background image

172 

 

004778740 - 14/06/2021

INSERCIÓN AC70 (CANALIZADA)

59

5

736

456

627,5

Ø 192

258,5

82

Ø 60

700

74,5

45,

2

Ø 80

Ø138,5

Dimensiones en mm

Fig. 6 

Summary of Contents for INSERIMENTI A70

Page 1: ...DEMAINTENANCE Le présent manuel fait partie intégrante du produit Il est conseillé de lire attentivement les consignes avant l installation l entretien ou l utilisation du produit Traduction des instructions originales INSTALLATIONS BEDIENUNGS UND WARTUNGSHANDBUCH Die vorliegende Anleitung ist fester Bestandteil des Produkts Vor der Installation Wartung und Verwendung die Anleitugen stets aufmerks...

Page 2: ... la préférence que vous nous avez accordée en achetant notre produit et vous félicitions pour votre choix Afin de vous permettre de profiter au mieux de votre nouveau produit nous vous invitons à suivre attentivement les instructions reportées dans cette notice DE Sehr geehrter Kunde Zuallererst möchten wir Ihnen für den uns gewährten Vorzug danken und Ihnen zur Wahl gratulieren Damit Sie Ihren ne...

Page 3: ...7 1 10 Parti di ricambio 7 1 11 Targhetta matricola 7 1 12 Consegna dell apparecchio 7 2 AVVERTENZE PER LA SICUREZZA 8 2 1 Avvertenze per l installatore 8 2 2 Avvertenze per il personale tecnico addetto alla manutenzione 9 2 3 Avvertenze per l utilizzatore 9 3 CARATTERISTICHE DEL COMBUSTIBILE 12 3 1 Caratteristiche del combustibile 12 3 2 Stoccaggio del pellet 12 4 CONOSCERE IL PRODOTTO 13 4 1 Des...

Page 4: ...ONE 27 7 1 Considerazioni generali 27 7 2 Configurazioni installative A70 AC70 27 7 3 Schema di montaggio 28 7 4 Collegamento mandata aria calda 29 7 5 Realizzazione fori tecnici sul rivestimento 30 7 6 Collegamento elettrico 31 8 PRIMA ACCENSIONE 32 8 1 Carico pellet 32 8 2 Primo avvio 33 9 MANUTENZIONE 34 9 1 Manutenzione del sistema fumario 34 9 2 Manutenzione dell apparecchio 34 9 3 Programma ...

Page 5: ... scopo del manuale è quello di fornire le regole fondamentali e di base per una corretta installa zione dell apparecchio La scrupolosa osservanza di quanto in esso de scritto garantisce un elevato grado di sicurezza e produttività dell apparecchio 1 4 Conservazione del manuale Conservazione e consultazione Il manuale deve essere conservato con cura e deve essere sempre disponibile per la consul ta...

Page 6: ...te manuale sono conformi alle disposizioni legislative delle seguenti direttive comunitarie 2014 30 UE Direttiva Compatibilità Elettromagnetica 2014 35 UE Direttiva Bassa Tensione 2017 2102 UE Direttiva RoHS 2009 125 CE Direttiva Progettazione Ecocompatibile 2014 53 UE Direttiva RED Radio Equipment Directive REGOLAMENTO UE N 305 2011 CPR REGOLAMENTO UE 2015 1185 ECODESIGN Sono state applicate le s...

Page 7: ...tura improvvisa dei componenti che potrebbero provocare gravi danni a persone e cose 1 11 Targhetta matricola La targhetta matricola A è posta nella parte posteriore Fig 1 e riporta tutti i dati caratteristici relativi all apparecchio compresi i dati del Co struttore il numero di Matricola e il marchio A Fig 1 Il numero di Matricola deve essere sempre indi cato per qualsiasi tipo di richiesta rigu...

Page 8: ...are a tutti i regolamenti di sicurezza locali nazio nali ed europei L apparecchio dovrà essere installato su pavimenti con adeguata capacità portante Verificare che le predisposizioni della canna fumaria e della presa d aria siano conformi al tipo d installazione Non effettuare collegamenti elettrici volanti con cavi provvisori o non isolati Verificare che la messa a terra dell im pianto elettrico...

Page 9: ...d essa collegate e per prevenire incidenti si devono sempre osservare le indicazioni riportate nel presente manuale L apparecchio presenta delle superfici esterne particolarmente calde porta maniglia vetro tubi uscita fumi ecc Occorre quindi evitare di entrare in contatto con queste parti senza ade guati indumenti di protezione o appo siti mezzi come ad esempio guanti a protezione termica o sistem...

Page 10: ...cnico specializzato Non gettare acqua sull apparecchio in funzionamento o per spegnere il fuoco nel braciere Non spegnere l apparecchio scollegan do la connessione elettrica di rete Non appoggiarsi sulla porta aperta potrebbe compromettere la stabilita dell apparecchio Non usare l apparecchio come suppor to ad ancoraggio di qualunque tipo È vietato utilizzare il prodotto come scala o struttura di ...

Page 11: ...interno dell unità e guastare gli isolamenti elettrici provocando scosse elettriche Non sostare per un lungo periodo da vanti al prodotto in funzione Unusoerratodelprodottoouninterven to di manutenzione scorretto possono comportare un serio rischio di esplosio ne nella camera di combustione Utilizzare esclusivamente il combu stibile raccomandato dal produttore Il prodotto non deve essere utilizzat...

Page 12: ...effettuare la carica del pellet e deve restare chiuso durante il funzionamento dell apparecchio È vietato usare l apparecchio come in ceneritore di rifiuti 3 2 Stoccaggio del pellet II pellet deve essere conservato in un ambiente asciutto non troppo freddo e mantenendo i sacchi chiusi Si consiglia di conservare alcuni sacchi di pellet nel locale di utilizzo dell apparecchio o in un locale attiguo ...

Page 13: ... L M Q N R H A P F E O Fig 3 A Serbatoio pellet B Maniglia di apertura C Porta D Gancio di chiusura E Vano cenere F Braciere G Camera di combustione H Ventilatore fumi I Tubo uscita fumi L Sistema di caricamento M Termostato a riarmo manuale N Scheda elettronica O Sonda ambiente P Ventilatore ambiente Q Microinterruttore R Cavo di alimentazione ...

Page 14: ...llet B Maniglia di apertura C Porta D Gancio di chiusura E Vano cenere F Braciere G Camera di combustione H Ventilatore fumi I Tubo uscita fumi L Sistema di caricamento M Termostato a riarmo manuale N Scheda elettronica O Sonda ambiente P Ventilatore ambiente Q Microinterruttore R Cavo di alimentazione ...

Page 15: ...ITALIANO ENGLISH FRANÇAIS 004778740 14 06 2021 15 DEUTSCH ESPAÑOL 4 2 Dimensioni INSERIMENTO A70 FRONTALE 561 5 720 627 508 5 192 Ø 258 5 80 Ø 6 0 601 5 350 117 45 2 74 5 Ø80 Fig 5 Dimensioni in mm ...

Page 16: ...16 004778740 14 06 2021 INSERIMENTO AC70 CANALIZZATO 59 5 736 456 627 5 Ø 192 258 5 82 Ø 6 0 700 74 5 45 2 Ø 80 Ø138 5 Dimensioni in mm Fig 6 ...

Page 17: ...o di combustibile kg h 0 643 2 05 0 643 2 05 Emissioni di CO al 13 di O2 mg Nm3 360 127 360 127 Uscita fumi mm Ø 80 Presa d aria esterna mm Ø 60 Combustibile Pellet di legno Tiraggio della canna fumaria Pa 12 2 Tiraggio minimo per dimensionamento del camino Pa 0 0 Apparecchio adatto per locali non inferiori a m3 30 30 Capacità serbatoio di alimentazione kg 15 Peso kg 110 Dati elettrici AC70 A70 Te...

Page 18: ...i Tf C Distanza minima da materiali infiammabili X1 X2 Y mm Tensione V V Frequenza f Hz Potenza max assorbita in funzionamento Wmin W Potenza max assorbita in accensione Wmax W Fig 7 F Combustibile PImax Potenza termica max introdotta PImin Potenza termica min introdotta Pmax Potenza termica nominale Pmin Potenza termica ridotta EFFmax Rendimento alla potenza nominale EFFmin Rendimento alla potenz...

Page 19: ...O06 CN2 CN10 CN9 CN1 CN3 CN5 LD1 LD2 CN7 CN6 I01 T04 Pa Pa T03 T02 T01 T05 I03 GND GND GND I04 5V 16V F02 F03 F01 I02 14 BROWN BLACK BLUE Air L Air R 20 2 7 GREEN RED Pa Fig 8 1 Sensore di hall 2 Termostato esterno 4 Sonda ambiente 5 Sonda pellet 6 Sonda fumi 7 Differenziale di pressione 8 Resistenza ad incandescenza 9 Ventilatore scarico fumi 10 Dosatore caricamento 11 Termostato di sicurezza Pa ...

Page 20: ...spostamento e al disim ballaggio dell apparecchio con ade guati mezzi Fare attenzione che i bambini non giochino con i componenti dell imballo es pellicole e polistirolo Pericolo di soffocamento Durante le operazioni di movimento solleva mento e disimballaggio dell apparecchio è asso lutamente necessario mantenerlo sempre in posizione verticale non ribaltarlo mai in posizione orizzontale non incli...

Page 21: ...i che il carrello sollevatore abbia una portata superiore al peso dell apparecchiatura da sollevare Al manovratore dei mezzi di sollevamen to spetterà tutta la responsabilità del sollevamento dei carichi Porre particolare attenzione a proteg gere adeguatamente i pavimenti in legno o parquet per evitare che il peso dell apparecchio possa rovinarli duran te lo spostamento Durante il sollevamento evi...

Page 22: ...a C rilasciata dalla camera di commercio in base al D M 37 08 6 3 Luogo d installazione Per le distanze minime che devono essere ri spettate nel posizionamento dell apparecchio rispetto a materiali e oggetti infiammabili fare riferimento alle indicazioni di Fig 15 X1 X2 Y1 Y2 Z Fig 15 Modello X1 X2 Y1 Y2 Z A70 AC70 800 100 200 200 600 mm Pavimenti costituiti da materiale infiammabile come ad esemp...

Page 23: ...stesso PA Presa d Aria Prelievo dell aria comburente in ambiente Realizzare la presa d aria sulla parete Fig 17 PA Presa d Aria e lasciare che l apparecchio sia libero di prelevare aria in ambiente avendo cura di collegare sul tubo di ingresso dell aria il tratto di tubo corrugato qualora venga fornito fissan dolo con la fascetta e piegandolo leggermente verso il basso al fine di prevenire eventua...

Page 24: ...erimetrale deve essere realizzato un foro in una parete esterna del locale dove viene posizionato l apparecchio Se non fosse possibile realizzare la presa d aria esterna nel locale è possibile realizzare il foro esterno in un locale adiacente purché comu nicante in maniera permanente con griglia di transito Fig 19 C Cassonetto G Griglia S Serranda C G S Fig 19 È vietato il prelievo di aria combure...

Page 25: ...ell apparecchio al camino utilizzando delle curve a 45 90 o dei raccordi a Tee Fig 20 Utilizzare sempre un raccordo a Tee con tappo di ispezione ad ogni variazione orizzontale e verti cale del percorso di scarico fumi Fig 20 I tratti orizzontali devono avere una lunghezza massima di 2 3 m con una pendenza verso l alto del 3 5 Fig 20 Ancorare le tubazioni con appositi collari alla parete II raccord...

Page 26: ... ha una sezione massima di 15 15 cm o diametro 15 cm ed è provvisto di uno sportello di ispezione Lo scarico dei prodotti di combustione deve essere previsto a tetto Fig 21 A Comignolo antivento B Sezione massima di 15 15 cm o diametro 15 cm e altezza massima di 4 5 metri C Sigillare D Ispezione In caso di camino di sezione maggiore è necessario intubare il camino con una tubazione in acciaio con ...

Page 27: ...e dell apparecchiatura per il fissaggio sul piano di appoggio e per i normali interventi di ispezione e controllo delle parti meccaniche ed elettriche Posizionamento generatore senza piedistallo Una volta rimosso il pallet fare riferimento al paragrafo MOVIMENTAZIONE E TRASPORTO procedere come segue Appoggiare il basamento sul piano del cami netto 1 tracciare ed eseguire 4 fori Ø 6 per il fissaggi...

Page 28: ... B Presa aria esterna posteriore garantire una di stanza minima di 5 cm tra rivestimenti e tubo entrata aria comburente C Le norme UNI prevedono l installazione di una griglia di recupero di calore il più possibile vicino al soffitto D Controcappa e struttura portante ignifuga E Rivestimento in fibra ceramica ecologica o in lana di roccia provvisto di foglio di alluminio esterno F Schermare eventu...

Page 29: ...ioni superiori a 7 8 m 7 4 2 Raccordo a condutture canalizzate per riscaldamento in più ambienti Per il riscaldamento di più locali è possibile realiz zare delle condutture metalliche per la distribu zione dell aria secondo il seguente schema tubo flessibile in alluminio lunghezza massi ma 7 8 m per condotto tubo liscio metallico o canalizzazione lun ghezza fino a 12 m su unico condotto di 8 9 m s...

Page 30: ...lo da persona le qualificato Sul rivestimento e sulla cappa devono essere eseguiti i fori tecnici per A alloggiamento display B le bocchette di aerazione C lo sfogo di calore in cappa D l aerazione del rivestimento sul basamento E apertura caricamento pellet I fori devono rispettare le misure indicate in figura 115 65 295 295 295 295 C B A E E D Fig 35 ...

Page 31: ...nti Il condotto di scarico fumi deve essere dotato di un proprio collegamento a terra 7 6 1 Installazione del pannello di controllo Il pannello di controllo dell apparecchio può essere applicato a parete Fig 37 Non installare la scatola ad incasso su zone calde della cappa Predisporre il passaggio del cavo tra il pannello e la scheda elettronica in modo che non venga danneggiato dalla temperatura ...

Page 32: ...uò creare danni al funzio namento dell apparecchio e provocare focolai di incendio Il tubo per il caricamento del pellet optional deve fungere esclusivamente come scivolo per riempire il serbatoio dell apparecchio e non come un prolungamento del serbatoio stesso evitare di caricare più pellet di quanto ne può contenere il serbatoio 8 1 1 Optional disponibili Sistema di caricamento con tubo metalli...

Page 33: ...i causati dall evaporazione o dall essiccamento di alcuni materiali utilizzati Tale fenomeno andrà via via a scomparire Collegare l apparecchio alla rete elettrica agire sull interruttore di accensione posto sul retro dell apparecchio posizionandolo su I Fig 41 Se il collegamento è corretto l apparecchio emette una serie di segnali acustici intermittenti e si accende il display Fare riferimento al...

Page 34: ...llet bruciato Se esistono dei tratti orizzontali è necessario verificare e asportare l eventuale deposito di cenere e fuliggine prima che le stesse otturino il passaggio dei fumi In caso di mancata o inadeguata pulizia l apparecchio può avere problemi di funzionalità quali cattiva combustione annerimento del vetro intasamento del braciere con accumulo di ceneri e pellet deposito di ceneri ed ecces...

Page 35: ... OGNI SETTIMANA 1 MESE Braciere Fig 42 X Cassetto Vano cenere Fig 44 Fig 45 X Vetro Fig 46 X Collettore fumi X 9 3 2 Manutenzione straordinaria Centro di assistenza tecnico abilitato 1 ANNO Guarnizioni porta e braciere X Condotto di evacuazione fumi X Ventilatori X Molle blocchetto porta X Almeno una volta all anno oppure ogni 40 quintali di pellet bruciati ...

Page 36: ... vetro aumenterebbe la corrosione Dopo aver pulito il braciere toglierlo dalla sua sede e pulire il vano che lo contiene compresa la resistenza Fig 43 Fig 42 Fig 43 Se necessario estrarre la griglia cenere e svuotarlo avendo cura di ripulire il vano che lo contiene da eventuali residui Fig 44 L uso di un aspiracenere può semplifi care le operazioni di pulizia Fig 44 Rimuovere la griglia 1 Rimuover...

Page 37: ...rugola A nel meccanismo di sblocco Ruotare la brugola in senso antiorario il mecca nismo B per sbloccare le guide A B Fig 47 Spingere la macchina fino in fondo alle guide Utilizzare un aspiracenere per rimuovere i resi dui all interno del Tee Fig 48 Procedere in maniera inversa per ripristinare l apparecchio 9 5 2 Pulizia coclea In caso di intasamento del tubo di alimentazione che dal serbatoio po...

Page 38: ...a l appa recchio può avere problemi di funzionalità quali Cattiva combustione Annerimento del vetro Intasamento del braciere con accumulo di ce neri e pellet Deposito di ceneri ed eccessive incrostazioni sullo scambiatore con conseguente scarso ren dimento 9 5 4 Manutenzione dell apparecchio Da effettuarsi almeno una volta all anno oppure ogni qual volta l apparecchio segnala la richiesta di manut...

Page 39: ...are la cenere residua Fig 55 Rimontare i tappi caldaia superiori assicurandosi di ripristinare la tenuta della chiusura Se necessario sostituire le guarnizioni Rimuovere i supporti refrattari laterali Fig 56 Rimuovere i tappi vano ventilatore fumi Fig 57 Rimontare i tappi vano ventilatore assi curandosi di ripristinare la tenuta della chiusura Se necessario sostituire le guarnizioni ...

Page 40: ...terni Verificare la tenuta e la pulizia dell innesto dell uscita fumi Asportare eventuale deposito di residui di pel let nel serbatoio Verificare il corretto funzionamento dell appa recchio Resettare eventuali avvisi o allarmi i termostati a riarmo manuale si trovano sul lato posterio re dell apparecchio in prossimità dell uscita del cavo di alimentazione Verificare il corretto funzionamento delle...

Page 41: ...r persone ed animali Smaltire in modo differenziato il prodotto con sente di evitare possibili conseguenze negative per l ambiente e per la salute e permette di re cuperare i materiali di cui è composto al fine di ottenere un importante risparmio di energia e di risorse La responsabilità per eventuali danni a persone ed animali ricade sempre sul proprietario All atto della demolizione la marcatura...

Page 42: ...l assistance and maintenance 46 1 10 Spare parts 46 1 11 Serial plate 46 1 12 Delivery of the appliance 46 2 SAFETY WARNING 47 2 1 Warnings for the installer 47 2 2 Warnings for technical maintenance personnel 48 2 3 Warnings for users 48 3 FUEL CHARACTERISTICS 51 3 1 Fuel characteristics 51 3 2 Pellet storage 51 4 BECOMING FAMILIAR WITH THE PRODUCT 52 4 1 Description 52 4 2 Dimensions 54 4 3 Tech...

Page 43: ...ional fireplace 65 7 INSTALLATION 66 7 1 General considerations 66 7 2 Installation configurations A70 AC70 66 7 3 Assembly diagram 67 7 4 Hot air delivery connection 68 7 5 Making technical holes on the cladding 69 7 6 Electrical connection 70 8 FIRST IGNITION 71 8 1 Pellet loading 71 8 2 First start up 72 9 MAINTENANCE 73 9 1 Maintenance of the smoke system 73 9 2 Appliance maintenance 73 9 3 Cl...

Page 44: ...e manual The purpose of this manual is to provide the fundamental and basic regulations for correct installation of the appliance Strict observance of that which is described herein guarantees a higher level of appliance safety and productivity 1 4 Preservation of the manual Preservation and consultation The manual must be kept carefully and must always be available for consultation both by the us...

Page 45: ...ive provisions of the following European directives 2014 30 EU Electromagnetic Compatibility Directive 2014 35 EU Low Voltage Directive 2017 2102 EU RoHS Directive 2009 125 EC Eco Design Requirements for Energy Related Products Directive 2014 53 EU RED Radio Equipment Directive REGULATION EU N 305 2011 CPR REGULATION EU 2015 1185 ECODESIGN The following harmonised standards and or reg ulations hav...

Page 46: ...nts which may cause serious damages to persons and objects 1 11 Serial plate The serial identification plate A is positioned on the rear Fig 1 and shows all the characteristic data relating to the appliance including details of the Manufacturer the Serial number and brand A Fig 1 The Serial number must always be indicated for any type of request regarding the appliance 1 12 Delivery of the applian...

Page 47: ...aller must comply with all local national and European safety regulations The appliance must be installed on floors with adequate load bearing capacity Check that the chimney flue and air inlet set ups conform to the type of installation Do not carry out on the fly electrical connections with temporary or uninsu lated cables Check that the earthing of the electri cal system is efficient Before sta...

Page 48: ...ded in this manual The appliance has particularly hot external surfaces door handle glass smoke outlet pipes etc Contact with these parts must therefore be avoided unless wearing suitable protective clothing or equipment such as heat resistant gloves or in the presence of cold handle operating systems For this reason maximum caution is recommended during operation and in particular Do not touch an...

Page 49: ...n the burn pot Do not switch the appliance off by disconnecting the mains electrical connection Do not lean on open doors this could compromise the stability of the appliance Do not use the appliance as an anchor support of any kind It is prohibited to use the product as a ladder or support structure Do not clean the appliance until the structure and ashes have completely cooled Only touch the doo...

Page 50: ... front of the product in operation for long periods Incorrect use of the product or incor rect maintenance works may create a serious risk of explosion in the combus tion chamber Only use the fuel recommended by the manufacturer The product must never be used as an incinerator It is prohibited to use benzene lamp fuel kerosene liquid firelighter for wood ethyl alcohol or similar liquids to light o...

Page 51: ... the top it must always be open for loading of the pel lets and must remain closed while the appliance is operating It is prohibited to use the appliance as an incinerator to burn rubbish 3 2 Pellet storage Pellets must be kept in a dry place not too cold and the bags must be kept sealed It is advisable to keep a number of bags of pellets in the room where the appliance is being used or in an adja...

Page 52: ...HANNELLED D C B G I L M Q N R H A P F E O Fig 3 A Pellet hopper B Opening handle C Door D Closing hook E Ash compartment F Burn pot G Combustion chamber H Flue gas fan I Smoke outlet pipe L Loading system M Manual reset thermostat N Faulty O Room sensor P Room fan Q Microswitch R Power cable ...

Page 53: ... I L M Q N R H A P D C B G F E O Fig 4 A Pellet hopper B Opening handle C Door D Closing hook E Ash compartment F Burn pot G Combustion chamber H Flue gas fan I Smoke outlet pipe L Loading system M Manual reset thermostat N Faulty O Room sensor P Room fan Q Microswitch R Power cable ...

Page 54: ...54 004778740 14 06 2021 4 2 Dimensions INSERT A70 FRONT 561 5 720 627 508 5 192 Ø 258 5 80 Ø 6 0 601 5 350 117 45 2 74 5 Ø80 Fig 5 Dimensions in mm ...

Page 55: ...ITALIANO ENGLISH FRANÇAIS 004778740 14 06 2021 55 DEUTSCH ESPAÑOL INSERT AC70 CHANNELLED 59 5 736 456 627 5 Ø 192 258 5 82 Ø 6 0 700 74 5 45 2 Ø 80 Ø138 5 Dimensions in mm Fig 6 ...

Page 56: ...ourly fuel consumption kg h 0 643 2 05 0 643 2 05 CO emissions at 13 of O2 mg Nm3 360 127 360 127 Flue gas outlet mm Ø 80 Outside air intake mm Ø 60 Fuel Wooden pellets Flue draught Pa 12 2 Minimum draught for chimney sizing Pa 0 0 Appliance suitable for rooms no smaller than m3 30 30 Feeding tank capacity kg 15 Weight kg 110 Electrical data AC70 A70 Voltage V 230 Frequency Hz 50 Max power absorbe...

Page 57: ...potenza nominale 13 O2 Dust mg Nm3 Temperatura fumi Tf C Distanza minima da materiali infiammabili X1 X2 Y mm Tensione V V Frequenza f Hz Potenza max assorbita in funzionamento Wmin W Potenza max assorbita in accensione Wmax W Fig 7 F Fuel PImax Max thermal power input PImin Min thermal power input Pmax Rated thermal power Pmin Reduced thermal power EFFmax Efficiency at rated power EFFmin Efficien...

Page 58: ...O05 O06 CN2 CN10 CN9 CN1 CN3 CN5 LD1 LD2 CN7 CN6 I01 T04 Pa Pa T03 T02 T01 T05 I03 GND GND GND I04 5V 16V F02 F03 F01 I02 14 BROWN BLACK BLUE Air L Air R 20 2 7 GREEN RED Pa Fig 8 1 Hall sensor 2 External thermostat 4 Room sensor 5 Pellet probe 6 Flue gas probe 7 Pressure differential 8 Incandescence resistance 9 Flue gas exhaust fan 10 Loading dispenser 11 Safety thermostat Pa 12 Pressure switch ...

Page 59: ...y when it has arrived at the installation site The product must be handled and un packed using suitable means Make sure that children do not play with the pack aging components e g films and polystyrene Danger of suffocation During moving lifting and unpacking of the appliance the following is absolutely necessary always keep it upright never tip it over into a horizontal position never tilt it on...

Page 60: ...ke sure that the lifting carriage has a payload higher than the weight of the appliance to be lifted The full responsi bility of the lifting of loads lies with the person handling the lifting equipment Ensure wood or timber floors are prop erly protected in order to prevent the weight of the appliance from damag ing them during movement Duringlifting avoidjerkingorabruptmovements ...

Page 61: ... be in possession of the letter C qualifica tion issued by the chamber of com merce based on the Ministerial Decree 37 08 6 3 Place of installation For the minimum distances that must be re spected when positioning the appliance with respect to flammable materials and objects refer to the instructions in Fig 15 X1 X2 Y1 Y2 Z Fig 15 Model X1 X2 Y1 Y2 Z A70 AC70 800 100 200 200 600 mm Floors made of...

Page 62: ...om itself PA Air Intake Extraction of combustion air in the room Create the air intake on the wall Fig 17 PA Air Intake and leave the appliance to withdraw the room air making sure to connect the section of corrugated pipe on the air inlet pipe if supplied fixing it with the tie and folding it slightly down wards to prevent any resonance effects PA Fig 17 It is possible to use a rear combustion ai...

Page 63: ...take in the wall behind the appliance non perimeter wall a hole must be made in an external wall of the room where the appliance is positioned If it is not possible to make an external air intake in the room it is possible to make the external hole in an adjacent room as long as it perma nently connects via passage grille Fig 19 C Container G Grille S Damper C G S Fig 19 It is forbidden to take co...

Page 64: ...o that resulting from the rear connection of the appliance to the chimney using 45 90 bends or Tee fittings Fig 20 Always use a Tee fitting with inspection cap at each horizontal and vertical change of the flue gas route Fig 20 The horizontal sections must have a maximum length of 2 3 m with an upward slope of 3 5 Fig 20 Anchor the pipes with suitable collars to the wall The flue gas fitting MUST ...

Page 65: ... be discharged directly into the chimney only if the latter has a maximum sec tion of 15 15 cm or a diameter of 15 cm and is equipped with an inspection door The flue gas exhaust must be on the roof Fig 21 A Wind proof cowl B B Maximum section of 15 x 15 cm or diameter 15 cm and maximum height of 4 5 meters C Seal D Inspect If the chimney has a larger section it must be intubated with a suitably i...

Page 66: ...ing the equipment for attaching to the fixing surface and for carrying out inspections and checks on the mechanical and electrical components Positioning the generator without pedestal Once the pallet has been removed refer to par agraph HANDLING AND TRANSPORTATION proceed as follows Rest the base on the floor of the chimney 1 trace and make 4 holes diameter 6 for fixing 2 use the base itself as a...

Page 67: ...he flue must be sealed B Rear external air intake ensure a minimum distance of 5 cm between cladding and com bustion air intake pipe C UNI standards require the installation of a heat recovery grille as close as possible to the ceiling D Counter hood and fireproof load bearing structure E Cladding in ceramic fibre or rock wool with ex ternal aluminium foil F Protect any wooden parts with fireproof...

Page 68: ...nded to have ducts longer than 7 8 m 7 4 2 Channelled pipelines fitting for heating in multiple rooms To heat several rooms it is possible to create metal pipelines for air distribution according to the following diagram flexible aluminium hose maximum length 7 8 m per duct smooth metal pipe or canalisation length up to 12 m on a single pipe of 8 9 m on double duct Install a vent in the same room ...

Page 69: ...t only be done by qualified personnel Technical holes must be made on the cladding and on the hood for A the display housing B the air vents C the heat exhaust ventilation in the hood D the ventilation of the cladding on the base E pellet loading opening The holes must comply with the measurements indicated in the figure 115 65 295 295 295 295 C B A E E D Fig 35 ...

Page 70: ...evacuation duct must be equipped with its own earth connection 7 6 1 Installation of the control panel The control panel of the appliance can be applied to the wall Fig 37 Do not install the recessed box on hot areas of the hood Arrange the passage of the cable be tween the panel and the electronic board so that it is not damaged by the high temperature during normal oper ation of the appliance Co...

Page 71: ...on original accessories is not recommended Pellets falling outside the hopper may damage the operation of the appliance and cause fires The pipe for pellet loading optional must act exclusively as a ramp to fill the hopper of the appliance and not as an extension of the hopper itself avoid loading more pellets than the hopper can hold 8 1 1 Optionals available Loading system with flexible metal pi...

Page 72: ...may be generated due to the evaporation or drying of certain mate rials used This phenomenon will grad ually disappear Connect the appliance to the mains operate the power switch on the back of the appliance by turning it to I Fig 41 If the connection is correct the appliance emits a series of intermittent noises and the display lights up See the display manual ...

Page 73: ...urned pellets If there are horizontal sections it is necessary to check and remove any deposits of ash and soot before they obstruct the passage of fumes In the event of failure to clean or inadequate cleaning the appliance may have operating problems including bad combustion blackening of the glass blockage of the burn pot with accumulation of ash and pellets deposit of ash and excessive deposits...

Page 74: ... WEEK 1 MONTH Burn pot Fig 42 X Ash drawer compartment Fig 44 Fig 45 X Glass Fig 46 X Flue manifold X 9 3 2 Extraordinary maintenance authorised technical assistance centre 1 YEAR Door and burn pot seals X Smoke exhaust duct X Fans X Door block springs X At least once per year or every 4 tonnes of burned pellets ...

Page 75: ...roaches the glass would increase corrosion After cleaning the burn pot remove it from its seat and clean the compartment that contains it including the resistor Fig 43 Fig 42 Fig 43 If necessary remove the ash grate and empty it taking care to clean any residue that may be contained in the compartment Fig 44 Using an ash vacuum can simplify the cleaning operations Fig 44 Remove the grille 1 Remove...

Page 76: ...r insert the Allen key A in the release mechanism Turn the closing lever counterclockwise B to unlock the guides A B Fig 47 Push the machine all the way to the end posi tion of the guides Use an ash vacuum cleaner to remove debris inside the Tee Fig 48 Proceed in reverse order to reset the appliance 9 5 2 Feed cleaning In case the feed pipe that takes the pellets from the hopper to the combustion ...

Page 77: ...mes In the event of failure to clean or inadequate cleaning the appliance may have operating problems including Poor combustion Blackening of the glass Blockage of the burn pot with accumulation of ash and pellets Deposit of ash and excessive deposits on the exchanger with consequent poor performance 9 5 4 Appliance maintenance To be carried out at least once a year or every time the appliance sig...

Page 78: ...um the residual ash Fig 55 Re assemble the upper boiler caps en suring to restore the tightness of the closure If necessary replace the seals Remove the lateral refractory supports Fig 56 Remove the flue gas fan compartment caps Fig 57 Re assemble the fan compartment caps ensuring to restore the tightness of the closure If necessary replace the seals ...

Page 79: ... the condition of all internal components and make sure they are clean Make sure the flue gas outlet connection is sealed and clean Remove any deposits of pellet residues in the tank Check the correct operation of the appliance Reset any warnings or alarms the manual re set thermostats are on the rear of the appliance near the power cable Check the correct functioning of the door block springs Fig...

Page 80: ...d animals The differentiated disposal of the product makes it possible to avoid potentially negative conse quences on the environment and health and also allows recycling of the materials making up the product in order to achieve significant energy and resource savings Any liability for damage to people and animals always falls on the owner Upon demolition the EC marking this manual and other docu...

Page 81: ...èces détachées 85 1 11 Plaque signalétique 85 1 12 Livraison de l appareil 85 2 AVERTISSEMENTS POUR LA SÉCURITÉ 86 2 1 Avertissements pour l installateur 86 2 2 Avertissements pour les techniciens préposés à la maintenance 87 2 3 Avertissements pour l utilisateur 87 3 CARACTÉRISTIQUES DU COMBUSTIBLE 90 3 1 Caractéristiques du combustible 90 3 2 Stockage des granulés de bois 90 4 CONNAÎTRE LE PRODU...

Page 82: ...ations générales 105 7 2 Configurations d installation A70 AC70 105 7 3 Schéma de montage 106 7 4 Raccordement de l arrivée d air chaud 107 7 5 Réalisation des trous techniques sur le revêtement 108 7 6 Branchement électrique 109 8 PREMIER ALLUMAGE 110 8 1 Chargement des granulés de bois 110 8 2 Premier démarrage 111 9 MAINTENANCE 112 9 1 Maintenance du système d évacuation de la fumée 112 9 2 Mai...

Page 83: ...ose 1 3 Objet et contenu du manuel Le but de ce manuel est de fournir les règles fondamentales et de base pour l installation cor recte de l appareil Le respect scrupuleux des indications qui y fi gurent garantit un haut degré de sécurité et de productivité de l appareil 1 4 Conservation du manuel Conservation et consultation Le manuel doit être conservé avec soin et toujours être disponible pour ...

Page 84: ...manuel sont conformes aux dispositions législatives des direc tives communautaires suivantes 2014 30 UE Directive sur la compatibilité électromagnétique 2014 35 UE Directive Basse Tension 2017 2102 UE Directive RoHS 2009 125 CE Directive sur la Conception écocompatible 2014 53 UE Directive RED Radio Equipment Directive RÈGLEMENT UE N 305 2011 CPR RÈGLEMENT UE 2015 1185 ECODESIGN Les normes harmoni...

Page 85: ...ar la rupture soudaine des composants qui pourrait provo quer de graves dommages aux personnes et aux choses 1 11 Plaque signalétique La plaque signalétique A est située au dos Fig 1 et indique toutes les données caractéristiques de l appareil y compris les données du Fabricant le numéro de Série et la marque A Fig 1 Le numéro de série doit toujours être indiqué dans toute demande concernant l app...

Page 86: ...naux et européens L appareil devra être installé sur des planchers ayant une capacité portante appropriée Vérifier que les prédispositions du conduit de fumée et de l ar rivée d air soient conformes au type d installation Ne pas effectuer de branchements électriques volants avec des câbles provisoires ou non isolés Vérifier que la mise à la terre de l instal lation électrique est suffisante Avant ...

Page 87: ...onnectés et pour prévenir les acci dents les instructions données dans ce manuel doivent toujours être respectées L appareil présente des surfaces exté rieures particulièrement chaudes porte poignée verre tubes d évacuation de la fumée etc Il est donc nécessaire d évi ter d entrer en contact avec ces pièces sans vêtements de protection adéquats ou sans moyens appropriés tels que des gants de prote...

Page 88: ...immédiatement le technicien spécialisé Ne pas jeter d eau sur l appareil pendant son fonctionnement ou pour éteindre le feu dans le brasier Ne pas éteindre l appareil en débran chant la connexion électrique de secteur Ne pas s appuyer sur la porte ouverte cela pourrait compromettre la stabilité de l appareil Ne pas utiliser l appareil comme sup port ou ancrage d aucune sorte Il est interdit d util...

Page 89: ...rovoquant un choc électrique Ne pas rester longtemps devant le pro duit en fonctionnement Une utilisation incorrecte du produit ou un entretien incorrect peut entraîner un risque sérieux d explosion dans la chambre de combustion Utiliser uniquement le combustible recommandé par le fabricant Le pro duit ne doit pas être utilisé comme incinérateur Il est interdit d utiliser de l essence du combustib...

Page 90: ...t pour permettre de charger les granulés et il doit rester fermé pendant le fonctionnement de l appareil Il est interdit d utiliser l appareil comme incinérateur de déchets 3 2 Stockage des granulés de bois Les granulés de bois doivent être conservés dans un lieu sec pas trop froid et à l intérieur de sacs fermés Il est conseillé de conserver des sacs de granulés dans la pièce où l appareil est ut...

Page 91: ... F E O Fig 3 A Réservoir granulés B Poignée d ouverture C Porte D Crochet de fermeture E Compartiment à cendres F Brasier G Chambre de combustion H Ventilateur fumées I Tube d évacuation des fumées L Système de chargement M Thermostat à réarmement manuel N Carte électronique O Sonde ambiante P Ventilateur ambiant Q Microrupteur R Câble d alimentation ...

Page 92: ...ée d ouverture C Porte D Crochet de fermeture E Compartiment à cendres F Brasier G Chambre de combustion H Ventilateur fumées I Tube d évacuation des fumées L Système de chargement M Thermostat à réarmement manuel N Carte électronique O Sonde ambiante P Ventilateur ambiant Q Microrupteur R Câble d alimentation ...

Page 93: ...ITALIANO ENGLISH FRANÇAIS 004778740 14 06 2021 93 DEUTSCH ESPAÑOL 4 2 Dimensions INSERT A70 FRONTAL 561 5 720 627 508 5 192 Ø 258 5 80 Ø 6 0 601 5 350 117 45 2 74 5 Ø80 Fig 5 Dimensions en mm ...

Page 94: ...94 004778740 14 06 2021 INSERT AC70 CANALISÉ 59 5 736 456 627 5 Ø 192 258 5 82 Ø 6 0 700 74 5 45 2 Ø 80 Ø138 5 Dimensions en mm Fig 6 ...

Page 95: ...horaire de combustible kg h 0 643 2 05 0 643 2 05 Émissions de CO à 13 de O2 mg Nm3 360 127 360 127 Sortie fumée mm Ø 80 Prise d air externe mm Ø 60 Combustible Granulés de bois Tirage du conduit de fumée Pa 12 2 Tirage minimum pour dimensionnement du poêle Pa 0 0 Appareil adapté pour des pièces non inférieures à m3 30 30 Capacité du réservoir d alimentation kg 15 Poids kg 110 Données électriques ...

Page 96: ...ateriali infiammabili X1 X2 Y mm Tensione V V Frequenza f Hz Potenza max assorbita in funzionamento Wmin W Potenza max assorbita in accensione Wmax W Fig 7 F Combustible PImax Puissance thermique max introduite PImin Puissance thermique min introduite Pmax Puissance thermique nominale Pmin Puissance thermique réduite EFFmax Rendement à la puissance nominale EFFmin Rendement à la puissance réduite ...

Page 97: ...6 CN2 CN10 CN9 CN1 CN3 CN5 LD1 LD2 CN7 CN6 I01 T04 Pa Pa T03 T02 T01 T05 I03 GND GND GND I04 5V 16V F02 F03 F01 I02 14 BROWN BLACK BLUE Air L Air R 20 2 7 GREEN RED Pa Fig 8 1 Capteur de hall 2 Thermostat externe 4 Sonde ambiante 5 Sonde granulés 6 Sonde fumées 7 Différentiel de pression 8 Résistance à incandescence 9 Ventilateur évacuation fumées 10 Doseur chargement 11 Thermostat de sécurité Pa ...

Page 98: ...à l aide de moyens appropriés Ne pas laisser les enfants jouer avec les éléments de l emballage film plastique et polystyrène Risque d étouffement Lors des opérations de déplacement soulève ment et déballage de l appareil toujours le maintenir en position verticale ne jamais le renverser en position horizontale ne jamais l incliner sur sa partie frontale pour éviter la rupture éventuelle de la vit...

Page 99: ...nsport S assurer que le chariot élévateur a une capacité supérieure au poids de l appareil à soulever Le conducteur de l engin de levage sera responsable du levage des charges Faire particulièrement attention à pro téger adéquatement les sols en bois ou parquet afin d éviter que le poids de l appareil ne les abime lors de son déplacement Pendant le soulèvement éviter les mouvements brusques et les...

Page 100: ...bre de commerce confor mément au Décret Ministériel 37 08 6 3 Lieu d installation Pour les distances minimum à respecter lors du positionnement de l appareil par rapport aux matériaux et aux objets inflammables se référer aux indications de Fig 15 X1 X2 Y1 Y2 Z Fig 15 Modèle X1 X2 Y1 Y2 Z A70 AC70 800 100 200 200 600 mm Les planchers faits de matériaux inflammables comme le bois le parquet le lino...

Page 101: ...d Air Prélèvement de l air de combustion dans l environnement Réaliser la prise d air sur la paroi Fig 17 PA Prise d Air et laisser l appareil libre d aspirer l air dans la pièce en prenant soin de raccorder la partie ondulée du tuyau si fournie sur le tuyau d arrivée d air en la fixant avec le collier de ser rage et en la pliant légèrement vers le bas afin de prévenir d éventuels effets de résona...

Page 102: ...rale un trou doit être fait sur une paroi externe de la pièce où l appareil est placé S il n est pas possible de réaliser la prise d air ex terne dans la pièce il est possible de pratiquer le trou extérieur dans une pièce adjacente à condi tion qu elle soit en communication permanente avec une grille de transit Fig 19 C Caisson G Grille S Volet de réglage C G S Fig 19 Il est interdit de prélever l...

Page 103: ...es coudes à 45 90 ou des raccords en T Fig 20 Toujours utiliser un raccord en T avec un bou chon d inspection à chaque variation horizontale et verticale du parcours du conduit d évacuation des fumées Fig 20 Les sections horizontales doivent avoir une lon gueur maximum de 2 3 m avec une inclinaison vers le haut de 3 5 Fig 20 Fixer les tuyaux au mur avec des colliers appropriés Le raccord d évacuat...

Page 104: ...dans la cheminée uniquement si celle ci a une section maximale de 15 15 cm ou un diamètre de 15 cm et est pourvue d une trappe de visite L évacuation des produits de combustion doit être prévue sur le toit Fig 21 A Chapeau anti vent B Section maximale de 15 x 15 cm ou diamètre 15 cm et hauteur maximale de 4 5 mètres C Sceller D Inspection Si la section de la cheminée est supé rieure il est nécessa...

Page 105: ...raction de l appareil pour la fixation sur le plan d appui et pour les interventions normales d inspection et contrôle des pièces mécaniques et électriques Positionnement du générateur sans socle Une fois la palette retirée consulter le para graphe MANUTENTION ET TRANSPORT procéder comme suit Poser la base sur le plan de la cheminée 1 tra cer et réaliser 4 trous de Ø 6 pour la fixation 2 utiliser ...

Page 106: ...ts de raccordement B Prise d air extérieure arrière garantir une dis tance minimale de 5 cm entre les revêtements et le tuyau d admission de l air comburant C Les normes UNI prévoient l installation d une grille de récupération de la chaleur le plus près possible du plafond D Habillage et structure portante ignifuge E Revêtement en fibre céramique écologique ou en laine de roche avec feuille d alu...

Page 107: ...nalisa tions supérieures à 7 8 m 7 4 2 Raccordement aux conduites canalisées pour chauffage dans plusieurs pièces Pour chauffer plusieurs pièces il est possible de fabriquer des conduits métalliques pour la distri bution de l air selon le schéma suivant tuyau flexible en aluminium longueur maxi male 7 8 m par conduit tube métallique lisse ou canalisation longueur jusqu à 12 m sur un seul conduit d...

Page 108: ...ersonnel qualifié Il faut réaliser des trous techniques sur le revête ment et sur la hotte pour A le logement de l afficheur B les bouches d aération C l évacuation de chaleur sur la hotte D l aération du revêtement sur la base E l ouverture de chargement des granulés Les trous doivent respecter les mesures indi quées sur la figure 115 65 295 295 295 295 C B A E E D Fig 35 ...

Page 109: ...d évacuation de la fumée doit être doté de sa propre mise à la terre 7 6 1 Installation du tableau de commande Le tableau de commande de l appareil peut être appliqué au mur Fig 37 Ne pas installer le boîtier encastrable sur des zones chaudes de la hotte Préparer le passage du câble entre le tableau et la carte électronique de ma nière à ce qu il ne soit pas endommagé par la température durant le ...

Page 110: ...érieur du ré servoir peut endommager le fonction nement de l appareil et provoquer des foyers d incendie Le tuyau pour le chargement des granulés en option doit servir exclusivement de goulotte pour remplir le réservoir de l appareil et non pas de rallonge du réservoir lui même ne pas dé passer la capacité du réservoir en chargeant une quantité excessive de granulés 8 1 1 Options disponibles Systè...

Page 111: ...agréables peuvent être gé nérées par l évaporation ou le séchage de certains des matériaux utilisés Ce phénomène diminuera jusqu à dispa raître complètement Brancher l appareil au réseau électrique posi tionner l interrupteur d allumage situé au dos de l appareil sur I Fig 41 Si la connexion est correcte l appareil émet une série de bips intermittents et l affichage s allume Se référer au manuel d...

Page 112: ... En présence de sections horizontales il est nécessaire de vérifier et d éliminer les dépôts de cendre et de suie avant qu ils ne bouchent le passage de la fumée En cas de nettoyage inapproprié de l appareil des problèmes de fonctionnement peuvent se vérifier tels que mauvaise combustion noircissement de la vitre engorgement du brasier avec accumulation de cendres et de granulés dépôt de cendres e...

Page 113: ...LES SEMAINES TOUS LES MOIS Brasero Fig 42 X Tiroir Compartiment à cendres Fig 44 Fig 45 X Vitre Fig 46 X Collecteur fumées X 9 3 2 Maintenance supplémentaire Centre d assistance technique agréé 1 AN Joints porte et brasier X Conduit d évacuation de la fumée X Ventilateurs X Ressorts de verrouillage porte X Au moins une fois par an ou toutes les 40 tonnes de granulés brûlés ...

Page 114: ...itre après avoir nettoyé le brasier le retirer de son logement et nettoyer le compartiment qui le contient y compris la résistance Fig 43 Fig 42 Fig 43 Si nécessaire extraire la grille à cendres et la vider en veillant à nettoyer le compartiment qui la contient d éventuels résidus Fig 44 L utilisation d un aspirateur à cendres peut simplifier les opérations de nettoyage Fig 44 Enlever la grille 1 ...

Page 115: ...roduire la clé Allen A dans le mécanisme de déverrouillage Tourner le levier de fermeture B dans le sens inverse des aiguilles d une montre pour déblo quer les rails A B Fig 47 Pousser la machine jusqu au bout des rails Utiliser un aspirateur à cendres pour éliminer les résidus à l intérieur du Tee Fig 48 Procéder de la manière inverse pour rétablir l appareil 9 5 2 Nettoyage de la vis sans fin En...

Page 116: ...eil des problèmes de fonctionnement peuvent se vérifier tels que Mauvaise combustion Noircissement de la vitre Engorgement du brasier avec accumulation de cendres et de granulés Dépôt de cendres et incrustations excessives sur l échangeur entraînant un faible rende ment du poêle 9 5 4 Maintenance de l appareil À réaliser au moins une fois par an ou bien chaque fois que l appareil signale une deman...

Page 117: ... résiduelle Fig 55 Remonter les bouchons chaudière su périeurs en s assurant de restaurer l étanchéité de la fermeture Si néces saire remplacer les joints Enlever les supports latéraux des panneaux ré fractaires Fig 56 Enlever les bouchons du compartiment venti lateur fumées Fig 57 Remonter les bouchons du comparti ment ventilateur en s assurant de res taurer l étanchéité de la fermeture Si nécess...

Page 118: ...ternes vérifier l étanchéité et la propreté du raccord de l évacuation des fumées Enlever les éventuels dépôts de résidus de gra nulés dans le réservoir Vérifier le bon fonctionnement de l appareil Réinitialiser les avertissements ou les alarmes les thermostats à réarmement manuel se trouvent au dos de l appareil à proximité de la sortie du cordon d alimentation Vérifier le bon fonctionnement des ...

Page 119: ...imaux à un grave danger L élimination du produit de manière différenciée permet d éviter les éventuelles conséquences négatives pour l environnement et la santé et permet de récupérer les matériaux dont il est composé afin d obtenir une importante écono mie d énergie et de ressources Le propriétaire est le seul responsable en cas d éventuels dommages à des personnes et des animaux Lors de la démol...

Page 120: ...nd Wartung 124 1 10 Ersatzteile 124 1 11 Typenschild 124 1 12 Lieferung des Geräts 124 2 SICHERHEITSHINWEISE 125 2 1 Warnhinweise für den Installateur 125 2 2 Hinweise für das Wartungspersonal 126 2 3 Warnungen für den Benutzer 126 3 EIGENSCHAFTEN DES BRENNSTOFFS 129 3 1 Eigenschaften des Brennstoffs 129 3 2 Lagerung der Pellets 129 4 DAS PRODUKT KENNEN 130 4 1 Beschreibung 130 4 2 Abmessungen 132...

Page 121: ... 143 7 INSTALLATION 144 7 1 Allgemeine Anmerkungen 144 7 2 Installations Konfigurationen A70 AC70 144 7 3 Montageschema 145 7 4 Anschluss des Heißluftzulaufs 146 7 5 Anbringen von technischen Löchern in der Verkleidung 147 7 6 Elektrischer Anschluss 148 8 ERSTE ZÜNDUNG 149 8 1 Laden der Pellets 149 8 2 Erste Inbetriebnahme 150 9 WARTUNG 151 9 1 Wartung des Rauchabzugsystems 151 9 2 Wartung des Ger...

Page 122: ...ffizienz gültig 1 3 Zweck und Inhalt des Handbuchs Der Zweck dieses Handbuchs besteht darin die Grund und Grundregeln für eine korrekte Instal lation des Geräts zu vermitteln Die gewissenhafte Einhaltung der darin be schriebenen Punkte garantiert ein hohes Maß an Sicherheit und Effizienz des Geräts 1 4 Aufbewahrung des Handbuchs Aufbewahrung und Nachschlagen Das Handbuch muss sorgfältig aufbewahrt...

Page 123: ...entsprechen den gesetzlichen Bestimmungen der folgenden Gemeinschaftsrichtlinien 2014 30 EU Richtlinie über elektromagneti sche Verträglichkeit 2014 35 EU Niederspannungsrichtlinie 2017 2102 EU RoHS Richtlinie 2009 125 EG Ökodesign Richtlinie 2014 53 EU RED Richtlinie Richtlinie über Funkanlagen VERORDNUNG EU NR 305 2011 EU BauPVO VERORDNUNG EU 2015 1185 ÖKODESIGN Die folgenden harmonisierten Rege...

Page 124: ...ch der Komponenten die schwere Schäden an Perso nen und Gegenständen verursachen könnten 1 11 Typenschild Das Serienschild A befindet sich auf der Rück seite Abb 1 und zeigt alle charakteristischen Daten des Geräts einschließlich der Daten des Herstellers der Seriennummer und Stempel A Abb 1 Die Seriennummer muss bei allen Anfragen die das Gerät betreffen stets angegeben werden 1 12 Lieferung des ...

Page 125: ... alle lo kalen nationalen und europäischen Vorschriften halten Das Gerät muss auf Böden mit an gemessener Tragfähigkeit installiert werden Sicherstellen dass sich der Rauchabzug und die Lüftungs öffnung für die vorgesehene Installation eignen Keine elektrischen Anschlüsse mit pro visorischen oder nicht isolierten Kabeln ausführen Überprüfen Sie ob die Erdung der elektrischen Anlage effizient ist D...

Page 126: ...e nen elektronischen Geräte sowie zur Vermeidung von Unfällen sind die in diesem Handbuch enthaltenen Anwei sungen stets zu beachten Das Gerät hat besonders heiße Außen flächen Tür Griff Glas Rauchabzugs rohre usw Es ist daher notwendig den Kontakt mit diesen Teilen ohne angemessene Schutzkleidung oder ge eignete Mittel wie z B Wärmeschutz handschuhe oder Betätigungssysteme vom Typ kalter Griff zu...

Page 127: ...onsstörungen Ver dacht auf Bruch oder ungewöhnlichen Geräuschen nicht benutzen Schalten Sie im Falle eines Fehlers oder einer Fehlfunktion das Gerät aus und wenden Sie sich sofort an den Techniker Schütten Sie während des Betriebs oder zum Löschen des Feuers in der Brennschale kein Wasser in das Gerät Das Gerät darf nicht durch Trennen des Netzanschlusses ausgeschaltet werden Sich nicht auf die ge...

Page 128: ...en Sie das Produkt nicht mit Wasser Wasser kann in das Innere des Geräts eindringen und die elektrische Isolierung beschädigen und einen elektrischen Schlag verursachen Stehen Sie nicht längere Zeit vor dem in Betrieb befindlichen Produkt Falsche Verwendung des Produkts oder unsachgemäße Wartung können zu einer ernsthaften Explosionsgefahr in der Brennkammer führen Verwenden Sie nur den vom Herste...

Page 129: ...mmer zu öffnen sein und muss während des Gerätbetriebs ge schlossen bleiben Es ist verboten das Gerät als Müllver brennungsanlage zu verwenden 3 2 Lagerung der Pellets Das Pellet muss an einem trockenen nicht zu kalten Ort gelagert werden und die Säcke müssen geschlossen bleiben Wir empfehlen einige Pelletsäcke in dem Raum in dem das Gerät verwendet wird oder in einem angrenzenden Raum aufzubewahr...

Page 130: ... C B G I L M Q N R H A P F E O Abb 3 A Pelletbehälter B Öffnungsgriff C Tür D Abschlusshaken E Aschenfach F Brennschale G Brennkammer H Rauchventilator I Rauchabzugsrohr L Ladesystem M Thermostat mit manueller Rückstellung N Platine O Raumsonde P Raumluftgebläse Q Mikroschalter R Stromkabel ...

Page 131: ...L M Q N R H A P D C B G F E O Abb 4 A Pelletbehälter B Öffnungsgriff C Tür D Abschlusshaken E Aschenfach F Brennschale G Brennkammer H Rauchventilator I Rauchabzugsrohr L Ladesystem M Thermostat mit manueller Rückstellung N Platine O Raumsonde P Raumluftgebläse Q Mikroschalter R Stromkabel ...

Page 132: ...132 004778740 14 06 2021 4 2 Abmessungen EINSATZ A70 FRONTAL 561 5 720 627 508 5 192 Ø 258 5 80 Ø 6 0 601 5 350 117 45 2 74 5 Ø80 Abb 5 Abmessungen in mm ...

Page 133: ...DEUTSCH ESPAÑOL 004778740 14 06 2021 133 ITALIANO ENGLISH FRANÇAIS EINSATZ AC70 KANALISIERT 59 5 736 456 627 5 Ø 192 258 5 82 Ø 6 0 700 74 5 45 2 Ø 80 Ø138 5 Abmessungen in mm Abb 6 ...

Page 134: ...raftstoffverbrauch kg h 0 643 2 05 0 643 2 05 CO Emissionen bei 13 O2 mg Nm3 360 127 360 127 Rauchabzug mm Ø 80 Außenlufteinlass mm Ø 60 Brennstoff Holzpellet Zug des Abgasrohres Pa 12 2 Mindestzug für die Schornsteingröße Pa 0 0 Gerät geeignet für Räume nicht kleiner als m3 30 30 Kapazität des Zuführungsbehälter kg 15 Gewicht kg 110 Elektrische Daten AC70 A70 Spannung V 230 Frequenz Hz 50 Max auf...

Page 135: ...ominale 13 O2 Dust mg Nm3 Temperatura fumi Tf C Distanza minima da materiali infiammabili X1 X2 Y mm Tensione V V Frequenza f Hz Potenza max assorbita in funzionamento Wmin W Potenza max assorbita in accensione Wmax W Abb 7 F Brennstoff PImax Eingeführte max Leistung PImin Eingeführte min Leistung Pmax Nennwärmeleistung Pmin Reduzierte Wärmeleistung EFFmax Wirkungsgrad bei Nennleistung EFFmin Wirk...

Page 136: ...5 O06 CN2 CN10 CN9 CN1 CN3 CN5 LD1 LD2 CN7 CN6 I01 T04 Pa Pa T03 T02 T01 T05 I03 GND GND GND I04 5V 16V F02 F03 F01 I02 14 BROWN BLACK BLUE Air L Air R 20 2 7 GREEN RED Pa Abb 8 1 Hallsensor 2 Außenthermostat 4 Raumsonde 5 Pellet Sonde 6 Rauchmelder 7 Druck Schutzschalter 8 Glühwiderstand 9 Rauchabzugsventilator 10 Beschickungsspender 11 Sicherheitsthermostat Pa 12 Druckwächter 13 Mikroschalter Ai...

Page 137: ...it geeigneten Mit teln fort Sicherstellen dass keine Kinder mit den Verpa ckungsteilen spielen z B Folien und Polystyrol Es besteht Erstickungsgefahr Während des Bewegens Hebens und Aus packens des Geräts ist Folgendes unbedingt erforderlich immer in vertikaler Position halten niemals in horizontale Position kippen niemals an der Vorderseite kippen um das Zerbrechen des Glases der Feuerraumtür zu ...

Page 138: ...t Sicherstellen dass der Gabelstapler eine höhere Tragfähigkeit als das Ge wicht des anzuhebenden Geräts be sitzt Der Fahrer des Hebezeugs hat die gesamte Verantwortung für den Hub der Lasten Achten Sie besonders darauf Holz oder Parkettböden zu schützen um zu vermeiden dass das Gewicht des Geräts während der Bewegung die Böden beschädigt Während des Hubs müssen Reißen oder plötzli che Bewegungen ...

Page 139: ... beim Buchstaben C be sitzen die von der Handelskammer gemäß dem M D 37 08 erteilt wird 6 3 Installationsort Zu den Mindestsicherheitsabständen die bei der Aufstellung des Geräts bezüglich von brennba ren Materialien und Gegenständen eingehalten werden müssen siehe folgendes Abb 15 X1 X2 Y1 Y2 Z Abb 15 Modell X1 X2 Y1 Y2 Z A70 AC70 800 100 200 200 600 mm Böden aus brennbarem Material wie zum Beisp...

Page 140: ...Verbrennungsluft im Raum Den Lufteinlass an der Wand vornehmen Abb 17 PA Lufteinlass und lassen Sie das Gerät frei um Luft in den Raum anzusaugen Achten Sie darauf das Wellrohr an das Lufteinlassrohr falls vorhanden anzuschließen befestigen Sie es mit der Schelle und biegen Sie es leicht nach unten um mögliche Resonanzeffekte zu vermeiden PA Abb 17 Auf der Rückseite des Gerätes kann ein Rohr mit 6...

Page 141: ...nd des Gerätes anzusaugen Nicht Wand muss in einer Außenwand des Raumes in dem das Gerät aufgestellt wird ein Loch ge macht werden Wenn es nicht möglich ist der Lufteinlass im Raum anzusaugen ist es möglich das Außen loch in einem angrenzenden Raum zu machen solange es dauerhaft mit einem Durchgangsgit ter verbunden ist Abb 19 C Rollladenkasten G Gitter S Einstellrollladen C G S Abb 19 Es ist verb...

Page 142: ...i 45 90 Kurven oder T Stücke Abb 20 zu verwenden sind Immer ein T Stück mit einer Inspektionskappe bei jeder horizontalen und vertikalen Änderung des Rauchabzugsverlaufs verwenden Abb 20 Die horizontalen Abschnitte müssen eine ma ximale Länge von 2 3 m mit einer Steigung von 3 5 haben Abb 20 Verankern Sie die Rohre mit geeigneten Man schetten an der Wand Der Abluftanschluss DARF NICHT angeschlosse...

Page 143: ...et werden wenn dieser ei nen maximalen Querschnitt von 15 15 cm oder einen Durchmesser von 15 cm hat und mit ei ner Inspektionstür ausgestattet ist Die endgültige Ableitung der Verbrennungspro dukte muss auf dem Dach bereitgestellt werden Abb 21 A Winddichter Schornstein B Maximaler Querschnitt 15 x 15 cm oder Druch messer 15 cm und maximale Höhe 4 5 Meter C Abdichten D Inspektion Wenn der Schorns...

Page 144: ...uf der Stützfläche für die normalen Inspektionen und für Kontrol len der mechanischen und elektrischen Teile zu erleichtern Positionierung des Generators ohne Sockel Nachdem die Palette entfernt wurde siehe Ab schnitt HANDHABUNG UND TRANSPORT gehen Sie wie folgt vor Die Basis auf den Kaminsockel legen 1 4 Lö cher mit Ø 6 zur Befestigung anreißen und bohren 2 den Sockel als Schablone benutzen danac...

Page 145: ...ssstücke versiegelt B Hinterer externer Lufteinlass einen Mindest abstand von 5 cm zwischen Verkleidungen und Rohr für die Zufuhr der Verbrennungsluft gewährleisten C Die Normen UNI sehen die Installation eines Gitters zur Wärmerückführung so nah wie möglich an der Decke vor D Gegenhaube und feuerbeständige Trägerstruktur E Verkleidung aus umweltfreundlicher Kera mikfaser oder Steinwolle mit exter...

Page 146: ...rsonen trifft ES ist nicht ratsam Kanäle zu installieren die länger als 7 8 m sind 7 4 2 Anschluss an kanalisierte Leitungen für Heizung in mehr Bereichen Für die Beheizung mehrerer Räume können Metallrohre zur Luftverteilung nach folgendem Schema hergestellt werden flexibles Aluminiumrohr maximale Länge 7 8 m pro Kanal glattes Metallrohr oder Kanal Länge bis zu 12 m bei einem Einzelkanal 8 9 m be...

Page 147: ...ifiziertem Per sonal vorgenommen werden In die Verkleidung und die Haube müssen tech nische Bohrungen angebracht werden A Für Display Gehäuse B Für die Belüftungsdüse C Für den Wärmeaustritt in der Haube D Für die Belüftung der Verkleidung am Sockel E Für das Laden des Pellets Die Bohrungen müssen mit den in der Abbil dung gezeigten Maßen übereinstimmen 115 65 295 295 295 295 C B A E E D Abb 35 ...

Page 148: ...uss einen ei genen Erdungsanschluss haben 7 6 1 Installieren des Bedienfelds Das Bedienfeld des Geräts kann an der Wand montiert werden Abb 37 Installieren Sie die Einbaudose nicht an heißen Stellen der Haube Ordnen Sie die Durchführung des Kabels zwischen der Schalttafel und der Elektronikplatine so an dass es während des normalen Betriebs des Geräts nicht durch die Temperatur be schädigt wird Sc...

Page 149: ...ht originalem Zube hör wird abgeraten Pellets die außerhalb des Behäl ters fallen können den Betrieb des Geräts beeinträchtigen und Brände verursachen Das Pellet Laderohr optional darf nur als Rut sche zum Befüllen des Gerätebehälters dienen und nicht als Verlängerung des Behälters selbst vermeiden Sie mehr Pellets zu laden als der Behälter fassen kann 8 1 1 Verfügbare Optionen Ladesystem mit flex...

Page 150: ...alien unangenehme Gerüche oder Dämpfe entstehen können Diese Er scheinung verschwindet mit der Zeit Schließen Sie das Gerät an die Stromversorgung an stellen Sie den Zündschalter auf der Rücksei te des Geräts auf I Abb 41 Wenn der Anschluss korrekt ist gibt das Gerät eine Reihe von intermittierenden Signaltönen ab und das Display schaltet sich ein Beziehe Sie sich auf das Display Handbuch ...

Page 151: ...zontale Abschnitte vorhanden sind müssen Asche und Rußablagerungen überprüft und entfernt werden bevor sie den Durchgang des Rauchs blockieren Wenn das Gerät nicht oder nicht ordnungsgemäß gereinigt wird kann es zu Fehlfunktionen kommen Schlechte Verbrennung Schwärzung des Glases Verstopfung der Brennschale durch Ansammlung von Asche und Pellets Ablagerung von Asche und übermäßige Ablagerungen auf...

Page 152: ... MONAT Brennschale Abb 42 X Aschekasten fach Abb 44 Abb 45 X Glas Abb 46 X Rauchsammler X 9 3 2 Außerordentliche Wartung Qualifiziertes Zentrum für technisches Kundendienst 1 JAHR Tür und Kohlenbeckendichtungen X Rauchabzugskanal X Ventilatoren X Türschlossfedern X Mindestens einmal pro Jahr oder alle 4000 kg verbranntes Pellets ...

Page 153: ...sion ver stärken würde Nehmen Sie die Brennschale nach der Reini gung aus dem Gehäuse und reinigen Sie das Fach in dem es sich befindet einschließlich des Heizelements Abb 43 Abb 42 Abb 43 Entfernen Sie ggf den Aschegiter und entleeren Sie ihn Achten Sie dabei darauf das Fach in dem er sich befindet von Rückständen zu reinigen Abb 44 Ein Aschesauger kann den Reinigungs vorgang vereinfachen Abb 44 ...

Page 154: ...egelungsmechanismus Drehen Sie den Verschlusshebel B gegen den Uhrzeigersinn um die Führungen zu entriegeln A B Abb 47 Schieben Sie die Maschine bis zum Anschlag in die Führungen Verwenden Sie einen Aschensaugerr um even tuelle Rückstände im Inneren des T Stücks zu entfernen Abb 48 Gehen Sie in umgekehrter Weise vor um das Gerät zurückzusetzen 9 5 2 Reinigung der Förderschnecke Im Falle einer Vers...

Page 155: ...icht ordnungsge mäß gereinigt wird kann es zu Fehlfunktionen kommen Schlechte Verbrennung Schwärzung des Glases Verstopfung der Brennschale durch Ansamm lung von Asche und Pellets Ablagerung von Asche und übermäßige Abla gerungen auf dem Wärmetauscher mit daraus resultierender schlechter Leistung 9 5 4 Wartung des Geräts Mindestens einmal im Jahr oder jedes Mal wenn das Gerät die Anfrage nach Wart...

Page 156: ...55 Montieren Sie die oberen Kesseldeckel wieder und achten Sie darauf dass der Verschluss wieder dicht ist Ersetzen Sie ggf die Dichtungen Entfernen Sie die seitlichen feuerfesten Stützen Abb 56 Entfernen Sie die Deckel des Rauchventilator raums Abb 57 Montieren Sie die Decke des Rauch ventilatorraums wieder und stellen Sie dabei sicher dass der Verschluss wieder dicht ist Ersetzen Sie ggf die Dic...

Page 157: ...Reinigung aller inneren Komponenten kontrollieren Die Dichtung und die Reinigung der Befesti gung des Rauchabzugs kontrollieren Eventuelle Pelletrückstände im Behälter ent fernen Überprüfen ob das Gerät ordnungsgemäß funktioniert Alle Warnungen oder Alarme zurücksetzen die manuell zurückzusetzenden Thermostate be finden sich auf der Rückseite des Geräts in der Nähe der Steckdose des Netzkabels Prü...

Page 158: ... für Mensch und Tier Die getrennte Entsorgung des Produkts ermög licht es mögliche negative Folgen für Umwelt und Gesundheit zu vermeiden und die Materia lien aus denen es besteht zurückzugewinnen um eine bedeutende Energie und Ressource neinsparung zu erzielen Für eventuelle Schäden an Personen und Tieren haftet immer der Eigentümer Zum Zeitpunkt der Verschrottung müssen die CE Kennzeichnung dies...

Page 159: ...1 10 Piezas de repuesto 163 1 11 Placa de la matrícula 163 1 12 Entrega del aparato 163 2 ADVERTENCIAS PARA LA SEGURIDAD 164 2 1 Advertencias para el instalador 164 2 2 Advertencias para el personal técnico encargado del mantenimiento 165 2 3 Advertencias para el usuario 165 3 CARACTERÍSTICAS DEL COMBUSTIBLE 168 3 1 Características del combustible 168 3 2 Almacenaje del pellet 168 4 CONOCER EL PRO...

Page 160: ...onsideraciones generales 183 7 2 Configuraciones de instalación A70 AC70 183 7 3 Esquema de montaje 184 7 4 Conexión envío aire caliente 185 7 5 Realización agujeros técnicos en el revestimiento 186 7 6 Conexión eléctrica 187 8 PRIMER ENCENDIDO 188 8 1 Carga de pellet 188 8 2 Primera puesta en marcha 189 9 MANTENIMIENTO 190 9 1 Mantenimiento del sistema de chimeneas 190 9 2 Mantenimiento del apara...

Page 161: ...1 3 Finalidad y contenido del manual El propósito del manual es proporcionar las reglas básicas y fundamentales para una correc ta instalación del aparato El cumplimiento escrupuloso de lo antes descrito garantiza un grado de seguridad y productividad elevado del aparato 1 4 Conservación del manual Conservación y consulta El manual debe ser conservado con cuidado y estar siempre disponible para la...

Page 162: ...islativas de las siguientes directivas comunitarias 2014 30 UE Directiva Compatibilidad Electromagnética 2014 35 UE Directiva de Baja Tensión 2017 2102 UE Directiva RoHS 2009 125 CE Directiva Diseño Ecocompatible 2014 53 UE Directiva RED Radio Equipment Directive REGLAMENTO UE N 305 2011 CPR REGLAMENTO UE 2015 1185 ECODESIGN Han sido aplicadas las siguientes normas armo nizadas y o reglamentos EMC...

Page 163: ...e los com ponentes que podrían provocar daños graves a personas y cosas 1 11 Placa de la matrícula Placa de la matrícula A se encuentra colocada en la parte posterior Fig 1 y muestra todos los datos característicos del aparato incluidos los datos del fabricante el número de matrícula y la marca A Fig 1 El número de Matrícula siempre debe estar indi cado para cualquier tipo de pedido en relación al...

Page 164: ...n todos los reglamentos de seguridad locales nacionales y europeos El equipo tendrá que instalarse sobre pavimentos de capacidad de carga adecuada Verificar que las predisposicio nes del humero y de la toma de aire estén en conformidad con el tipo de instalación No realizar conexiones eléctricas sus pendidas con cables provisorios o sin aislar Comprobar que la conexión a tierra de la instalación e...

Page 165: ...dentes se deben observar siempre las indicacio nes señaladas en el presente manual El aparato tiene superficies externas particularmente calientes puerta ti rador vidrio tubo de salida de humos etc Por lo tanto es necesario evitar entrar en contacto con estas partes sin adecuada indumentaria de protección o adecuados medios como por ejem plo guantes de protección térmica o sistemas de accionamient...

Page 166: ...ia tamente al técnico especializado No arrojar agua en el aparato en fun cionamiento o para apagar el fuego en el brasero No apagar el aparato desconectando la conexión eléctrica de red No apoyarse en la puerta abierta podría comprometer la estabilidad del aparato No usar el aparato como elemento de soporte o anclaje de cualquier tipo Está prohibido usar el aparato como escalera o estructura de ap...

Page 167: ...s aislamientos eléctricos pro vocando descargas eléctricas No permanecer por un largo periodo frente al producto en funcionamiento Un uso errado del producto o una inter vención de mantenimiento incorrecta pueden causar un riesgo serio de ex plosión en la cámara de combustión Utilizar exclusivamente el combusti ble recomendado por el fabricante El producto no debe ser utilizado como incinerador Es...

Page 168: ...poder abrirse para poder realizar la carga del pellet y debe permanecer cerrado durante el funcionamiento del aparato Está prohibido usar el aparato como in cinerador de residuos 3 2 Almacenaje del pellet El pellet debe ser conservado en un ambiente seco no demasiado frío y manteniéndolo en bolsas cerradas Se aconseja conservar algunas bolsas de pellet en el local de uso del aparato o en un local ...

Page 169: ...N R H A P F E O Fig 3 A Depósito de pellet B Tirador de apertura C Puerta D Gancho de cierre E Compartimiento de cenizas F Brasero G Cámara de combustión H Ventilador de humos I Tubo salida humos L Sistema de carga M Termostato de rearme manual N Tarjeta electrónica O Sonda ambiente P Ventilador ambiente Q Microinterruptor R Cable de alimentación ...

Page 170: ... B Tirador de apertura C Puerta D Gancho de cierre E Compartimiento de cenizas F Brasero G Cámara de combustión H Ventilador de humos I Tubo salida humos L Sistema de carga M Termostato de rearme manual N Tarjeta electrónica O Sonda ambiente P Ventilador ambiente Q Microinterruptor R Cable de alimentación ...

Page 171: ...DEUTSCH ESPAÑOL 004778740 14 06 2021 171 ITALIANO ENGLISH FRANÇAIS 4 2 Dimensiones INSERCIÓN A70 FRONTAL 561 5 720 627 508 5 192 Ø 258 5 80 Ø 6 0 601 5 350 117 45 2 74 5 Ø80 Fig 5 Dimensiones en mm ...

Page 172: ...172 004778740 14 06 2021 INSERCIÓN AC70 CANALIZADA 59 5 736 456 627 5 Ø 192 258 5 82 Ø 6 0 700 74 5 45 2 Ø 80 Ø138 5 Dimensiones en mm Fig 6 ...

Page 173: ...orario de combustible kg h 0 643 2 05 0 643 2 05 Emisiones de CO al 13 de O2 mg Nm3 360 127 360 127 Salida humos mm Ø 80 Toma de aire externa mm Ø 60 Combustible Pellet de madera Tiro del humero Pa 12 2 Tiro mínimo para el dimensionamiento de la chimenea Pa 0 0 Aparato adecuado para locales no inferiores a m3 30 30 Capacidad del depósito de carga kg 15 Peso kg 110 Datos eléctricos AC70 A70 Tensión...

Page 174: ...C Distanza minima da materiali infiammabili X1 X2 Y mm Tensione V V Frequenza f Hz Potenza max assorbita in funzionamento Wmin W Potenza max assorbita in accensione Wmax W Fig 7 F Combustible PImáx Potencia térmica máx introducida PImín Potencia térmica mín introducida Pmáx Potencia térmica nominal Pmín Potencia térmica reducida EFFmáx Rendimiento a la potencia nominal EFFmín Rendimiento a la pote...

Page 175: ...5 O06 CN2 CN10 CN9 CN1 CN3 CN5 LD1 LD2 CN7 CN6 I01 T04 Pa Pa T03 T02 T01 T05 I03 GND GND GND I04 5V 16V F02 F03 F01 I02 14 BROWN BLACK BLUE Air L Air R 20 2 7 GREEN RED Pa Fig 8 1 Sensor de hall 2 Termostato externo 4 Sonda ambiente 5 Sonda pellet 6 Sonda humos 7 Diferencial de presión 8 Resistencia de incandescencia 9 Ventilador descarga humos 10 Dosificador carga 11 Termostato de seguridad Pa 12...

Page 176: ...movilización y al des embalaje del aparato con adecuados medios Prestar atención a que los niños no jueguen con los componentes del embalaje por ej películas y poliestireno Peligro de asfixia Durante las operaciones de movimiento levanta miento y desembalaje del aparato es totalmente necesario mantenerlo siempre en posición vertical no volcarlo nunca en posición horizontal nunca inclinarlo en el f...

Page 177: ...e que la carretilla eleva dora tenga una capacidad superior al peso del aparato para levantar El conductor de los medios de elevación tendrá toda la responsabilidad del le vantamiento de las cargas Prestar particular atención a proteger adecuadamente el suelo de madera o parqué para evitar que el peso del aparato pueda arruinarlo durante el desplazamiento Durante el levantamiento evitar tirones o ...

Page 178: ...ación de la letra C otor gada por la Cámara de Comercio en base al D M 37 08 6 3 Lugar de instalación Para las distancias mínimas que deben respetar se al colocar el aparato con respecto a materiales y objetos inflamables hacer referencia a las indi caciones de Fig 15 X1 X2 Y1 Y2 Z Fig 15 Modelo X1 X2 Y1 Y2 Z A70 AC70 800 100 200 200 600 mm Los suelos de material inflamable como por ejemplo madera...

Page 179: ...ción de aire comburente en el ambiente Realizar la toma de aire en la pared Fig 17 PA Toma de Aire y dejar que el aparato esté libre de extraer aire en el ambiente teniendo cuidado de conectar en el tubo de entrada del aire el tramo de tubo corrugado en caso de que sea suminis trado fijándolo con la abrazadera y plegándolo ligeramente hacia abajo con el fin de prevenir posibles efectos de resonanc...

Page 180: ...no perimetral se debe hacer un agujero en una pared exterior del local donde se coloca el aparato Si no es posible hacer la toma de aire exterior en el local es posible hacer el agujero exterior en un local adyacente siempre y cuando sea per manentemente comunicante con una rejilla de tránsito Fig 19 C Contenedor R Rejilla P Puerta C G S Fig 19 Está prohibido extraer el aire comburente de los gara...

Page 181: ...tilizando curvas de 45 90 o racores en T Fig 20 Utilizar siempre un empalme con forma de T con tapón de inspección para cada variación horizon tal y vertical del recorrido de descarga de humos Fig 20 Los tramos horizontales deben tener una longi tud máxima de 2 3 m con una pendiente hacia arriba de 3 5 Fig 20 Fijar las tuberías con collares especiales a la pared El empalme de descarga de los humos...

Page 182: ...solo si esta tiene una sección máxima de 15 15 cm o diámetro 15 cm y está dotada de una puerta de inspección La descarga de los productos de combustión debe estar prevista en el techo Fig 21 A Sombrerete antiviento B Sección máxima de 15 15 cm o diámetro 15 cm y altura máxima de 4 5 metros C Sellar D Inspección En caso de chimenea de sección mayor es necesario entubar la chimenea con una tubería d...

Page 183: ...a la fijación en el plano de apoyo y para las intervenciones normales de inspección y control de las partes mecánicas y eléctricas Colocación del generador sin pedestal Una vez removido el pallet consultar el párrafo DESPLAZAMIENTO Y TRANSPORTE proceder como se indica a continuación Apoyar la bancada en el plano de la chimenea 1 marcar y realizar 4 agujeros Ø 6 para la fi jación 2 usar como escant...

Page 184: ...juntas de unión B Toma de aire externa posterior garantizar una distancia mínima de 5 cm entre revestimien tos y tubo de entrada aire comburente C Las normas UNI contemplan la instalación de una parrilla de recuperación de calor lo más cercana al techo D Contracampana y estructura maestra ignífuga E Revestimiento de fibra cerámica ecológica o de lana de roca con hoja de aluminio externo F Blindar ...

Page 185: ...canalizaciones supe riores a 7 8 m 7 4 2 Racor de conductos canalizadas para calefacción en varios ambientes Para calentar varios locales es posible realizar conductos metálicos para la distribución del aire según el siguiente esquema tubo flexible en aluminio longitud máxima 7 8 m por conducto tubo liso metálico o canalización longitud hasta a 12 m en único conducto de 8 9 m en doble conducto Ins...

Page 186: ... per sonal cualificado En el revestimiento y en la campana deben reali zarse agujeros técnicos para A colocación de la pantalla B las bocas de aireación C el respiradero de calor en la campana D la aireación del revestimiento en la bancada E apertura carga pellet Los agujeros deben respetar las medidas indica das en la figura 115 65 295 295 295 295 C B A E E D Fig 35 ...

Page 187: ... las leyes vigentes El conducto de descarga de humos debe estar equipado con su propia co nexión a tierra 7 6 1 Instalación del panel de control El panel de control del aparato puede montarse en la pared Fig 37 No instalar la caja de empotrado en zonas calientes de la campana Preparar el paso del cable entre el panel y la tarjeta electrónica de modo que no se dañe por la temperatura durante el fun...

Page 188: ...s La caída de pellet fuera del depósito puede causar daños en el funciona miento del aparato y provocar focos de incendio El tubo para la carga del pellet opcional solo debe actuar como rampa para llenar del depósito del aparato y no como una extensión del propio depósito evitar cargar más pellet de cuanto el depósito puede contener 8 1 1 Opciones disponibles Sistema de carga con tubo metálico fle...

Page 189: ...radables o humos causados por la evaporación o por el secado de algu nos materiales utilizados Este fenóme no desaparecerá gradualmente con el uso Conectar el aparato a la red eléctrica poner el interruptor de encendido de la parte trasera del aparato en I Fig 41 Si la conexión es correcta el aparato emite una serie de señales acústicas intermitentes y la pan talla se enciende Consultar el manual ...

Page 190: ...000 kg de pellet quemados Si existen tramos horizontales es necesario comprobar y quitar el dispositivo eventual de cenizas y hollín antes de que estos obturen el pasaje de los humos En caso de falta o inadecuada limpieza el aparato puede tener problemas de funcionamiento como mala combustión ennegrecimiento del vidrio obturación del brasero con una acumulación de cenizas y pellet depósito de ceni...

Page 191: ...ANA 1 MES Brasero Fig 42 X Cajón Compartimiento de cenizas Fig 44 Fig 45 X Vidrio Fig 46 X Colector de humos X 9 3 2 Mantenimiento extraordinario Centro de asistencia técnico habilitado 1 AÑO Guarniciones puerta y brasero X Conducto de evacuación humos X Ventiladores X Muelles de bloqueo de la puerta X Por lo menos una vez al año o cada 40 quintales de pellet quemados ...

Page 192: ...és de haber limpiado el brasero quitarlo de su lugar y limpiar el compartimiento que lo contiene incluida la resistencia Fig 43 Fig 42 Fig 43 Si es necesario extraer la rejilla de cenizas y va ciarla teniendo cuidado de limpiar de nuevo el compartimiento que la contiene de eventuales residuos Fig 44 El uso de un aspirador de cenizas puede simplificar las operaciones de limpieza Fig 44 Remover la r...

Page 193: ...sbloqueo Girar en sentido antihorario la palanca de cierre B para desbloquear las guías A B Fig 47 Empujar la máquina hasta el fondo de las guías Utilizar una aspiradora para remover los resi duos en el interior del Tee Fig 48 Proceder de manera inversa para restablecer el aparato 9 5 2 Limpieza sinfín En caso de obstrucción del tubo de alimenta ción que desde el depósito lleva los pellet a la cám...

Page 194: ...aparato puede tener problemas de funcionamiento como Mala combustión Ennegrecimiento del vidrio Obturación del brasero con una acumulación de cenizas y pellet Depósito de cenizas y excesivas incrustaciones en el intercambiador con un bajo rendimiento como resultado 9 5 4 Mantenimiento del aparato Se debe realizar por lo menos una vez al año o cada vez que el aparato señale el pedido de mantenimien...

Page 195: ...al Fig 55 Volver a colocar los tapones superiores de la caldera asegurándose de resta blecer la estanqueidad del cierre Si es necesario sustituir las juntas Remover los soportes refractarios laterales Fig 56 Remover los tapones del compartimiento del ventilador de humos Fig 57 Volver a colocar los tapones del com partimiento ventilador asegurándo se de restablecer la estanqueidad del cierre Si es ...

Page 196: ...mponentes internos Comprobar la estanquidad y la limpieza del empalme de salida humos Quitar los residuos eventuales de pellet en el depósito Comprobar el correcto funcionamiento del aparato Reiniciar eventuales avisos o alarmas los ter mostatos con rearme manual se encuentran en el lado trasero del aparato cerca de la salida del cable de alimentación Verificar el correcto funcionamiento de los mu...

Page 197: ... un peligro grave para personas y animales Eliminar el producto de manera diferenciada permite evitar posibles consecuencias negativas para el ambiente y la salud y permite recuperar los materiales de que está compuesto para obte ner un importante ahorro de energía y recursos La responsabilidad ante eventuales daños a per sonas y animales recae siempre sobre el propie tario En el momento de la dem...

Page 198: ......

Page 199: ......

Page 200: ...thout notice in order to improve them without compromising their essential characteristics Palazzetti behält sich das Recht vor seine Produkte jederzeit und ohne vorherige Ankündigung zu ändern um sie zu verbessern ohne ihre grundlegenden Eigenschaften zu beeinträchtigen Palazzetti se réserve le droit de modifier ses produits à tout moment et sans préavis afin de les améliorer sans en compromettre...

Reviews: