Inserto 45
41
02/2012
GB
D
Ablassventil ein, das den Durchfluss von Kaltwasser
in der Kühlschlange (
7
) innerhalb des Heizkessels
bewirkt und das System wieder auf
Sicherheitstemperatur bringt.
Steuer-und Überwachungsgerät (Option)
(Abb.
5.9.2.2)
Zur Kontrolle und die Steuerung des Heizofens kann
eine Steuereinheit verwendet werden, die mittels
Schacht (im Lieferumfang) in der Sammelleitung der
Sonden installiert wird (
2
Abb. 5.9.1.1).
Bezüglich der Funktionen und Einstellungen der
Einheit sind die dementsprechenden Anleitungen im
Verpackungsinhalt zu beachten.
5.9.2 Wasseranschlüsse Idro Base
Maximaler Betriebsdruck 2 bar
HINWEIS: Der Anschluss an die Anlage und die
Anlage selbst müssen unter Einhaltung der
gesetzlichen Bestimmungen und gültigen Normen
ausgeführt werden.
1 - Der Anschluss mit offenem Expansionsgefäß
muss vorschriftsmäßig mit einem Rohr mit einem
Durchmesser nicht unter ¾”, ohne irgend eine
Sperrvorrichtung ausgeführt werden.
Wasseranschlüsse
Diese sind laut dem Schema in Abb. 5.9.2.1
auszuführen. Auf den Seiten 53 - 56 werden einige
Anlagenschemen für die Kombination mit anderen
Heizungen und verschiedenen Heizkörpern geliefert.
&\¥!
[`\¦!
Sicherheitsventil wird mit Einsatz 45 geliefert.
manifold (
2
Fig. 5.9.1.1).
As regards the control unit functions and settings, see
the specific instructions inside its packaging.
5.9.2 IDRO BASE plumbing connections:
Maximum working pressure: 2 Bar
Please note: connection to the system and the
system itself must be in compliance with current
laws and standards.
1 - Connection to the open tank is obligatory, with a
pipe of not less than ¾”, with no cut-off device.
Plumbing connections
Follow the instructions in the diagram of Fig. 5.9.2.1.
Pages 53 to 56 some system diagrams for coupling
to other generators and various heating elements.
&§ ¥!
[§ ¦!
Safety valve provided with Insert 45.
Summary of Contents for INSERTO 45 ARIA
Page 7: ...Inserto 45 7 02 2012...