ou

tw

rit

te

n

pe

rm

is

si

on

.

n

240

45°

22,

22,5°

22,5°

45°

45

°

22

,5

°

22,5

°

22

,5°

45

°

45

°

n

12(3x)

n

14(8x)

UP

Ø257

UPP

Typ 300A, betong:

Typ 300CA, poolduk:

Art.nr 123281

Röd/grön/blå LED-lampa

Art.nr 123291

Röd/grön/blå LED-lampa

Art.nr 123381

Vit LED-lampa

Art.nr 123391

Vit LED-lampa

Belysningen skall anslutas via skyddstransformator 12V 60W/300W, se kopplingsschema på föregående sida.

Beakta lokala elföreskrifter beträffande kopplingsdosans placering.

Montera belysningsnischen i poolväggen. Applicera lite vattenfast fett i nischens gängor.

Gänga i kabelröret i belysningsnischen och kopplingsdosan. Gängan skall tätas med t.ex. gängtape. 

Kabelröret skall förläggas så att böjningsradien ej understiger 100 mm.
För typ 300A:   Belysningsnischens framkant skall ligga i liv med färdig betongvägg 

   

(se skiss nedan).

För typ 300CA:   Efter linerläggning, fyll vatten till ca 10 cm under belysningsnischen.

   

Därefter monteras frontringen av plast och packningarna för att 

   

täta linern mot belysningsnischen, (se sprängskiss nedan).

För in kabeln i kabelröret och anslut i kopplingsboxen. Dra åt förskruvningen i

kopplingsboxen för att täta kabeln. Placera hylsan på lampans kabel vid  

förskruvningen i nischen och dra åt den förskruvningen. 

Överflödig kabel lindas bakom lampan och därefter 

monteras belysningsinsatsen i nischen.

Belysningen måste vara helt täckt av vatten 

 

innan den tänds.

Rekommenderade värden beträffande vattenkvalitet:

Total klorhalt:  

max 3,5 mg/liter (ppm)*

Klorid(salt)halt:   max 250 mg/liter

pH-värde:  

7,2–7,6

Alkalinitet:  

60–120 mg/liter (ppm)

Kalciumhårdhet:  100–300 mg/liter (ppm)

Järn:  

max 0,1 mg/l *

Koppar:  

max 0,2 mg/l *

Mangan:  

max 0,05 mg/l *

Fosfor:  

max 0,01 mg/l *

Nitrat:  

max 50 mg/l *  

 

* Enligt EN 16713-3

Utanför dessa värden gäller ej produktgarantin.

Typ 300A

Väggtyp: 200 mm betong med invändig 

kakelbeklädnad

Typ 300CA

Väggtyp: betonghålsten med inv. isolering och liner

Typ 300CA

Väggtyp: plywood på regelstomme eller 

galvanierat stål

  1.  Mutter M6 + Bricka (3st)

 2. Poolstomme

 3. Kabelrör

  4.  Packning självhäftande

 5. Packning

  6.  Försänkt skruv M6x20 (8st)

  7.  Skruv M5x20 (2 st)

 8. Belysningsinsats

  9.  Tätring plast

10. Liner

11. Belysningsnisch

12. Kopplingsbox

Sprängskiss belysning typ 300CA

Summary of Contents for LED 300A Classic

Page 1: ...ox 728 SE 194 27 Upplands V sby Sweden Tel 46 8 594 110 50 Fax 46 8 590 868 80 e mail info pahlen se www pahlen com Manual User manual Gerbrauchsanleitung Manuiale d usa Manual de instrucciones MA50 0...

Page 2: ......

Page 3: ...en Applicera lite vattenfast fett i nischens g ngor G nga i kabelr ret i belysningsnischen och kopplingsdosan G ngan skall t tas med t ex g ngtape Kabelr ret skall f rl ggas s att b jningsradien ej un...

Page 4: ...all den bytas ut av en servicetekniker eller annan beh rig person Uppstart Kontrollera att lamporna r korrekt installerade Synkronisering av flera flerf rgade lampor 1 Aktivera synkroniseringen av de...

Page 5: ...some waterproof grease in the threads of the niche Thread the cable conduit in the niche and in the junction box The thread shall be sealed with e g thread tape The cable conduit shall be placed so t...

Page 6: ...e light is damaged it shall be replaced by a service agent or other qualified person Start up Make sure that each light is installed correctly Synchronizing multiple lights 1 To synchronize the lights...

Page 7: ...Anschlussdose montieren Das Gewinde soll mit z B Gewindeklebeband dicht gemacht werden Das Kabelrohr soll so plaziert werden dass der Biegungsradius nicht niedriger als 100 mm ist F r 300A Die Vorder...

Page 8: ...nbetriebsetzung Vergewissern Sie sich dass jedes Licht korrekt installiert wurde Synchronisierung mehrerer Lichter 1 Um die Lichter auf das gleiche Programm zu synchronisieren schalten Sie die Lichter...

Page 9: ...This document and its contents are the exclusive property of Pahl ns and may not be copied reproduced transmitted or communicated to a third party or used for any purpose without written permission n...

Page 10: ...1 4404 Bygel till LED lampa 1 4 LED lampa Spectravision 700 multi alt vit 1 3 PVC U list PVC GV 1 5 L 550mm 1 2 EN 1 4404 Frontring 1 1 Mat Title Name Qty Item 1 5m 3m Pos 8 r bipackad lampan 8 1 2 3...

Page 11: ...pared de la piscina Aplique grasa impermeabilizante en las roscas del nicho Enrosque el conducto para cables en el nicho y en la caja de conexiones Deber sellar la rosca con por ejemplo cinta de sella...

Page 12: ...reemplazarlo un agente de servicio u otra persona calificada Encendido Aseg rese de que cada l mpara est correctamente instalada Sincronizaci n de varias l mparas 1 Para sincronizar las l mparas al m...

Page 13: ...le filettature della nicchia Far passare la canalina del cavo nella nicchia e nella scatola di derivazione La filettatura deve essere sigillata ad esempio con nastro in teflon La canalina del cavo dev...

Page 14: ...Se il cavo esterno dell illuminazione danneggiato deve essere sostituito da un addetto alla manutenzione o personale qualificato Avvio Assicurarsi che ogni luce sia installata correttamente Sincronizz...

Reviews: