background image

SIGURNOSNI SAVJET

TIJEKOM MONTAŽE

• 

• 

Od iznimne je važnosti sastaviti sve dijelove prema uputama. Nemojte preskakati nijedan korak.

• • 

Uvijek nosite radne rukavice kod klizanja panela. 

• • 

Uvijek nosite cipele i zaštitne naočale kada radite s ekstrudiranim aluminijem.

• • 

Ako koristite ljestve ili električne alate, pazite da se pridržavate sigurnosnih savjeta proizvođača.

• • 

Ne dirajte nadzemne kabele za napajanje s aluminijskim profilima.

• • 

Nemojte se penjati ili stajati na krovu.

• • 

Ne pokušavajte sastaviti proizvod u vjetrovitim ili vlažnim uvjetima.

• • 

Odložite sve plastične vrećice. Čuvajte ih izvan dohvata male djece.

• • 

Držite djecu podalje od mjesta za sastavljanje.

• • 

Nemojte se naslanjati na dijelove ili ih gurati tijekom izgradnje.

• • 

Ne postavljajte proizvod na područje izloženo jakom vjetru.

• • 

Nemojte pokušavati sastaviti ovaj proizvod ako ste umorni, uzimali droge ili alkohol ili ako ste skloni vrtoglavicama.

• • 

Prije sidrenja na bazu provjerite da nema skrivenih cijevi ili kabela u zemlji.

• • 

Ovaj proizvod je dizajniran za korištenje uglavnom kao nadstrešnica za terasu.

• • 

Veliko opterećenje snijegom na tendi može učiniti nesigurnim stajanje ispod ili u blizini.

• • 

Snijeg se mora ukloniti s krova konstrukcije ako akumulirana visina snijega prelazi 40 cm (1'4").

• • 

Obavezno usidrite proizvod izravno na čvrstu bazu kako biste povećali stabilnost proizvoda i otpornost na vjetar, 
posebno u područjima s nepogodnim vremenskim uvjetima.

Tijekom montaže naići ćete na različite ikone za različite proizvode. 
Molimo pogledajte više informacija u nastavku:

SILICONE

LUBRICANT SPRAY 

Možete koristiti silikonski lubrikant u spreju na okviru kako bi lakše 
gurnuli ploče u profile. Nemojte prskati ploče.

Po potrebi upotrijebite gumeni čekić.

Pazite da uklonite zaštitnu plastičnu foliju s obje strane ploče.

Sve ploče s utisnutim natpisom “THIS SIDE OUT” (ovo je vanjska 

strana) moraju biti okrenute prema van kako bi se stvorila potpuna 

UV zaštita. Uklonite plastičnu foliju jer su ploče zaključane na mjestu.

Extension Kit

Koraci označeni isprekidanim obrisima odnose se samo na proširenja.

Neki od koraka su irelevantni za sastavljanje jednog proizvoda.
Prilikom sastavljanja jednog ili proširenog proizvoda neki dijelovi 
mogu biti višak.

Ove 2 ikone u nastavku pokazuju je li potrebno zatezanje vijka ili ne.

Možda će biti potrebno privremeno zatezanje nekoliko vijaka kako 
bi se spriječilo klizanje profila.
Zategnite sve vijke kada je montaža završena.

NJEGA I ODRŽAVANJE

• 

• 

Kada vaš proizvod treba očistiti, koristite meku krpu i isperite hladnom čistom vodom. 

• • 

NEMOJTE koristiti aceton, abrazivna sredstva za čišćenje ili druge posebne deterdžente 
za čišćenje ploča. 

• • 

Očistite proizvod nakon što je sastavljanje završeno.

PRIJE MONTAŽE

• 

• 

odabiranje lokacije: 

- Pažljivo odaberite lokaciju prije početka montaže.
- Odaberite sunčano mjesto podalje od nadvišenih stabala.
- Proizvod mora biti postavljen i pričvršćen na ravnu površinu.

• • 

Proizvod mora biti pričvršćen izravno na čvrstu bazu.

• • 

Radi se o montaži više dijelova koju najbolje izvršavaju dvije osobe. Osigurajte najmanje pola dana za proces montaže. 

• • 

Izvadite sve komponente i dijelove iz pakiranja. Razvrstajte dijelove i provjerite s popisom dijelova.

• • 

Dijelove treba položiti nadohvat ruke. Čuvajte sve male dijelove (vijke itd.) u posudi kako se ne bi izgubili.

• • 

Imajte na umu da se kod ovog proizvoda koriste višestrani profili. Zbog toga se neke rupe u profilima ne koriste tijekom montaže.

• • 

Prije početka pregledajte cijele upute. Provedite korake montaže točnim redoslijedom.

• • 

Obratite se lokalnim vlastima ako su potrebne bilo kakve dozvole prije montaže proizvoda.

• • 

Nakon što ste kupili dugačku nadstrešnicu za terasu, provjerite jeste li dobili sve kutije kao što je prikazano na stranici 2 uputa za uporabu (DOSTUPNI MODELI).

• • 

Koristite samo dijelove registrirane na popisu sadržaja, neki dijelovi mogu biti višak.

VAŽNO!

• 

• 

Čvrsto spojite proizvod na ravnu površinu odmah nakon završetka montaže.

• • 

Sidrenje ovog proizvoda na tlo bitno je za njegovu stabilnost i otpornost. Potrebno je dovršiti ovu fazu kako bi vaše jamstvo vrijedilo.

• • 

Tijekom montaže koristite meku površinu ispod dijelova kako biste izbjegli ogrebotine i oštećenja.

• • 

Preporučujemo da provjerite postoje li ograničenja ili uvjeti za montažu ovog proizvoda u vašem području. 
Osim toga, savjetujemo da provjerite trebate li predati neke obrasce ili je potrebna bilo kakva dozvola prije montaže proizvoda.

HR

INFORMACIJE

Summary of Contents for CANOPIA SIERRA

Page 1: ...ructions carefully before starting assembly Keep these instructions in a safe place for future reference IMPORTANT HOW TO ASSEMBLE A member of Palram Industries Ltd RECYCLABLE REGISTERED DESIGN SIERRA...

Page 2: ...7 PRIMARY UNIT 10x14 3x4 3 1 BOX PRIMARY UNIT 10x18 3x5 6 1 BOX EZ LINK KIT 1 BOX TOOLS EQUIPMENT x2 2 people needed Work gloves Spirit Level Tape measure Ladder Electric drill Drill bit 10 mm 13 32 S...

Page 3: ...nicht gefunden wonach Sie suchen Auf der n chsten Seite finden Sie den Kontakt zu unserem lokalen Kundendienst TIENE ALGUNA INQUIETUD PODEMOS AYUDARLE Antes de retornar su compra No encontr lo que est...

Page 4: ...DENMARK 33 169 791 094 customer serviceFR palram com 04 848 6800 customer service palram com 07 575 42 70 post nshnordic com ITALY NETHERLANDS PORTUGAL SPAIN AUSTRIA LUXEMBURG LIECHTENSTEIN SOUTH AFR...

Page 5: ...rke houten basis vloer of muur IT IT PREPARARE UNA SUPERFICIE SOLIDA PRIMA DEL MONTAGGIO Cemento Pavimento e pareti in piastrelle Super cie di legno pavimento o muro SK SK PRED MONT OU POLO TE PEVN PO...

Page 6: ...vilke festemidler som er egnet for andre overflater ikke inkludert Betong iser p gulv og islagt vegg Treover ate gulv eller vegg FI FI K YT ALUSTAAN SOPIVIA RUUVEJA Sarjan mukana toimitetut ruuvit ja...

Page 7: ...do czono do zestawu do innych powierzchni nale y skonsultowa z ekspertem Przed monta em utward pod o e Twarde pod o e drewniane pod oga lub ciana RU RU LT LT IZMANTOJIET J SU GR DAS SEGUMAM PIEM ROTA...

Page 8: ...ma SV SV PASSA DINA UTEPLATS VERDRAGS M TT P PLATSEN Best m vilken h jd och avst nd fr n v ggen du vill montera ditt altanskydd Detta kommer att best mma takvinkeln Observera att ven om produktens uts...

Page 9: ...m e v d sledku tohto uhla mierne zmeni hmotnos za a enia snehom sa nemen V ka mont e na stenu Mont ny profil na stenu horn zadn as je mo n nastavi od 260 do 305 cm 102 4 a 120 pri meran od zeme aby sa...

Page 10: ...sn hem se nem n V ka mont e na st nu Profil pro mont na st nu horn zadn st lze nastavit od 260 do 305 cm 102 4 a 120 m eno od zem aby vyhovoval va emu prostoru Polohov n na stran ty e T e lze nastavi...

Page 11: ...rta lumikuormaa kaikki toimitetut tolpat on asennettava Jos lumikuorma on v h inen tai ei ollenkaan riitt 1 pylv s kahden jatkeosan kohtaamispaikassa Kuten sivulla 2 SAATAVILLA OLEVAT MALLIT AVAILABLE...

Page 12: ...T LT NEPIECIE AMAIS STABU SKAITS Ja gaid ma liela sniega slodze uzst diet visus komplekt iek autos stat vus Ja ir gaid ma neliela sniega slodze vai t nav pietiek ar 1 statni kur abi pagarin jumi saska...

Page 13: ...ant for an assembly of a single product When assembling a single or an extended product some parts may be surplus These 2 icons below indicate if screw s tightening is required or not Temporary tighte...

Page 14: ...es marqu es en pointill s ne concernent que les extensions Certaines tapes ne sont pas n cessaires pour l assemblage d un produit unique Lors de l assemblage d un produit unique ou d une extension il...

Page 15: ...eines einzelnen oder eines erweiterten Produkts k nnen einige Teile ber ssig sein Diese 2 Symbole unten zeigen an ob das Anziehen der Schrauben erforderlich ist oder nicht Das vor bergehende Anziehen...

Page 16: ...producto individual o de una extensi n pueden sobrar algunas piezas Los siguientes 2 conos le indicar n si el ajuste de los tornillos es necesario o no en alg n paso puede ser necesario apretar de for...

Page 17: ...HE 1 4 40 SILICONE LUBRICANT SPRAY UV THIS SIDE OUT Extension Kit 2 2 AVAILABLE MODELS...

Page 18: ...ontering av en produkt eller en ut kning av produkten kan en det bli ett verskott av delar Dessa tv ikoner anger om du beh ver dra t skruv eller inte I vissa steg kan emellertid tempor r tdragning av...

Page 19: ...t produkt kan noen deler v re til overs Disse to ikonene indikerer om det er n dvendig stramme skruene TImidlertid kan v re n dvendig midlertidig stramme enkelte skruer for noen av trinnene for hindre...

Page 20: ...Extension Kit Katkoviivoilla ymp r idyt vaiheet ovat vain laajennuksia varten Jotkin osat ovat merkityksett mi yksitt isen tuotteen kokoamisessa Kootessasi yksitt ist tai laajennettua tuotetta jotkin...

Page 21: ...ering af et enkelt produkt Ved montering af et enkelt eller udvidet produkt kan nogle dele blive tilovers Disse 2 ikoner indikerer om skruerne skal strammes eller ej Midlertidig tilsp nding af et par...

Page 22: ...age van een enkel product Bij het monteren van een enkel of een uitgebreid product kunnen sommige onderdelen op overschot zijn Deze 2 icoontjes geven aan of het vastdraaien van schroeven is vereist Ti...

Page 23: ...blaggio di un singolo prodotto Durante l assemblaggio di un singolo prodotto o di un estensione alcune parti possono essere rimanenti Queste 2 icone indicano se necessario o meno serrare le viti Pu es...

Page 24: ...u ovan mi obrysmi sa t kaj iba roz ren Niektor z t chto krokov s pre mont samostatn ho v robku irelevantn Pri mont i samostatn ho alebo roz ren ho v robku m u by niektor diely prebyto n Tieto 2 ikony...

Page 25: ...posameznega ali raz irjenega izdelka so lahko nekateri deli odve Ti 2 ikoni spodaj ozna ujeta ali je potrebno privijanje vijaka ali ne Morda bo treba za asno zategniti nekaj vijakov da pro l ne zdrsn...

Page 26: ...nekul v ivad m ned osad olla lej gis Need kaks ikooni n itavad kas kruvi tuleb pingutada v i mitte Pro ili v lja libisemise v ltimiseks v ib osutuda vajalikuks m ne kruvi ajutine pingutamine Pinguldag...

Page 27: ...szek feleslegesek lehetnek Az al bbi 2 ikon azt jelzi hogy sz ks g van e a csavar megh z s ra Egyes l p sekn l n h ny csavart tmenetileg meg kell szor tani hogy a szelv ny ne tudjon leesni H zza meg a...

Page 28: ...ku monta u pojedynczego produktu lub rozszerzonego niekt re cz ci mog by zb dne Te 2 ikony poni ej wskazuj czy dokr cenie ruby jest wymagane czy nie Aby zapobiec wysuni ciu si pro lu mo e by konieczne...

Page 29: ...RU 40 1 4 SILICONE LUBRICANT SPRAY THIS SIDE OUT Extension Kit 2 AVAILABLE MODELS O...

Page 30: ...z tas tikai papla in jumiem Da iem so iem nav noz mes saliekot vienu izstr d jumu Saliekot vienu vai pagarin tu izstr d jumu da as deta as var b t liekas Ti dve ikoni ozna ujeta e je zategovanje vijak...

Page 31: ...vztahuj pouze na roz en N kter kroky jsou pro sestavu jednoho produktu irelevantn P i mont i jednoho nebo roz en ho v robku mohou b t n kter d ly p ebyte n Tyto 2 n e uveden ikony ozna uj zda je nutn...

Page 32: ...za sastavljanje jednog proizvoda Prilikom sastavljanja jednog ili pro irenog proizvoda neki dijelovi mogu biti vi ak Ove 2 ikone u nastavku pokazuju je li potrebno zatezanje vijka ili ne Mo da e biti...

Page 33: ...panourile au fost a ezate la locul lor ndep rta i autocolantul din plastic Aceste 2 pictograme de mai jos indic dac str ngerea urubului este necesar sau nu Poate necesar str ngerea temporar a c torva...

Page 34: ...ssemblage veuillez vous r f rer l tape d assemblage correspondante pour d autres commentaires importants tape 5 Avant de commencer l assemblage il est important de bien pr parer la zone d installation...

Page 35: ...ieses Produkts im Untergrund ist wesentlich f r seine Stabilit t und Festigkeit Sie ist unabl sslich um diesen Arbeitsschritt zu beenden damit Ihre Garantie g ltig bleibt ES PASOS DE MONTAJE IMPORTANT...

Page 36: ...90 grader Steg 15 Se till att du monterar panelerna med UV skyddad sida ut t markerad med THIS SIDE OUT Ta bort klisterm rken n r panelerna r p plats Steg 19 Applicera silikont tningsmedlet p b da sid...

Page 37: ...ktets stabilitet er det essensielt forankre produktet i bakken Det er n dvendig fullf re dette steget for at garantien skal v re gyldig FI T RKE T ASENNUSVAIHEET Kun n et t m n tietokuvakkeen asennuks...

Page 38: ...E OPBOUW Wanneer u dit informatiepictogram tijdens de opbouw tegenkomt raadpleeg dan de betreffende stap van de opbouw voor belangrijke bijkomende opmerkingen Stap 5 Het is belangrijk om het installat...

Page 39: ...a della grondaia in base alle proprie esigenze e serrare le viti n 4043 Passo 24 l ancoraggio di questo prodotto a terra su di un supporto rigido cemento asfalto pavimentazione in pietra ecc essenzial...

Page 40: ...njegovo stabilnost in togost To fazo morate dokon ati da bo va a garancija veljavna ET OLULISED KOKKUPANEMISSAMMUD Kui n ete kokkupanemisel seda teabeikooni palun vaadake vastavat kokkupanemisetappi o...

Page 41: ...rna ki ll s nak sz g t az ig nyeknek megfelel en majd szor tsa meg a 4043 sz csavart L p s 24 A term k r gz t se a talajhoz elengedhetetlen annak stabilit s hoz s merevs g hez Ezt a j t ll s rv nyes t...

Page 42: ...profiliem ir 90 gr du Solis 15 L dzu emiet v r ka j s uzst d t pane us ar UV aizsarg to pusi v rstu uz ru atz m ts ar THIS SIDE OUT no emiet plastmasas uzl mi kad pane i ir noblo ti sav viet Solis 19...

Page 43: ...litu a pevnost Aby byla va e z ruka platn je nutn dokon it tento krok HR VA NI KORACI MONTA E Kdy se b hem mont e setk te s touto informa n ikonou dal d le it pozn mky najdete v p slu n m mont n m kro...

Page 44: ...ejat mpotriva UV marcat cu THIS SIDE OUT n afar Dup ce panourile sunt stabilite la locul lor ndep rta i acel autocolant de plastic Faza 19 Pentru a preveni p trunderea apei acum trebuie s fie aplicat...

Page 45: ......

Page 46: ......

Page 47: ......

Page 48: ......

Page 49: ......

Page 50: ......

Page 51: ......

Page 52: ......

Page 53: ......

Page 54: ......

Page 55: ......

Page 56: ......

Page 57: ......

Page 58: ......

Page 59: ......

Page 60: ......

Page 61: ......

Page 62: ......

Page 63: ......

Page 64: ......

Page 65: ......

Page 66: ......

Page 67: ......

Page 68: ......

Page 69: ......

Page 70: ......

Page 71: ...signaliez la d faillance par crit dans les 30 jours suivant la d couverte du d faut Canopia remplacera sa seule discr tion les pi ces d fectueuses du produit ou vous remboursera une partie proportionn...

Page 72: ...dig en del af k bsprisen beregnet ved hj lp af den line re metode p grundlag af garantiens varighed SK 7 RO N OBMEDZEN Z RUKA I PALRAM CANOPIA Palram Canopia Ltd slo spolo nosti 512106824 ktorej s dlo...

Page 73: ...a v s rl st igazol bizonylat s a term k meghib sod s ra vonatkoz bizony t k beny jt sa eset n valamint a hiba szlel s t l sz m tott 30 napon bel l r sban beny jtott k rbejelent s eset n saj t bel t sa...

Page 74: ...retning af defekten inden for 30 dage efter opdagelsen af defekten vil Canopia efter eget sk n udskifte defekte dele af produktet eller refundere dig en del af k bsprisen beregnet ved hj lp af den lin...

Page 75: ......

Page 76: ......

Page 77: ......

Reviews: