background image

26

HU

Termékeink kialakítása lehetővé teszi a legmagasabb minőségi, működtetési és formatervezési igények kielégítését. Reméljük, hogy 

szivesen használja majd a PALSON új X3-as tipusú kerámia-titánium hajvágóját.

Használati utasítás

A készülék használatba vétele előtt, kérjük olvassa el figyelmesen az utasításokat.

Az elolvasás után olyan helyre tegye el, ahol a felhasználó könnyen hozzáférhet. 

A készüléket nem használhatják olyan személyek (beleértve a gyermekeket is), akiknek fizikai, érzékszervi illetve szellemi állapota 

nem teszi lehetővé annak megfelelő működtetését, illetve nem rendelkeznek a szükséges ismeretekkel, kivéve ha biztosítható a 

használat alatti felügyelet illetve a biztonságukért felelős személy előzetesen kioktatja őket a készülék használatával kapcsolatosan. 

Biztosítandó, hogy a gyermekek ne játszhassanak a készülékkel 

-   Amennyiben a kábel sérült, azt a gyártónak, az illetékes szervíznek vagy megfelelően képzett szerelőnek kell kicserélnie, balesetveszély 

elkerülése érdekében.

Figyelmeztetés:

Ne felejtse el beolajozni a vágókést a hajvágás megkezdése előtt és után. 

Ha nem így tesz, a vágókés húzhatja a hajat és ettől maga is károsodhat. 

Kérjük, használja a kapott olajat, illetve az erre as célra megfelelő fajta olajat. 

A hajvágóval együtt szállított olaj kizárólag a hajvágó kés olajozására szolgál, semmilyen más célra sem használható. 

Ne töltse fel és ne is használja a készüléket 0 ºC-nál alacsonyabb illetve 40 ºC-nál magasabb hőmérsékleten.

Ne töltse fel az akkumulátort közvetlen napfényben sem sugárzó hő közelében.

Ne töltse fel, ne használja és ne tartsa a hajvágó készüléket hűvös és nedves helyen, sem túlságosan magas hőmérséklete. 

Ne menjen el miközben tölti a készüléket.

FIGYELMEZTETÉS: Ne merítse a készüléket semmiféle folyadékba.

A készülék feltöltése

1.  Állítsa “0”-ra (kikapcsolt állapotba) a főkapcsolót.

2.  Csatlakoztassa az adaptert a konnektorhoz.

3.  Ha a csatlakozás megtörtént, kigyullad a piros jelzőfény.

4.  Az akkumulátor akkor töltődik fel teljesen, ha 8 órán keresztül töltjük.

5.  Lehetőség szerint ne töltse több mint 12 órán keresztül az akkumulátort, mert ez csökkenti az élettartamát.

6.  Az akkumulátor feltöltését követően húzza ki az adaptert a konnektorból.

7.  Állítsa a kapcsolót “I” állásba (bekapcsolt állapotba) a használathoz.

8.  Állítsa a kapcsolót “O” állásba (kikapcsolt állapotba) amikor befejezte a hajvágást.

A készülék használata kábellel.

1.  Állítsa a kapcsolót “O”-ra (bekapcsolt állapotba).

2.  Csatlakoztassa az adaptert a konnektorhoz, a másik végét pedig közvetlenül a készülékhez.

3.  Amikor bedugja a konnektorba, kigyullad a piros jelzőfény.

4.  Állítsa a kapcsolót “I”-re (bekapcsolt állapotba) hogy elkezdhesse használni a készüléket.

5.  Állítsa  a  kapcsolót  “O”-ra  (kikapcsolt  állapotba)  amikor  befejezte  a  hajvágást,  azután  húzza  ki  a  kábelt  a  készülékből  és  a 

konnektorból.

4, 6, 9 y 12 mm-es kiegészítő fésűk

1.  A kiegészítők felhelyezéséhez állítsa a a kapcsolót “O” állásba és húzza fel a vágókéssel párhuzamos vonalban.

2.  A levételhez nyomja a fésűt a nyillal jelölt irányba (3.sz.ábra).

Hajvágás kiegészítők nélkül

A haj vágásához a készülék fejét közvetlenül a hajra kell helyezni (4.sz.ábra). A hosszúság beállításához forgassa el a kiválasztót (5.sz.

ábra) az óramutató járásának megfelelő irányban a hossz növeléséhez, és ellenkező irányban, ha csökkenteni kívánja azt. Öt különböző 

hosszúságot választhat ki 0.8 és 2 mm között.

A vágókés behelyezése és kivétele

1.  Szorítsa le erősen a készüléket és nyomja meg a kést a hüvelykújjával a nyíllal jelzett irányba (2.sz.ábra).

 

Közben rögzítse a kést a másik kezével. Ügyeljen arra, hogy a kapcsoló “0” állásban legyen és csak ezt követően kezdjen hozzá a 

vágókés eltávolításához.

2.  A vágókés visszahelyezéséhez illessze be a kést a készülékbe és nyomja előrefelé, amg be nem kattan (5.sz.ábra).

Summary of Contents for X3

Page 1: ...t mit Keramik Titan Schneidesatz Tagliacapelli professionale in ceramica titanio Professionele keramische titanium tondeuse Professzion lis ker mia tit nium hajv g Profesyonel titanyum seramik sa kesm...

Page 2: ...ESPA OL 6 ENGLISH 8 FRAN AIS 10 PORTUGU S 12 DEUTSCH 14 ITALIANO 16 NEDERLANDS 18 ELLHNIKA 20 22 25 MAGYAR 26 T RK E 28 30 GB E F P D I NL GR RU AR HU TR BG...

Page 3: ...Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9...

Page 4: ...ier l 3 Reinigungsb rste 4 Aufladeanzeigelicht 5 Schnittl ngenregler 6 Kamm mit 4 H henstufen 4 6 9 und 12 mm 7 Elektroadapter 8 Herausnehmbare Batterie 1 Interruttore accensione spegnimento I O 2 Oli...

Page 5: ...2 3 7 1 4 8 6 5...

Page 6: ...s No cargue el cortapelos sin que est Vd presente ADVERTENCIA No sumergir el cortapelo en ning n l quido C mo cargarlo 1 Ponga el interruptor de la unidad principal en posici n O apagado 2 Conecte la...

Page 7: ...mpo de vida y hay que cambiarlas El tiempo de vida de la bater a variar seg n la frecuencia y tiempo de uso Si se carga la bater a 3 veces al mes el tiempo de vida ser de aproximadamente 6 a os Si se...

Page 8: ...g the adaptor into the mains socket 3 The charging light will turn red when it has been plugged in 4 The battery will be fully charged when it has been charging for 8 hours 5 Avoid recharging the batt...

Page 9: ...the appliance is left for six months without charging the battery will lose its charge and its useful life may be shortened Therefore even if it is not used regularly we recommend charging the unit at...

Page 10: ...teint 2 Branchez la prise de courant de l adaptateur sur la prise 3 Le voyant lumineux passera au rouge lorsque la prise est branch e 4 La batterie sera compl tement charg e apr s 8 heures de charge...

Page 11: ...lus de six mois la batterie se d chargera et cela peut contribuer r duire sa dur e de vie C est pourquoi nous recommandons de recharger l unit au moins tous les six mois m me si vous n utilisez pas l...

Page 12: ...posi o O desligado 2 Conecte a tomada de corrente do adaptador ficha 3 O indicador luminoso acender se em cor vermelha quando a tomada estiver conectada 4 A bateria estar totalmente carregada depois d...

Page 13: ...mais de seis meses sem ser carregada a bateria perder a sua carga e o seu tempo de vida pode ser reduzido Por isso mesmo quando n o a usar de forma regular recomenda se que recarregue a unidade pelo...

Page 14: ...gkeiten Aufladen 1 Bringen Sie den Ein Ausschalter des Ger ts in die Position O Aus 2 Verbinden Sie das Ladekabel des Adapters mit der Steckdose 3 Die Leuchtanzeige leuchtet rot auf sobald das Ger t a...

Page 15: ...er t l nger als sechs Monate nicht aufgeladen verliert die Batterie ihre Stromladung was zur Verringerung der Lebensdauer f hren kann Aus diesem Grund empfehlen wir das Ger t mindestes alle sechs Mona...

Page 16: ...ttore dell unit principale in posizione O spento 2 Collegare la spina dell adattatore alla presa di corrente 3 L indicatore luminoso si accender di colore rosso una volta collegata la spina alla presa...

Page 17: ...si lascia l unit scarica per pi di 6 mesi la batteria perder la sua carica e il suo tempo di vita utile potrebbe ridursi Per questo motivo anche quando non la si utilizza regolarmente si consiglia di...

Page 18: ...e in geen enkele vloeistof onderdompelen Werkwijze voor opladen 1 Zet de schakelaar van de hoofdeenheid in de stand O uit 2 Steek de stroomstekker van de adapter in het stopcontact 3 Het controlelampj...

Page 19: ...wordt zal ze ongeveer 6 jaar meegaan Als het apparaat gedurende meer dan 6 maanden niet wordt opgeladen is de batterij ontladen en is de levensduur mogelijk verkort Daarom wordt aanbevolen het appara...

Page 20: ...20 GR X3 PALSON 0 C 40 C 1 O 2 3 4 8 5 12 6 7 I 8 O 1 O 2 3 4 I 5 O 4 6 9 12 mm 1 2 3 4 5 5 0 8 2 mm 1 2 2 5...

Page 21: ...21 6 20 3 6 1 2 3 2 4 5 6 7 8 6 9 7...

Page 22: ...22 RU X3 Palson 0 40 1 2 3 4 8 5 12 6 7 I 8 1 2 3 4 I 5 4 6 9 12 1 2 3 4 5 5 0 8 2 1 2...

Page 23: ...23 2 5 6 20 3 6 1 2 3 2 4 5 6 7 8 6 9 7...

Page 24: ...24 AR 6 20 3 6 1 O 2 3 2 4 5 6 7 8 6 9 7...

Page 25: ...25 X3 PALSON 40 1 0 2 3 4 8 5 12 6 7 I 8 O 1 O 2 3 4 I 5 O 4 6 9 12 1 O 2 3 4 5 5 0 8 2 1 2 O 2 5...

Page 26: ...sz l k felt lt se 1 ll tsa 0 ra kikapcsolt llapotba a f kapcsol t 2 Csatlakoztassa az adaptert a konnektorhoz 3 Ha a csatlakoz s megt rt nt kigyullad a piros jelz f ny 4 Az akkumul tor akkor t lt dik...

Page 27: ...bb mint hat h napig nem t ltik fel a k sz l ket az akkumul tor teljesen lemer l s lettartama cs kken Ez rt akkor is ha nincs rendszeresen haszn lva javasoljuk hogy t lts k fel legal bb hat h naponk n...

Page 28: ...esini O pozisyonuna getiriniz kapal 2 Adapt r n elektrik kablosunu prize tak n z 3 Ba lant oldu unda kl g sterge k rm z yanacakt r 4 8 saat arj ettikten sonra baterya komple arj edilmi olacakt r 5 Kes...

Page 29: ...bir s re arj yapmazsan z bataryan n arj s resi azal r ve b ylece mr de azal r Bu sebepten dolay d zenli olarak kullan lmad nda makinenin alt ayda bir arj edilmesini tavsiye ederiz B ak bak m L tfen b...

Page 30: ...30 BG X3 PALSON 0 40 1 2 3 4 8 5 12 6 7 I 8 1 2 3 4 I 5 4 6 9 12 1 2 3 4 5 5 0 8 2 1 2...

Page 31: ...31 2 5 6 20 3 6 1 2 3 2 4 5 6 7 8 6 9 7...

Page 32: ...s Recyclen dieses Produktes kontaktieren Sie bitte Ihr lokales B rgerb ro lhren Hausm ll Abholservice oder das Gesch ft in dem Sie dieses Produkt gekauft haben Smaltimento dei rifiuti elettrici ed ele...

Reviews: