background image

16

I

I nostri prodotti sono studiati per raggiungere i massimi standard qualitativi, funzionali e di design. Ci auguriamo che la 

vostra nuova scopa elettrica ELEKTRA di PALSON sia di vostro gradimento.  

Nota importante

-  L’uso dell’apparecchio è consentito per il solo uso privato e domestico!

-  Prima di utilizzare l’apparecchio, verificare che la tensione della rete locale corrisponda a quella dell’adattatore di 

alimentazione.

-  Non lasciare l’apparecchio incustodito quando la spina di carica è collegata. 

-  Questo apparecchio non è un giocattolo: prestare quindi particolare attenzione in presenza di bambini.

-  Verificare regolarmente che non vi siano danni visibili all’apparecchio e alle connessioni. Non si deve utilizzare questo 

apparecchio se il corpo dello stesso è danneggiato o se vengono rilevati altri danni.

-  Non tentare mai di aprire da soli l’apparecchio o l’adattatore di alimentazione, né di sostituire il cavo di connessione. 

Le riparazioni dell’apparecchio devono sempre essere eseguite da un centro di assistenza tecnica autorizzato. Le 

riparazioni non eseguite da tecnici qualificati costituiscono un pericolo di considerevole entità per l’utente.

-  Non tirare mai il cavo per scollegare l’adattatore di alimentazione dalla rete. Utilizzare sempre la spina. 

-  Evitare che il cavo dell’adattatore rimanga agganciato e, quando si utilizza l’adattatore, fare attenzione alla posizione 

del cavo onde evitare di inciamparvisi. Mantenere il cavo lontano dalle superfici calde (ad esempio le cucine).

-  Non toccare l’adattatore di alimentazione né il cavo con le mani umide.

-  Non utilizzare il prodotto all’esterno.

-  Non utilizzare l’apparecchio per raccogliere liquidi infiammabili (ad esempio, combustibile o solvente), né oggetti 

molto caldi (ad esempio cenere di sigaretta).

-  Non aspirare mai oggetti affilati, come cocci di vetro ecc.

-  Non puntare l’aspiratore verso persone o animali mentre questa è in funzione.

-  Utilizzare unicamente l’adattatore di alimentazione su superfici asciutte.

-  Utilizzare l’apparecchio solo ed esclusivamente con gli accessori in dotazione.

-  Conservare le presenti istruzioni in un luogo sicuro.

-  Se si affida l’apparecchio ad un’altra persona, consegnarle anche le presenti istruzioni per l’uso.

-  Quando si inserisce la batteria, verificare che la polarità sia corretta. Non cortocircuitare le batterie né gettarle nel 

fuoco.

-  Estrarre le batterie dall’apparecchio se non lo si utilizza per un periodo prolungato.  

-  La batteria non deve essere smontata, cortocircuitata, collocata contro una superficie metallica né esposta a calore 

eccessivo.

-  Se il cavo elettrico è danneggiato, dovrà essere sostituito dal produttore, dal servizio di assistenza autorizzato o da 

un tecnico qualificato, onde evitare eventuali pericoli.  

-  Questo prodotto non è adatto all’uso da parte di persone (bambini compresi) la cui esperienza, le cui conoscenze o il 

cui stato fisico, sensoriale o mentale non consenta loro di utilizzarlo in modo sicuro, a meno che non abbiano ricevuto 

istruzioni relative all’uso dell’apparecchio da parte di una persona responsabile della loro sicurezza o non siano sotto 

la supervisione di quest’ultima. È opportuno che i bambini facciano uso dell’apparecchio sotto la supervisione di un 

adulto per evitare che lo utilizzino come un giocattolo.   

Disimballaggio e montaggio

Verificare che all’interno della confezione vi siano tutti i pezzi. Elenco dei componenti – pagina 5.

-  Assemblare l’impugnatura () inserendola con cautela nel corpo principale (4).

-  Assemblare la spazzola basculante (9) inserendola con cautela nel corpo principale (4).

-  Collocare la base di carica (11) vicino ad una presa di corrente (lontana da fonti di calore o luoghi umidi). Inserire 

l’adattatore (10) nella presa di corrente e collegare la base di carica (11).

Carica

-  Agganciare l’apparecchio alla base di carica (11) (nota: assicurarsi sempre che l’apparecchio sia spento). Le spie 

indicatrici si accenderanno non appena l’apparecchio avrà fatto contatto con il caricatore. Sono necessarie dalle 8 

alle 10 ore per caricare completamente le batterie al primo utilizzo. Quando l’apparecchio è del tutto scarico, sono 

necessarie tra le 1 e le 16 ore di carica affinché la batteria ritorni alla propria capacità massima. Per garantire che 

l’apparecchio sia sempre pronto all’uso, esso dovrà essere lasciato sotto carica quando non lo si utilizza. È possibile 

che l’adattatore si scaldi durante la carica. Ciò è normale. 

-  Tempo di funzionamento massimo: 0 minuti.

Aspirare pavimenti e tappeti

Sarà necessario verificare regolarmente che gli accessori dell’aspiratore a mano (13) e il rullo della spazzola (1) siano 

puliti, onde evitare di rigare i pavimenti. 

-  Mettere in moto l’apparecchio premendo il pulsante I/O (1). 

Summary of Contents for ELEKTRA

Page 1: ...ischer Besen Scopa elettrica Steelstofzuiger Elektromos sepr Elektrikli s p rge Elektra C d 30551 MODO DE EMPLEO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI MODO DE EMPR GO GEBRAUCHSANLEITUNG ISTRUZIONI GEBR...

Page 2: ......

Page 3: ...ESPA OL 6 ENGLISH 8 FRAN AIS 10 PORTUGU S 12 DEUTSCH 14 ITALIANO 16 NEDERLANDS 18 ELLHNIKA 20 22 25 MAGYAR 26 T RK E 28 30 GB E F P D I NL GR RU AR HU TR BG...

Page 4: ...Adapter 11 Ladestation 12 B rstenwalze 13 Zubeh rteile f r den Handstaubsauger 2 St ck 1 Interruttore I O della scopa elettrica 2 Impugnatura superiore 3 Vite dell attacco 4 Corpo principale 5 Pulsant...

Page 5: ...3 Tornillo de la fijaci n 4 Cuerpo principal 5 Bot n de liberaci n 6 Conjunto de filtro dep sito 7 Interruptor del aspirador de mano 8 Aspirador de mano 9 Cepillo basculante 10 Adaptador 11 Base de ca...

Page 6: ...tra persona entr guele tambi n estas instrucciones de uso Al insertar la bater a compruebe que la polaridad es la correcta No cortocircuite las bater as ni las arroje al fuego Extraiga las bater as de...

Page 7: ...epillo basculante se queda bloqueado o atascado por cualquier motivo la capacidad de aspiraci n se ver mermada El cepillo basculante deber a limpiarse En primer lugar apague el aparato a continuaci n...

Page 8: ...rcuit the batteries or throw them into the fire Remove the batteries from the appliance if you are not going to use it for a long period of time The battery should not be taken apart short circuited p...

Page 9: ...vacuum cleaner s effectiveness will be reduced The swivel brush head should be cleaned Firstly switch off the appliance Then carefully remove whatever is causing the blockage such as threads for exam...

Page 10: ...t Conservez ces instructions dans un endroit s r Si vous pr tez ou donnez cet appareil une tierce personne fournissez lui galement ces instructions d utilisation Lorsque vous introduisez la batterie a...

Page 11: ...p rations de d montage dans le sens contraire Nettoyage de la brosse basculante Si la brosse basculante est coinc e ou bouch e pour une raison quelconque la capacit d aspiration en sera affect e La br...

Page 12: ...ue lhe tamb m estas instru es de utiliza o Ao inserir a bateria verifique se a polaridade a correcta N o fa a curto circuito com a bateria do aparelho nem a deite para o lume Retire a bateria do apare...

Page 13: ...r motivo a capacidade de aspira o ficar reduzida A escova basculante deve ser limpa Primeiro desligue o aparelho depois com cuidado retire qualquer elemento que possa estar a provocar a obstru o como...

Page 14: ...n Ort auf Weisen Sie andere Personen denen Sie das Ger t berlassen ebenfalls auf die Bedienungsanleitung hin Beachten Sie beim Einsetzen der Batterien die Polarit t Schlie en Sie die Batterien nicht k...

Page 15: ...rocken sind bevor Sie sie wieder einsetzen Setzen Sie den Staubfangbeh lter entsprechend entgegengesetzt den Instruktionen zur Entnahme wieder ein Reinigung der B rstenwalze Falls die B rstenwalze blo...

Page 16: ...a batteria verificare che la polarit sia corretta Non cortocircuitare le batterie n gettarle nel fuoco Estrarre le batterie dall apparecchio se non lo si utilizza per un periodo prolungato La batteria...

Page 17: ...azzola basculante Se la spazzola basculante rimane bloccata o inceppata per qualunque motivo la capacit di aspirazione diminuir Sar necessario pulire la spazzola basculante In primo luogo spegnere l a...

Page 18: ...het apparaat alleen met de bijgeleverde accessoires Bewaar deze gebruiksaanwijzingen op een veilige plaats Geef als u het apparaat doorgeeft aan een andere persoon ook deze gebruiksaanwijzingen door...

Page 19: ...monteert Monteer de stoftank in de omgekeerde volgorde van de demontage Reiniging van de kantelborstel Als de kantelborstel om eender welke reden geblokkeerd raakt of klem komt te zitten wordt een ver...

Page 20: ...20 GR ELEKTRA PALSON 5 2 4 9 4 11 10 11 11 8 10 12 16 20 13 12 I O 1...

Page 21: ...21 I II 5 5...

Page 22: ...22 RU ELEKTRA PALSON 5 2 4 9 4 11 10 11 11 8 10 12 16...

Page 23: ...23 20 13 12 I O 1 I II 5 5...

Page 24: ...24 AR 11 8 10 12 16 20 13 12 1 I II 5 5...

Page 25: ...25 ELEKTRA PALSON 5 2 4 9 4 11 10 11...

Page 26: ...sokat Ha valaki m snak odaadja a k sz l ket ne felejtse el odaadni neki a haszn lati utas t st Mikor az elemet behelyezi gyeljen a p lusokra Ne okozzon r vidz rlatot s ne dobja az elemeket t zbe Vegy...

Page 27: ...erak s a sz tszed s sorrendej nek a ford tottja lesz A d nthet kefe tiszt t sae Ha a d nthet kefe valami rt megakad a k sz l k sz v hat sa cs kkenni fog A d nthet kef t meg kell tiszt tani El sz r is...

Page 28: ...k lavuzunu da teslim ediniz Bataryay yerle tirdi inizde kutuplar n do ru oldu undan emin olunuz Bataryalar k sa devre yapt rmay n z veya ate e atmay n z Uzun bir s re cihaz kullanmayacaks n z batarya...

Page 29: ...dolay t kan rsa s p rgenin ekme kapasitesi de olumsuz etkilenir Bu sebepten dolay ba l k temizlenmelidir Birincisi cihaz kapat n z ve devam nda dikkatli bir ekilde engellemeyi olu turan herhangi cismi...

Page 30: ...30 BG ELEKTRA PALSON 5 2 4 9 4 11 10 11 11 8 10 12 16 20...

Page 31: ...31 13 12 I O 1 I II 5 5...

Page 32: ...s Recyclen dieses Produktes kontaktieren Sie bitte Ihr lokales B rgerb ro lhren Hausm ll Abholservice oder das Gesch ft in dem Sie dieses Produkt gekauft haben Smaltimento dei rifiuti elettrici ed ele...

Reviews: