background image

FRANÇAIS

5 GESTION 

DES 

ALARMES

Un dysfonctionnement est signalé par la procédure suivante:
1.  avertissement sonore (bip);
2.  allumage de l’une des icônes suivantes: 

 

 

;

3.  s’il s’agit d’une alarme, le poêle s’éteint.
L’ef

À

eurement prolongé de la touche “annuler” 

 f

¿

che le code de l’alarme:

&2'($/$50(

MESSAGE

DESCRIPTION

CAUSES PROBABLES

LED

E

1

Clavier de commande défectueux

Défaut du clavier de commande

E

2

Non réception du signal de la télécommande

Défaut du clavier de commande

E

4

Coupure de liaison

Coupure ou débranchement du câble reliant la carte au clavier de 

commande.
Ignorer cette alarme, si elle s’af

¿

che pendant le changement de 

con

¿

guration.

E1

1

Allumage raté.
Eau de refoulement trop chaude.

Absence de pellets; Qualité du pellet; Défaut du système d’allumage; 

Brasero sale; Problèmes sur l’installation de chauffage; Problèmes 

sur le circulateur

E1

5

Dysfonctionnement sonde de température Sonde eau de retour défectueuse

E1

6

Dysfonctionnement sonde de température Sonde puffer défectueuse

E1

*

Erreur de sécurité

Porte ou volet de chargement ouverts

E1

**

Déclenchement du disjoncteur

Problèmes sur l’installation de chauffage; Problèmes sur le 

circulateur; Surchauffe de la trémie de pellets

E1

9*

Erreur de pression ou sécurité thermique

Système d'évacuation des fumées sales; Joints d'étanchéité 

endommagés; Air comburant insuf

¿

sant; Problèmes sur l'installation 

de chauffage; Problèmes sur le circulateur

Problèmes de surchauffe du réservoir à pellets

E1

9**

Alarme de pression

Système d’évacuation de la fumée sale
Usure des joints d’étanchéité
Air comburant insuf

¿

sant

E11

Dysfonctionnement sonde de température

Sonde eau de refoulement défectueuse
Sonde air défectueuse

E111

Dysfonctionnement sonde fumée

Sonde température fumée défectueuse

A

1

Niveau pellets insuffisant 

( i c ô n e 

FOLJQRWDQWH

Pellets en cours d’épuisement

A

2

Avertissement entretien programmé

 

LF{QHVFOLJQRWDQWHV

Le poêle requiert un entretien régulier à effectuer par un personnel 

spécialisé.

 

A

7

Dysfonctionnement capteur de pression 

LF{QHFOLJQRWDQWH

Défaut du capteur de pression ou de la carte

----

Nettoyage du poêle

Chambre de combustion, braséro ou système d’évacuation de la 

fumée sales.; Encrassement ou décrochement des tuyaux de relevé 

de la pression.; Encrassement de l’arrivée de l’air comburant.

----

Allumage raté

Absence de pellets; Défaut de la résistance d’allumage; Joints usés; 

Mauvais positionnement du braséro.

* Seulement dans les poêles équipés de micro interrupteurs de sécurité sur la porte du foyer et sur le couvercle du réservoir.
** Seulement dans les poêles sans micro interrupteurs de sécurité sur la porte du foyer et sur le couvercle du réservoir.

Après avoir véri

¿

é le message, l’alarme peut être effacée en ef

À

eurant pendant quelques secondes la touche 

d’allumage/extinction 

.

(QFDVGµDI¿FKDJHGXFRGH³(RX(´DYDQWG¶HIIDFHUO¶DODUPHUpHQFOHQFKHUPDQXHOOHPHQWOHWKHUPRVWDWVLWXp
DXGRVGXSRrOH)LJ

 

 

 

$YDQWGHSURFpGHUjXQQRXYHDXDOOXPDJHYpUL¿HUTXH

• 

OHSRrOHHVWIURLG

• 

OHEUDVpURHVWSURSUHHWH[HPSWGHWRXWUpVLGXGHFHQGUHVRXGHJUDQXOpV

• 

OHEUDVpURHVWFRUUHFWHPHQWSRVLWLRQQpGDQVVRQVLqJH

• 

OHVSRUWHVGXIR\HUHWOHUpVHUYRLUVRQWSDUIDLWHPHQWIHUPpV

Fig.5.1

53

Summary of Contents for WILMA

Page 1: ...des Produkts Vor der Installation Wartung und Verwendung dieAnleitungen stets aufmerksam durchlesen Le pr sent manuel fait partie int grante du produit Il est conseill de lire attentivement les consi...

Page 2: ...s avez accord e en achetant notre produit et vous f licitions pour votre choix A n de vous permettre de pro ter au mieux de votre nouveau porle nous vous invitons j suivre attentivement les instructio...

Page 3: ......

Page 4: ...ICA DEI PARAMETRI 3 3 SPEGNIMENTO 3 4 FUNZIONAMENTO CON TERMOSTATO AMBIENTE 3 5 FUNZIONAMENTO CON SONDA AMBIENTE A BORDO CALDAIA 3 6 FUNZIONAMENTO IN ABBINAMENTO CON UN ACCUMULO 4 FUNZIONI DISPONIBILI...

Page 5: ...nzionamento G untastodiinvio perlaconfermadelparametro o della selezione Tutti i tasti sono di tipo capacitivo pertanto non necessitano di una pressione per essere attivati PD q VXI FLHQWH V RUDUQH OD...

Page 6: ...unzione Eco Abilita o meno l Eco Mode che comporta lo spegnimento e la riaccensione automatica in funzione della temperatura ambiente solo in con gurazione 2 5 OFF Eco 8 Delta di riaccensione Differen...

Page 7: ...one installativa della caldaia possibile intervenire su diversi valori di temperatura a Portarsi con i tasti sul menu temperatura e premere il tasto b Lampegger il valore attuale modi carlo con i tast...

Page 8: ...stufa 2 3 IMPOSTAZIONI INIZIALI Prima di utilizzare la stufa necessario impostare la data e l ora corrente 2 3 1 PSRVWD LRQH RUDULR H GDWD Per modi care la data a Portarsi con i tasti sul menu setup...

Page 9: ...e confermare con il tasto c Scorrere con il tasto e selezionare il sottomenu 11 e confermare con il tasto d Impostare con i tasti e il valore di luminosit desiderato OFF 1 5 e confermare con il tasto...

Page 10: ...automaticamente quando la temperatura scende al di sotto del valore impostato sul termostato esterno circuito chiuso OOD SULPD DFFHQVLRQH R TXDORUD OR VSHJQLPHQWR VLD DYYHQXWR GLUHWWDPHQWH GDOOD VWXI...

Page 11: ...remere il tasto i Lampegger il valore della temperatura desiderata modi carne il valore con i tasti e j Premere il tasto per confermare i dati impostati 4 1 2 VVHJQDUH L SURJUDPPL DL JLRUQL Con questa...

Page 12: ...re il tasto b Selezionare la password 7 con il tasto e confermare con il tasto c Selezionare il sottomenu 10 e confermare con il tasto d Impostare con i tasti e uno dei seguenti valori Off Blocco tast...

Page 13: ...si sul menu setup e premere il tasto b Selezionare la password 7 con il tasto e confermare con il tasto c Selezionare il sottomenu 8 e confermare con il tasto d Lampegger il valore modi carlo con i ta...

Page 14: ...sione Sistema di evacuazione fumi sporco Guarnizioni di tenuta logorate Aria comburente insuf ciente E11 Malfunzionamento sonda di temperatura Sonda acqua di mandata difettosa Sonda aria difettosa E11...

Page 15: ...ITALIANO 15...

Page 16: ......

Page 17: ...3 2 MODIFYING THE PARAMETERS 3 3 SWITCHING OFF 3 4 OPERATION WITH ROOM THERMOSTAT 3 5 OPERATION WITH ROOM PROBE ON THE BOILER 3 6 OPERATION IN COMBINATION WITH A STORAGE TANK 4 FUNCTIONS AVAILABLE 4 1...

Page 18: ...on ocon rmtheparameterorthe settings All the buttons are capacitive therefore the functions are activated without needing to press hard on the buttons rather by just touching the surface 1 1 1 STATUS...

Page 19: ...ation 2 5 6 C 7 Eco function Enables or disables Eco Mode in which the stove automatically switches off and on based on room temperature only in con guration 2 5 OFF Eco 8 Restart delta Is the number...

Page 20: ...ttons c Press to con rm the settings 1 3 2 Setting the temperature Different temperature values can be set depending on the boiler s con guration a Use the buttons to go to the temperature menu and pr...

Page 21: ...hour value will ash set the value using the buttons and press e The minutes value will ash set the value using the buttons and press f The day value will ash set the value using the buttons and press...

Page 22: ...n rm c Use the button to scroll to and select submenu 13 and press to con rm d Set the desired volume OFF 1 to 5 using the buttons and press to con rm 2 3 5 PSURYLQJ WKH FRPEXVWLRQ A good combustion d...

Page 23: ...t protection function can also be set in this FRQ JXUDWLRQ 3 STOVE OPERATION 3 1 STARTING THE STOVE Before every ignition be sure that burning pot is completely empty and properly positioned in its se...

Page 24: ...ature value will ash set the value using the buttons and press j Press to con rm the settings 4 1 2 VVLJQLQJ WKH SURJUDPV WR VSHFL F GD V This function can be used to assign up to three different prog...

Page 25: ...tion a Use the arrow buttons to go to the setup menu and then press b Use the button to select the password 7 and then press to con rm c Select submenu 10 and con rm by pressing d Use the buttons to s...

Page 26: ...s to go to the setup menu and then press b Use the button to select the password 7 and then press to con rm c Select submenu 8 and press to con rm d The value will ash change it using the and buttons...

Page 27: ...error Flue gas exhaust system dirty Seal gaskets worn Insuf cient combustion air E11 Temperature probe malfunction Faulty outlet water temperature probe Faulty air temperature probe E111 Flue gas temp...

Page 28: ...28...

Page 29: ......

Page 30: ...EN DER PARAMETER 3 3 AUSSCHALTEN 3 4 BETRIEB MIT RAUMTHERMOSTAT 3 5 BETRIEB MIT RAUMTEMPERATURF HLER AM OFEN 3 6 BETRIEB IN KOMBINATION MIT EINEM SPEICHER 4 VERF GBARE FUNKTIONEN 4 1 TIMER FUNKTION 4...

Page 31: ...en der Betriebsparameter G eine Eingabetaste r die Best tigung des Parameters oder der Auswahl Alle Tasten sind kapazitiv d h zur Aktivierung m ssen sie nicht gedr ckt sondern lediglich ber hrt werden...

Page 32: ...ation 2 5 6 C 7 Funktion Eco Schaltet den Modus Eco frei bzw sperrt ihn wodurch das Ausschalten und Wiedereinschalten anhand der Raumtemperatur automatisch erfolgt Nur in der Kon guration 2 5 OFF Eco...

Page 33: ...mperatur ndern e nach Installationskon guration des Ofens k nnen verschiedene Temperaturwerte ge ndert werden a Mit den Tasten das Men Temperatur aufrufen und die Taste dr cken b Der aktuelle Wert bli...

Page 34: ...ng des Heizofens trennen 2 3 ANF NGLICHE EINSTELLUNGEN Vor dem Gebrauch des Ofens m ssen das Datum und die aktuelle Uhrzeit eingestellt werden 2 3 1 Uhrzeit und datum einstellen Zur nderung des Datums...

Page 35: ...anw hlen und mit der Taste best tigen c Mit der Taste scrollen das Untermen 11 anw hlen und mit der Taste best tigen d Mit den Tasten und den gew nschten Helligkeitswert einstellen OFF 1 5 und mit de...

Page 36: ...Verbrauch zu halten Der Ofen wird automatisch wieder eingeschaltet wenn die Temperatur unter den am Raumthermostat eingestellten Wert abf llt Stromkreis geschlossen Bei erstmaliger Einschaltung oder...

Page 37: ...ppen i Der Wert der gew nschten Temperatur blinkt den Wert mit den Tasten und ndern j Die eingegebenen Daten mit der Taste best tigen 4 1 2 Zuordnen der programme an die tage Mit dieser Funktion k nne...

Page 38: ...n Setup aufrufen und die Taste dr cken b Mit der Taste das Passwort 7 anw hlen und mit der Taste best tigen c Das Untermen 10 w hlen und mit der Taste d IMit den Tasten einen der folgenden Werte einge...

Page 39: ...n das Men Setup aufrufen und die Taste dr cken b Mit der Taste das Passwort 7 anw hlen und mit der Taste best tigen c Das Untermen 8 anw hlen und mit der Taste best tigen d Der Wert blinkt den Wert mi...

Page 40: ...utzt Dichtungen verschlissen Ungen gende Verbrennungsluft E11 Fehlbetrieb des Temperaturf hlers Wassertemperaturf hler am Vorlauf defekt Lufttemperaturf hler defekt E111 Fehlbetrieb des Abgasf hlers A...

Page 41: ...DEUTSCH 41...

Page 42: ......

Page 43: ...2 MODIFICATION DES PARAMETRES 3 3 EXTINCTION 3 4 FONCTIONNEMENT AVEC UN THERMOSTAT AMBIANT 3 5 FONCTIONNEMENT AVEC UNE SONDE AMBIANTE INSTALL E SUR LE PO LE 3 6 FONCTIONNEMENT ASSOCI UN BALLON D EAU C...

Page 44: ...envoi pourcon rmerleparam tre ou la s lection 6 DJLVVDQW G XQ FODYLHU FDSDFLWLI WDFWLOH LO VXI W MXVWH G HI HXUHU OHV WRXFKHV SRXU OHV DFWLYHU 1 1 1 Leds d tat ICONE MESSAGE DESCRIPTION Pellets en cou...

Page 45: ...ction Eco Active ou d sactive le mode Eco qui permet l arr t et le rallumage automatique en fonction de la temp rature ambiante uniquement en con guration 2 5 OFF Eco 8 Delta de rallumage ce sont les...

Page 46: ...il est possible de mettre au point diff rents param tres de temp rature a A l aide des touches s lectionner le menu temp rature et appuyer sur b Le param tre en cours se met clignoter le modi er avec...

Page 47: ...mmer la date et l heure en cours 2 3 1 3DUDPpWUDJH GH O KHXUH HW GH OD GDWH Pour modi er la date a A l aide des touches s lectionner le menu Con guration et appuyer sur b S lectionner le mot de passe...

Page 48: ...e c l aide de la touche s lectionner le sous menu 11 et con rmer avec la touche d R gler la luminosit souhait e OFF 1 5 l aide des touches et puis con rmer avec la touche 2 3 4 0LVH DX SRLQW GX YROXPH...

Page 49: ...p rature descend sous la valeur mise au point sur le thermostat ext rieur circuit ferm X SUHPLHU DOOXPDJH RX VL OH SRrOH D pWp pWHLQW GHSXLV OH FODYLHU GH FRPPDQGH WRXFK OH UDOOXPDJH GRLW V HIIHFWXHU...

Page 50: ...modi er le param tre avec les touches puis appuyer la touche i Le param tre de la temp rature souhait e se met clignoter modi er le param tre avec les touches puis appuyer la touche j Appuyer la touch...

Page 51: ...nner le mot de passe 7 avec la touche et con rmer avec la touche c S lectionner le sous menu 10 et con rmer avec la touche d l aide des touches mettre au point l un des param tres suivants Off Verroui...

Page 52: ...passe 7 avec la touche et con rmer avec la touche c S lectionner le sous menu 8 et con rmer avec la touche d Le param tre se met clignoter le modi er avec les touches et 0 40 C e Appuyer sur la touche...

Page 53: ...Syst me d vacuation de la fum e sale Usure des joints d tanch it Air comburant insuf sant E11 Dysfonctionnement sonde de temp rature Sonde eau de refoulement d fectueuse Sonde air d fectueuse E111 Dy...

Page 54: ...54...

Page 55: ......

Page 56: ...N DE LOS PAR METROS 3 3 APAGADO 3 4 FUNCIONAMIENTO CON TERMOSTATO AMBIENTE 3 5 FUNCIONAMIENTO CON SONDA AMBIENTE A BORDO CALDERA 3 6 FUNCIONAMIENTO EN COMBINACI N CON UN DEP SITO 4 FUNCIONES DISPONIB...

Page 57: ...ra con rmar el parimetro o su selecci n Todos los botones son de tipo capacitivo por lo tanto no necesitan ser presionados para su activaci n HV VX FLHQWH WRFDU OD VXSHU FLH 1 1 1 Led de estado ICONO...

Page 58: ...Modo Eco que implica el apagado y reencendido automitico en funci n de la temperatura ambiente s lo en la con guraci n 2 5 OFF Eco 8 Delta de reencendido Es el n mero de grados cent grados por debajo...

Page 59: ...ci n instalada en la caldera es posible cambiar los diferentes valores de temperatura a Usando los botones ir al men temperatura y pulsar el bot n b Parpadeari el valor actual modi carlo con los boton...

Page 60: ...AMACIONES INICIALES Antes de utilizar la estufa es necesario programar la fecha y la hora corriente 2 3 1 3URJUDPDFLyQ KRUDULR Para modi car la fecha a Usando los botones ir al men setup y pulsar el b...

Page 61: ...n y con rmar con el bot n c Pasar con el bot n seleccionar el submen 11 y con rmar con el bot n d Programar con los botones y el valor de luminosidad deseado OFF 1 5 y con rmar con el bot n 2 3 4 3URJ...

Page 62: ...gua La estufa se reenciende automiticamente cuando la temperatura desciende por debajo del valor programado en el termostato externo circuito cerrado En el primer encendido o cuando el apagado se prod...

Page 63: ...n i Parpadeari el valor de la temperatura deseada modi car el valor con los botones y presionar el bot n j Presionar el bot n para con rmar los datos programados 4 1 2 VLJQDU ORV SURJUDPDV D ORV GtDV...

Page 64: ...Seleccionar la contrase a 7 con el bot n y con rmar con el bot n c Seleccionar el submen 10 y con rmar con el bot n d Programar con los botones uno de los siguientes valores Off Bloqueo botonera desa...

Page 65: ...ones ir al men setup y pulsar el bot n b Seleccionar la contrase a 7 con el bot n y con rmar con el bot n c Seleccionar el submen 8 y con rmar con el bot n d Parpadeari el valor modi carlo con los bot...

Page 66: ...Sistema de evacuaci n humos sucio Guarniciones de estanqueidad gastadas Aire comburente insu ciente E11 Malfuncionamiento sonda de temperatura Sonda agua de entrada defectuosa Sonda aire defectuosa E...

Page 67: ...ESPA OL 67...

Page 68: ...prodotti Palazzetti accepts no liability for any mistakes in this handbook and is free to modify the features of its products without prior notice Die Firma Palazzetti bernimmt f r eventuelle Fehler i...

Reviews: