INGRID - TRUDY
cod. 004770000 - 11/2007
17/36
GB
D
4
INFORMATION FOR DEMOLITION AND
DISPOSAL
Demolition and disposal of the unit is the sole
responsibility of the owner.
Dismantling and disposal may be entrusted to a third
party provided we are talking about a company
authorised to salvage and eliminate said materials.
INDICATION: In all cases you must abide by the laws
in force in the country of installation as regards the
disposal of materials and, if necessary, the report of
disposal.
ATTENTION: All dismantling operations for demolition
must take place when the unit is at a standstill.
• contact the local authorised waste disposal company
to scrap the stove structure
ATTENTION: Dumping the unit in accessible areas is
a serious hazard for both people and animals.
The owner is always responsible for injury to people
and animals.
When the unit is demolished, the EC mark, this
manual and all the other documents relative to the
unit must be destroyed.
4
INFORMATIONEN FÜR DEN ABRISS
UND DIE ENTSORGUNG
Die Verschrottung und Entsorgung des Gerätes gehen
ausschließlich zu Lasten des Benutzer, der dafür voll
haftbar ist und gemäß den gültigen Sicherheits- und
Umweltschutzvorschriften des Aufstellungslands
vorzugehen hat.
Mit dem Abriss und der Entsorgung können auch
Firmen beauftragt werden, die für die Sammlung und
Entsorgung der betroffenen Materialien befugt sind.
HINWEIS: Immer die einschlägigen Normen des
jeweiligen Lands für die Entsorgung und eventuelle
Entsorgungsmeldung einhalten.
ACHTUNG: Das Zerlegen des Kaminofens für seine
Entsorgung darf ausschließlich bei unbetriebenem
Gerät erfolgen.
• die Struktur über befugte Unternehmen entsorgen.
ACHTUNG: Die Verwahrlosung des Geräts an
zugänglichen Stellen stellt eine große Gefahr für
Personen und Tiere dar. Die Verantwortung für
eventuelle Schäden an Personen und Tieren trägt
immer der Eigentümer.
Beim Abriss müssen das CE-Markenzeichen, dieses
Handbuch und alle Unterlagen zu diesem Gerät
vernichtet werden.