background image

21

SCHEMA ELETTRICO - WIRING DIAGRAM - ELEKTRISCHER SCHALTPLAN

SCHÉMA DE CÂBLAGE - DIAGRAMA DE CABLEADO

EVA S VENTILATA 24V

24V EVA VENTILATED STOVE- EVA-LÜFTUNGSOFEN 24V - POÊLE VENTILÉ EVA 24V - ESTUFA VENTILADA EVA 24V   

(1)

(1)

(2)

(2)

(3)

M

K

M

K

Fuse

Fuse

Fuse

J2

J13

485B

J17

J1

J18

J19

J20

J10

J14

(1)

(2)

485A

GND

+5V

ITALIANO

ENGLISH

FRANCAIS

DEUTSCH

ESPAÑOL

J1 Alimentazione 24Vdc 8A

24Vdc 8A power supply Alimentation 24Vdc 8A 

Spannungsversorgung 24VDC 8A Alimentación 24Vdc 8A

J2 Motore registro aria 

comburente

Combustion air adjusting 

engine

Moteur réglage air 

comburant

Motor Register Verbrennungsluft Motor registro aire 

comburente

J10 

(1)

Controllo PWM velocità 

ventilatore aria 

PWM air fan speed 

control

Contrôle PWM de vitesse 

du ventilateur d’air

PWM-Steuerung der 

Lüftergeschwindigkeit 

Control PWM velocidad 

ventilador aire 

J10 

(2)

CW/CCW controllo motore 

porta (ove presente)

CW/CCW engine door 

check (where present)

CW/CCW contrôle 

moteur de la porte  

(si présent)

CW / CCW Motorsteuerung Tür 

(falls vorhanden)

CW/CCW control motor 

puerta (donde esté 

presente)

J13 

(1)

Finecorsa controllo aria 

comburente

Limit switch for 

combustion air control

Fin de course contrôle air 

comburant

Endschalter der 

Verbrennungsluftsteuerung

Fin de recorrido control aire 

comburente

J13 

(2)

Finecorsa porta 

motorizzata (ove presente)

Limit switch motorised 

door (where present)

Fin de course porte 

motorisée (si présent)

Motorisierter Türendschalter 

(falls vorhanden)

Fin de recorrido puerta 

motorizada (donde esté 

presente)

J14 

(1)

Sonda temperatura 

camera di combustione

Combustion chamber 

temperature probe

Sonde de température 

chambre de combustion

Temperatursonde in der 

Brennkammer

Sonda de temperatura de la 

cámara de combustión

J14 

(2)

Sonda temperatura 

ambiente

Ambient temperature 

probe

Sonde de température 

ambiante

Raumtemperatursonde

Sonda de temperatura 

ambiente

J14 

(3)

Encoder motore porta 

(ove presente)

Engine door encoder 

(where present)

Interrupteur du moteur de 

la porte (si présent)

Encoder Motor Tür 

(falls vorhanden)

Encoder motor puerta 

(Donde esté presente)

J17 Cavo connessione display Display connection cable Câble de connexion à 

l’écran

Anschlusskabel Display

Cable conexión display

J18 Ventilatore aria

Air fan

Ventilateur d’air

Luftgebläse

Ventilador aire

J19 Motore porta 

(ove presente)

Door engine 

(where present)

Moteur de la porte 

(si présent)

Motor Tür 

(falls vorhanden)

Motor puerta 

(Donde esté presente)

Summary of Contents for EVA S

Page 1: ...EVA S STUFA A LEGNA WOOD STOVE HOLZOFEN POELE BOIS PEČ NA POLENA LIBRETTO PRODOTTO PRODUCT TECHNICAL DETAILS MANUEL DU PRODUIT PRODUK THANDBUCH TEHNIČNI PODATKI ...

Page 2: ... 68 X1 X2 Y1 Y2 Z DISTANZA MINIMA DAI MATERIALI COMBUSTIBILI MINIMUMDISTANCEFROMCOMBUSTIBLEMATERIALS DISTANCEMINIMALEÀPARTIRDEMATÉRIAUXCOMBUSTIBLES MINDESTABSTAND ZU BRENNBAREN MATERIALIEN DISTANCIAMÍNIMADE MATERIALES COMBUSTIBLES ...

Page 3: ...aniglia porta Door handle Poignée de porte Tür Manilla de la puerta 5 Cassetto cenere Ash box Tiroir des cendres Aschenkasten Cajón de la ceniza 6 Regolazione aria primaria Primary air adjustment Réglage air primaire Primärluftregelung Regulación aire primario 7 Regolazione aria pulizia vetro Glass cleaning air control Regulation de l air de nettoyage de la vitre Register der Scheibenspülung Regis...

Page 4: ...ta 5 Cassetto cenere Ash box Tiroir des cendres Aschenkasten Cajón de la ceniza 6 Regolazione aria primaria Primary air adjustment Réglage air primaire Primärluftregelung Regulación aire primario 7 Regolazione aria pulizia vetro Glass cleaning air control Regulation de l air de nettoyage de la vitre Register der Scheibenspülung Registro del aire de limpieza del vidrio 8 Sportello inferiore Lower d...

Page 5: ...de la puerta 5 Cassetto cenere Ash box Tiroir des cendres Aschenkasten Cajón de la ceniza 6 Regolazione aria primaria Primary air adjustment Réglage air primaire Primärluftregelung Regulación aire primario 7 Regolazione aria pulizia vetro Glass cleaning air control Regulation de l air de nettoyage de la vitre Register der Scheibenspülung Registro del aire de limpieza del vidrio 8 Sportello inferio...

Page 6: ... Inferieure Unter Tür Puerta inferior 8 Leva registro aria calda superiore Upper hot air register lever Levier de registre d air chaud supérieur Oberer Heißluft Registerhebel Palanca superior de registro de aire caliente 9 Tubo uscita fumi Smoke outlet pipe Tuyau de sortie de fumée Rauchabzugsrohr Tubo de salida de humo 10 Collegamento aria calda canalizzata Ducted hot air connection Raccordement ...

Page 7: ...lación aire primario 8 Sportello inferiore Lower door Portiere Inferieure Unter Tür Puerta inferior 9 Leva registro aria calda superiore Upper hot air register lever Levier de registre d air chaud supérieur Oberer Heißluft Registerhebel Palanca superior de registro de aire caliente 10 Tubo uscita fumi Smoke outlet pipe Tuyau de sortie de fumée Rauchabzugsrohr Tubo de salida de humo 11 Collegamento...

Page 8: ...es de CO ref 13 O2 a potencia parcial p Pressione massima di esercizio Maximum operating waterpressure Maximaler Betriebsdruck Pression maximale d utilisation Presìon màxima de utilizaciòn Tf Temperatura fumi Exhaust temperature Rauchtemperatur Température de fumée Temperatura del hhumo TwMax Temperatura massima dell acqua Maximum water temperature Maximale Wassertemperatur Température maximale de...

Page 9: ...sions de CO 13 O CO Emissionen 13 O Emisiones de CO 13 de O mg m3 875 TEMPERATURA FUMI Smoketemperature Tempèraturefumèes Rauchtemperature Temperaturadel humo C 318 CARICO DI LEGNA CONSIGLIATO Suggestedwoodquantity EmpfohleneHolzladung Chargerecommandéedebois Carga de madera recomendada kg h 1 9 2 2 COMBUSTIBILE Fuel Combustible Brennstoff combustible Legna Wood Holz Bois Madera TIRAGGIO DELLA CAN...

Page 10: ...tro aria primaria e pulizia vetro Theperformancesreferredtointhetechnicalcharacteristicsareobtainedattheprimaryairregisterpositionand glass cleaning DieindentechnischenEigenschaftengenanntenLeistungenwerdenanderPrimärregistrierpositionundanderPosi tion des Glasreinigungsregisters erreicht Lesperformancesmentionnéesdanslescaractéristiquestechniquessontobtenuesàlapositionduregistred air primaire et ...

Page 11: ...MESSUNGEN DIMENSIONES MERE R 7 0 436 480 534 149 436 447 1225 390 300 430 490 447 425 217 5 217 5 201 O 1 5 0 EVA S CERAMICA CERAMIC CÉRAMIQUE KERAMIK KERAMIKA Dimensioni mm Dimensions mm Abmessungen mm Dimensions mm Dimensiones mm MERE mm ...

Page 12: ...DIMENSIONES MERE 496 455 179 534 480 390 300 454 205 249 229 229 O 1 5 0 458 227 5 227 5 R 7 0 425 1225 Dimensioni mm Dimensions mm Abmessungen mm Dimensions mm Dimensiones mm MERE mm EVA S PIETRA OLLARE SOAPSTONE STÉATITE SPECKSTEIN OBLOGA IZ KAMNA ...

Page 13: ...35 480 534 149 441 1 385 1200 425 390 300 430 489 5 EVA S METALLO EVA METAL EVA MÉTAL EVA METAL EVA METAL DIMENSIONI DIMENSIONS DIMENSIONS ABMESSUNGEN DIMENSIONES MERE Dimensioni mm Dimensions mm Abmessungen mm Dimensions mm Dimensiones mm MERE mm ...

Page 14: ...1 217 5 217 5 O 1 5 0 390 EVA S CON VANO APERTO EVA WITH HEAT ACCUMULATION EVA MIT SPEICHER EVA AVEC ACCUMULATEUR EVA Z AKUMULACIJO DIMENSIONI DIMENSIONS DIMENSIONS ABMESSUNGEN DIMENSIONES MERE Dimensioni mm Dimensions mm Abmessungen mm Dimensions mm Dimensiones mm MERE mm ...

Page 15: ... 205 249 479 454 458 1525 EVA S CON ACCUMULO EVA WITH HEAT ACCUMULATION EVA MIT SPEICHER EVA AVEC ACCUMULATEUR EVA Z AKUMULACIJO DIMENSIONI DIMENSIONS DIMENSIONS ABMESSUNGEN DIMENSIONES MERE Dimensioni mm Dimensions mm Abmessungen mm Dimensions mm Dimensiones mm MERE mm ...

Page 16: ...360 217 5 217 5 484 R 50 500 430 O 1 5 0 468 EVA S VENTILATA EVA VENTILATED STOVE EVA LÜFTUNGSOFEN POÊLE VENTILÉ EVA ESTUFA VENTILADA EVA DIMENSIONI DIMENSIONS DIMENSIONS ABMESSUNGEN DIMENSIONES MERE Dimensioni mm Dimensions mm Abmessungen mm Dimensions mm Dimensiones mm MERE mm ...

Page 17: ...217 5 484 R 50 500 430 O 1 5 0 468 EVA S VENTILATA 24V 24V EVA VENTILATED STOVE EVA LÜFTUNGSOFEN 24V POÊLE VENTILÉ EVA 24V ESTUFA VENTILADA EVA 24V DIMENSIONI DIMENSIONS DIMENSIONS ABMESSUNGEN DIMENSIONES MERE Dimensioni mm Dimensions mm Abmessungen mm Dimensions mm Dimensiones mm MERE mm ...

Page 18: ...18 1A 2A 3A 4A 1B 2B 3B 4B 1 3 2 CERAMICHE CERAMICS CÉRAMIQUE KERAMIK KERAMIKA MONTAGGIO PARTI ESTETICHE ASSEMBLY AESTHETIC PARTS MONTAGE PARTIES ESTETI QUES EINBAU ÄSTHETISCHER TEILE MONTAŽA OBLOG ...

Page 19: ...19 PIETRA OLLARE SOAPSTONE STÉATITE SPECKSTEIN KAMEN MONTAGGIO PARTI ESTETICHE ASSEMBLY AESTHETIC PARTS MONTAGE PARTIES ESTETIQUES EINBAU ÄSTHETISCHER TEILE MONTAŽA OBLOG 1 2 3 ...

Page 20: ...ASSEMBLY AESTHETIC PARTS MONTAGE PARTIES ESTETIQUES EINBAU ÄSTHETISCHER TEILE MONTAŽA OBLOG 5 2 1 3 4 6 8 7 4x INSERIMENTO ACCUMULO INSERTING ACCUMULATION EINSETZEN SPEICHER INSEREUSE ACCUMULATEUR VSTAVITEV AKUMULACIJSKIH ELEMENTOV ...

Page 21: ... Limit switch for combustion air control Fin de course contrôle air comburant Endschalter der Verbrennungsluftsteuerung Fin de recorrido control aire comburente J13 2 Finecorsa porta motorizzata ove presente Limit switch motorised door where present Fin de course porte motorisée si présent Motorisierter Türendschalter falls vorhanden Fin de recorrido puerta motorizada donde esté presente J14 1 Son...

Page 22: ...Eigenschaften ihrer Produkte ohne Vorbescheid zu ändern Palazzetti décline toute responsabilité en cas d erreurs dans la présente documentation et conserve la faculté de modifier sans préavis les caractéristiques de l appareil Podjetje Palazzetti ne prevzema nikakršne odgovornosti za morebitne napake prisotne v tem dokumentu in si pridržuje pravico do sprememb lastnosti svojih izdelkov brez predho...

Reviews: