IT
Garanzia limitata 10 anni Palram
Informazioni sul prodotto: Serre
Palram Applications (1995) Ltd (società numero: 512106824) i cui uffici registrati hanno sede a Teradion Industrial Park, M.P Misgav 20174000,
Israele (“Palram”) garantisce che il Prodotto sarà privo da difetti di materiale o di lavorazione in un periodo di 10 anni dalla data originale
d’acquisto soggetta alle definizioni, termini e condizioni contenute in questa garanzia.
1.
Condizioni
1.1
La presente garanzia sarà valida solo se il Prodotto è installato, pulito, trattato e mantenuto secondo le raccomandazioni scritte di Palram.
1.2
Senza deroghe a quanto descritto sopra, i danni causati da forzature, trattamento incorretto, uso inappropriato, uso disattento o
assemblaggio o manutenzione, incidenti, impatto da oggetti estranei, vandalismo, inquinanti, alterazioni, pittura, connessioni, incollature,
chiusura non conformi al manuale utente o danni derivanti dalla pulizia con detergenti incompatibili e variazioni minori al Prodotto non
sono coperti dalla presente garanzia.
1.3
La presente garanzia non è valida per i danni derivanti da cause di forza maggiore che includono, ma non si limitano a, grandine, tempeste,
tornadi, uragani, bufere di neve, allagamenti, effetti del fuoco.
1.4
La presente garanzia si ritiene nulla se le parti strutturali e i componenti usati non sono compatibili con le raccomandazioni scritte di Palram.
1.5
La presente garanzia è valida solo per l’acquirente originario del Prodotto. Tale garanzia non si estende ad altri acquirenti o utenti del
Prodotto (che includono, ma non si limitano a, ogni persona che acquista il Prodotto dall’acquirente originario).
2.
Richieste e notifiche
2.1
Ogni richiesta in garanzia deve essere notificata a Palram per iscritto entro 30 giorni dalla scoperta del Prodotto difettoso, allegando la
ricevuta di acquisto originale e la presente garanzia.
2.2
Il richiedente deve consentire a Palram di ispezionare il Prodotto in questione e lo stesso sito di installazione mentre il Prodotto è ancora
nella sua posizione originale e non è stato rimosso, spostato o alterato in alcun modo e/o restituire il Prodotto a Palram per effettuare una
prova.
2.3
Palram si riserva il diritto di indagare in modo indipendente la causa di qualsiasi avaria.
3. Risarcimento
3.1
Se la richiesta sotto garanzia viene notificata in modo appropriato e approvata da Palram, l’acquirente potrà, secondo l’opzione offerta da
Palram, (a) acquistare un Prodotto in sostituzione o una o più parti, oppure (b) ricevere un risarcimento del Prodotto originale o del prezzo di
acquisto di una o più parti, tutte in conformità alla seguente tabella:
3.2
Onde evitare ogni dubbio, il calcolo per determinare il risarcimento per la/le parte/i difettosi, secondo la tabella di cui sopra, verrà basato
sulla contribuzione della parte difettosa sul costo originale del Prodotto. Palram si riserva il diritto di fornire sostituzioni se il Prodotto o
qualsiasi parte di esso sia obsoleta o non disponibile.
3.3
La presente garanzia non copre alcun costo o spesa relativa alla rimozione e all’installazione del Prodotto, imposte, spese di spedizione o
qualsiasi altra/e perdita/e diretta/e o indiretta/e derivante/i dal Prodotto avariato.
4.
Condizioni generali e limitazioni
4.1
DIVERSAMENTE DA QUANTO È STATO SPECIFICATO NELLA PRESENTE GARANZIA, TUTTE LE ALTRE GARANZIE, ESPRESSE O IMPLICITE,
COMPRESE TUTTE LE GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ PER UNO SCOPO PARTICOLARE SONO ESCLUSE SECONDO LE
LEGGI VIGENTI.
4.2
ECCETTO SE SPECIFICATAMENTE INDICATO NELLA PRESENTE GARANZIA, PALRAM NON SARÀ RESPONSABILE DI ALCUNA PERDITA O DANNI
SUBITI DALL’ACQUIRENTE, DIRETTAMENTE O INDIRETTAMENTE,COME CONSEGUENZA DELL’USO O LEGATI IN QUALSIASI ALTRO MODO AL
PRODOTTO.
4.3
SE LA LEGGE VIGENTE NON CONSENTE A PALRAM DI ESCLUDERE LE GARANZIE IMPLICITE DI COMMERCIABILITÀ O IDONEITÀ PER UNO SCOPO
PARTICOLARE IN RELAZIONE AL PRODOTTO, LA DURTA DI TALI GARANZIE IMPLICITE VIENE ESPRESSAMENTE LIMITATA ALLA DURATA DELLA
PRESENTE GARANZIA O, SE PRESENTA DURATA MAGGIORE, AL PERIODO MASSIMO PREVISTO DALLE LEGGI VIGENTI.
4.4
L’ACQUIRENTE È IL SOLO RESPONSABILE NEL DETERMINARE SE IL TRATTAMENTO, LA CONSERVAZIONE, L’ASSEMBLAGGIO, L’INSTALLAZIONE
DEL PRODOTTO SIA SICURA E OPPORTUNA IN QUALSIASI LUOGO, PER QUALSIASI SCOPO O IN QUALSIASI CIRCOSTANZA. PALRAM NON
È RESPONSABILE DI ALCUN DANNO O FERITE SUBITE DALL’ACQUIRENTE, O QUALSIASI ALTRA PERSONA O PROPRIETÀ DERIVANTI DA
TRATTAMENTO, CONSERVAZIONE, INSTALLAZIONE, ASSEMBLAGGIO O USO IMPROPRIO DEL PRODOTTO O DALLA MANCATA OSSERVANZA
DELLE ISTRUZIONI RELATIVE A TRATTAMENTO, CONSERVAZIONE, INSTALLAZIONE, ASSEMBLAGGIO E USO DEL PRODOTTO.
4.5
A MENO CHE NON SIA ESPRESSAMENTE INDICATO DA PALRAM, IL PRODOTTO È INTESO SOLTANTO PER UN USO NORMALE, LOCALE E
COMMERCIALE. PALRAM NON È RESPONSABILE DI ALCUNA PERDITA, DANNO, COSTO O SPESA DERIVANTI DALL’USO DEL PRODOTTO PER
QUALSIASI ALTRO SCOPO NON SUGGERITO NELLE ISTRUZIONI O CHE NON VENGA PREVISTO DALLA LEGISLAZIONE VIGENTE O DA ALTRI
CODICI VIGENTI NELLA LOCALITÀ DOVE L’ACQUIRENTE USERÀ IL PRODOTTO.
4.6
IT FISSAGGIO DI QUESTO PRODOTTO A TERRA 6 ESSENZIALE PER OTTENERE STABILITY E RIGIDITY. AFFINCHE LA GARANZIA SIA VALIDA A
NECESSARIO COMPLETARE QUESTO PASSAGGIO.
Periodo dopo l’acquisto
Prodotto o parte/i in sostituzione
Risarcimento
Dalla data di acquisto fino alla fine del primo anno
Gratuito
100%
Fine del primo anno fino alla fine del secondo anno l’acquirente pagherà il 10% del prezzo originale
90%
Fine del secondo anno fino alla fine del terzo anno l’acquirente pagherà il 20% del prezzo originale
80%
Fine del terzo anno fino alla fine del quarto anno
l’acquirente pagherà il 30% del prezzo originale
70%
Fine del quarto anno fino alla fine del quinto anno
l’acquirente pagherà il 40% del prezzo originale
60%
Fine del quinto anno fino alla fine del sesto anno
l’acquirente pagherà il 50% del prezzo originale
50%
Fine del sesto anno fino alla fine del settimo anno
l’acquirente pagherà il 60% del prezzo originale
40%
Fine del settimo anno fino alla fine del tondo anno
l’acquirente pagherà il 70% del prezzo originale
30%
Fine del tondo anno fino alla fine del nono anno
l’acquirente pagherà il 80% del prezzo originale
20%
Fine del nono anno fino alla fine del decimo anno
l’acquirente pagherà il 90% del prezzo originale
10%
NL
PALRAM ‘s 10 jaars beperkte garantie
Productgegevens: kassen
Palram Applications (1995) Ltd (Bedrijfsnummer: 512106824) met maatschappelijke zetel te Teradion Industrial Park, M.P Misgav 20174,
Israël (“Palram”) garandeert dat het product vrij is van materiaal-en fabricagefouten voor een periode van 10 jaar vanaf de oorspronkelijke
datum van aankoop door de definities en voorwaarden van deze garantie.
1.
Voorwaarden
1.1
Deze garantie is alleen geldig indien het Product is geïnstalleerd, gereinigd, gebruikt en onderhouden in overeenstemming met de
geschreven aanbevelingen van Palram.
1.2
Zonder af te wijken van het bovenstaande, zal schade veroorzaakt door gebruik van geweld, onjuist gebruik, oneigenlijk gebruik, nalatig
gebruik of montage of onderhoud, ongevallen, botsing met vreemde voorwerpen, vandalisme, vervuiling, aanpassingen, schilderen,
verbinden, lijmen, afdichten op een wijze die niet in overeenstemming is met de handleiding, of schade als gevolg van reiniging met
incompatibele schoonmaakmiddelen en geringe afwijkingen van het Product niet vallen onder deze garantie.
1.3
Deze garantie geldt niet voor schade als gevolg van ‘’overmacht’’, inclusief maar niet beperkt tot, hagel, onweer, tornado’s, orkanen,
sneeuwstormen, overstromingen, gevolgen van brand.
1.4
Deze garantie vervalt als structurele onderdelen en onderdelen die worden gebruikt niet compatibel zijn met schriftelijke aanbevelingen
van Palram.
1.5
Deze garantie geldt alleen voor de oorspronkelijke koper van het Product. Zij geldt niet voor een andere koper of gebruiker van het
Product (inclusief, maar niet beperkt tot, elke persoon die het product koopt van de oorspronkelijke koper).
2.
Claims en meldingen
2.1
Elke garantieclaim dient bij Palram te worden ingediend binnen 30 dagen na de ontdekking van het defecte product, met bijvoeging van
het originele koopbewijs en deze garantie.
2.2
De eiser moet het Palram mogelijk maken het betrokken product en de constructielocatie zelf te inspecteren, met het product nog in de
oorspronkelijke positie en niet verwijderd of verplaatst of op enigerlei wijze veranderd en/of het product terugzenden naar Palram om te
laten testen.
2.3
Palram behoudt zich het recht om zelfstandig de oorzaak van een probleem te onderzoeken.
3. Compensatie
3.1
Indien een claim onder deze garantie goed is aangemeld en door Palram is goedgekeurd, mag de koper, naar Palrams keuze, ofwel (a)
een vervangend product of onderde(e)l/en aanschaffen, of (b) het aankoopbedrag van het oorspronkelijke product of onderde(e)l/en
terugkrijgen, alles in overeenstemming met het volgende schema:
3.2
Voor alle duidelijkheid, de berekening voor de bepaling van de compensatie voor defecte onderde(e)l/en, volgens het bovenstaande
schema, zal worden gebaseerd op de bijdrage van het defecte onderdeel op de oorspronkelijke kosten van het product. Palram behoudt
zich het recht voor vervangingen te leveren indien het product of enig deel daarvan niet beschikbaar of verouderd is.
3.3
Deze garantie dekt geen kosten en uitgaven van de verwijdering en installatie van het Product of belastingen of verzendkosten of enige
andere directe of indirecte schade(s) die kan/kunnen voortvloeien uit het defect van het product.
4.
Algemene voorwaarden en beperkingen
4.1
ANDERS DAN SPECIFIEK IN DEZE GARANTIE AANGEGEVEN, ZIJN ALLE ANDERE GARANTIES, HETZIJ EXPLICIET OF IMPLICIET, INCLUSIEF ALLE
IMPLICIETE GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL UITGESLOTEN VOOR ZOVER DE WET DIT
TOELAAT.
4.2
BEHALVE WAAR WE DAT SPECIFIEK HEBBEN AANGEGEVEN IN DEZE GARANTIE , ZAL PALRAM NIET VERANTWOORDELIJK VOOR VERLIES OF SCHADE DIE DE
KOPER LIJDT, DIRECT OF INDIRECT, OF ALS GEVOLG VAN HET GEBRUIK, OF OP WELKE ANDERE WIJZE DAN OOK IN VERBAND MET HET PRODUCT.
4.3
ALS HET PALRAM VERBODEN IS ONDER DE TOEPASSELIJKE WETGEVING DE GARANTIES VAN VERKOOPBAARHEID OF GESCHIKTHEID UIT TE SLUITEN VOOR
EEN BEPAALD DOEL MET BETREKKING TOT HET PRODUCT, IS DE DUUR VAN ALLE DERGELIJKE IMPLICIETE GARANTIES UITDRUKKELIJK BEPERKT TOT DE
DUUR VAN DEZE GARANTIE OF, INDIEN LANGER, TOT DE MAXIMALE PERIODE VEREIST IN DE TOEPASSELIJKE WETGEVING.
4.4
DE KOPER IS ZELF GEHEEL VERANTWOORDELIJK OM TE BEPALEN OF HET HANTEREN, DE OPSLAG, MONTAGE, INSTALLATIE OF HET GEBRUIK VAN HET
PRODUCT OP ELKE LOCATIE VEILIG EN PASSEND IS, GESCHIKT IS VOOR HET DOEL OF PASSEND ONDER DE GEGEVEN OMSTANDIGHEDEN IS. PALRAM
IS NIET VERANTWOORDELIJK VOOR ENIGE SCHADE OF LETSEL AAN DE KOPER, EEN ANDERE PERSOON OF ENIGE ANDERE ZAKEN ALS GEVOLG
VAN ONDOELMATIG GEBRUIK, OPSLAG, INSTALLATIE, MONTAGE OF HET GEBRUIK VAN HET PRODUCT OF HET NIET VOLGEN VAN DE SCHRIFTELIJKE
AANWIJZINGEN BETREFFENDE HET HANTEREN, OPSLAAN, INSTALLEREN, MONTEREN EN GEBRUIK VAN HET PRODUCT.
4.5
TENZIJ NADRUKKELIJK ANDERS AANGEGEVEN DOOR PALRAM, IS HET PRODUCT ALLEEN BEDOELD VOOR NORMAAL RESIDENTIEEL EN COMMERCIEEL
GEBRUIK. PALRAM IS NIET VERANTWOORDELIJK VOOR VERLIES, SCHADE, KOSTEN OF UITGAVEN ALS GEVOLG VAN HET GEBRUIK VAN HET PRODUCT VOOR
ENIG DOEL DAT NIET IS AANBEVOLEN IN DE SCHRIFTELIJKE INSTRUCTIES OF DAT NIET IS TOEGESTAAN VANWEGE ENIGE TOEPASSELIJKE WETGEVING OF
ANDERE GEBRUIKEN OP DE LOCATIE WAAR DE KOPER HET PRODUCT ZAL GEBRUIKEN.
4.6
VERANKERING VAN DIT PRODUCT AAN DE GROND IS VAN ESSENTIEEL BELANG VOOR DE STABILITEIT EN STEVIGHEID. DEZE FASE DIENT TE WORDEN
VOLTOOID, OM UW GARANTIE GELDIG TE LATEN BLIJVEN.
Periode na aankoop
vervangende product of onderde(e)l/en Teruggave
Teruggave
Vanaf de aankoopdatum tot het eind van 1e jaar Gratis
100%
Einde van 1
e
jaar tot einde van 2
e
jaar
koper betaalt 10% van het oorspronkelijke aankoopbedrag
90%
Einde van 2
e
jaar tot einde van 3
e
jaar
koper betaalt 20% van het oorspronkelijke aankoopbedrag
80%
Einde van 3
e
jaar tot einde van 4
e
jaar
koper betaalt 30% van het oorspronkelijke aankoopbedrag
70%
Einde van 4
e
jaar tot einde van 5
e
jaar
koper betaalt 40% van het oorspronkelijke aankoopbedrag
60%
Einde van 5
e
jaar tot einde van 6
e
jaar
koper betaalt 50% van het oorspronkelijke aankoopbedrag
50%
Einde van 6
e
jaar tot einde van 7
e
jaar
koper betaalt 60% van het oorspronkelijke aankoopbedrag
40%
Einde van 7
e
jaar tot einde van 8
e
jaar
koper betaalt 70% van het oorspronkelijke aankoopbedrag
30%
Einde van 8
e
jaar tot einde van 9
e
jaar
koper betaalt 80% van het oorspronkelijke aankoopbedrag
20%
Einde van 9
e
jaar tot einde van 10
e
jaar
koper betaalt 90% van het oorspronkelijke aankoopbedrag
10%
Summary of Contents for Glory 8'x4' Extension Module
Page 42: ...244 crn N 8 x8 31s 244 crn 8 x12 8 x8 Extension 31 s...
Page 47: ...1 8365 I _ 1 8254 1 8255 1 450 2...
Page 48: ...2 7899 2 7442 4...
Page 49: ...3 9227 2 7284 2 8912 2 466 4...
Page 51: ...5 7602 4 7599 3 7442 16...
Page 52: ...6 7889 M 4 411 8 466 8 C WV...
Page 53: ...7 256 8 411 10 466 10...
Page 54: ...8 9227 6 8192 12 466 12 I 8192 8192 4111...
Page 56: ...10 7883 2 411 466 8 8...
Page 57: ...11 9227 2 8192 4 466 4 8192 8192 1111 m_...
Page 58: ...9227 4 I I 8192 8 I I 466 8 1 a 12 9227 3 8192 6 466 6 r Extension Kit I IN I...
Page 59: ...13 r 7901 2 7892 2...
Page 60: ...14 7901 2 7892 1 THIS SIDE OUT...
Page 61: ...A 15 7886 1 411 4 466 4...
Page 62: ...A 16 did...
Page 63: ...17 7902 2 7892 2 7892...
Page 64: ...7902 2 7884 ii11110111111...
Page 65: ...19 411 4 466 4...
Page 66: ...20 7886 1...
Page 67: ...I I I I I _ a 21 7892 I 6 411 6 466 6 r Extension Kit 1 7892 4 411 4 466 4 L Extension Kit...
Page 68: ...22...
Page 69: ...23 Extension I 8 8 x8 Extension I I I I...
Page 70: ...Extension Kit I dr I 7901 4 I I I IN _ J 24 I L 7901 7...
Page 71: ...25 8607 8608 461 2 466 2...
Page 72: ...26 7890 1 411 2 466 2...
Page 73: ...A 27 7890 1 411 2 466 2 111111 110...
Page 74: ...28 8672 1 60 r L...
Page 75: ...L L I LL8 6Z...
Page 76: ...30 7891 2 411 1 466 1 7891 7891 1 1 1 0 0 466 II lh 4011 0...
Page 77: ...31 2 7903 2 8293 1...
Page 78: ...32 7904 2 7903 2 7868...
Page 79: ...33 7880 4 411 4 466 4...
Page 80: ...34 7882 1 411 6 466 6...
Page 82: ...36 411 4 466 4...
Page 83: ...L 37 411 6 466 6 I Extension Kit I 411 4 466 4 I 411 4...
Page 84: ...38 Extension Kit 8 x1 211 8 x8 Extension...
Page 85: ...39 7885 4 2 411 4 466 4 r Extension Kit I 1 7885 2 I I 411 4 I I 466 4 l 1...
Page 86: ...40 7885 I MI16 i e 4 r Extension Kit I I I I 7885 2 I...
Page 87: ...L 41 7900 1 7906 7 Extension Kit 7900 1 7906 3...
Page 88: ...42 7894 6 4008 6 Extension Kit L 7894 4 I 4008 4 O 1 41 1...
Page 89: ...1 43...
Page 90: ...44 789 0 1 411 4 r Extension Kit 7890 411...
Page 91: ...I Extension Kit 1 I 7898 2 I I 466 4 I I 1 a 45 7898 2 466 4...
Page 92: ...46 I L 7907 1 7878 7914 s 2 2 989 991 1 1 4008...
Page 93: ...I I 7009 2 I I I J 47 7009 2 I Extension Kit I I...
Page 94: ...48 8107 1 964 0 2 465 OP 4 422 4 litIIsIII...
Page 95: ......
Page 96: ...50 7445 00 1110111 2 7893 8017 1 1 7879 7881 1 1 7879 7893 7881...
Page 97: ...51 7905 1 7887 I 1 411 6 466 2 N...
Page 98: ...1 52 7898 2 411 4 466 8...
Page 99: ...53 7905 1 7887 Q 0 1 7898 2 411 466 6 6 1...
Page 100: ...54 7905 1 7893 8017 CZ 1 1 7445 2 0 7445 7893...
Page 101: ...55 7918 2 7920 2 7924 V 4 30 cm 11 8 30 cm 11 8...
Page 102: ...56 8017 1 8017 7869 7869 Oj...
Page 103: ...57...
Page 104: ...i 58 7919 2 7921 2 P 7923 4 7922 2 7924 iS 4 7921 O 0 0 0 0 79 79 79 r aN_ 23 22 23...
Page 105: ...59 I o...
Page 106: ...60 7912 1 7913 1 8039 3 7958 1 4043 2 7912 4043 4043 8039...
Page 108: ...62 8016 1 4016 2 425 2 413 2 413 8016...
Page 109: ...63 7888 2...
Page 111: ...65 7908 2 7909 2 7910 12...
Page 112: ...Extension Kites 66 8037 6 466 24 461 24 I 8037 3 466 12 I 461 12 Extension Kit...
Page 113: ...67 4000 111NSIANUM 13 13 13 4010 433 r Extension Kit I I 433 4 I 4000 4 I 4010 4 I...