background image

30

31

BG

Нашите  продукти  са  разработени  така,  че  да  покриват  най-високите  стандарти  за  качество, 

функционалност  и  дизайн.  Надяваме  се,  че  ще  използвате  с  удоволствие  своята  нова  маша  за 

къдрене на коса BLUES от PALSON.

ВАЖНИ МЕРКИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ

Прочетете внимателно цялото упътване преди да преминете към използване на уреда. 

Съхранявайте уреда далеч от вода.

За  да  намалите  риска  от  изгаряния,  токов  удар,  пожар  или  наранявания,  прочетете  внимателно 

всички инструкции:

-  Изключвайте уреда от контакта, когато не го използвате.

-  Не съхранявайте уреда на места, където може да падне в съд с вода (вани, мивки, умивалници 

и др.).

-  Не го потапяйте във вода или други течности.

-  Ако уредът падне в някаква течност, незабавно го изключете от контакта. Не се опитвайте да го 

извадите когато е потънал и все още включен в електрическата мрежа.

-  Не  използвайте  уреда  в  банята,  ако  в  нея  има  водна  пара  или  ако  стените  и/или  подът  й  са 

влажни.

-  Никога не използвайте електроуред, който е падал в течност, по външния корпус или по някой 

от  аксесоарите  на  който  има  следи  от  счупване  или  чийто  кабел  е  повреден.  Ако  кабелът  е 

включен в контакта, веднага го изключете. Ако забележите някаква повреда по него, той трябва 

да бъде сменен само от квалифициран техник. Неправилният ремонт може да крие рискове за 

потребителя.

-  Дръжте захранващия кабел на уреда далеч от нагорещени повърхности.

-  Избягвайте  контакта  на  нагорещените  части  на  уреда  с  кожата,  особено  на  лицето,  ушите  и 

врата.

-  Не поставяйте включения или все още топъл уред върху ватирани, топлонеустойчиви (пластмаси, 

винилни  тъкани  и  др.)  или  запалими  повърхности,  тъй  като  могат  да  се  разтопят  или  да 

предизвикат злополуки или нещастни случаи.

-  Не дръжте уреда за захранващия кабел и не го изключвайте, дърпайки кабела.

-  Ако захранващият кабел е повреден, той трябва да бъде подменен от производителя, от негов 

оторизиран сервиз или от квалифициран техник с цел да се избегне опасност от злополука.

-   Този продукт не може да бъде използван от деца или други лица без помощ или наблюдение, ако 

физическото или умственото им състояние или сензорните им възприятия им не им позволяват 

да го използват безопасно. Децата трябва да бъдат наблюдавани, за да не си играят с него.

-  Съхранявайте го далеч от вода. Не позволявайте уреда да се намокря и никога не го използвайте 

във  ваната.  Не  го  поставяйте  върху  мокри  повърхности.  Не  го  потапяйте  в  и  не  го  пръскайте 

с никакви течности. Не го използвайте с влажни или мокри ръце, с боси крака или в близост 

до  течаща  вода  или  до  съдове  с  вода.  Не  поставяйте  горещия  или  още  работещ  уред  върху 

топлочувствителна повърхност.

-  Само за употреба на закрито.

-  С оглед на вашата безопасност, този уред е двойно изолиран.

-  Ако искате да почистите уреда, първо го изключете от контакта. Почистете го с влажен парцал 

и  след  това  го  подсушете  напълно.  Така  ще  запазите  оригиналното  покритие  на  уреда.  Не 

използвайте абразивни почистващи препарати.

-  Не използвайте химически почистващи препарати за да го почистите.

-  Не съхранявайте уреда на влажни места.

-  Като  допълнителна  мярка  за  сигурност  се  препоръчва  монтирането  на  прекъсвач  за 

диференциална защита, който се задейства при сила на тока не повече от 30 mA. Посъветвайте 

се с електротехник.

-  Проверете дали напрежението на местната мрежа отговаря на посоченото върху уреда.

-  В случай на повреда на уреда се обърнете към оторизиран сервиз.

-  Този уред е снабден с механизъм, прекъсващ захранването с електрически ток, ако температурата 

надвишава установеното ниво.

-  Използвайте уреда само по предназначение, не правете модификации по него или по неговите 

аксесоари, освен ако не са били препоръчани от производителя.

-  Когато го използвате в банята, след употреба го изключвайте от контакта. Близостта с вода може 

да крие рискове, дори ако машата е изключена от копчето, но не и от контакта.

ВАЖНО

-  Не навивайте кабела около стеблото на машата, докато е още топло.

-  Някои части на машата се нагряват по време на работа и затова трябва да се избягва контактът 

между горещата маша и кожата (особено на лицето и врата).

-  Избягвайте да поставяте уреда и върху горещи повърхности.

-  Не прибирайте уреда докато е още топъл или включен в контакта. Изключете уреда и го оставете 

да се охлади преди да го приберете.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ

-  Не  оставяйте  уреда  включен  в  контакта,  когато  няма  да  го  използвате  или  когато  ще  се 

отдалечавате.

-  Не го използвайте на места, където се използват аерозоли (спрейове).

-  Използвайте уреда само по предназначение, съгласно описаното в този наръчник.

-  Не поставяйте никакви предмети в отворите на уреда.

-  Не поставяйте включения или все още топъл уред върху ватирани, топлонеустойчиви (пластмаси, 

винилни  тъкани  и  др.)  или  запалими  повърхности,  тъй  като  могат  да  се  разтопят  и/или  да 

предизвикат злополуки и/или нещастни случаи.

-  Когато използвате уреда, винаги спазвайте правилата за безопасност.

-  Аксесоарите ще се загреят след като включите уреда в контакта. Внимавайте когато работите с 

тях.

УПЪТВАНЕ ЗА УПОТРЕБА

-  Включете машата в контакта като задържите натиснат бутона за включване/изключване (1).

-  Косата трябва да бъде суха или поне почти суха.

-  Задайте желаната температура (мин. 120ºC – макс. 200ºC) и изчакайте няколко минути докато тя 

бъде достигната.

-  Разделете косата на тънки кичури като преди това я срешете.

-  Навийте края на кичура с ръка около стеблото на машата и след това завъртете машата, подобно 

на ролка, към главата. Задръжте така 10-20 секунди и след това внимателно освободете.

-  Този уред може да се използва с нетретирана, обезцветена или боядисана коса.

-  За  да  се  получи  добър  резултат,  естествената  или  боядисана  коса  трябва  да  престои  навита 

върху стъблото на машата между 10 и 20 секунди. Все пак, ако косъмът е дебел, може да бъдат 

необходими още няколко секунди.

-  На  практика  опитът  е  този,  който  ще  ви  научи  как  да  получавате  най-добри  резултати  в 

зависимост от типа коса.

-  Тази маша може да бъде използвана и за перуки, направени от естествен косъм. Не трябва да 

я използвате с изкуствени коси или перуки от изкуствен косъм, защото могат да се повредят от 

развиваната от стеблото температура. 

-  Не използвайте върху коса, третирана с лак или друг фиксатор за коса, тъй като съставките му 

могат да полепнат по стеблото и да намалят ефективността на уреда.

ОПАЗВАНЕ НА ОКОЛНАТА СРЕДА

Извадените от употреба електроуреди не могат да бъдат третирани заедно с домашния боклук. Този 

уред трябва да бъде занесен в най-близкото депо за безопасно рециклиране.

Благодарим ви за оказаното доверие да изберете един от нашите продукти.

Summary of Contents for BLUES -

Page 1: ...nstab Arricciacapelli Krultang Hajg nd r t Sa ma as MODO DE EMPLEO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI MODO DE EMPR GO GEBRAUCHSANLEITUNG ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING TROPOS CRHSHS HASZN LATI UTAS T...

Page 2: ...2 3 ESPA OL 6 ENGLISH 8 FRAN AIS 10 PORTUGU S 12 DEUTSCH 14 ITALIANO 16 NEDERLANDS 18 ELLHNIKA 20 22 25 MAGYAR 26 T RK E 28 30 GB E F P D I NL GR RU AR HU TR BG...

Page 3: ...tura 6 Tubo modelador 1 Ein Ausschalter 2 LED Betriebsanzeige 3 Ergonomisch geformter Griff 4 Um 360 drehbares Kabel 5 Temperaturregler 6 Formstab 1 Pulsante di accensione spegnimento 2 Spia LED di ac...

Page 4: ...personales lea con atenci n las siguientes instrucciones Desconecte el aparato de la toma el ctrica cuando no lo est utilizando No guarde este producto en lugares de los que pueda caer a un recipiente...

Page 5: ...s carefully Unplug the appliance when you are not using it Do not put this product anywhere it might be able to fall into a container with liquid baths kitchen sinks wash basins etc Do not submerge it...

Page 6: ...UCTIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA S CURIT Lisez attentivement les instructions avant d utiliser l appareil Maintenir l appareil loin de l eau Pour r duire le risque de br lures court circuit incendie...

Page 7: ...astado de gua Para reduzir o risco de queimaduras descargas el ctricas inc ndio ou danos pessoais leia atentamente as seguintes instru es Desligue o aparelho da tomada de corrente quando n o estiver a...

Page 8: ...r oder K rperverletzungen zu vermeiden beachten Sie bitte unbedingt die folgenden Hinweise Nehmen Sie das Ger t vom Stromnetz wenn es nicht in Benutzung ist Legen Sie das Ger t nicht an Orten ab von d...

Page 9: ...cqua Per ridurre il rischio di bruciature scarica elettrica incendio o lesioni leggere attentamente le seguenti istruzioni Scollegare l apparecchio dalla presa elettrica quando non lo si utilizza Non...

Page 10: ...l wordt aangeraden een differentieelschakelaar van 30 mA te installeren Raadpleeg uw elektricien Controleer of de plaatselijke spanning overeenkomt met die aangegeven op het apparaat Wend u tot een be...

Page 11: ...20 21 GR BLUES de PALSON 30 mA 1 120 C 200 C 10 20 10 20...

Page 12: ...22 23 RU BLUES PALSON 30 1 120 C 200 C 10 20 10 20...

Page 13: ...24 25 AR...

Page 14: ...szereltessen fel egy 30mA n l nem er sebb diferenci l kapcsol t Konzult ljon egy villanyszerel vel Gy z dj k meg arr l hogy a helyi fesz lts g s a k sz l ken jelzett rt k megegyezik Ha a term k megfel...

Page 15: ...nahtar kurulumunu tavsiye ediyoruz Elektrik inize dan n Yerel gerilim ile aletinizinkinin e le ip e le medi ini kontrol edin Alette herhangi bir hasar var ise bir yetkili teknik servise gidin Bu aleti...

Page 16: ...30 31 BG BLUES PALSON 30 mA 1 120 C 200 C 10 20 10 20...

Page 17: ...Recyclen dieses Produktes kontaktieren Sie bitte Ihr lokales B rgerb ro lhren Hausm ll Abholservice oder das Gesch ft in dem Sie dieses Produkt gekauft haben Smaltimento dei rifiuti elettrici ed elett...

Reviews: