background image

16

NETTOYAGE

•  

    

AVERTISSEMENT : 

Avant de nettoyer l’appareil, assurez-vous que le batteur a cessé tout mouvement . 

Mettez l’interrupteur marche/arrêt à arrêt et débranchez le cordon d’alimentation . 

•  Pour nettoyer le corps du batteur, essuyez-le à l’aide d’un chiffon humide . N’utilisez pas de produits de 

nettoyage domestiques/commerciaux . Essuyez fréquemment le bras à mélanger en enlevant tout résidu qui 

pourrait s’accumuler . N’immergez pas l’appareil dans l’eau .

•  Le bol et les accessoires, soient le batteur racleur, le fouet et le crochet pétrisseur vont au lave-vaisselle . 

Placez les accessoires loin de l’élément chauffant .

•  Le bol s’égratignera avec l’usage . Cela est un phénomène considéré comme étant normal qui ne relève pas 

de la garantie . 

•  Procédez au nettoyage avant la première utilisation et après chaque utilisation . 

•  Assurez-vous que les pièces sont propres et sèches avant de les ranger . Laissez le batteur s’arrêter 

complètement, mettez-le hors fonction, débranchez-le et retirez les accessoires lorsqu’il n’est pas utilisé et 

avant de le nettoyer et de le ranger . 

•  Ne rangez pas les accessoires sur le bras à mélanger . 

 PRÉCAUTIONS IMPORTANTES 

Avant la premi

П

re utilisation :

• Retirez tout emballage . 

• Lisez toutes les instructions de ce document .

• Nettoyez toutes les pièces . Veuillez consulter la section « Nettoyage » pour les instructions .

PRÉPARATION À L’UTILISATION

•  Assurez-vous que l’appareil est débranché et que l’interrupteur marche/arrêt est en position arrêt .

•  Tirez doucement sur le levier d’ouverture/de fermeture pour soulever la tête inclinable du batteur . 

•  Faites tourner le bol de manière à ce qu’il soit en place . Le bol peut être placé 

dans l’une des trois positions suivantes : avec la poignée sur le côté droit, le 

côté gauche ou à l’avant . Placez le bol avec la poignée légèrement à droite de 

la position désirée et faites-le tourner dans le sens des aiguilles d’une montre 

jusqu’à ce qu’il soit bien en place . 

•  Pour ajouter le crochet pétrisseur, le batteur racleur ou le fouet au bras à 

mélanger, poussez l’accessoire vers le haut dans l’arbre et tournez-le vers 

la droite de manière à ce que le bouton soit dans la rainure .  

Remarque : 

N’utilisez qu’un seul accessoire à la fois .  

Remarque : 

Lors de l’utilisation d’un préréglage, l’accessoire recommandé 

s’affichera . 

•  Tirez doucement sur le levier d’ouverture/de fermeture et poussez la tête inclinable du batteur vers le 

bas jusqu’à ce qu’elle soit bien en place .

•  Branchez l’appareil et appuyez sur l’interrupteur marche/arrêt à l’arrière pour le remettre en position 

de marche . Les lumières s’allumeront brièvement . 

100833-032023-u&c.indd   16

100833-032023-u&c.indd   16

9/23/22   4:50 PM

9/23/22   4:50 PM

Summary of Contents for 100833

Page 1: ...r Save these instructions MODE D EMPLOI ET DIRECTIVES RELATIVES L ENTRETIEN ET LA S CURIT POUR Batteur Sur Socle de Luxe Conservez ces instructions Made in China Fabriqu en Chine 100833 032023 u c ind...

Page 2: ...100833 032023 u c indd 2 100833 032023 u c indd 2 9 23 22 4 49 PM 9 23 22 4 49 PM...

Page 3: ...ing 10 Guarantee 10 Table des mati res FRAN AIS Pr cautions importantes 11 12 Danger lectrique 13 Pi ces 14 R glages d affichage et de menu 15 Nettoyage 16 Pr cautions importantes 16 Pr paration l uti...

Page 4: ...ting mixer head are secure and locked in the closed position Always use two hands when moving the unit Do not use the bowl or bowl handle to move the unit Do not use the Deluxe Stand Mixer for anythin...

Page 5: ...is running Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or is dropped or damaged in any manner Contact the manufacturer at their customer service teleph...

Page 6: ...st be used with a dedicated outlet A three prong grounded socket of more than 10A rated current must be used alone If shared with other appliances the socket may cause electrical shock fire or other d...

Page 7: ...tes 5 Speaker Off Icon To mute the scrolling selecting and starting beeps press and hold the and together for two seconds Repeat to unmute 6 Timer Button Press while in the setting to set time 7 Add 3...

Page 8: ...he open close lever to lift the tilting mixer head up Twist the bowl into place The bowl can be placed on in any of three positions With the handle on the right side left side or in the front Place th...

Page 9: ...close lever is opened or is pressed Note You can press the selector wheel while mixing to pause the function The display will flash Pause Press the wheel again to resume the function If the open clos...

Page 10: ...let If the code persists call the Solution Center at 888 687 2433 United States or 800 342 2433 Canada for assistance Error Code 3 The motor overloaded from mixing a heavy load such as bread dough Tur...

Page 11: ...atteur sur socle de luxe est hors fonction et d branch avant de le d placer Ne soulevez pas ou n abaissez pas la t te inclinable du batteur pendant le fonctionnement de l appareil Faites preuve de pru...

Page 12: ...urveillance troite est n cessaire lorsqu un appareil est utilis par ou proximit d enfants Les enfants doivent tre surveill s pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil Ne placez jamais de cor...

Page 13: ...ez pas ni ne retirez la fiche avec les mains mouill es Pour viter les blessures caus es par une d charge lectrique s assurer d avoir les mains s ches avant de brancher et de d brancher l appareil Ne b...

Page 14: ...E Prise d accessoires F Plaque de fixation du bol G cran num rique H Batteur racleur I Fouet J Crochet p trisseur K Poign e de transport L Levier d ouverture de fermeture M Rangement du cordon N Inter...

Page 15: ...lement de s lection et de d marrage appuyez sur et et maintenez les enfonc es pendant deux secondes R p tez pour r activer le son 6 Bouton de minuterie Appuyez sur ce bouton lorsque vous tes dans le r...

Page 16: ...uctions de ce document Nettoyez toutes les pi ces Veuillez consulter la section Nettoyage pour les instructions PR PARATION L UTILISATION Assurez vous que l appareil est d branch et que l interrupteur...

Page 17: ...la vitesse pendant le m lange en tournant la roue de s lection une vitesse inf rieure ou sup rieure Remarque Vous pouvez appuyer sur la roue de s lection pendant le m lange pour mettre la fonction en...

Page 18: ...racleur Utiliser pour incorporer d licatement les ingr dients secs et humides sans trop les m langer Aide garder les brownies les muffins et les pains clairs moelleux Battre 2 min 30 s 10 min Batteur...

Page 19: ...d autre n est branch dans cette prise Si le code d erreur s affiche toujours appelez le Centre de solutions au 888 687 2433 tats Unis ou au 800 342 2433 Canada pour obtenir de l aide Code d erreur 3 L...

Page 20: ...dchef ca Phone 800 342 CHEF 2433 Website pamperedchef ca SERVICE ET SOUTIEN Nous savons que vous allez adorer ce Batteur Sur Socle de Luxe Ce produit est couvert par une garantie de deux ans ainsi s i...

Reviews: