background image

18

GR

Τα προϊόντα μας έχουν αναπτυχθεί ώστε να επιτυγχάνουν τα πλέον υψηλότερα πρότυπα ποιότητας, λειτουργικότητας και 

σχεδιασμού. Ελπίζουμε να απολαύσετε τη χρήση της νέας σας φρυγανιέρας PANINI της PALSON.

ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΠΡΟΦΥΛΑΞΕΙΣ

Κατά  τη  χρήση  ηλεκτρικών  συσκευών  πρέπει  να  τηρούνται  κάποιες  βασικές  προφυλάξεις  ασφαλείας, 

συμπεριλαμβανομένων των ακόλουθων:

1.    Διαβάστε όλες τις οδηγίες.

2.    Μην αγγίζετε ζεστές επιφάνειες.

3.    Για  την  αποφυγή  φωτιάς  και  του  κινδύνου  ηλεκτρικής  εκκένωσης,  μη  βυθίζετε  το  καλώδιο,  το  φις  ή  την  ίδια  τη 

φρυγανιέρα σε νερό ή οποιοδήποτε άλλο υγρό.

4.    Βεβαιωθείτε ότι η συγκεκριμένη συσκευή βρίσκεται μακριά από παιδιά. Μην αφήνετε ποτέ τα παιδιά να χρησιμοποιούν 

αυτό το προϊόν.

5.    Αποσυνδέετε το φις από την πρίζα μετά τη χρήση και πριν από τον καθαρισμό της συσκευής. Περιμένετε έως ότου 

κρυώσει η συσκευή πριν χειριστείτε οποιοδήποτε μέρος της.

6.    Μη  χρησιμοποιείτε  τη  συσκευή  όταν  το  φις  είναι  σε  κακή  κατάσταση  ή  όταν  δε  λειτουργεί  κανονικά,  όταν  είναι 

υγρή  ή  όταν  έχει  υποστεί  οποιαδήποτε  ζημιά.  Επικοινωνήστε  με  τον  εξουσιοδοτημένο  τεχνικό  συντήρησης 

για  εξέταση,  επιδιόρθωση  ή  μηχανική  προσαρμογή  της  συσκευής.  Αυτή  η  συσκευή  δε  διαθέτει  οποιοδήποτε 

επαναχρησιμοποιούμενο μέρος.

7.    Μη χρησιμοποιείτε εξαρτήματα που δεν παρασχέθηκαν από τον κατασκευαστή· ενδέχεται να προκαλέσουν φωτιά, 

ηλεκτρική εκκένωση ή βλάβες.

8.    Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε εξωτερικούς χώρους.

9.    Μην αφήνετε τη συσκευή στην άκρη του τραπεζιού ή πάνω σε θερμές επιφάνειες.

10.  Μην  αφήνετε  τη  συσκευή  επάνω  ή  κοντά  σε  συσκευές  που  λειτουργούν  με  υγραέριο,  ούτε  επάνω  σε  θερμές 

επιφάνειες, ηλεκτρικές συσκευές ή κοντά στο φούρνο της ηλεκτρικής κουζίνας.

11.  Μην επιχειρήσετε να μετακινήσετε τη συσκευή ενόσω είναι ακόμα ζεστή.

12.  Όταν αποσυνδέετε τη συσκευή, στρέψτε όλα τα κουμπιά χειρισμού στη θέση “0” και έπειτα αποσυνδέστε το φις της 

συσκευής από την πρίζα.

13.  Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή για χρήση διαφορετική από αυτήν για την οποία προορίζεται.

14.  Δεν είναι απαραίτητη η προθέρμανση της συσκευής.

15.  Μην αγγίζετε τις μεταλλικές επάνω επιφάνειες της φρυγανιέρας κατά τη διάρκεια ή αμέσως μετά τη χρήση της λόγω 

των υψηλών θερμοκρασιών που αναπτύσσονται.

16.  Βεβαιωθείτε ότι τοποθετείτε τη συσκευή σε σημείο με επαρκή χώρο για την κυκλοφορία του αέρα. Τοποθετήστε τη 

φρυγανιέρα πάνω σε μια επιφάνεια ανθεκτική στη θερμότητα. Το ψωμί ενδέχεται να καεί, γι’ αυτό μη χρησιμοποιείτε 

τη  φρυγανιέρα  κάτω  ή  κοντά  σε  κουρτίνες  ή  άλλα  εύφλεκτα  υλικά.  Παρακολουθείτε  πάντα  τη  συσκευή  κατά  τη 

διάρκεια λειτουργίας της.

17.  Μη χρησιμοποιείτε τη συσκευή κάτω από ντουλάπια.

18.  Οι υπερβολικά μεγάλες φέτες ψωμιού, τα μεταλλικά εξαρτήματα ή τα κουζινικά σκεύη δεν πρέπει να εισάγονται στη 

φρυγανιέρα λόγω του κινδύνου πρόκλησης ηλεκτρικής εκκένωσης.

19.  Μην επιχειρήσετε να αφαιρέσετε τις φέτες ενώ η φρυγανιέρα είναι συνδεδεμένη με την παροχή ρεύματος και ποτέ 

μην εισάγετε μεταλλικά κουζινικά σκεύη στις υποδοχές της.

20.   Μην τοποθετείτε ψωμί ή άλλα προϊόντα απευθείας επάνω στην υποδοχή λόγω της πιθανότητας πρόκλησης φωτιάς.

21.  Αν η φρυγανιέρα είναι ζεστή, μην τη σηκώνετε, μην τη μετακινείτε και μην εισάγετε τα δάχτυλά σας στις υποδοχές.

22.  Εάν το καλώδιο τροφοδοσίας έχει υποστεί ζημία, θα πρέπει να αντικατασταθεί από τον κατασκευαστή ή από τον 

εξουσιοδοτημένο τεχνικό συντήρησης αυτού ή από έμπειρο τεχνικό, προς αποφυγή κινδύνων.

23.  Αυτό το προϊόν δεν επιτρέπεται να χρησιμοποιείται χωρίς βοήθεια ή επίβλεψη από νήπια ή άλλα άτομα αν η φυσική ή 

πνευματική κατάστασή τους τα εμποδίζει να το χρησιμοποιήσουν με ασφάλεια. Τα παιδιά θα πρέπει να επιβλέπονται 

για τη διασφάλιση του ότι δεν παίζουν με το προϊόν αυτό.

ΦΥΛΑΞΤΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΥΤΕΣ

ΑΠΑΙΤΗΣΕΙΣ ΗΛΕΚΤΡΙΚΗΣ ΤΑΣΗΣ

Βεβαιωθείτε ότι η τάση που υποδεικνύεται επάνω στη συσκευή αντιστοιχεί με αυτήν της ηλεκτρικής εγκατάστασης του 

σπιτιού σας. Αν οι πρίζες σας δεν ταιριάζουν με το φις αυτής της συσκευής, αυτές θα πρέπει να αντικατασταθούν από 

πρίζες κατάλληλες προς χρήση με τη συγκεκριμένη συσκευή.

Σημαντικό: Στην περίπτωση που αποσυναρμολογήσετε την πρίζα από τον τοίχο πρέπει να είστε πολύ προσεκτικοί με τα 

γυμνά καλώδια.

Προσοχή: Αυτή η συσκευή πρέπει να συνδέεται σε πρίζα με γείωση.

Summary of Contents for PANINI

Page 1: ...Tostapane Broodrooster Keny rpir t Ekmek k zartma makinesi Panini C d 30477 MODO DE EMPLEO OPERATING INSTRUCTIONS MODE D EMPLOI MODO DE EMPREGO GEBRAUCHSANLEITUNG ISTRUZIONI GEBRUIKSAANWIJZING TROPOS...

Page 2: ...i scongelamento 4 Pulsante di riscaldamento 5 Pulsante di annullamento 6 Selettore di tostatura 7 Leva del carrello 8 Fessure 9 Accessorio per riscaldare panini 1 Kruimellade 2 Snoeropberging 3 Ontdoo...

Page 3: ...ANDS 16 ELLHNIKA 18 20 23 MAGYAR 24 T RK E 26 GB E F P D I NL GR RU AR HU TR 1 Bandeja recogemigas 2 Guardacables 3 Bot n de descongelaci n 4 Bot n de recalentar 5 Bot n de cancelar 6 Selector de tost...

Page 4: ...durante o despu s de su uso debido a que acumula grandes temperaturas 16 Aseg rese de colocar el aparato en un lugar que circule suficiente aire alrededor Colocar el tostador sobre una superficie res...

Page 5: ...tiempo para recalentar el pan BANDEJA RECOGEMIGAS Las migas se ir n acumulando en la bandeja inferior del tostador 1 y podr an provocar fuego si no se vac a peri dicamente Cuando el tostador est compl...

Page 6: ...Do not use under cupboards 18 Excessively thick slices of bread metal accessories or utensils must not be put into the toaster as this can create a risk of fire or electric shock 19 Do not try to remo...

Page 7: ...ter body Then pull out the tray and empty it Never use the toaster without the tray in position ADVICE Dry bread toasts more quickly than moist bread Take care when selecting the time during which the...

Page 8: ...ns autres que celles pour lesquelles il a t fabriqu 14 Il n est pas n cessaire de pr chauffer l appareil 15 Ne pas toucher les surfaces m talliques sup rieurs du grille pain pendant ou apr s son utili...

Page 9: ...n fonctionne pendant une courte dur e pour r chauffer le pain TIROIR RAMASSE MIETTES Les miettes s accumuleront dans le tiroir pr vu cet effet et situ dans la partie inf rieure du grille pain 1 et ris...

Page 10: ...a torradeira sobre uma superf cie resistente ao calor O p o pode arder n o utilize a torradeira debaixo ou perto de cortinas ou de outros materiais combust veis Esteja sempre presente durante o funci...

Page 11: ...uando a torradeira estiver completamente fria mova ligeiramente a torradeira para os lados para remover qualquer migalha residual que possa ter ficado na c mara da torradeira De seguida puxe a bandeja...

Page 12: ...be entsprechen 14 Es ist nicht notwendig das Ger t vorzuheizen 15 Die metallischen Oberfl chen des Toasters w hrend und nach seinem Gebrauch nicht ber hren da hohe Temperaturen akkumuliert werden 16 A...

Page 13: ...dr cken sofort den Knopf 4 f r Aufw rmen Die Kontrollleuchte schaltet sich ein und der Toaster ist kurze Zeit in Betrieb um das Brot wieder zu erw rmen BLECH ZUM AUFFANGEN VON BROTKRUMEN Die Brotkrum...

Page 14: ...i tende o altri materiali combustibili Durante il funzionamento dell apparecchio l utilizzatore deve sempre essere presente 17 Non utilizzare l apparecchio in prossimit di armadi 18 Non introdurre fet...

Page 15: ...e su entrambi i lati per rimuovere le briciole che si sono eventualmente depositate all interno della camera di tostatura Quindi estrarre il cassetto e svuotarlo Non utilizzare il tostapane senza cass...

Page 16: ...at zo geplaatst wordt dat er voldoende lucht omheen stroomt Plaats de broodrooster op een hittebestendig oppervlak Omdat brood brandbaar is dient u de broodrooster niet te gebruiken onder of in de buu...

Page 17: ...dt leeggemaakt Beweeg de broodrooster wanneer deze volledig afgekoeld is lichtjes zijwaarts in beide richtingen om kruimels die eventueel zijn achtergebleven in de binnenruimte van het apparaat te ver...

Page 18: ...18 GR PANINI PALSON 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 0 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23...

Page 19: ...1 2 6 3 7 4 5 5 3 4 1 6 7 19...

Page 20: ...20 RU PANINI PALSON 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 0 13 14 15 16 17 18 19 e 20 21 22 23...

Page 21: ...21 1 2 6 3 7 4 5 5 3 4 1 6...

Page 22: ...22 AR...

Page 23: ...23...

Page 24: ...e 17 Ne helyezze szekr ny al 18 T l vastag keny rdarabot vagy f mt rgyat ne tegyen a k sz l kbe mert ram t st okozhatnak 19 Ne pr b lja meg kivenni a keny rszeleteket am g a k sz l k m k d sben van s...

Page 25: ...egesen ott maradt morzs kat is sszeszedje Ez ut n ntse ki Sohase haszn lja a pir t t t lca n lk l TAN CSOK A sz raz keny r hamarabb pir that mint az amelyiknek nagyobb a nedvess gtartalma illetve amel...

Page 26: ...emini s ya dayan kl olmal d r Ekmek alev alabilir bu y zden makinenizi perde gibi tutu abilen e yalar n alt na yerle tirmeyiniz Cihaz n al mas esnas nda daima ba nda durunuz 17 Dolaplar n alt nda kull...

Page 27: ...m yle so udu unda makineyi hafif e oynat n z ve i k sm nda kalm art k ekmek k r nt lar n kartabilmek i in sallay n z Devam nda tepsiyi d ar ya ekiniz ve bo alt n z Makinenizi asla tepsisiz kullanmay...

Page 28: ......

Reviews: