background image

RO

SL

  

Certificat de garanție Palram cu o durată determinată de 10 ani

Detalii produs: Sere

Palram Applications (1995) Ltd (Număr de înregistrare: 512106824), cu sediul social în Teradion Industrial Park, M.P Misgav 20174000, Israel („Palram”) 
garantează că Produsul nu prezintă defecte de material sau de fabricație pentru o perioadă de 10 ani de la data cumpărării, cu respectarea definițiilor  
și a termenilor și condițiilor din prezentul certificat de garanție.

1.  

Condiții

1.1 

Prezentul certificat de garanție este valabil doar dacă Produsul a fost instalat, curățat, manipulat și întreținut în conformitate cu 
recomandările scrise ale Palram. 

1.2  

Fără a deroga de la cele de mai sus, daunele cauzate de folosirea forței în exces, de manipularea incorectă, utilizarea necorespunzătoare, 
respectiv de utilizarea, montarea sau întreținerea neglijente, accidentele, impactul cu obiecte străine, vandalismul, materiile poluante, 
alterarea, vopsirea, conectarea, lipirea, etanșarea care nu au fost efectuate în conformitate cu manualul de utilizare, respectiv daunele 
rezultate din curățarea cu detergenți nepotriviți și deviațiile minore ala Produsului nu sunt acoperite de prezentul certificat de garanție. 

1.3 

Acest certificat de garanție nu acoperă daunele rezultate din situații de forță majoră, care includ, dar nu se limitează la, grindină, furtună, 
tornadă, uragan, viscol, inundație, foc. 

1.4 

Acest certificat de garanție este nul dacă piesele și componentele structurale utilizate nu sunt compatibile cu recomandările scrise ale 
Palram. 

1.5  

Acest certificat de garanție este acordat exclusiv cumpărătorului inițial al Produsului. Nu se extinde asupra niciunui alt cumpărător sau 
utilizator subsecvent al Produsului (inclusiv, dar fără a se limita la, orice persoană care preia Produsul de la cumpărătorul inițial).

2. 

Solicitări și notificări

2.1 

Orice solicitare efectuată în baza prezentului certificat de garanție trebuie notificată în scris companiei Palram în termen de 30 de zile de la 
descoperirea Produsului defect și trebuie să includă și bonul fiscal original și prezentul certificat de garanție.  

2.2  

Cel care face solicitarea trebuie să permită companiei Palram să verifice Produsul în cauză și locul montării sale cât timp Produsul se află 
încă în poziția sa originală și înainte de a fi demontat sau modificat în vreun fel și/sau să permită returnarea Produsului la Palram pentru 
efectuarea de teste. 

2.3  

Palram își rezervă dreptul de a cerceta în mod independent cauza oricărei defecțiuni.

3. Despăgubiri

3.1 

Dacă o solicitare efectuată în baza prezentului certificat de garanție este notificată în mod corect și aprobată de Palram, cumpărătorul, 
la alegerea Palram, poate fie (a) cumpăra un Produs sau o piesă/piese de înlocuire; fie (b) primi înapoi prețul original al Produsului sau al 
piesei/pieselor, ambele variante cu respectarea următorului calendar:

3.2 

Pentru a înlătura orice fel de dubiu, calculul pentru a stabili cuantumul despăgubirilor pentru piesa/piesele defectă(e), în conformitate 
cu calendarul de mai sus, va porni de la procentul valoric al piesei defecte în prețul original al Produsului. Palram își rezervă dreptul de a 
furniza înlocuitori dacă Produsul sau orice piesă a acestuia nu mai sunt disponibile sau nu se mai fabrică. 

3.3  

Acest certificat de garanție nu acoperă costurile sau cheltuielile generate de demontarea sau montarea Produsului, respectiv taxele sau 
costurile generate de livrare sau de orice alte pierderi directe sau indirecte care ar putea rezulta ca urmare a defectării Produsului.

4. 

Condiții și limitări de ordin general

4.1 

CU EXCEPȚIA SITUAȚIILOR MENȚIONATE EXPRES ÎN PREZENTUL CERTIFICAT DE GARANȚIE, TOATE CELELALTE GARANȚII, EXPRES 

PREVĂZUTE SAU IMPLICITE, INCLUSIV TOATE GARANȚIILE COMERCIALE IMPLICITE SAU FAPTUL DE A FI POTRIVIT PENTRU UN ANUMIT SCOP 

SUNT EXCLUSE ÎN MĂSURA MAXIM PERMISĂ DE LEGE.  

4.2  

CU EXCEPȚIA SITUAȚIILOR MENȚIONATE EXPRES ÎN PREZENTUL CERTIFICAT DE GARANȚIE, PALRAM NU VA FI RESPONSABILĂ PENTRU NICIO 

PIERDERE SAU DAUNĂ SUFERITĂ DE CUMPĂRĂTOR ÎN MOD DIRECT, INDIRECT SAU CA O CONSECINȚĂ A UTILIZĂRII SAU ÎN LEGĂTURĂ, ÎN 

ORICE ALT MOD, CU PRODUSUL. 

4.3  

ÎN CAZUL ÎN CARE PALRAM NU ARE DREPTUL, ÎN CONFORMITATE CU ORICE REGLEMENTARE APLICABILĂ, SĂ EXCLUDĂ GARANȚIILE 

COMERCIALE IMPLICITE SAU FAPTUL DE A FI POTRIVIT PENTRU UN ANUMIT SCOP CU PRIVIRE LA PRODUS, DURATA VALABILITĂȚII 

ORICĂROR ASTFEL DE GARANȚII IMPLICITE ESTE LIMITATĂ ÎN MOD EXPRES LA DURATA PREZENTULUI CERTIFICAT DE GARANȚIE SAU, ÎN 

CAZUL ÎN CARE ESTE MAI MARE, LA DURATA MAXIMĂ IMPUSĂ DE REGLEMENTĂRILE APLICABILE. 

4.4  

CUMPĂRĂTORUL ESTE SINGURUL RESPONSABIL PENTRU A STABILI DACĂ MANIPULAREA, DEPOZITAREA, MONTAJUL, INSTALAREA SAU 

UTILIZAREA PRODUSULUI SUNT SIGURE ȘI POTRIVITE PENTRU ORICE LOC, PENTRU ORICE APLICAȚIE ȘI ÎN ORICE SITUAȚIE. PALRAM 

NU ESTE RESPONSABILĂ PENTRU NICIO DAUNĂ SAU RĂNIRE SUFERITĂ DE CUMPĂRĂTOR, DE ORICE ALTĂ PERSOANĂ SAU BUN CE 

REZULTĂ DIN MANIPULAREA, DEPOZITAREA, MONTAJUL, INSTALAREA SAU UTILIZAREA NECORESPUNZĂTOARE A PRODUSULUI SAU DIN 

NERESPECTAREA INSTRUCȚIUNILOR SCRISE CU PRIVIRE LA MANIPULAREA, DEPOZITAREA, MONTAJUL, INSTALAREA SAU UTILIZAREA 

PRODUSULUI.  

4.5  

CU EXCEPȚIA UNEI INDICAȚII CONTRARE EXPRESE DIN PARTEA PALRAM, PRODUSUL ESTE DESTINAT NUMAI UTILIZĂRII NORMALE 

CASNICE ȘI COMERCIALE. PALRAM NU ESTE RESPONSABILĂ PENTRU NICIO PIERDERE, DAUNĂ, COSTURI SAU CHELTUIELI CE REZULTĂ DIN 

UTILIZAREA PRODUSULUI ÎN ORICE ALT SCOP, ALTUL DECÂT CEL RECOMANDAT ÎN INSTRUCȚIUNILE SCRISE SAU CARE NU ESTE PERMIS DE 

ORICE REGLEMENTĂRI APLICABILE SAU ALTE CODURI ÎN VIGOARE ÎN LOCUL ÎN CARE CUMPĂRĂTORUL VA FOLOSI PRODUSUL. 

4.6 

ANCORAREA ACESTUI PRODUS DE SOT ESTE ESENTIALA PENTRU STABILITATEA SI RIGIDITATEA LUI. ESTE NECESAR SA DUCETI LA BUN 

SFARSIT ACEST PAS PENTRU CA GARANTIA DVS. SA FIE VALABILA.

Perioadă după data cumpărării

Produs sau piesă/piese de înlocuire

Rambursare

De la data cumpărării până la finalul 1 an

Gratuit 

100%

De la finalul 1 an până la finalul celui de-al 2 an

cumpărătorul va plăti 10% din prețul original plătit

90%

De la finalul 2 an până la finalul celui de-al 3 an

cumpărătorul va plăti 20% din prețul original plătit 

80%

De la finalul 3 an până la finalul celui de-al 4 an

cumpărătorul va plăti 30% din prețul original plătit

70%

De la finalul 4 an până la finalul celui de-al 5 an

cumpărătorul va plăti 40% din prețul original plătit

60%

De la finalul 5 an până la finalul celui de-al 6 an

cumpărătorul va plăti 50% din prețul original plătit

50%

De la finalul 6 an până la finalul celui de-al 7 an

cumpărătorul va plăti 60% din prețul original plătit

40%

De la finalul 7 an până la finalul celui de-al 8 an

cumpărătorul va plăti 70% din prețul original plătit

30%

De la finalul 8 an până la finalul celui de-al 9 an

cumpărătorul va plăti 80% din prețul original plătit

20%

De la finalul 9 an până la finalul celui de-al 10 an

cumpărătorul va plăti 90% din prețul original plătit

10%

  

10-letna omejena garancija podjetja Palram

Podrobnosti o izdelku: Rastlinjaki

Podjetje Palram Applications (1995) Ltd (matična številka: 512106824), katerega sedež je na naslovu Teradion Industrial Park, M.P Misgav 20174,
Izrael (»podjetje Palram«), jamči, da bo izdelek brez napak v materialu ali pri proizvodnji še 10 let od originalnega datuma nakupa skladno z
opredelitvami pojmov in pogoji, ki jih vsebuje ta garancija.

1. Pogoji

1.1 

Ta garancija velja le, če je izdelek nameščen, očiščen, se uporablja in vzdržuje skladno s pisnimi priporočili podjetja Palram.

1.2 

Brez odstopanja od zgoraj navedenega v tej garanciji ni zajeta škoda, ki je nastala zaradi uporabe sile, nepravilnega ravnanja, neprimerne 
ali malomarne uporabe ali sestavljanja ali vzdrževanja, nesreče, udarca z drugimi predmeti, vandalizma, onesnaževanja, sprememb, 
barvanja, povezovanja, lepljenja in tesnjenja, ki ni v skladu z navodili za uporabo, ali škoda, ki nastane zaradi čiščenja z nezdružljivimi 
detergenti, ali manjša odstopanja izdelka.

1.3 

Ta garancija ne velja za škodo, ki je posledica »višje sile«, ki med drugim vključuje točo, nevihto, tornado, orkan, snežni metež, poplavo in 
posledice požara.

1.4 

Ta garancija postane neveljavna, če uporabljeni strukturni in sestavni deli niso združljivi s pisnimi priporočili podjetja Palram.

1.5 

Ta garancija velja samo za originalnega kupca izdelka. Garancija se ne prenese na drugega kupca ali uporabnika tega izdelka (med drugim 
vključno s katero koli osebo, ki izdelek pridobi od originalnega kupca izdelka).

2. 

Zahtevki in obvestila

2.1 

O vsakem garancijskem zahtevku je treba pisno seznaniti podjetje Palram v 30 dneh po odkritju pomanjkljivosti izdelka ter temu obvestilu 
priložiti originalni račun in to garancijo.

2.2 

Vlagatelj zahtevka mora podjetju Palram dovoliti, da pregleda zadevni izdelek in mesto, kjer je bil izdelek uporabljen, medtem ko je 
izdelek še vedno v svojem prvotnem položaju in ni bil odstranjen, premaknjen ali spremenjen, in/ali mora vrniti izdelek podjetju Palram za 
testiranje.

2.3 

Palram si pridržuje pravico, da neodvisno razišče vzrok za kakršno koli okvaro.

3. Odškodnina

3.1 

Če je podjetje Palram ustrezno obveščeno o garancijskem zahtevku in ga odobri, podjetje Palram ponudi kupcu možnost, da (a) kupi 
nadomestni izdelek ali del/-e; ali (b) prejme povračilo nakupne cene originalnega izdelka ali dela/-ov, vse v skladu z naslednjim časovnim 
razporedom:

3.2 

Da bi se izognili dvomom, se izračun za določitev odškodnine za del/-e z napako po zgoraj navedenem časovnem razporedu izračuna 
na podlagi prispevka dela z napako k originalni ceni izdelka. Podjetje Palram si pridržuje pravico, da zagotovi nadomestilo, če izdelek ali 
kateri koli njegov del ni na voljo ali je zastarel.

3.3 

Ta garancija ne zajema nobenih izdatkov in stroškov odstranitve in namestitve zadevnega izdelka ali davkov, stroškov dostave ali kakršnih 
koli drugih neposrednih ali posrednih izgub, ki lahko nastanejo zaradi okvare izdelka.

4. 

Splošni pogoji in omejitve

4.1 

RAZEN ČE JE BILO V TEJ GARANCIJI POSEBEJ NAVEDENO, SO VSE DRUGE GARANCIJE, BODISI IZRECNE ALI IMPLICITNE, VKLJUČNO Z VSEMI 
IMPLICITNIMI GARANCIJAMI O PRIMERNOSTI IZDELKA ZA PRODAJO ALI ZA DOLOČEN NAMEN, IZVZETE V OBSEGU, KI GA DOVOLJUJE 
ZAKONODAJA.

4.2 

RAZEN KADAR JE TO IZRECNO NAVEDENO V TEJ GARANCIJI, PODJETJE PALRAM NI ODGOVORNO ZA KAKRŠNO KOLI IZGUBO ALI ŠKODO, KI 
JO KUPEC UTRPI NEPOSREDNO, POSREDNO ALI KOT POSLEDICO UPORABE ALI V KATERI KOLI DRUGI POVEZAVI S TEM IZDELKOM.

4.3 

ČE JE PODJETJU PALRAM V SKLADU S KATERIMI KOLI VELJAVNIMI ZAKONI PREPOVEDANO IZKLJUČITI IMPLICITNE GARANCIJE O 
PRIMERNOSTI IZDELKA ZA PRODAJO ALI ZA DOLOČEN NAMEN V POVEZAVI S TEM IZDELKOM, JE TRAJANJE VSEH TAKŠNIH IMPLICITNIH 
GARANCIJ IZRECNO OMEJENO NA TRAJANJE TE GARANCIJE ALI, ČE JE DALJŠE, NA NAJDALJŠE OBDOBJE, KI GA ZAHTEVA VELJAVNA 
ZAKONODAJA.

4.4 

KUPEC JE IZKLJUČNO ODGOVOREN ZA UGOTAVLJANJE, ALI SO ROKOVANJE Z IZDELKOM, SHRANJEVANJE, MONTAŽA, NAMESTITEV ALI 
UPORABA IZDELKA VARNI IN PRIMERNI NA KATEREM KOLI MESTU, ZA KATERO KOLI DANO UPORABO ALI V KATERI KOLI DANI OKOLIŠČINI. 
PODJETJE PALRAM NI ODGOVORNO ZA NOBENO ŠKODO ALI POŠKODBO KUPCA, KATERE KOLI DRUGE OSEBE ALI KATERE KOLI LASTNINE, 
KI IZHAJA IZ NEUSTREZNEGA RAVNANJA, SHRANJEVANJA, NAMESTITVE, MONTAŽE ALI UPORABE IZDELKA ALI NEUPOŠTEVANJA PISNIH 
NAVODIL ZA ROKOVANJE, SHRANJEVANJE, NAMESTITEV, MONTAŽO IN UPORABO IZDELKA.

4.5 

IZDELEK JE NAMENJEN SAMO ZA OBIČAJNO STANOVANJSKO IN KOMERCIALNO RABO, RAZEN ČE PODJETJE PALRAM IZRECNO NAVEDE 
DRUGAČE. PODJETJE PALRAM NI ODGOVORNO ZA NOBENO IZGUBO, ŠKODO, IZDATKE ALI STROŠKE, KI IZHAJAJO IZ KAKRŠNE KOLI 
UPORABE IZDELKA ZA KAKRŠEN KOLI NAMEN, KI NI PRIPOROČEN V PISNIH NAVODILIH ALI KI NI DOVOLJEN S KATERO KOLI VELJAVNO 
ZAKONODAJO ALI DRUGIMI VELJAVNIMI PRAVILNIKI V KRAJU, KJER BO KUPEC UPORABIL IZDELEK.

4.6       PROSIM UPOŠTEVAJTE:  PRITRJEVANJE OZ. SIDRANJE IZDELKOV JE NUJNO ZA NJIHOVO STABILNOST IN RIGIDNOST. GARANCIJA JE 

VELJAVNA SAMO V PRIMERU, ČE SE VSE IZDELKE PRITRDI, SIDRA NA TLA, GLEDE NA PRILOŽENA NAVODILA. 

Obdobje po nakupu

Nadomestni izdelek ali del/-i

Povračilo

Od datuma nakupa do konca 1. leta

Brezplačno

100 %

Od konca 1. leta do konca 2. leta

Kupec bo plačal 10 % originalne nakupne cene

90 %

Od konca 2. leta do konca 3. leta

Kupec bo plačal 20 % originalne nakupne cene

80 %

Od konca 3. leta do konca 4. leta

Kupec bo plačal 30 % originalne nakupne cene

70 %

Od konca 4. leta do konca 5. leta

Kupec bo plačal 40 % originalne nakupne cene

60 %

Od konca 5. leta do konca 6. leta

Kupec bo plačal 50 % originalne nakupne cene

50 %

Od konca 6. leta do konca 7. leta

Kupec bo plačal 60 % originalne nakupne cene

40 %

Od konca 7. leta do konca 8. leta

Kupec bo plačal 70 % originalne nakupne cene

30 %

Od konca 8. leta do konca 9. leta

Kupec bo plačal 80 % originalne nakupne cene

20 %

Od konca 9. leta do konca 10. leta

Kupec bo plačal 90 % originalne nakupne cene

10 %

Summary of Contents for Glory 8'x4' Extension Module

Page 1: ...9 Extension K t 411 0 rnrn 5 16 7 mm 1 4 L Extension Kit I Optional J Find After Sales Service Info inside package 1 of 2 Les informations sur le Service Apres Ventes se trouvent dans I emballage 1 de...

Page 2: ...8 x8 8 x16 0 Glory 8 Extending the Greenhouse 8 x 8 4 Ext 8 x16 8 x12 8 x8 8 x 8 8 x20 0 8 x 4 8 x12 8 x20 8 x 8 Index 8 x 8 4 Ext 8 x 4 8 x 8 8 x 4...

Page 3: ...ngland France Germany International customer service palram com customer serviceUK palram com customer serviceFR palram com customer serviceDE palram com customer service palram com www palramapplicat...

Page 4: ...with the aluminum profiles If color was scratched during assembly it can be fixed Note This product must be anchored on to a leveled surface and solid foundation to ensure its stability Make sure that...

Page 5: ...mble the greenhouse with an extension module the roof windows must be placed on panels only as specified in the manual Note The selected placing will affect the next assembly steps Step 43 Please tigh...

Page 6: ...doit etre ancre sur une surface nivelee et une base solide pour assurer sa stabilite Assurez vous que les vis et les ancrages sont compatibles avec les fondations Instructions de nettoyage Pour netto...

Page 7: ...x centraux du toit Si vous assemblez le serre de jardin avec un module d extension les fenetres de toit doivent etre placees sur des panneaux seulement comme specifie dans le manuel Remarque L emplace...

Page 8: ...der Montage zerkratzt wurde so kann dies in Ordnung gebracht werden Hinweis Dieses Produkt muss auf einerebenen Flache und auf einem festen Untergrund verankert werden damit es nicht beschadigt wird...

Page 9: ...n mittleren Dachpaneele angeordnet sein Wenn Sie das Gewachshaus mit einem Erweiterungsmodul montieren mussen die Dachfenster auf Panels nur wie im Handbuch angegeben platziert werden Hinweis Die zur...

Page 10: ...en altura con los perfiles de aluminio Si se ray6 el acabado de color durante el montaje el mismo puede ser arreglado Nota Este producto debe estar anclado a una superficie nivelada y a una base solid...

Page 11: ...acion las ventanas del tejado deben colocarse sobre paneles solo segun se especifica en el manual Nota la colocacion elegida afectara a los pasos de montaje siguientes Paso 43 por favor apriete los to...

Page 12: ...li CALCULI CN C C15e UUC dca Ne l UlUcLLU ucLuair CACI ULU UClcUlUcLU CALCAC A CALL C ULCcU NU UCALKL 6C cLc raE NCracCr 12CLIALLI CIMLC LECIUILLI CN couLL Nu ULLNLU UULCUU UCAdlC1 EMU eiracCALra 611c...

Page 13: ...7n 73 nxn 13 377Nn n5x ntnv 2 ninf2n n331n nry nth 5 333 5J 1n573 nx vnn5 n 33 rm nrn5 nn on nni pvr n 13 35vmn p5n3 51N 35 spw nx pv5 333133 nnbvm inx5 1 n impnIn m37N75 nrn vp195 iyinn Tiry m 35v n...

Page 14: ...en repades under montering kan den fixas Obs Denna produkt m aste forankras pS en plan yta och en fast grund for att sakra dess stabilitet Se till att skruvar och ankare ar lampliga for typen av grund...

Page 15: ...rat att klistra forseglingstejpen pS underkanten av paneler 7903 7904 for att forhindra fuktsankning Steg 38 Takfonstret kan enbart placeras pS en av de WS centrala takpanelerna Om du monterar vaxthus...

Page 16: ...montering kan den loses Merk Dette produktet ma forankres pa en jevn overflate med et solid fundament for a sikre stabiliteten Pass pa at skruer og ankre er kompatible med fundamentstypen Pass pa at d...

Page 17: ...e plasseres pS en av de to sentrale takpanelene Hvis du monterer drivhuset med en utvidelsessmodul ma takvinduene bare plasseres pS paneler som angitt i hSndboken Merk Den valgte plasseringen vil pSvi...

Page 18: ...ankkuroitava tasatulle pinnalle ja kiinteaan perustukseen jotta varmistetaan sen vakaus Varmista etta ruuvit ja ankkurit ovat yhteensopivia perustustyypin kanssa Varmista etta kokoamisalueen ja lopul...

Page 19: ...on asetettava paneeleihin vain ohjeiden mukaisesti Huom Valittu sijoitus vaikuttaa seuraaviin asennusvaiheisiin Askel 43 Kirista ruuvit kasvihuoneen sisalta pain Sen lisaksi kirista jaljella olevat lo...

Page 20: ...iumsprofilerne Hvis farve blev ridset under montage kan den loses Bemaerk Dette produkt skal forankres pS en jaevn overflade og et solidt fundament for at sikre stabiliteten Sorg for at skruer og ankr...

Page 21: ...er drivhuset med et forlaengelsesmodul skal tagvinduerne kun placeres pS paneler som angivet i manualen Bemaerk Den valgte placering pavirker de naeste montage trin Inn 43 Venligst stram skruerne inde...

Page 22: ...eegaliseerd oppervlak en een stevige ondergrond om de stabiliteit te garanderen Zorg ervoor dat schroeven en ankers compatibel zijn met het funderingstype Zorg ervoor dat er geen obstructies zijn tuss...

Page 23: ...dakpanelen geplaatst worden Als u de serre met een uitbreidingsmodule monteert dienen de dakramen alleen op de panelen zoals aangegeven in de handleiding geplaatst te worden Opmerking de gekozen plaa...

Page 24: ...corato a una superficie livellata e solida fondamenta per assicurarne la stabilita Assicurarsi che viti e ancoraggi siano compatibili con il tipo di fondamenta Assicurarsi che non ci siano ostruzioni...

Page 25: ...finestra sul tetto puo essere collocata solo su uno dei due pannelli del tetto centrali Per montare la serra con un modulo di estensione la finestra puo essere collocata sui pannelli solo come indica...

Page 26: ...la farba poSkodena potas montane mote byt fixovana Poznamka Tento vjtrobok musi byt ukotveq na vyrovnaq povrch a pevnjr zaklad aby bola zaistena jeho stabilita Uistite sa Ze skrutky a kotvy su kompati...

Page 27: ...umiestnit len na jeden z dvoch stredovych streSnych panelov Ak prevadzate monta2 sklenika s modulom rozgrenia streSne okna musia byt umiestnene na panely len tak ako je S pecifikovane v navode Poznamk...

Page 28: ...se med sestavljanje barva odlusdi lahko to popravite Opomba Ta izdelek mora biti pritrjen na izravnano povrino in trden temelj da se zagotovi njegova stabilnost Prepridajte se da so vijaki in sidra zd...

Page 29: ...na enem od dveh osrednjih streSnih panelov Ce rastlinjak sestavljate z razSiritvijo je lahko streha namekena na plokah samo tako kot je doloteno v prirotniku Opomba lzbrana namestitev bo vplivala na...

Page 30: ...liini kaableid Kui kokkupanekul on varvikihti kriimustatud siis on seda vaimalik parandada Markus Toode tuleb kinnitada tasapinnale ja tugevale aluspinnale et tagada selle stabiilsus Veenduge et kruvi...

Page 31: ...e paigaldate kasvuhoonet laiendusmooduliga peavad katuseaknad olema paigaldatud paneelidele ainult vastavalt juhendile Markus Valitud paigaldus majutab jargmiseid montaa2i etappe Samm 43 Palun pinguta...

Page 32: ...avithatO Megjegyzes A termek stabilitasanakbiztositasa erdekeben azt egy vizszintes felulethez es egy szilard alaphoz kell rogziteni Ugyeljen arra hogy a csavarok rogzitolemek megfeleljenekaz alap tip...

Page 33: ...ket kozponti tetopanel egyiken helyezheto el Ha az Oveghazat bovito modullal szereli ossze ugy a tet6ablakokat csak a kezikonyvben megadott helyeken szabad elhelyezni Megjegyzes Az elhelyezes kivalas...

Page 34: ...i profilami okablowania powietrznego Ue2eli kolor zostal zadrapany podczas monta2u mo2na go naprawi Prosimy zauwa2y ze zakotwiczenie produktu do ziemi jest kluczowe dla jego stabilnoki i sztywnoki Uwa...

Page 35: ...ko na jednym z dwoch centralnych paneli dachowych Przy konstrukcji szklarni z modulem dodatkowym okno nale2y umieSciC na panelach wskazanych w instrukcji Uwaga Wybrane rozmieszczenie wplywa na kolejne...

Page 36: ...l mcnop mn1 1 noKpacKy BO ppemn c6opKH 3TOT MOMeHT MOMHO mcnpapyrrb HoTa KpenneHme 3T01 0 npopyK ra K nosy nanne rcn o6n3a renbHbIM grin ero yc roi44HBOCT1 1 VI npo4HOCT1 1 Heo6xop1mo 3apepwl lTb 3Ty...

Page 37: ...NSHO pa3MeCTI ITb TOn bK0 Ha OpHOL41 13pByX LieHTpanbHbIX KpoaenbHbIX naHennx EC 11 1 Bbl BbInOnFme re c6opKy Tennl ILAbl C MORyneM pacumpeHMA BepxHme OKHa HylKHO pa3MeL AaTb TOn bK0 Ha Tex naHennx Ko...

Page 38: ...ika saskrapeta to var salabot Opomba Sidranje tega proizvoda v tla je bistvenega pomena za njegovo stabilnost in togost Rastlinjak morate zasidrati na trdno podlago Prepritajte se da med obmotjem sest...

Page 39: ...uzstadat siltumnicu ar pagarinajuma moduli jumta logi ir janovieto uz paneliem ka noradits rokasgramata Piezime lzveletais novietojums ietekmes nakamos montaZas solus Solis 43 Ludzu pievelciet skruve...

Page 40: ...byt upevneny na vyrovnany povrch a pevny podklad aby byla zajMena jeho stabilita Ujistete se 2e srouby a upevnenijsou kompatibilni se zakladovym typem Ujistete se take 2e mezi oblasti sestavy a konet...

Page 41: ...vlhkosti Krok 38 StreSniokno Ize umistit pouze na jednom ze dvou centralnich pane10 Pokud montujete sklenik s rozSirujicim modulem streSni okna musi byt umistena na panelech pouze tak jak je uvedeno v...

Page 42: ...244 crn N 8 x8 31s 244 crn 8 x12 8 x8 Extension 31 s...

Page 43: ...7890 7884 7880 7889 s Qty Item e i I 2 3 7883 7881 N s e i I 1 7882 i N s N s i N s e I 2 2 6 11 7888 7879 e i I 3 2 7878 7886 e 1 i I 4 4 256 Qty 2 1 1 1 2 1 2 8 Item 7893 989 991 Qty x i e _ I e _...

Page 44: ...2 cm 23 x24 62 x 71 5 cm 24 x28 11 Item Item 8016 7898 7894 9227 8037 7602 7908 7909 7910 1 6 6 13 6 4 2 2 2 4016 425 413 450 4000 4010 8254 8255 Qty Item 0 2mrtamouni 2 2 2 14 2 13 2 13 13 1 1 461 41...

Page 45: ...tem Qty 70 7009 8293 8608 8607 8711 10 2 1 8107 964 465 422 er 1 2 4 4 1 1 7 Item 7923 7919 7918 7920 7921 7924 7922 6e c Qty Item 4 7994 2 7995 7996 2 7948 C 2 2 7912 8 2 7913 0 8039 7993 c Qty 1 1 2...

Page 46: ...59 x 74 cm 23 x29 Qty 9 Item r I I 1 I 1 7898 I I I I I I 2 I 7894 I 4 I I I I 4 I 1 7944 I I 1 1 2 I 1 7930 I I I I I 2 7929 I I I 2 I I I I I I 7931 1 I I I I I I I I 1 I I I I 1 1 9227 3 I I I I 1...

Page 47: ...1 8365 I _ 1 8254 1 8255 1 450 2...

Page 48: ...2 7899 2 7442 4...

Page 49: ...3 9227 2 7284 2 8912 2 466 4...

Page 50: ...4 8447 7601 H I r For Extension Kit Only Extension Kit 2 7599 2 7597 8 x1 2 8 x8 Extension 7599 7597 7597 7597 2 2 7442 fp 16 1 OR 8 x1 6 8 x8 2 Extensions 1x21...

Page 51: ...5 7602 4 7599 3 7442 16...

Page 52: ...6 7889 M 4 411 8 466 8 C WV...

Page 53: ...7 256 8 411 10 466 10...

Page 54: ...8 9227 6 8192 12 466 12 I 8192 8192 4111...

Page 55: ...9 F For Extension Kit Only 7883 7928 I Extension Kit o 7883 2 7929 2 8 x12 8 x8 Extension 7929 7944 2 411 2 466 7928 7883 411 7929 7928 12 12...

Page 56: ...10 7883 2 411 466 8 8...

Page 57: ...11 9227 2 8192 4 466 4 8192 8192 1111 m_...

Page 58: ...9227 4 I I 8192 8 I I 466 8 1 a 12 9227 3 8192 6 466 6 r Extension Kit I IN I...

Page 59: ...13 r 7901 2 7892 2...

Page 60: ...14 7901 2 7892 1 THIS SIDE OUT...

Page 61: ...A 15 7886 1 411 4 466 4...

Page 62: ...A 16 did...

Page 63: ...17 7902 2 7892 2 7892...

Page 64: ...7902 2 7884 ii11110111111...

Page 65: ...19 411 4 466 4...

Page 66: ...20 7886 1...

Page 67: ...I I I I I _ a 21 7892 I 6 411 6 466 6 r Extension Kit 1 7892 4 411 4 466 4 L Extension Kit...

Page 68: ...22...

Page 69: ...23 Extension I 8 8 x8 Extension I I I I...

Page 70: ...Extension Kit I dr I 7901 4 I I I IN _ J 24 I L 7901 7...

Page 71: ...25 8607 8608 461 2 466 2...

Page 72: ...26 7890 1 411 2 466 2...

Page 73: ...A 27 7890 1 411 2 466 2 111111 110...

Page 74: ...28 8672 1 60 r L...

Page 75: ...L L I LL8 6Z...

Page 76: ...30 7891 2 411 1 466 1 7891 7891 1 1 1 0 0 466 II lh 4011 0...

Page 77: ...31 2 7903 2 8293 1...

Page 78: ...32 7904 2 7903 2 7868...

Page 79: ...33 7880 4 411 4 466 4...

Page 80: ...34 7882 1 411 6 466 6...

Page 81: ...1 35 For Extension Kit Only 7926 7882 I 7930 7931 1 1 411 466 12 12 illii r I I Extension Kit ig 8 x1 2 8 x8 Extension 7882 I 7926...

Page 82: ...36 411 4 466 4...

Page 83: ...L 37 411 6 466 6 I Extension Kit I 411 4 466 4 I 411 4...

Page 84: ...38 Extension Kit 8 x1 211 8 x8 Extension...

Page 85: ...39 7885 4 2 411 4 466 4 r Extension Kit I 1 7885 2 I I 411 4 I I 466 4 l 1...

Page 86: ...40 7885 I MI16 i e 4 r Extension Kit I I I I 7885 2 I...

Page 87: ...L 41 7900 1 7906 7 Extension Kit 7900 1 7906 3...

Page 88: ...42 7894 6 4008 6 Extension Kit L 7894 4 I 4008 4 O 1 41 1...

Page 89: ...1 43...

Page 90: ...44 789 0 1 411 4 r Extension Kit 7890 411...

Page 91: ...I Extension Kit 1 I 7898 2 I I 466 4 I I 1 a 45 7898 2 466 4...

Page 92: ...46 I L 7907 1 7878 7914 s 2 2 989 991 1 1 4008...

Page 93: ...I I 7009 2 I I I J 47 7009 2 I Extension Kit I I...

Page 94: ...48 8107 1 964 0 2 465 OP 4 422 4 litIIsIII...

Page 95: ......

Page 96: ...50 7445 00 1110111 2 7893 8017 1 1 7879 7881 1 1 7879 7893 7881...

Page 97: ...51 7905 1 7887 I 1 411 6 466 2 N...

Page 98: ...1 52 7898 2 411 4 466 8...

Page 99: ...53 7905 1 7887 Q 0 1 7898 2 411 466 6 6 1...

Page 100: ...54 7905 1 7893 8017 CZ 1 1 7445 2 0 7445 7893...

Page 101: ...55 7918 2 7920 2 7924 V 4 30 cm 11 8 30 cm 11 8...

Page 102: ...56 8017 1 8017 7869 7869 Oj...

Page 103: ...57...

Page 104: ...i 58 7919 2 7921 2 P 7923 4 7922 2 7924 iS 4 7921 O 0 0 0 0 79 79 79 r aN_ 23 22 23...

Page 105: ...59 I o...

Page 106: ...60 7912 1 7913 1 8039 3 7958 1 4043 2 7912 4043 4043 8039...

Page 107: ...61 7948 2 7994 7995 7996 1 1 2 7442 4 7995 7996 7993 I 7948 Cz V 7994 7996 7948 IIIIIIII 7442 Cr 141411 HIIT a 7442 7442 da...

Page 108: ...62 8016 1 4016 2 425 2 413 2 413 8016...

Page 109: ...63 7888 2...

Page 110: ...64 r For Extension Kit Only 7927 0 2 e 7911 2 Extension Kit 8 x1 2 8 x8 Extension 7888 7927 7888 7927 Optional I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I I...

Page 111: ...65 7908 2 7909 2 7910 12...

Page 112: ...Extension Kites 66 8037 6 466 24 461 24 I 8037 3 466 12 I 461 12 Extension Kit...

Page 113: ...67 4000 111NSIANUM 13 13 13 4010 433 r Extension Kit I I 433 4 I 4000 4 I 4010 4 I...

Page 114: ...Sch den die durch h here Gewalt verursacht werden beinhaltend aber nicht beschr nkt auf Hagel Sturm Tornado Hurrikan Schneesturm berschwemmungen Feuer Auswirkungen 1 4 Diese Garantie erlischt falls Ba...

Page 115: ...aux recommandations crites de Palram 1 2 Sans d roger de ce qui est susdit tout dommage caus par usage de la force une mauvaise manipulation un usage inappropri une utilisation un montage ou une maint...

Page 116: ...to de la retirada e instalaci n del Producto o impuestos o gastos de env o ni cualquier otra p rdida s directa o indirecta que pueda resultar del defecto del Producto 4 Condiciones generales y limitac...

Page 117: ...lutten av 7 r til slutten av 8 r Kj peren betaler 70 av den opprinnelige kj pesummen 30 Slutten av 8 r til slutten av 9 r Kj peren betaler 80 av den opprinnelige kj pesummen 20 Slutten av 9 r til slut...

Page 118: ...6 r k ber vil betale 50 af den oprindelige k bspris 50 Udgangen af 6 r til udgangen af 7 r k ber vil betale 60 af den oprindelige k bspris 40 Udgangen af 7 r til udgangen af 8 r k ber vil betale 70 af...

Page 119: ...e del decimo anno l acquirente pagher il 90 del prezzo originale 10 NL PALRAM s 10 jaars beperkte garantie Productgegevens kassen Palram Applications 1995 Ltd Bedrijfsnummer 512106824 met maatschappel...

Page 120: ...ci zaplat 60 z p vodnej k pnej ceny 40 Koniec 7 roka a do konca 8 roka kupuj ci zaplat 70 z p vodnej k pnej ceny 50 Koniec 8 roka a do konca 9 roka kupuj ci zaplat 80 z p vodnej k pnej ceny 20 Koniec...

Page 121: ...sz khelye a Teradion Industrial Park MP Misgav 20174 Izrael a tov bbiakban Palram garant lja hogy a term k az eredeti v s rl si d tumt l sz m tva 10 vig mentes mindennem anyag vagy a gy rt si hib t l...

Page 122: ...m ou nastat n sledkem selh n Produktu 4 V eobecn podm nky a omezen 4 1 KROM TOHO CO JE SPECIFICKY UVEDENO V T TO Z RUCE JSOU V ECHNY OSTATN Z RUKY A U VYJ D EN NEBO NAZNA EN V ETN V ECH NEP MO VYJ D...

Page 123: ...orul va pl ti 40 din pre ul original pl tit 60 De la finalul 5 an p n la finalul celui de al 6 an cump r torul va pl ti 50 din pre ul original pl tit 50 De la finalul 6 an p n la finalul celui de al 7...

Reviews: