background image

(ganz nach links gedreht) über Nominalpegel (Mittelposition) bis zu 

massivem Boost (ganz nach rechts gedreht).

7

 FUSSSCHALTER

Schaltet den Effekt ein/aus. In ausgeschaltetem Zustand ist die 

Effektschaltung vollständig aus dem Signalweg ausgekoppelt (echte 

Bypass-Schaltung).

8

 LED

Leuchtet, wenn das Pedal eingeschaltet ist. Die LED zeigt außerdem 

den Ladezustand der Batterie an.

RÜCKSEITE

9

 IN

Schließen Sie Ihre Gitarre mit einem hochwertigen Instrumentenkabel 

mit 6,35-mm-Klinkensteckern an diese Buchse an.

10

 9V NETZTEILANSCHLUSS

Schließen Sie hier ein optional erhältliches 9V Netzteil an. Weit-

ere Details finden Sie im Abschnitt „STROMVERSORGUNG“.

11

 WAHLSCHALTER PRE/POST 

Über diesen Schalter legen Sie fest, ob der Kompressor im Signal-

weg vor (pre) oder hinter (post) dem Delay positioniert ist. Damit 

haben Sie eine einzigartige Kontrolle über den Pegel und das Aus-

klingverhalten der Delay-Fahne.

12

 OUT

Verbinden Sie diese Buchse mit einem hochwertigen 6,35-mm-Instru-

mentenkabel mit dem Eingang Ihres Gitarrenverstärkers oder dem 

nächsten Gerät in Ihrer Effektkette.

FR

ES

EN

DE

20

Summary of Contents for PETIMEP

Page 1: ...USER S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG PETIMEP Root Effects tIMEPRESSOR ...

Page 2: ...DEFINE YOUR TONE ...

Page 3: ...ble pre or post delay This exclusive fea ture permits custom tweaking of the original and delayed signals for startling new soundscapes With its amazing possibilities and rich tone the TIMEPRESSOR is for the adventurous and retro minded alike PLEASE NOTE Maxing out the delay time and repeat settings will re sult in signal degradation and noise This is by no means a defect and inherent in the pedal...

Page 4: ... expert personnel Service is required if the device was damaged in any way if fluids or objects have gotten inside the housing if the device was exposed to rain or moisture or if it does not function normally or has fallen down DO NOT ATTEMPT TO REPAIR THIS DEVICE YOURSELF ALWAYS HAVE REPAIRS CARRIED OUT ONLY BY QUALIFIED SERVICE PERSONNEL DO NOT MAKE ANY INTERNAL MODIFICATIONS OR CHANGES TO THIS ...

Page 5: ...warmth In center position the delayed signal remains unaffected 4 MIX This controls the wet dry ratio of the original and delayed signals from delay only fully counterclockwise to original signal only fully clockwise In center position equal amounts of the original and delayed signals are fed to the output 5 THRESHOLD This controls the amount of compression from zero fully counter clockwise to max...

Page 6: ...s connect your gui tar to this jack 10 9V DC INPUT Connect an optional 9V DC power supply to this socket For details please refer to POWER REQUIREMENTS 11 PRE POST PUSHBUTTON This switches the compressor before pre or after post the delay providing unique control of the delay trail level and decay 12 OUT Using a quality instrument cable with 1 4 plugs connect this jack to the input of your guitar ...

Page 7: ...FRONT AND REAR PANEL 7 EN FR DE ES 3 6 1 5 4 2 12 10 8 7 9 11 ...

Page 8: ... is located at the bottom of the unit Always remember to unplug your guitar cord from the Input of the pedal to prolog battery life Some battery drain may occur when the unit is plugged in even if it is bypassed 1 2 3 4 1 Pull the holder 2 Open the cover 3 Insert the battery observe correct polarity 4 Close the holder 8 EN FR DE ES ...

Page 9: ...r guitar Inputs 1 Input Connectors 6 3 mm 1 4 jack Input Impedance 1M ohms Outputs 1 Output Connectors 6 3 mm 1 4 Jack Output Impedance 100k ohms Residual Noise 85 dB Controls rate repeat tone mix thresh old level pre post footswitch Indicator power battery status low LED Power Supply 9 V block external power supply Power Consumption 20mA Cabinet sheet steel powder coated Dimensions W x H x D 120 ...

Page 10: ...on of liability applies whether damages are sought or claims are made under this Limited Warranty or as a tort claim including negligence and strict product liability a contract claim or any other claim and cannot be rescinded or changed by anyone This limitation of liability will be effective even if you have advised Adam Hall of an authorized representative of Adam Hall of the possibility of any...

Page 11: ...ic activity Household users should contact either the retailer where they pur chased this product or their local government office for details on where and how they can recycle this item in an enviromentally friendly manner Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase contract This prod uct should not be mixed with other commercial wastes for disp...

Page 12: ...n them to your specialist dealer In order to protect the environment only dispose of exhausted batteries ENVIRONMENTAL PROTECTION AND ENERGY CONSERVATION Energy conservation is an active contribution to environmental protection Please turn off all unneeded electrical devices To prevent unneeded devices from consuming power in standby mode dis connect the mains plug ...

Page 13: ...vent of a warranty claim Should products of the brands named above be in need of repair within the limited warranty period you are entitled to warranty services according to the terms and condi tions stated in this document This Limited Warranty extends only to the original purchaser of this Adam Hall branded product and is not transferable to anyone who obtains ownership of the Adam Hall branded ...

Page 14: ...ber has been removed or with a serial number that has been damaged as a result of an accident damage due to improper use user error or other external reasons damage to devices operated outside the usage parameters stated in the documentation included with the product damage due to the use of replacement parts not manufactured or sold by Adam Hall damage due to modification or servicing by anyone o...

Page 15: ...15 ...

Page 16: ...16 DEFINE YOUR TONE ...

Page 17: ...s unverzögerten oder des verzögerten Signals und damit überraschende neuartige Sounds Mit seinen faszinierenden Möglichkeiten und seinem vollen Klang ist der TIMEPRESSOR für experimentierfreudige Anwender und Traditionalisten gleichermaßen geeignet BITTE BEACHTEN Werden Delay Zeit und Wiederholungsanzahl auf Maximum eingestellt führt dies zu einer Verschlechterung des Signals und einem hohen Rausc...

Page 18: ... in irgendeiner Form beschädigt wurde wenn Flüssigkeiten oder Gegenstände in das Gehäuse Innere gelangt sind wenn das Gerät Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt war oder wenn es nicht normal arbeitet oder herunterge fallen ist VERSUCHEN SIE NICHT DIESES GERÄT SELBST ZU WARTEN LASSEN SIE REPARATUREN AUSSCHLIESSLICH VON QUALIFIZIERTEM SERVICEPERSONAL DURCHFÜHREN NEHMEN SIE KEINE INTERNEN MODIFIKATIONE...

Page 19: ...den die Höhen bedämpft und ein wärmerer Klang erreicht In der Mittelposition wird das Delay Signal nicht bearbe itet 4 MIX Dieser Regler steuert das Verhältnis zwischen dem unbearbeiteten und dem bearbeiteten Signal zwischen reinem Delay Signal ganz nach rechts gedreht und reinem Originalsignal ganz nach links ge dreht In der Mittelposition werden Original und Delay Signal zu gleichen Teilen über ...

Page 20: ...strumentenkabel mit 6 35 mm Klinkensteckern an diese Buchse an 10 9V NETZTEILANSCHLUSS Schließen Sie hier ein optional erhältliches 9V Netzteil an Weit ere Details finden Sie im Abschnitt STROMVERSORGUNG 11 WAHLSCHALTER PRE POST Über diesen Schalter legen Sie fest ob der Kompressor im Signal weg vor pre oder hinter post dem Delay positioniert ist Damit haben Sie eine einzigartige Kontrolle über de...

Page 21: ...VORDER UND RÜCKSEITE FR ES EN DE 21 3 6 1 5 4 2 12 10 8 7 9 11 ...

Page 22: ...ie Lebensdauer der Batterie zu verlängern entfern en Sie nach der Benutzung immer das Gitarrenkabel In eingestecktem Zustand kann sich die Batterie selbst im Bypass Modus entladen 1 2 3 4 1 Ziehen Sie die Batteriehalterung heraus 2 Öffnen Sie die Abdeckung 3 Setzen Sie die Batterie ein Achten Sie auf die richtige Polarität 4 Schließen Sie die Batteriehalterung FR ES EN DE 22 ...

Page 23: ... 1 Eingangsanschlüsse 6 3 mm Klinkenbuchse Eingangsimpedanz 1 MOhm Ausgänge 1 Ausgangsanschlüsse 6 3 mm Klinkenbuchse Ausgangsimpedanz 100 kOhm Eigenrauschen 85 dB Bedienelemente rate repeat tone mix thresh old level pre post fußschal ter Anzeige Power Batteriestatus niedrig LED Stromversorgung 9 V Block externes Netzteil Leistungsaufnahme 20 mA Gehäuse Stahlblech pulverbeschichtet Abmessungen B x...

Page 24: ...en ist Adam Hall nicht haftbar gegenüber Rechtsansprüchen Dritter oder durch Sie im Namen Dritter angemeldeten Forderungen Diese Haftungsbeschränkung gilt unabhängig davon ob Schäden gerichtlich verfolgt oder Schadenersatzansprüche im Rahmen die ser Garantie oder aufgrund unerlaubter Handlungen einschließlich Fahrlässigkeit und Gefährdungshaftung oder aufgrund vertraglicher oder sonstiger Ansprüch...

Page 25: ...hörigen Dokumenten weist darauf hin dass das Gerät am Ende der Produktlebenszeit nicht zusammen mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf um Umwelt oder Personenschäden durch unkontrollierte Abfallentsorgung zu vermeiden Bitte entsorgen Sie dieses Produkt getrennt von anderen Abfällen und führen es zur Förderung nachhaltiger Wirtschaftskreis läufe dem Recycling zu Als Privatkunde erhalten Sie...

Page 26: ...ecycling Zentren und helfen Sie mit unsere Umwelt zu schützen BATTERIEN UND AKKUMULATOREN Die mitgelieferten Batterien oder Akkumulatoren können dem Recycling zugeführt werden Bitte entsorgen Sie sie als Sondermüll oder übergeben sie Ihrem Fachhändler Bitte beachten Sie außerdem dass aus Gründen des Umweltschutzes ausschließlich verbrauchte Bat terien entsorgt werden sollten UMWELTSCHUTZ UND ENERG...

Page 27: ...te bei Produkten der oben genannten Marken innerhalb der Garantiezeit eine Reparatur erforderlich sein sind Sie berechtigt diese zu den im vorliegenden Dokument aufgeführten Bedingungen durchführen zu las sen Diese Herstellergarantie gilt ausschließlich für den Erstkäufer dieses Adam Hall Produkts und ist nicht auf einen ggf nachfol genden Eigentümer übertragbar Innerhalb des Garantiezeitraums übe...

Page 28: ...beschädigt wurden für Schäden durch unsachgemäßen Betrieb durch Fehlbedienung oder andere externe Gründe für Schäden an Geräten die nicht entsprechend den Betriebspa rametern betrieben wurden Parameter gemäß den im Lieferumfang enthaltenen Unterlagen für Schäden durch die Verwendung nicht von Adam Hall hergestell ter oder vertriebener Ersatzteile für Schäden durch Fremdeingriffe Modifikationen ode...

Page 29: ...FR ES EN DE 29 ...

Page 30: ...30 DEFINE YOUR TONE ...

Page 31: ...clusive permet d intervenir de façon différente sur le signal original et sur le signal de délai pour plus de créativité Grâce à ses étonnantes possibilités et à sa richesse sonore la TIMEPRESSOR s adresse aussi bien aux expérimentateurs qu aux nos talgiques ATTENTION Plus la durée de délai et le nombre de répétitions sont importants plus vous risquez de dégrader la qualité du signal et de générer...

Page 32: ... a subi des dommages sous n importe quelle forme lorsque du liquide ou des objets ont pénétré à l intérieur lorsque l appareil a été exposé à la pluie ou à une humidité pro noncée lorsqu il ne fonctionne plus normalement ou lorsqu il a subi une chute N ESSAYEZ PAS DE RÉPARER L APPAREIL VOUS MÊME CONFIEZ TOUTE RÉPA RATION UNIQUEMENT À UN PERSONNEL TECHNIQUE QUALIFIÉ N EFFECTUEZ AUCUNE MODIFICATION ...

Page 33: ... ce qui ajoute une chaleur naturelle En position centrale le son n est pas modifié 4 MIX Ce potentiomètre permet de doser l équilibre entre signal original et délai entre délai seul à fond à gauche et signal original seul à fond à droite toutes les possibilités existent En posi tion centrale le signal original et le signal de délai possèdent un niveau identique 5 THRESHOLD Ce potentiomètre permet ...

Page 34: ...jack en utilisant un câble instru ment de qualité muni de jacks 6 35 mm 10 ENTRÉE 9 VOLTS TENSION CONTINUE Branchez l adaptateur secteur optionnel sur cette embase Pour plus de détails voir ALIMENTATION 11 TOUCHE PRE POST Cette touche permet de placer le compresseur avant PRE ou après POST le délai ce qui permet de contrôler de façon unique la ra pidité de décroissance et le niveau des répétitions...

Page 35: ...DESSUS ET PANNEAU ARRIÈRE ES EN DE FR 35 3 6 1 5 4 2 12 10 8 7 9 11 ...

Page 36: ...e débrancher de la pédale votre jack de guitare lorsque vous ne l utilisez plus afin de prolonger la durée de vie de la pile Même si la pédale est bypassée ses circuits électroniques peuvent con tinuer à consommer de l énergie 1 2 3 4 1 Tirez sur la fixation 2 Ouvrez le comparti ment 3 Insérez la pile en respectant la polari té 4 Refermez le comparti ment ES EN DE FR 36 ...

Page 37: ...ntrées 1 Connecteur d entrée Jack 6 35 mm 1 4 Impédance d entrée 1 Mohm Nombre de sorties 1 Connecteur de sortie Jack 6 35 mm 1 4 Impédance de sortie 100 kohms Niveau de bruit résiduel 85 dBu Contrôles Potentiomètres Rate Repeat Tone Mix threshold Level sélecteur au pied Indicateur Power niveau de piles faible LED Alimentation Pile 9 Volts ou bloc secteur externe Intensité consommée 20 mA Boîtier ...

Page 38: ...n est pas responsable financièrement en cas de requête émanant d une tierce partie ou de votre part pour le compte d une tierce partie Cette limitation de responsabilité financière s applique en cas de demande de dommages et intérêts ou de poursuites dans le cadre de cette garantie limitée ou en cas de procédure négligence et stricte responsabilité produit de non respect du contrat ou de toute aut...

Page 39: ... être jeté avec les autres déchets domestiques Afin d éviter toute atteinte à l environnement ou à la santé humaine pouvant résulter d une gestion incontrôlée des déchets veuillez assurer son recyclage de manière responsable Séparez le des autres types de déchets et recyclez le afin de pro mouvoir la réutilisation durable des ressources naturelles Nous conseillons aux utilisateurs non professionne...

Page 40: ...ement dans lequel nous vivons tous BATTERIE ET ACCUMULATEURS Les piles ou batteries rechargeables livrées avec l appareil sont recyclables Veuillez les jeter dans un bac à déchets spécial ou déposez les chez votre revendeur spécialisé Pour une meilleure protection de l environnement ne jetez les piles que lorsqu elles sont épuisées PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT ET ÉCONOMIES D ÉNERGIE Économiser l ...

Page 41: ...tie limitée vous avez droit à des réparations sous garantie conformément aux termes et condi tions exposés dans ce document Cette garantie limitée n est applicable qu au premier acheteur de ce produit de marque Adam Hall elle ne se transmet pas aux pro priétaires ultérieurs de l appareil Pendant toute la période de garantie limitée Adam Hall réparera ou procédera au remplacement de tous les compos...

Page 42: ...s subis par des appareils suite à une utilisa tion hors des valeurs d usage des paramètres telles que mention nées dans le manuel utilisateur livré avec le produit en cas de dommages consécutifs à l utilisation de pièces de re change non fabriquées ou non vendues par Adam Hall en cas de dommages consécutifs à des modifications ou réparations non assurées par Adam Hall Ces termes et conditions cons...

Page 43: ...ES EN DE FR 43 ...

Page 44: ...44 DEFINE YOUR TONE ...

Page 45: ...t delay Esta característica exclusiva permite realizar ajustes personalizados de las señales originales y retardadas para conseguir unos espacios sónicos sorprendentes Con sus increíbles posibilidades y riqueza de sonidos el TIMEPRESSOR es ideal tanto para los espíritus aven tureros como para los más clásicos NOTA Si se aumenta demasiado el tiempo de retardo y la repetición se generará ruido y se ...

Page 46: ... cualificado Será necesario acudir al servicio técnico si el equipo está dañado se ha vertido líquido sobre él o un objeto ha caído en su interior se ha expuesto a lluvia o la humedad no funciona correctamente o se ha caído accidentalmente NO INTENTE REPARAR EL EQUIPO USTED MISMO PARA CUALQUIER TAREA DE MANTENIMIENTO O REPARACIÓN ACUDA A UN TÉCNICO CUALIFICADO NO REALICE AJUSTES INTERNOS NI AÑADA ...

Page 47: ...uarlos y añadir calidez natural En la posición central la señal retardada no varía 4 MIX Controla la proporción wet dry de las señales original y retardada desde sólo delay girado completamente a la izquierda hasta sólo señal original girado completamente a la derecha En la posición central la proporción de las señales original y retardada es la misma 5 THRESHOLD Controla el nivel de compresión de...

Page 48: ...arra mediante un cable de instru mento de calidad 10 ALIMENTACIÓN DE 9 VDC Toma para conectar una fuente de alimentación opcional de 9 VDC Consulte la sección ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA 11 BOTÓN PRE POST Permite situar el compresor antes pre o después post del re tardo para controlar perfectamente la caída del retardo 12 SALIDA Jack de 1 4 para conectar un ampli de guitarra o el siguiente pedal de dis...

Page 49: ...PANELES FRONTAL Y POSTERIOR FR DE EN ES 49 3 6 1 5 4 2 12 10 8 7 9 11 ...

Page 50: ...ara poder sustituirlas rápidamente No olvide desconectar el cable de guitarra de la entrada del pedal para aumentar alargar la vida de la batería Si el pedal está conectado aunque esté desactivado la batería se irá descargando 1 2 3 4 1 Tire del portapilas 2 Abra la tapa 3 Inserte la batería con la polaridad correcta 4 Coloque el portapilas en su sitio FR DE EN ES 50 ...

Page 51: ...ara gui tarra Entradas 1 Conectores de entrada jack de 6 3 mm 1 4 Impedancia de entrada 1 Mohmio Salidas 1 Conectores de salida jack de 6 3 mm 1 4 Impedancia de salida 100 Kohmios Ruido de fondo 85 dB Controles RATE REPEAT TONE MIX THRESH OLD LEVEL PRE POST pulsador Indicador encendido batería baja LED Alimentación batería 9 V adaptador de cor riente externo Consumo de corriente 20 mA Carcasa acer...

Page 52: ...emás Adam Hall no se hará responsable de ninguna reclamación presentada por un tercero o por el comprador original en nombre de un tercero Esta limitación de responsabilidad se aplicará con independencia de que se solicite una indemnización por daños y perjuicios o se pre senten reclamaciones por negligencia contractuales o de cualquier otra índole y no podrá ser derogada o modificada Esta limitac...

Page 53: ...a de recogida selectiva El símbolo que aparece sobre el producto o en la documentación adjunta indica que al final de la vida útil del equipo no deberá desecharlo con los demás residuos domésticos con el fin de evi tar posibles efectos negativos en el medio ambiente y en la salud humana debidos al vertido incontrolado de desechos La recogida selectiva ayuda a su posterior reciclaje y fomenta la re...

Page 54: ...tipo de equipos De este modo contribuirá a proteger el medio ambiente PILAS Y BATERÍAS Las pilas y baterías suministradas se pueden reciclar Para desecharlas deposítelas en un contenedor especial o entréguelas en una tienda especializada Además para proteger el medio ambiente deseche sólo pilas descargadas PROTECCIÓN MEDIOAMBIENTAL Y AHORRO ENERGÉTICO Ahorre energía eléctrica para proteger el medi...

Page 55: ...a adquirido necesitara una reparación durante la vigencia de la garantía limitada tendrá derecho a obtener los ser vicios de garantía conforme a los términos y condiciones estableci dos en este documento Esta garantía limitada se aplica únicamente al comprador original de este producto de Adam Hall y no se puede transferir a terceras personas a las que el comprador haya cedido la propiedad del pro...

Page 56: ...ulación o cualquier otra causa ajena en caso de utilización del producto no conforme con los parámet ros establecidos en la documentación facilitada con el producto en caso de utilización de piezas de repuesto no fabricadas ni vendidas por Adam Hall si el producto ha sido modificado o reparado por personal no au torizado por Adam Hall Estos términos y condiciones constituyen el acuerdo de garantía...

Page 57: ...FR DE EN ES 57 ...

Page 58: ...FR DE EN ES 58 ...

Page 59: ...FR DE EN ES 59 ...

Page 60: ...WWW PALMER GERMANY COM PALMER IS A BRAND OF THE ADAM HALL GMBH ADAM HALL GMBH DAIMLERSTRASSE 9 61267 NEU ANSPACH GERMANY FON 49 6081 94 19 0 FAX 49 6081 94 19 1000 WWW ADAMHALL COM ...

Reviews: