background image

15

CARATTERISTICHE TECNICHE / TECHNICAL FEATURES / CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES / 

TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN / CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS

REQUISITI ELETTRICI, ELECTRICAL REQUIREMENTS, STANDARDS ÉLECTRIQUES 

STROMDATEN, REQUISITOS ELÉCTRICOS, ELEKTRISKA KRAV

Tensione

Voltage, Tension, Spannung, Tensión, Spänning

230 V

Frequenza

Frequency, Fréquence, Frequenz, Frecuencia, Frekvens

50 Hz

Potenza max assorbita in funzionamento

Max. power absorbed when working / Puissance maximum absorbée en fonctionnement /max. aufgenommene

Leistung (Betrieb) / Potencia máx. absorbida en funcionamiento / Max absorberad effekt under funktionen

110 W

Potenza assorbita all’accensione elettrica

Electric ignition / Allumage électrique / Elektrische Zündung

Encendido eléctrico / Absorberad effekt vid den elektriska tändningen

400 W

0LQ

0D[

*Potenza termica globale (resa)

*Total Thermal power (yield) / *Puissance thermique globale (rendement)

*HVDPWZlUPHOHLVWXQJUHVD3RWHQFLDFDORUt¿FDWRWDOFHGLGD7RWDOYlUPHHIIHNWNDSDFLWHW

1.630 kcal/h

1,9 kW

5330 kcal/h

6,2 kW

Rendimento

(I¿FLHQF\5HQGHPHQW:LUNXQJVJUDG5HQGLPLHQWR.DSDFLWHW

92,4%

89,5%

Temperatura fumi

Smoke temperature, Tempèrature fumèes, Rauchtemperature, Temperatura humos, Rökgasernas temperatur

62°C

151°C

Portata fumi

6PRNHÀRZUDWH'pELWGHIXPpH5DXFKPHQJH9ROXPHQGHKXPRV5|NJDVHUQDVÀ|GH

 3,3 g/s

4,9 g/s

Consumo orario di combustibile

Hourly consumptiono / Consommation horaire / Bränsleförbrukning per timma

0,4 kg/h

1,4 kg/h

Emissioni di CO (al 13% di O

2

)

CO emission (at 13% O

2

) / CO Emissionen (13% O

2

) / CO-utsläpp (13% O

2

)

709 mg/Nm

3

227 mg/Nm

3

Uscita fumi

Smoke outlet / Évacuation fumées / Rauchaustritt / Salida humo / Utsläpp rökgaser

Ø 8 cm

Presa d’aria

Air inlet / Prise d’air / Luftansaugrohr / Toma de aire / Luftintag

Ø 8 cm

Peso

Weight / Poids / Gewicht / Peso / Vikt

170 kg

Combustibile

Fuel / Combustible / Brennstoff / Combustible / Bränsle

Pellet di legno

Capacità serbatoio di alimentazione

Feeding container capacity / Capacité réservoir d’alimentation /

Fassungsvermögen Beschickungsbehälter / Capacidad depósito de alimentación / Behållarens kapacitet

Max. ~ 26 kg

Stufa adatta per locali non inferiori a

Stove suitable for rooms of no less than / Heizofen für Räume mit mindestens

Foyer indiqué pour del volumes non inférieurs à / Chimenea adecuada para cuartos no inferiors a

30 m

3

Tiraggio della canna fumaria

Draft / Zug / Tirage / Tiro / Rökkanalens drag

12(±2) Pa

7LUDJJLRPLQLPRSHUGLPHQVLRQDPHQWRGHOFDPLQR

)RUWKHÀXHGLPHQVLRQLQJXVH)UGLHVFKRUQVWHLQEHUHFKQXQJNDQQHLQPLQGHVW]XJYRQ3DDQJHQRPPHQ
ZHUGHQ3RXUFDOFXOHUOHVGLPHQVLRQVGXFRQGXLWGHIXPHpXWLOLVH]3RUHOGLPHQVLRQDPHQWRGHOFDxR

0.0 Pa

ECOFIRE

®

 BRIAN

7<3(&31BB

Summary of Contents for Ecofire BRIAN

Page 1: ...zione o utilizzo del prodotto This manual is an integral part of the product Read the instructions carefully before installing servicing or operating the product Die vorliegende Anleitung ist fester Bestandteil des Produkts Vor der Installation Wartung und Verwendung dieAnleitungen stets aufmerksam durchlesen Le présent manuel fait partie intégrante du produit Il est conseillé de lire attentivemen...

Page 2: ...2 n 4 n 12 M5x12 n 6 M5x16 n 4 M5x8 n 2 n 2 n 1 n 1 n 1 n 4 9x24x2 COMPONENTI PARTS KOMPONENTEN ÉLÉMENTS COMPONENTES ...

Page 3: ...3 1 3 5 7 2 4 6 8 MONTAGGIO ASSEMBLY ZUSAMMENSTELLUNG MONTAGE MONTAJE ...

Page 4: ...4 11 13 9 12 14 10 MONTAGGIO ASSEMBLY ZUSAMMENSTELLUNG MONTAGE MONTAJE ...

Page 5: ...5 15a 15b 16a 16b MONTAGGIO ASSEMBLY ZUSAMMENSTELLUNG MONTAGE MONTAJE ...

Page 6: ... LQ DPPDELOL Distance between sides and combustible materials Mindestabstand zu brennbaren Bauteilen mind Distance minimum avec matériaux LQÀDPPDEOHV Distancia mínima con materiales LQÀDPPDEOHV V Tensione Voltage Spannung Tension Tensión f Frequenza Frequency Frequenz Fréquence Frecuencia Wmin Potenza Max assorbita in funzionamento Maximum power absorbed when working Max aufgenommene Leistung Betr...

Page 7: ...1 X2 Z Y2 Y1 DISTANZAMINIMADAI MATERIALI COMBUSTIBILI MINIMUM DISTANCE FROM COMBUSTIBLE MATERIALS DISTANCE MINIMALE À PARTIR DE MATÉRIAUX COMBUSTIBLES MINDESTABSTAND ZU BRENNBAREN MATERIALIEN DISTANCIAMÍNIMADE MATERIALES COMBUSTIBLES ...

Page 8: ...U BEDIENUNG PANEL J TUBO DI USCITA FUMI FLUE TUYAU D EVACUATION DES FUMEES ABGASROHR TUBO SALIDA HUMOS K TAPPO USCITA FUMI SUPERIORE CAP FOR UPPER SMOKE OUTLET BOUCHON SORTIE FUMÉES SUPÉRIEURE DECKEL VON OBEREN RAUCHAUSTRITT TAPA DE SALIDA SUPERIOR DE HUMOS L SONDA AMBIENTE PROBE SONDE AMBIANT SONDE SONDA AMBIENTAL M CAVO DI ALIMENTAZIONE POWER CORD CABLE D ALIMENTATION SPEISEKABEL CABLE DE ALIMEN...

Page 9: ...UM SWITCH PRESSOSTAT DRUCKWAECHTER PRESOSTATO 6 TERMOSTATO DI SICUREZZA THERMOSTAT THERMOSTAT RAUMTEMPERATURREGLER TERMOSTATO 7 SONDA AMBIENTE ROOM PROBE SONDE AMBIANT RAUMSONDE SONDA AMBIENTE 8 SONDA PELLET PELLET PROBE SONDE PELLET PELLETSONDE SONDA PELLET 9 SONDA FUMI FLUE PROBE SONDE DES FUMEES RAUCHSONDE SONDA HUMOS 10 PANNELLO COMANDI DISPLAY TABLEAU DE COMMANDE STEUERPANEEL PANEL DE MANDO 1...

Page 10: ...q LO YHWUR q SXOLWR Non pulire il vetro durante il funzionamento della stufa e non utilizzare spugne abrasive 3XOL LD GHO 7HH IXPL Ogni 500 kg di pellet bruciato è necessario pulire l eventuale deposito formatosi nel Tee di evacuazione dei fumi ove presente CLEANING Cleaning may be done by the user so long as he has read and fully understood the contents of this manual Only clean the stove when it...

Page 11: ...11 LJ LJ LJ LJ LJ LJ ...

Page 12: ... peut simplifier le nettoyage des cendres 1HWWR DJH GH O pFKDQJHXU Effectuer un nettoyage périodique plus approfondi du foyer au moins une fois par mois Après avoir nettoyé le brasier le retirer et QHWWR HU O HVSDFH TXL O DEULWH J Retirer la paroi arrière de la chambre de FRPEXVWLRQ LJ soulever légèrement incliner et le sortir Utiliser un dispositif d aspiration pour nettoyer la paroi et de l écha...

Page 13: ...13 LJ LJ LJ LJ LJ LJ ...

Page 14: ...ONS DIMENSIONS ABMESSUNGEN DIMENSIONES DIMENSIONER Dimensioni PP Dimensions PP Abmessungen PP Dimensions PP Dimensiones PP Dimensioner PP Ø 80 570 516 505 84 84 83 1164 5 570 484 5 340 340 570 340 OPTIONAL OPTIONAL OPTIONAL ...

Page 15: ...1 C Portata fumi 6PRNH ÀRZ UDWH pELW GH IXPpH 5DXFKPHQJH 9ROXPHQ GH KXPRV 5 NJDVHUQDV À GH 3 3 g s 4 9 g s Consumo orario di combustibile Hourly consumptiono Consommation horaire Bränsleförbrukning per timma 0 4 kg h 1 4 kg h Emissioni di CO al 13 di O2 CO emission at 13 O2 CO Emissionen 13 O2 CO utsläpp 13 O2 709 mg Nm3 227 mg Nm3 Uscita fumi Smoke outlet Évacuation fumées Rauchaustritt Salida hu...

Page 16: ...e Eigenschaften ihrer Produkte ohne Vorbescheid zu ändern Palazzetti décline toute responsabilité en cas d erreurs dans la présente documentation et conserve la faculté de modifier sans préavis les caractéristiques de l appareil La empresa Palazzetti no se responsabiliza de los errores eventuales de este manual y tiene el derecho de modificar sin previo aviso las características de sus productos LIB...

Reviews: