background image

ITALIANO

ENGLISH

FRANCAIS

DEUTSCH

ESPAÑOL

A

TUBO DI USCITA FUMI

FLUE PIPE

TUYAU D’EVACUATION DES 

FUMEES

ABGASROHR

TUBO SALIDA HUMOS

B

VETRO PORTINA

GLASS PANEL

VITRE PORTE

GLASTUER

VIDRIO PUERTA

C

GANCIO DI CHIUSURA

CLOSING HOOK

CROCHET DE FERMETURE

SCHLIESSHACKEN

GANCHO DE CIERRE

D

PORTINA FOCOLARE

FIREBOX DOOR

PORTE FOYER

FEUERTUER

PUERTA DEL  HOGAR

E

REGOLAZIONE ARIA 

COMBURENTE

COMBUSTION AIR 

REGULATION 

RÉGULATION AIR COMBURANT  VERBRENNUNGSLUFT 

REGULIERUNG

 REGULACIÒN DEL AIRE 

COMBURENTE

F

CASSETTO CENERE

ASH DRAWER

TIROIR A CENDRES

ASCHENLADE

CAJON DE CENIZA

H

REGOLAZIONE ARIA 

PULIZIA VETRO

CLEANING GLASS 

REGULATION

AJUSTANT LE NETTOYAGE DU 

VERRE

EINSTELLEN REINIGUNG VON 

GLAS

AJUSTE DE LIMPIEZA DE 

VIDRIO

I

REGOLAZIONE VALVOLA 

FUMI

DUMPER

RÉGULATION CLAPET DES 

FUMÉES

ABGAS VENTIL REGULIERUNG REGULACIÒN DE LA 

VALVULA DE HUMOS

L

FOCOLARE

FIREPLACE

FOYER

KAMIN

HOGAR

M

GRIGLIE RIPRESA ARIA

AIR INTAKE

ADMISSION D’AIR

LUFTEINLASS

TOMA DE AIRE

N

PASSAGGIO ARIA CALDA HOT AIR FLOW

FLUX D’AIR CHAUD

HEISSLUFTSTROM

FLUJO DE AIRE CALIENTE

O

MANIGLIA FREDDA

HANDLER

POIGNÉE

HANDGRIFF

MANIJA

3

Cod. 00 477 4720  - 07/2015 - Palazzetti - PN - Italy

TITOLO_IT - TITOLO_EN - TITOLO_FR - TITOLO_DE - TITOLO_SP

DESCRIZIONE - DESCRIPTION - DESCRIPTION - BESCHREIBUNG - DESCRIPCION

A

H

I

N

B

C

D

O

E

F

L

M

M

Summary of Contents for GISELLE 66

Page 1: ...he instructions carefully before installing servicing or operating the product Die vorliegende Anleitung ist fester Bestandteil des Produkts Vor der Installation Wartung und Verwendung dieAnleitungen stets aufmerksam durchlesen Le présent manuel fait partie intégrante du produit Il est conseillé de lire attentivement les consignes avant l installation l entretien ou l utilisation du produit Este m...

Page 2: ......

Page 3: ...ES ASCHENLADE CAJON DE CENIZA H REGOLAZIONE ARIA PULIZIA VETRO CLEANING GLASS REGULATION AJUSTANT LE NETTOYAGE DU VERRE EINSTELLEN REINIGUNG VON GLAS AJUSTE DE LIMPIEZA DE VIDRIO I REGOLAZIONE VALVOLA FUMI DUMPER RÉGULATION CLAPET DES FUMÉES ABGAS VENTIL REGULIERUNG REGULACIÒN DE LA VALVULA DE HUMOS L FOCOLARE FIREPLACE FOYER KAMIN HOGAR M GRIGLIE RIPRESA ARIA AIR INTAKE ADMISSION D AIR LUFTEINLAS...

Page 4: ...mmissions at partial heat output 13 O2 Emissionen bei CO Teillast 13 O2 Emissions de CO réf 13 O2 à puissance partielle Emisiones de CO ref 13 O2 a potencia parcial d Distanza minima da materiali infiammabili Distance between sides and combustible materials Mindestabstand zu brennbaren Bauteilen mind Distance minimum avec matériaux inflammables Distancia mínima con materiales inflammables V Tensio...

Page 5: ...e Bränsle legna wood Holz legna wood Holz Tiraggio della canna fumaria Draft Zug Tirage Tiro Rökkanalens drag Pa 12 2 Peso Weight Poids Gewicht Peso Vikt kg 175 Presa d aria Air inlet Prise d air Luftansaugrohr Toma de aire Luftintag cm ø 11 Uscita fumi Smoke outlet Évacuation fumées Rauchaustritt Salida humo Utsläpp rökgaser cm ø 16 Stufa adatta per locali non inferiori a Stove suitable for rooms...

Page 6: ... Cod 00 477 4720 07 2015 Palazzetti PN Italy TITOLO_IT TITOLO_EN TITOLO_FR TITOLO_DE TITOLO_SP dimensioni DIMENSIONS dimensions Abmessungen dimensiones Dimensioner mm 812 548 406 246 855 O 160 GISELLE 66 ...

Page 7: ......

Page 8: ...ine Verantwortung und behält sich das Recht vor die Eigenschaften ihrer Produkte ohne Vorbescheid zu ändern Palazzetti décline toute responsabilité en cas d erreurs dans la présente documentation et conserve la faculté de modifier sans préavis les caractéristiques de l appareil La empresa Palazzetti no se responsabiliza de los errores eventuales de este manual y tiene el derecho de modificar sin p...

Reviews: