PK-Nr. 2367 Stand 01/2014 Ä: 07/2020
Seite 3 von 9
FR
ATTENTION !
Ne laissez pas votre enfant couché sur la planche à langer sans surveillance quand vous le langez !
Ne placez pas la commode à langer à proximité directe de fortes sources de chaleur. Attention aux risques émanant de
fortes sources de chaleur comme des radiateurs électriques, fours à gaz etc. se trouvant à proximité directe de la commode
à langer. N’utilisez pas de matelas à langer de plus de 3 cm d’épaisseur. La largeur et la profondeur maximales du matelas
à langer sont les suivantes : 846 x 684 mm.
AVERTISSEMENT !
Ne laissez pas votre enfants sans surveillance !
AVERTISSEMENT !
N’utilisez plus la commode à langer s’il manque des pièces ou si des pièces individuelles sont
cassées, déchirées ou endommagées. Utilisez uniquement des pièces détachées recommandées par le fabricant.
ATTENTION !
Pour la sécurité de votre enfant, il est très important que tous les raccords à vis soient bien serrés. Vérifiez
régulièrement les raccords. Si des raccords sont desserrés, resserrez-les pour éviter que votre enfant ne se blesse, reste
coincé ou accroché.
ATTENTION !
Conservez les instructions de montage ci-jointes pour un usage futur et des questions ultérieures.
ATTENTION !
Ne pas soulever la commode en la tenant par la planche à langer.
Indication sur l’entretien:
Pour nettoyer les surfaces, utiliser un chiffon légèrement humide ou un nettoyant pour meubles
en vente dans le commerce.
IMPORTANT: VEUILLEZ LIRE ATTENTIVE-
MENT CES INSTRUCTIONS ET LES CONSER-
VER POUR UNE CONSULTATION FUTURE.
GB
CAUTION !
Do not leave your child unsupervised on the nappy changing
board when you are changing it!
Do not place the baby changing unit in the immediate vicinity of strong
sources of heat. Please consider the dangers which can be caused by
strong sources of heat such as electric cookers, gas ovens etc. if these
are located in the immediate vicinity of the baby changing unit.
Warning!
Do not leave your child unsupervised!
CAUTION!!
Do not lift the unit by the nappy changing board.
Caring for the… :
In order to clean the surfaces please use a slightly
damp cloth or commercially available furniture care product.
NL
ATTENTIE !
Laat U Uw kind gedurende het luier omdoen niet zonder toezicht
op de wikkelplaat liggen !
Zet U de babycommode niet in onmiddellijke nabijheid van sterke warm-
tebronnen. Let U op de gevaren die van sterke warntebronnen zoals bv.
elektrische convectors, gashaarden enz. uitgaan, die zich in onmiddelli
-
jke nabijheid van de babycommode bevinden.
Waarschuwing !
Laat U Uw kind niet zonder toericht !
ATTENTIE !!
Commode niet aan de wikkelplaat optillen.
Verzorgingsanwijzing:
Voor het reinigen van de oppervlakken een
licht vochtig doek of een gebruikelijk meubelschoonmaakmiddel gebru-
iken.
PL
UWAGA !
W czasie przewijania proszę nie zostawiać dziecka leżącego bez nadzoru na
blacie do przewijania !
Proszę nie stawiać komody do przewijania bezpośrednio w pobliżu silnego źródła
ciepła. Proszę pamiętać o niebezpieczeństwach, wychodzących od silnych źródeł
ciepła, takich jak np. elektryczne piece grzejne, piece gazowe, itd., które znajdują
się bezpośrednio w pobliżu komody do przewijania.
Ostrzeżenie !
Proszę nie zostawiać dziecka bez nadzoru!
UWAGA !!
Nie podnosić komody za blat do przewijania.
Wskazówka pielęgnacyjna:
do czyszczenia powierzchni stosować lekko
wilgotną ściereczkę lub zwykły środek do pielęgnacji mebli.
SL
POZOR !
Med previjanjem Vašega otroka ne pustite brez nadzora ležati na plošči za
previjanje !
Predalnik za previjanje ne postavite v neposredno bližino močnih izvirov toplote.
Upoštevajte nevarnosti, ki izhajajo od moćnih izvirov toplote, na pr. električne
peči, plinske peči itd., ki se nahajajo v neposredni bližini predalnika za previjanje.
Svarilo !
Vašega otroka ne pustite brez nadzora !
POZOR !!
Predalnika ne dvigajte na plošči za previjanje.
Navodilo za nego:
Za čiščenje površin uporabljajte malo vlažno cunjo ali trgovsko
običajno sredstvo za nego pohištva.
ES
¡ATENCIÓN!
¡Nunca deje solo a su bebé en la mesa para cambiar pañales!
No ponga el cambiador de pañales cerca de fuegos abiertos u otras
fuertes fuentes de calor como radiadores eléctricos, hornos de gas, etc.
¡Advertencia !
No deje solo a su bebé!
¡ATENCIÓN!
Para alzar el mueble no lo levante en la mesa para
cambiar pañales.
Recomendaciones de cuidado:
Para limpiar las superficies del
mueble debe usar un trapo humedecido o un producto de limpieza de
muebles comercial.
BG
ВНИМАНИЕ !
Не оставяйте детето си без надзор на плота по време на повиване !
Не поставяйте скрина за повиване в непосредствена близост до силни
източници на топлина. Обърнете внимание на опасностите, които произтичат
от силните източници на топлина, напр. електрически печки, газови печки и
др. и които се намират в близост до скрина за повиване.
Предупреждение !
Не оставяйте детето си без надзор !
ВНИМАНИЕ !
Не повдигайте скрина на плота за повиване.
Указание за поддържане:
Използвайте леко навлажнена кърпа
или обикновен препарат за поддържане на мебели, за да почистите
повърхностите.