background image

3.2.1  MODÈLES AVEC ENTRÉE THERMOSTATE  

[Cod. 

2] 

 

™

 

Modalité de FONCTIONNEMENT 

ƒ

 

Fonction AUTOMATIQUE:

 signalisation voyant 

AUT 

Si la centrale electronique est allumé, le ventilateur entre en fonction quand la themperature de l’aire 

commence à etre chaude, sur le display on visualise la valeur de la puissence établi, autrement, si la 
temperature est basse, l’inscription 

Aut 

est affichée. 

3.2.2  MODÈLES AVEC ENTREE SONDE  AERAULICA [Cod. 

1] 

™

 

Fonction STANDBY: 

En cas de dispositif 

ETEINT

, si le foyer est chaud 

ƒ

 

Le dispositif se porte automatiquement en état 

ALLUME

 

™

 

Modalité de FONCTIONNEMENT 

ƒ

 

Fonction MANUEL:

 signalisation voyant  

MAN 

Le ventilateur fonctionne à la vitesse selectionnée independamment de la temperature du foyer 
Fonction AUTOMATIQUE:

 signalisation voyant 

AUT 

Le ventilateur entre en fonction quand la temperature de l’air commence à etre chaude. 
Fonction 

PROPORTIONNELLE

: signalisation voyant

 PROP

 

Le ventilateur augmente automatiquement la vitesse en fonction de la temperature relevée. 

ƒ

 

Le voyant  

L5

 indique l’état de l’activation du Ventilateur 

™

 

Fonction SECURITE: 

Si la temperature relevée par la SONDE est elevée, en cas de ventilateur arreté et modalité MANUEL:  

ƒ

 

Le dispositif entre en modalité PROPORTIONELLE avec un retard initial de 10 sec. 

ƒ

 

lorsque les conditions redeviennent normales, si le conditions de fonctionnement ne sont pas 

modifiées, le dispositif

 

retourne au mode précédemment sélectionné 

™

 

Fonction ALARME: 

Si la temperature relevée par la SONDE est très élevée  

ƒ

 

Le signal acoustique se met en marche; 

ƒ

 

Le ventilateur se porte au maximum pour essayer de dissiper la chaleur en excès; 

ƒ

 

Le signal peut etre desactivée pendent 5 minutes par la pression sur une touche; 

ƒ

 

Après ce tempe, si la condition d’alarme continue, elle est ancore activée. 

3.3  SIGNALISATION  DES  PANNES  OU  ALARMES 

La centrale electronique prevoit la signalisation de panne à la Sonde [

Cod. 1

]. 

Message lumineux de signslisation de panne: 

ƒ

 

Lo

:  indique une température anormalement bass    (temperature sous 0°C):   

Sonde interrompu

 

ƒ

 

Hi:  

indique  une température anormalement haute (audessus 180°C

)

:            

Sonde en court-circuit 

4.0   MANUAL INSTALLATEUR 

Toutes les operationes ci desoous doivent etre executé  par un personnel expert et qualifié, 

 

toute 

modification erronée des paramètres pouvant nuire au fonctionnement optimal du produit.  

4.1   Menu SECONDAIRE 

Cet menù permet de modifier les parametres de fonctionnement de la centrale electronique. 

ƒ

 

Pour entrer en MENU appuyer en meme temp sur les touches 

P2 et

 

P3 

pour 5 sec

 

ƒ

 

Pour glisser les étiquettes des parametres utiliser la touche 

P2 

ou

 P3 

ƒ

 

Pour visualiser la valeur du parametre appuyer sur la touche 

P4 

ƒ

 

Pour modifier la valeur du parametre appuyer sur les touches  

P2 ou P3 

ƒ

 

Pour visualiser encore la liste des parametres et memoriser appuyer sur la touche 

P4 

ƒ

 

Pour sortir et memoriser attendre 5 sec.

 

Les parametres sont decrit dans le tableau suivant: 

4.1.1  Calibrage/Selections 

Table 1  Parametres Menu SECONDAIRE Symbole

Prod.

002520014

Prod

.002520016

Portée 

Temperature activation Ventilateur [°C] 

SEt 

45 45 

40 .. 99 

Temperature activation Allarme 

[°C] 

tAL 

130 130 

100 .. 180 

Temperature activation Sécurité 

[°C] 

tSi 

100 100 

80 .. 140 

Abilitation Fonction SECURITE 

SiC 

1

 [on] 

1

 [on] 

0 … 1 

Abilitation Fonction STANDBY 

Stb 

1

 [on] 

1

 [on] 

0 … 1 

Vitesse Minimale Ventilateur [pour 

P01

UUE 

30

 

35

 

00 ... 99 

Vitesse Ventilateur [pour 

P09

UEn 

70

 

70

 

00 ... 99 

Intervalle de regolation en Proportionnelle [°C] 

DEL 

45 45 

20 .. 50 

Impostation code entrée Sonde 

1

= Sonde 

 

2

= Thermostaty 

Cod 

1 2 

1 … 2 

F

Summary of Contents for FC 810

Page 1: ...l tasto P4 si visualizza la modalità corrente segnalata dal display e dal relativo led Tramite successivi semplici pressione del tasto P4 si selezione in modo ciclico una delle tre tipologie di funzionamento segnalate dal display e dal relativo led Dopo 3 secondi l impostazione viene automaticamente memorizzata e si visualizza la velocità attualmente in uso Selezione Velocità di Funzionamento Tram...

Page 2: ...sattivata per 5 minuti tramite la pressione di un tasto Trascorso tale tempo se la condizione di allarme permane viene di nuovo attivata 3 3 SEGNALAZIONE DI GUASTI O ALLARMI La centralina prevede la segnalazione di guasto alla Sonda Cod 1 Messaggi lampeggiante di segnalazione guasto Lo indica un fuori scala verso il basso temperatura sotto 0 C Sonda interrotta Hi indica un fuori scala verso l alto...

Page 3: ...sto P4 Modificare il valore del parametro Cod tramite i tasti P2 o P3 Ingresso Sonda 1 Ingresso Termostato 2 Memorizzare il dato tramite il tasto P4 Attendere circa 5 secondi per uscire dalla modifica Togliere e ridare alimentazione alla centralina Nel caso in cui l ingresso utilizzato sia una Sonda il parametro Cod dovrà essere Cod 1 Nel caso in cui l ingresso utilizzato sia un Termostato il para...

Page 4: ...d Pressing again the P4 key select cyclically one of the three functioning typologies signalled by the display and by the led After about 3 seconds the setting is automatically memorised and the current speed is visualised Selection functioning speed Pressing P2 or P3 keys the setting of the current fan speed is visualised or modified P0 off only in MANUAL modality P1 minimum speed P10 maximum spe...

Page 5: ...obe Cod 1 Blinking message for the failure signal Lo indicates a low temperature temperature under 0 C Probe open disconnected Hi indicates a high temperature temperature over 180 C Probe in short circuit 4 0 MANUAL FOR THE INSTALLER All the following procedures have to be made by experienced and qualified personal because wrong parameters changing could make the product not adequate for a good fu...

Page 6: ...y the parameter s value Cod with buttons P2 or P3 In Probe 1 In Thermostat 2 Memorise data with button P4 Wait for about 5 seconds to exit Stop and give supply to the controller If the input is a Probe the parameter Cod should be Cod 1 If the input is a Thermostat the parameter Cod should be Cod 2 4 3 1 Particular case tangential Fan 002520016 with thermostat If the thermostat is wired in series t...

Page 7: ...alisiert wird Den P4 Schlüssel das auserwähltes zyklisch wieder betätigen von den drei arbeitenden Typologieern signalisierte durch die Anzeige und durch geführt Nachdem ungefähr 3 Sekunden die Einstellung automatisch memoriert ist und die gegenwärtige Geschwindigkeit wird sichtbar gemacht Arbeitende Gescwindigkeit wahlen Das Betätigen von von P2 oder von von P3 befestigt die Einstellung der gegen...

Page 8: ...ignal konnte für 5 Minuten eine Taste betätigend entaktiviert werden Nach 5 Minuten wenn ist es gibt wieder Zustände der Warnung es wird aktiviert wieder 3 3 AUFALL ODER WARMESIGNALE Der Regler hat den Signalausfall der Fühler Cod 1 Blinkanzeige fur das Ausfallsignal Lo zeigt eine niedrige Temperatur an Temperatur unter 0 C Fühler unterbrochen Hi zeigt ein Hochtemperatur Temperatur uber 180 C Fühl...

Page 9: ...r mit P4 Andern Parameter Cod mit P2 oder P3 In Fühler 1 In Thermostat 2 Memorisieren Sie Daten mit taste P4 Warten Sie 5 Sekunden herauszunehmen Stoppen Sie und geben Sie Speisung zum Regler Wenn der Eingang ein Sensor ist sollte der Parameter Kodex sein Cod 1 Wenn der Eingang ein Thermostat ist sollte der Parameter Kodex sein Cod 2 4 3 1 Bestimmten Falles mit Tangentiale Machine 002520016 mitThe...

Page 10: ...2 Presione el botón P4 para visualizar la modalidad actual que señalarán la pantalla y el led correspondiente Presione posteriormente el botón P4 para seleccionar en modo cíclico una de las tres tipologías de funcionamiento mostradas por la pantalla y el led correspondiente Después de unos tres segundos la programación se memoriza automáticamente y se visualiza la velocidad actual en uso Selección...

Page 11: ...otón Transcurrido este tiempo si las condiciones de la alarma persisten se vuelve a activar 3 3 INDICACIÓN DE AVERÍA O ALARMAS El cuadro de control prevé la indicación de avería en la Sonda Cod 1 Mensajes parpadeantes de indicación de avería Lo indica un fuera de escala hacia abajo temperatura por debajo de 0ºC Sonda interumpida Hi indica un fuera de escala hacia arriba temperatura por encima de 1...

Page 12: ...ar el valor del parámetro Cod pulse el botón P4 Para modificar el valor del parámetro Cod utilice los botones P2 o P3 Entrada sonda 1 Entrada termostato 2 Memorice el dato pulsando el botón P4 Espere unos cinco segundos para salir de la modificación Quite y restituya la alimentación al cuadro de control Si la entrada es un sensor el parámetro Cod debe ser Cod 1 Si la entrada es un sensor termóstat...

Page 13: ...a semple pression de la touche P4 on visualise la modalité courant signalée du display e du relatif led Par successives simples pressions de touche P4 on selectionne dans une facon cyclique une des trois typologies de fonctionnement signalées du display e du relatif led Après 3 secondes la selection est automatiquement memorisée et on visualise la vitesse actuellement en utilisation Selectionner V...

Page 14: ... pendent 5 minutes par la pression sur une touche Après ce tempe si la condition d alarme continue elle est ancore activée 3 3 SIGNALISATION DES PANNES OU ALARMES La centrale electronique prevoit la signalisation de panne à la Sonde Cod 1 Message lumineux de signslisation de panne Lo indique une température anormalement bass temperature sous 0 C Sonde interrompu Hi indique une température anormale...

Page 15: ...leur du parametre Cod par le touches P2 ou P3 Entrée Sonde 1 Entrée Thermostate 2 Memoriser le donné par la touche P4 Attendre 5 sec pour sortir de la modification Enlever et redonner alimentation à le termoregulateur Dans le cas lequel l entrée utilisée soit une Sonde le paramètre Cod devra être Cod 1 Dans le cas lequel l entrée utilisée soit une Termostato le paramètre Cod devra être Cod 2 4 3 1...

Page 16: ...ufacturer reserves the right for changing technical data and features without prior notice The consumer is guaranteed against any lack of conformity for 24 months from the delivery time according to the European Directive 1999 44 EC The full text of guarantee is available on request from the seller The company does not answer for damages due to a wrong wiring or improper use of the device Nach der...

Reviews: