background image

ECOFIRE

®

 JULIE 12 US PRO2

TYPE AP008S_3_12 

CARATTERISTICHE TECNICHE

 TECHNICAL FEATURES / CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES / TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN / CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 

CLASSE DI APPARTENENZA IN RIFERIMENTO ALLA D.L.G. 186/2017

CLASS OF BELONGING IN REFERENCE TO THE D.L.G. 186/2017 
ZUGEHÖRIGKEITSKLASSE IN BEZUG AUF DIE D.L.G. 186/2017
CLASSE D’APPARTENANCE EN RÉFÉRENCE AU D.L.G. 186/2017
CLASE DE PERTENENCIA EN REFERENCIA AL D.L.G. 186/2017

4 STELLE

4 STARS / 4 STERNE / 

4 ÉTOILES /

4 ESTRELLAS

327(1=$,1',&$7$68',63/$<0,10$;

POWER SHOWN ON DISPLAY: 1-MIN / 5-MAX   
LEISTUNG WIRD AM DISPLAY ANGEZEIGT: 1-MIN / 5-MAX  
PUISSANCE AFFICHÉE À L’ÉCRAN: 1-MIN / 5-MAX  
POTENCIA MOSTRADA EN LA PANTALLA: 1 MIN / 5-MAX.

1- Min

5 - Max

POTENZA TERMICA GLOBALE RESA 

&21),*85$=,21(',&20%867,21(µ¶

TOTAL THERMAL POWER (COMBUSTION CONFIGURATION ‘1’)
PUISSANCE THERMIQUE GLOBALE (VERBRENNUNGSKONFIGURATION ‘1’) 
GESAMTWÄRMELEISTUNG (COMBUSTION CONFIGURATION ‘1’) 
POTENCIA CALORÍFICA TOTAL (CONFIGURACIÓN DE COMBUSTIÓN ‘1’) .

3.164 kcal/h

3,68 kW

10.320 kcal/h

12 kW

RENDIMENTO

EFFICIENCY  - RENDEMENT - WIRKUNGSGRAD - RENDIMIENTO  

91 %

88,54 %

TEMPERATURA FUMI

SMOKE TEMPERATURE - TEMPÈRATURE FUMÈES -  RAUCHTEMPERATURE - 
TEMPERATURA HUMOS 

97,6 °C

225 °C

PORTATA FUMI

SMOKE FLOW RATE - DÉBIT DE FUMÉE - RAUCHMENGE - VOLUMEN DE HUMOS 

4,4 g/s

7,1 g/s

CONSUMO ORARIO DI COMBUSTIBILE

HOURLY FUEL CONSUMPTION - STUNDEN KRAFTSTOFFVERBRAUCH - CONSOMMATION 

HORAIRE DE CARBURANT - CONSUMO DE COMBUSTIBLE POR HORA.

0,83 kg/h

2,79 kg/h

EMISSIONI DI CO (AL 13% DI O

2

CO EMISSION (AT 13% O2) - CO EMISSIONEN (13% O2) - ÉMISSIONS DE CO (À 13% DE O2) 
- EMISIONES DE CO (AL 13% DE O2)

206.1 mg/Nm

3

88,1 mg/Nm

3

Stufa con circuito di combustione ermetico - Stove provided with sealed burning circuit
Appareils à circuit de combustion étanche - Raumluftunabhängiger Ofen - Estufa con circuito de combustión hermética

REQUISITI ELETTRICI

ELECTRICAL REQUIREMENTS, STANDARDS ÉLECTRIQUES STROMDATEN, REQUISITOS ELÉCTRICOS, ELEKTRISKA KRAV

TENSIONE

VOLTAGE, TENSION, SPANNUNG, TENSIÓN, SPÄNNING

220÷240 V

FREQUENZA

FREQUENCY, FRÉQUENCE, FREQUENZ, FRECUENCIA

50/60 Hz

POTENZA MAX ASSORBITA IN FUNZIONAMENTO

MAX. POWER ABSORBED WHEN WORKING / PUISSANCE MAXIMUM ABSORBÉE EN FONCTIONNEMENT /MAX.
AUFGENOMMENE  LEISTUNG (BETRIEB) / POTENCIA MÁX. ABSORBIDA EN FUNCIONAMIENTO 

115 W (230 

V

POTENZA ASSORBITA ALL’ACCENSIONE ELETTRICA

ELECTRIC IGNITION / ALLUMAGE ÉLECTRIQUE / ELEKTRISCHE ZÜNDUNG/ ENCENDIDO ELÉCTRICO 

400 W (230 

V

Summary of Contents for 805804380-892008101

Page 1: ...lire attentivement les consignes avant l installation l entretien ou l utilisation du produit Este manual es parte integrante del producto Se recomienda leer detenidamente las instrucciones antes de la instalación el mantenimiento y el uso del producto Denne brugsvejledning er en integreret del af produktet Det anbefales at læse vejledningen omhyggeligt inden installation vedligeholdelse eller bru...

Page 2: ...ÄHRTEN VORZUG DANKEN UND IHNEN ZUR WAHL GRATULIEREN DAMIT SIE IHREN NEUEN ECOMONOBLOCCO SO GUT WIE MÖGLICH BENUTZEN KÖNNEN BITTEN WIR SIE DIE IN DIESER BEDIENUNGS UND WARTUNGSANLEITUNG ENTHALTENEN ANGABEN GENAU ZU BEFOLGEN CHER CLIENT NOUS SOUHAITONS AVANT TOUT VOUS REMERCIER DE LA PRÉFÉRENCE QUE VOUS NOUS AVEZ ACCORDÉE EN ACHETANT NOTRE PRODUIT ET VOUS FÉLICITIONS POUR VOTRE CHOIX AFIN DE VOUS PE...

Page 3: ...A FJERNELSE AF PALLEN DISTANZAMINIMADAI MATERIALI COMBUSTIBILI MINIMUM DISTANCE FROM COMBUSTIBLE MATERIALS DISTANCE MINIMALE À PARTIR DE MATÉRIAUX COMBUSTIBLES MINDESTABSTAND ZU BRENNBAREN MATERIALIEN DISTANCIAMÍNIMADE MATERIALES COMBUSTIBLES MINIMUMSAFSTAND FRABRÆNDBARE MATERIALER 00 477 7170 09 2018 PN Italy X1 X2 Y1 Y2 Z ...

Page 4: ...encia parcial p Pressione massima di esercizio Maximum operating waterpressure Maximaler Betriebsdruck Pression maximale d utilisation Presìon màxima de utilizaciòn Tf Temperatura fumi Exhaust temperature Rauchtemperatur Température de fumée Temperatura del hhumo TwMax Temperatura massima dell acqua Maximum water temperature Maximale Wassertemperatur Température maximale de l eau Temperatura máxim...

Page 5: ... des fumees Abgasrohr Tubo salida humos Røgudledningsrør K Sonda ambiente Probe Sonde ambiant Sonde Sonda ambiental Rumføler L Cavo di alimentazione Power cord Cable d alimentation Speisekabel Cable de alimentación Strømforsyningskabel M Interruttore di accensione Main switch Interrupteur general Steuerung der einschaltzeiten Interruptor Tændingskontakt N Termostato a riarmo manuale Manual switch ...

Page 6: ...XH JDV compartment The flue gas compartment should be cleaned every two months or whenever necessary After cleaning it remove it and clean the EUD LHU FKDPEHU J Take out the ash drawer and using an apposite ash hoover suck up the ash remains in the compartment of the ash drawer 8VH D ÀH LEOH EUXVK WR FOHDQ WKH H FKDQJH SLSHV RI WKH FRPEXVWLRQ FKDPEHU J Remove any possible remains that fall into th...

Page 7: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 1 2 3 ...

Page 8: ...t à nettoyer l espace s il FRQWLHQW GHV UpVLGXV J L utilisation d un aspirateur à cendres adapté peut simplifier le nettoyage des cendres Nettoyage du logement du collecteur de fumée Le logement du collecteur de fumée doit être nettoyé tous les 2 mois ou lorsque nécessaire Après avoir nettoyé le brasier le retirer et QHWWR HU O HVSDFH TXL O DEULWH J Enlever le tiroir à cendres et aspirer à l aide ...

Page 9: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 1 2 3 ...

Page 10: ...i sicurezza Thermostat Thermostat Raumtemperaturregler Termostato VEILIGHEIDSTHERMOSTAAT 12 Pressostato Vacuum switch Pressostat Druckwaechter Presostato DRUKREGELAAR 13 Sensore porte Door sensor Sonde porte Tuersonde Sensor puerta SENSOR DEUREN air 14 Ventilatore ambiente Room fan Ventilateur ambiant Raumluftgeblaese Ventilador de conveccion OMGEVINGSVENTILATOR 15 Induttanza Inductance Inductance...

Page 11: ...imensions mm Dimensiones mm Afmetingen mm DIMENSIONI DIMENSIONS DIMENSIONS ABMESSUNGEN DIMENSIONES DIMENSIONER 00 477 7170 09 2018 PN Italy 548 521 430 1173 1133 326 84 R 30 O 80 167 215 166 548 143 5 404 5 375 173 566 536 80 O ECOFIRE JULIE US PRO2 ...

Page 12: ...TEMPERATURA FUMI SMOKE TEMPERATURE TEMPÈRATURE FUMÈES RAUCHTEMPERATURE TEMPERATURA HUMOS 97 6 C 174 1 C PORTATA FUMI SMOKE FLOW RATE DÉBIT DE FUMÉE RAUCHMENGE VOLUMEN DE HUMOS 4 4 g s 5 8 g s CONSUMO ORARIO DI COMBUSTIBILE HOURLY FUEL CONSUMPTION STUNDEN KRAFTSTOFFVERBRAUCH CONSOMMATION HORAIRE DE CARBURANT CONSUMO DE COMBUSTIBLE POR HORA 0 83 kg h 2 05 kg h EMISSIONI DI CO AL 13 DI O2 CO EMISSION...

Page 13: ...FACE BEHEHIZBARE FLÄCHE SURFACES CHAUFFÉES SUPERFICIE CALENTABLE 50 m2 STUFA ADATTA PER LOCALI NON INFERIORI A STOVE SUITABLE FOR ROOMS OF NO LESS THAN HEIZOFEN FÜR RÄUME MIT MINDESTENS FOYER INDIQUÉ POUR DEL VOLUMES NON INFÉRIEURS À CHIMENEA ADECUADA PARA CUARTOS NO INFERIORS A 40 m3 CAPACITÀ SERBATOIO DI ALIMENTAZIONE FEEDING CONTAINER CAPACITY CAPACITÉ RÉSERVOIR D ALIMENTATION FASSUNGSVERMÖGEN ...

Page 14: ...UMI SMOKE TEMPERATURE TEMPÈRATURE FUMÈES RAUCHTEMPERATURE TEMPERATURA HUMOS 97 6 C 225 C PORTATA FUMI SMOKE FLOW RATE DÉBIT DE FUMÉE RAUCHMENGE VOLUMEN DE HUMOS 4 4 g s 7 1 g s CONSUMO ORARIO DI COMBUSTIBILE HOURLY FUEL CONSUMPTION STUNDEN KRAFTSTOFFVERBRAUCH CONSOMMATION HORAIRE DE CARBURANT CONSUMO DE COMBUSTIBLE POR HORA 0 83 kg h 2 79 kg h EMISSIONI DI CO AL 13 DI O2 CO EMISSION AT 13 O2 CO EM...

Page 15: ... FLÄCHE SURFACES CHAUFFÉES SUPERFICIE CALENTABLE 90 m2 STUFA ADATTA PER LOCALI NON INFERIORI A STOVE SUITABLE FOR ROOMS OF NO LESS THAN HEIZOFEN FÜR RÄUME MIT MINDESTENS FOYER INDIQUÉ POUR DEL VOLUMES NON INFÉRIEURS À CHIMENEA ADECUADA PARA CUARTOS NO INFERIORS A 60 m3 CAPACITÀ SERBATOIO DI ALIMENTAZIONE FEEDING CONTAINER CAPACITY CAPACITÉ RÉSERVOIR D ALIMENTATION FASSUNGSVERMÖGEN BESCHICKUNGSBEHÄ...

Page 16: ...en cas d erreurs dans la présente documentation et conserve la faculté de modifier sans préavis les caractéristiques de l appareil La empresa Palazzetti no se responsabiliza de los errores eventuales de este manual y tiene el derecho de modificar sin previo aviso las características de sus productos Virksomheden Palazzetti påtager sig intet ansvar for eventuelle fejl i denne brochure og forbeholder ...

Reviews: