background image

Notice de montage 

– Français 

 

 

Peinture et entretien  

Le  bois  est  un  produit  naturel  qui  travaille  de  façon  variable.  Des  caractéristiques  telles  que  les  madrures 
grossières et fines, les nuances de couleurs et les modifications, de même que les imbrications, ont leur origine 
dans  la  croissance  du  bois.  Dans  le  cas  de  bois  qui  poussent  en  pleine  nature,  ces  caractéristiques  sont 
normales et ne doivent  par conséquent pas être considérées comme des défauts mais, au contraire, comme 
une particularité de ce matériau naturel qu'est le bois. 

Au  bout  de  quelque  temps,  le  bois  non  traité  (à  l'exception  des  longrines)  prendra  une  teinte  grise,  il  pourra 
bleuir et moisir. Pour protéger votre maisonnette en poutres, il convient que vous le traitiez avec des produits de 
protection du bois appropriés.  

Pour  protéger  votre  maison  de  jardin  de  façon  optimale,  nous  vous  conseillons  de  traiter  préalablement  les 
planches du plancher à l'aide d'un apprêt incolore. En particulier la face inférieure à laquelle vous ne pourrez 
plus avoir accès après le montage. Ce n'est que de cette façon que l'on empêche l'humidité de pénétrer.  

Nous conseillons de traiter impérativement les portes et les fenêtres également à  l'aide d'un apprêt. Il est très 
important de peindre en une seule fois aussi bien les faces intérieures que les faces extérieures des portes et 
des fenêtres! Dans le cas contraire, elles pourront se déformer. 

Une fois le montage effectué, nous vous conseillons de revêtir l'extérieur (sans le toit) d'un apprêt. Dès que cet 
apprêt sera sec, vous devrez revêtir votre maison d'un glacis pour bois qui protégera le bois contre l'humidité et 
le rayonnement ultraviolet.  

Pour  la  peinture,  n'utilisez  qu'un  outillage 

et  une  peinture  de  haute  qualité,  et  respectez  les  consignes  de 

sécurité et de mise en œuvre du fabricant de peintures. Ne peignez jamais en plein soleil ou lorsque le temps 
est à la pluie. Faites-vous  conseiller de façon détaillée par  votre revendeur spécialisé quant  à la protection à 
utiliser pour les conifères non traités. 

En refaisant régulièrement la peinture, vous augmentez sensiblement la durée de vie de votre maison de jardin. 
Nous vous conseillons également une inspection semestrielle de votre maison de jardin. 

 

Préparation au montage 

 

Outils et préparation des détails 

Pour le montage, vous avez besoin du matériel suivant: 

 

  une  personne  pour  vous  

            aider au montage 

 

niveau à bulle d'air 

 

couteau 

 

 

echelle double 

 tournevis 

 

mètre-ruban 

  

 

 marteau 

 

scie 

 pince 

  foret 

REMARQUE:

 

Pour éviter les blessures provoquées par d'éventuels éclats de bois, nous vous demandons de 

porter des gants de protection correspondants lors du montage. 

 

 

Nous vous souhaitons beaucoup de moments heureux, une installation 
réussie et beaucoup d'années joyeuses dans votre maisonnette! 

Summary of Contents for Hanna PA34-3636

Page 1: ...te En cas d une r clamation veuillez respecter le d roulement suivant il vous faudra pr senter votre commer ant agr ce bulletin de contr le avec le r c piss de l achat Ce ne sera que moyennant pr sent...

Page 2: ...ite pristatyti ap i ros pa ym jim bei pirkimo kvit Tik tais atvejais kai pristatomi min ti dokumentai pretenzija gali b ti nagrin jama greitai ir be komplikacij Polski Produkt kt ry Pa stwo zakupili w...

Page 3: ...r Ostja aadress Telephone Telefoon Telefon T l phone Tel fono Telefon Telefon nr Puhelin Telefon Telefon T lrunis Telefonas Telefon Telefone Telefon Forwarder Pick up Others Door Verzending Zelf Afhal...

Page 4: ...r ndringar f r produkten Tootja j tab endale iguse muuta toote tehnilisi omadusi Installation manual Montageanleitung Notice de montage Istruzioni per il montaggio Manual de montaje Monteringsanvisni...

Page 5: ...ber of the house We can only review complaints if you submit the control number of the house to the seller The warranty does not cover Peculiarities of wood as a natural material Wooden details alread...

Page 6: ...amely both inside and outside Otherwise the doors and windows can become twisted After the house assembly is completed we recommend for the conclusive finishing a weather protection paint that will pr...

Page 7: ...trollnummer des Hauses Es ist m glich die Reklamation nur dann als Garantiefall zu behandeln wenn Sie die Kontrollnummer Ihrem Fachh ndler weitergeben Abweichungen die keinen Reklamationsgrund darstel...

Page 8: ...en der T ren und Fenster auf einmal zu streichen Andernfalls k nnen sie sich verziehen Nach dem Aufbau empfehlen wir Ihnen die Aussenhaut ohne Dach zu Grundieren sobald diese trocken ist sollten Sie d...

Page 9: ...e peut tre trait e dans le cadre de la garantie que si vous communiquez le num ro de contr le votre revendeur sp cialis Ecarts qui ne constituent pas un motif de r clamation Le bois est un produit nat...

Page 10: ...s faces int rieures que les faces ext rieures des portes et des fen tres Dans le cas contraire elles pourront se d former Une fois le montage effectu nous vous conseillons de rev tir l ext rieur sans...

Page 11: ...la documentazione Sul certificato di controllo riportato il numero di controllo della casa Reclami possono essere evasi in garanzia unicamente se comunicherete il numero di controllo al vostro negozi...

Page 12: ...verniciare sia il lato interno che quello esterno delle porte in un unica soluzione altrimenti potrebbero deformarsi Dopo il montaggio consigliamo di applicare uno strato di fondo sulla pelle esterna...

Page 13: ...as solamente si usted suministra al vendedor el n mero de control de su casita de madera La garant a no cubre Caracter sticas peculiares de la madera derivadas de la misma como un material natural Ele...

Page 14: ...de las puertas y ventanas En caso contrario se pueden desarrollar deformaciones Despu s del ensamblaje de la caba a recomendamos para su acabado el uso de pintura resistente al agua para que proteja...

Page 15: ...hten behandelen indien U het controlenummer aan Uw verkoper bezorgt De garantie dekt niet Eigenaardigheden van hout als natuurlijk materiaal Houten reeds geschilderde delen behandeld met een houtbesch...

Page 16: ...nnen ze verwrongen geraken Nadat het tuinhuis volledig is geassembleerd bevelen we als finale afwerking het aanbrengen van een dekkende verf aan die het hout zal beschermen tegen vocht en UV straling...

Page 17: ...en i forhold til lokale forhold P utsatte steder b r det barduneres med waier til grunn og ekstra tetting pakninger benyttes for unng vanninntregning ved ekstreme v rforhold Taket m m kes for sn om vi...

Page 18: ...i hagehuset m det f r montering behandles med grunning Alle deler m behandles med grunning f eks Visir p alle sider innvendig og utvendig laftespor not og fj r f r montering Husk Endeved 3 4 str k v...

Page 19: ...ontering Du trenger f lgende verkt y ved montering monteringshjelp vater kniv stige skrutrekker m leb nd hammer sag avbiter tang drill OBS For unng flis anbefaler vi bruk av hansker under monteringen...

Page 20: ...kontrolnummer fremg r af kontrolskemaet Klager kan kun indgives hvis I oplyser kontrolnummeret til s lgeren Garantien omfatter ikke f lgende Uj vnheder og afvigelser grundet tr ets naturlige egenskab...

Page 21: ...telse Det er vigtigt at behandle d re og vinduer b de p inder og ydersiden Ellers kan de tr kke sig sk ve efteh nden Efter monteringen af huset anbefaler vi brugen af en passende maling for at beskytt...

Page 22: ...n tuotteen valvontanumero Mahdollisten valitusten k sittely edellytt ett m kin valvontanumero ilmoitetaan myyj lle Takuu ei kata seuraavia Puun erikoispiirteet luonnonmateriaalina Puuosat jotka on jo...

Page 23: ...a ikkunat v ntyv t M kin pystytyksen j lkeen se kannattaa k sitell kauttaaltaan s n vaikutuksilta suojaavalla maalilla joka suojaa puuta kosteudelta ja UV s teilylt Maalatessa k yt laadukkaita ty v li...

Page 24: ...ntrollblanketten inneh ller husets kontrollnummer Vi kan enbart granska reklamationer om du skickar med husets kontrollnummer till terf rs ljaren Garantin omfattar inte Egenheter f r tr som ett naturm...

Page 25: ...och g r det b de p in och utsidan Annars kan d rrar och f nster bli skeva Efter att huset r f rdigmonterat rekommenderar vi att slutbehandla det med en v derbest ndig f rg som skyddar tr et fr n fukt...

Page 26: ...oln list obsahuje kontroln slo domku Reklamaci m eme p ijmout jen tehdy pokud p edlo te prodejci kontroln slo domku Z ruka se nevztahuje na Zvl tnosti d eva jako p rodn ho materi lu D ev n detaily ji...

Page 27: ...e a okna mohou za t kroutit Po dokon en mont e domku doporu ujeme n t r pro definitivn vrchn ochranu proti pov trnostn m vliv m kter bude chr nit d evo p ed vlhkost a UV z en m P i nat r n pou vejte c...

Page 28: ...akowania domku Numer kontrolny domu znajduje si na karcie kontrolnej Zajmujemy si wy cznie reklamacjami do kt rych do czono numer seryjny domku Gwarancja nie obejmuje Osobliwo ci drewna jako surowca n...

Page 29: ...przeciwnym razie drzwi i okna mog si wygina Po zako czeniu monta u zalecamy ostateczne pokrycie domku farb o podwy szonej wytrzyma o ci na warunki atmosferyczne kt ra ochroni drewno przed wilgoci i p...

Page 30: ...jale maja kontrollnumbri Garantii alla ei kuulu Puidu kui looduslikust materjali loomulikust k itumisest ja ise rasustest tulenevad muutused paisumine kahanemine ning toonierinevused Detailid mis on...

Page 31: ...line on uksi aknaid t delda kindlasti nii seest kui ka v ljastpoolt Vastasel korral v ivad nad k veraks t mbuda P rast maja montaa i soovitame l plikul viimistlusel kasutada ilmastikuolude kaitseks v...

Page 32: ...1...

Page 33: ...2...

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ......

Page 37: ...1 AR1 6 pcs AR2 2 pcs AR3 2 pcs F10 14x AR1 AR1 AR1 AR1 AR1 AR1 AR2 AR3 AR3 AR2 F10 F10 F10 F10...

Page 38: ...2 001 3 pcs F8 6 pcs 001 001 001 001 F8 AR1 AR1 001 AR1 001...

Page 39: ...3 002 1 pcs 003 1 pcs 004 5 pcs F8 2 pcs 004 004 004 004 004 002 003 002...

Page 40: ...4 061 19 pcs 062 0611 a 2 pcs F12 200 pcs 061 150 3x 061 061 F12...

Page 41: ...5 130 6 pcs Sla8 1 1 pcs F7 4 pcs F11 30 pcs F11 130 130 Sla8 1 130...

Page 42: ...004 004 004 004 004 003 002 002 4 pcs 003 4 pcs 004 20 pcs 6...

Page 43: ...7 006 004 004 004 006 003 002 002 1 pcs 003 1 pcs 004 3 pcs 006 2 pcs...

Page 44: ...8 TU34 4P TU34 4P 1 pcs F9 4 pcs F2 1 pcs F1 1 pcs F18 2 pcs F4 4 pcs F9 F9 F5 8x F5 8x...

Page 45: ...9 008 007 008 004 004 1 pcs 007 2 pcs 008 2 pcs...

Page 46: ...004 12 pcs 007 8 pcs 008 8 pcs 002 4 pcs 003 4 pcs 008 007 008 004 004 004 003 002 10...

Page 47: ...11 TA34 2P 2 pcs F9 8 pcs F13 2 pcs F3 2 pcs F5 32 pcs TA34 2P TA34 2P F9 F9 F5 8x F5 8x...

Page 48: ...008 007 008 004 004 004 003 002 004 18 pcs 007 12 pcs 008 12 pcs 002 6 pcs 003 6 pcs 12...

Page 49: ...13 009 004 004 004 003 002 004 3 pcs 009 2 pcs 002 1 pcs 003 1 pcs 009...

Page 50: ...14 004 004 004 004 004 004 004 6 pcs...

Page 51: ...15 005 005 005 010 010 010 005 3 pcs 010 3 pcs...

Page 52: ...16 151 6 pcs F10 18 pcs F10 F10 F10 151 151 151 151 151 151...

Page 53: ...17 EL 1 1 pcs EL 2 1 pcs F9 9 pcs Not included H ca 3 2 m F9 4x EL 1 EL 1 F9 5x F10 3x 151 1 2...

Page 54: ...18 F9 5x F9 4x EL 1 EL 1 F9 5x F10 3x 151 EL 1 1 pcs EL 2 1 pcs F9 14 pcs 1 2...

Page 55: ...19 F9 4x EL 1 EL 1 F9 5x F10 3x 151 EL 1 1 pcs EL 2 1 pcs F9 14 pcs 1 2...

Page 56: ...20 F9 4x EL 1 EL 1 F9 5x F10 3x 151 EL 1 1 pcs EL 2 1 pcs F9 14 pcs 1 2...

Page 57: ...21 F9 4x EL 1 EL 1 F9 5x F10 3x 151 EL 1 1 pcs EL 2 1 pcs F9 14 pcs 1 2...

Page 58: ...22 F9 4x EL 1 EL 1 F9 5x F10 3x 151 EL 1 1 pcs EL 2 1 pcs F9 19 pcs 1 2...

Page 59: ...23 140 6 pcs F15 12 pcs F16 12 pcs F17 12 pcs F19 2 pcs 140 140 140 140 140 140 140 F15 F16 F17 F15 F16 F17 140 140 140 F19...

Page 60: ...24 100 6 pcs F7 30 pcs F14 1 pcs F6 4 pcs F7 5x 100 100 100 100 100 F6 4x F14 F14...

Reviews: