background image

15

RÉGLAGES D’AFFICHAGE ET DE MENU

1. Affichage de la minuterie 

La minuterie fait le compte à rebours lors de 

l’utilisation des préréglages . Lorsque vous utilisez 

le réglage Custom (Personnaliser), elle fait 

automatiquement un compte progressif, à moins 

que vous utilisiez le bouton de minuterie pour 

régler la durée . Dans ce cas, elle fera un compte 

à rebours . Consultez la section « Comment 

utiliser le réglage 

 (Personnaliser) » .

2. Préréglages 

Chaque préréglage a été programmé aux vitesses 

optimales pour l’opération et à une durée par 

défaut . La vitesse ne peut pas être modifiée, 

mais la durée peut l’être . Consultez la rubrique « 

Comment utiliser les préréglages de mélange » .

3. Indicateur de vitesse 

Affiche la vitesse de 1 à 8 .

4. Accessoire recommandé  

Lorsque vous sélectionnez un préréglage, 

l’accessoire recommandé (batteur racleur, 

fouet, crochet pétrisseur) s’allume .

5. Icône de haut-parleur désactivé 

Pour désactiver les bips de défilement, de 

sélection et de démarrage, appuyez sur   et 

 et maintenez-les enfoncées pendant deux 

secondes . Répétez pour réactiver le son .

6. Bouton de minuterie

 Appuyez sur ce bouton lorsque vous êtes dans  

le réglage 

 (Personnaliser) pour régler  

la durée . 

7. Bouton Add 30 Seconds (Ajouter 30 secondes)

Appuyez sur ce bouton pour ajouter 30 secondes 

à la minuterie . 

Remarque

 : Si vous appuyez sur 

ce bouton 

dans les

 5 secondes qui suivent la fin 

du mélange, cela ajoute 30 secondes à la dernière 

vitesse de mélange . Si vous appuyez sur ce bouton 

5 secondes 

après

 la fin du mélange, cela ajoute  

30 secondes à la vitesse 3 . 

8. Bouton Cancel (Annuler)

 Appuyez sur ce bouton à tout moment pour  

arrêter le mélange et revenir au réglage par  

défaut 

 [Personnaliser]) . 

9. Roue de sélection/bouton de démarrage 

 Tournez la roue pour sélectionner les préréglages, la 

durée de mélange et la vitesse de mélange . Appuyez 

sur la roue pour faire une sélection et démarrer . 

Pendant le mélange, vous pouvez appuyer sur la 

roue pour mettre l’appareil en pause .

3

4

5

6

8

7

9

2

1

100833-032023-u&c.indd   15

100833-032023-u&c.indd   15

9/23/22   4:50 PM

9/23/22   4:50 PM

Summary of Contents for 100833

Page 1: ...r Save these instructions MODE D EMPLOI ET DIRECTIVES RELATIVES L ENTRETIEN ET LA S CURIT POUR Batteur Sur Socle de Luxe Conservez ces instructions Made in China Fabriqu en Chine 100833 032023 u c ind...

Page 2: ...100833 032023 u c indd 2 100833 032023 u c indd 2 9 23 22 4 49 PM 9 23 22 4 49 PM...

Page 3: ...ing 10 Guarantee 10 Table des mati res FRAN AIS Pr cautions importantes 11 12 Danger lectrique 13 Pi ces 14 R glages d affichage et de menu 15 Nettoyage 16 Pr cautions importantes 16 Pr paration l uti...

Page 4: ...ting mixer head are secure and locked in the closed position Always use two hands when moving the unit Do not use the bowl or bowl handle to move the unit Do not use the Deluxe Stand Mixer for anythin...

Page 5: ...is running Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or is dropped or damaged in any manner Contact the manufacturer at their customer service teleph...

Page 6: ...st be used with a dedicated outlet A three prong grounded socket of more than 10A rated current must be used alone If shared with other appliances the socket may cause electrical shock fire or other d...

Page 7: ...tes 5 Speaker Off Icon To mute the scrolling selecting and starting beeps press and hold the and together for two seconds Repeat to unmute 6 Timer Button Press while in the setting to set time 7 Add 3...

Page 8: ...he open close lever to lift the tilting mixer head up Twist the bowl into place The bowl can be placed on in any of three positions With the handle on the right side left side or in the front Place th...

Page 9: ...close lever is opened or is pressed Note You can press the selector wheel while mixing to pause the function The display will flash Pause Press the wheel again to resume the function If the open clos...

Page 10: ...let If the code persists call the Solution Center at 888 687 2433 United States or 800 342 2433 Canada for assistance Error Code 3 The motor overloaded from mixing a heavy load such as bread dough Tur...

Page 11: ...atteur sur socle de luxe est hors fonction et d branch avant de le d placer Ne soulevez pas ou n abaissez pas la t te inclinable du batteur pendant le fonctionnement de l appareil Faites preuve de pru...

Page 12: ...urveillance troite est n cessaire lorsqu un appareil est utilis par ou proximit d enfants Les enfants doivent tre surveill s pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil Ne placez jamais de cor...

Page 13: ...ez pas ni ne retirez la fiche avec les mains mouill es Pour viter les blessures caus es par une d charge lectrique s assurer d avoir les mains s ches avant de brancher et de d brancher l appareil Ne b...

Page 14: ...E Prise d accessoires F Plaque de fixation du bol G cran num rique H Batteur racleur I Fouet J Crochet p trisseur K Poign e de transport L Levier d ouverture de fermeture M Rangement du cordon N Inter...

Page 15: ...lement de s lection et de d marrage appuyez sur et et maintenez les enfonc es pendant deux secondes R p tez pour r activer le son 6 Bouton de minuterie Appuyez sur ce bouton lorsque vous tes dans le r...

Page 16: ...uctions de ce document Nettoyez toutes les pi ces Veuillez consulter la section Nettoyage pour les instructions PR PARATION L UTILISATION Assurez vous que l appareil est d branch et que l interrupteur...

Page 17: ...la vitesse pendant le m lange en tournant la roue de s lection une vitesse inf rieure ou sup rieure Remarque Vous pouvez appuyer sur la roue de s lection pendant le m lange pour mettre la fonction en...

Page 18: ...racleur Utiliser pour incorporer d licatement les ingr dients secs et humides sans trop les m langer Aide garder les brownies les muffins et les pains clairs moelleux Battre 2 min 30 s 10 min Batteur...

Page 19: ...d autre n est branch dans cette prise Si le code d erreur s affiche toujours appelez le Centre de solutions au 888 687 2433 tats Unis ou au 800 342 2433 Canada pour obtenir de l aide Code d erreur 3 L...

Page 20: ...dchef ca Phone 800 342 CHEF 2433 Website pamperedchef ca SERVICE ET SOUTIEN Nous savons que vous allez adorer ce Batteur Sur Socle de Luxe Ce produit est couvert par une garantie de deux ans ainsi s i...

Reviews: