background image

Summary of Contents for BL-1360HS

Page 1: ...BL 1360HS User Manual BL 1360HS Manual del Usuario ...

Page 2: ......

Page 3: ...e all packaging from the Bluetooth stereo headset Place the packaging inside the box to either store or dispose of safely In the Box Bluetooth Wireless Headset AUX Cable USB Charging Cord Instruction Manual Features Enjoy music wirelessly Easy to switch between calls and music Answer end a call at click of a button Redial last number Voice Dial Volume Control Media Control pause play Every time it...

Page 4: ... has been dropped or damaged in any way Repairs to electrical equipment should only be performed by a qualified electrician Improper repairs may place the user at serious risk Do not use the unit with wet hands Do not put objects into any of the openings Keep the unit free from dust lint etc Do not use this unit for anything other than its intended use Keep the unit out of reach of children This p...

Page 5: ...g Slot 10 3 5 mm Aux in jack INSTRUCTIONS FOR USE Charging Instructions The headset come with a built in rechargeable battery Before using it for the first time we recommend you charge the battery fully Only use the supplied USB Cord to charge the headset Connect the USB cable to a computer USB port and the Micro USB plug to the charging slot of the headset The Red LED illuminates while the headse...

Page 6: ...ed Bluetooth on your device select the headphones BL 1360HS from the list of available Bluetooth devices If required enter the password 0000 to confirm finalize pairing Once paired successfully beep sound will be heard and the LED flashes blue quickly for a few times while paired You can now start to use the headset Please note pairing mode on the headset will last for around 2 5 minutes If no dev...

Page 7: ...encounter any problems while streaming please refer your device s user manual for further information Basic Operations Increase Volume Press on the button once Decrease Volume Press on the button once Pause Press on the MFB button Play Press on the MFB button Previous track Press on the button Long press will fast backward Next track Press on the button Long press will fast forward Note Some above...

Page 8: ...button once Note It only support if your mobile phone services support Three way calling Aux function Connect the 3 5 mm aux cable into the Aux jack of the headset The other end of the cable connect to the 3 5 mm jack of your mobile phone computer audio devices When incoming call pick up end a call by the mobile phone you can use the headset for phone conversation Note Bluetooth mode is disconnect...

Page 9: ... cleaning solvents to clean the headset Do not expose the headset to extremely high or low temperature as this will shorten the life of electronic devices destroy the battery or distort certain plastic parts Don t dispose of the headset in a fire as it will result in an explosion Don t expose the headset to contact with sharp objects as this will cause scratches and damage Don t let the headset fa...

Page 10: ...Pg 10 ...

Page 11: ...estéreo Bluetooth Coloque el empaque dentro de la caja para almacenar o desecharla de forma controlada En la caja Auricular inalámbrico Bluetooth Cable auxiliar Cable de carga USB Manual de instrucciones Características Disfruta de la música sin cables Fácil de cambiar entre llamadas y música Responder y finalizar una llamada al pulsar un botón Volver a marcar el último número Marcación por voz Co...

Page 12: ...dañado de alguna manera Las reparaciones en aparatos eléctricos sólo deben ser realizadas por un electricista calificado Las reparaciones inapropiadas pueden colocar al usuario en riesgo grave No utilice la unidad con las manos mojadas No coloque objetos en ninguna de las aberturas Mantenga la unidad libre de polvo pelusa etc No use esta unidad para un uso que no sea el previsto Mantenga el aparat...

Page 13: ...Pulse brevemente el botón Pista siguiente mantenga presionado Avance rápido 5 Micrófono incorporado 6 Indicador LED 7 Botón multifunción MFB encendido apagado contestar una llamada finalizar una llamada rechazar una llamada rellamada último número pausa marcación por voz reproducción cambiar entre líneas 8 Botón Aumentar el volumen 9 Ranura de carga 10 Puerto auxiliar ...

Page 14: ... auricular se está cargando se apagará el auricular Puede encender el auricular si desea utilizar el auricular y cargalo al mismo tiempo Encender apagar el auricular Encendido Pulse y mantenga pulsado el botón MFB durante 2 3 segundos hasta que la luz azul se encienda Apagado Pulse y mantenga presionado el botón MFB durante 3 5 segundos hasta que el LED rojo deja de parpadear Asociación del auricu...

Page 15: ...ejados dentro de alrededor de 2 5 minutos el auricular volverá automáticamente al modo de espera Si la vinculación no se realiza correctamente apague los auriculares y luego re enpareje siguiendo los pasos anteriores Una vez que ha vinculado el auricular con un dispositivo el auricular se acordará de este dispositivo y se emparejará automáticamente al Bluetooth del dispositivo si está activado y d...

Page 16: ...e avisará cuando se ajusta el volumen al nivel máximo o mínimo Hacer una llamada con el auricular Contestar una llamada Pulse el MFB una vez Rechazar una llamada Presione y mantenga presionado el botón MFB durante 2 segundos Finalizar una llamada Pulse el botón MFB Aumentar el volumen Pulse la tecla una vez Bajar volumen Pulse el botón una vez Marcación por voz Pulse y mantenga presionado el botón...

Page 17: ... ordenador Cuando suene una llamada entrante presione atender finalizar una llamada por el teléfono móvil puede usar los auriculares durante una conversación telefónica Nota El modo Bluetooth se desconecta en la función AUX Indicador LED Por favor consulte las siguientes listas para obtener un detalle de los estados de la luz LED LED DE INDICACION DE Carga LED rojo carga LED rojo apagado Carga com...

Page 18: ...los auriculares a temperaturas extremadamente altas o bajas ya que esto acortará la vida útil de los dispositivos electrónicos destruir la batería o distorsionar algunas partes de plástico No arroje el auricular al fuego ya que dará lugar a una explosión No exponga el auricular al contacto con objetos afilados No permita que los auriculares se caigan al suelo El circuito interno puede dañarse No i...

Page 19: ...g cases a repair or attempt to repair by third parties not authorized by the company b in case of per forming any type of cut in connection cables plugs connectors or other adapters different from the original ones provided by the company 4 To make this warranty effective you shall contact the Authorized Service Center of your country and they shall carry out the pertinent procedure said informati...

Page 20: ...Pg 20 Authorized Service Centers Argentina To ask for our service network please call 0810 888 8642 ...

Page 21: ...rantía queda anulada ante a reparación o intento de reparación por terceros no autorizados por la compañía b en el caso de realizar cualquier tipo de corte de los cables de conexión fichas conectores u otros adapta dores distintos de los originales de fábrica 4 Para hacer valer esta garantía se deberá remitir al centro de servicios autorizado de su país quienes gestionarán la misma dicha informaci...

Page 22: ...Pg 22 Centro de Servicios Autorizado Argentina Para consultar por nuestra red de servicio técnico por favor llame al 0810 888 8642 ...

Page 23: ......

Page 24: ......

Reviews: