background image

BANK 1        BANK 2        BANK 3        BANK 4        BANK 5      

LINEAR        LINEAR         LINEAR         LINEAR          HIGH          WIRING

 FILTER        FILTER          FILTER          FILTER       CURRENT        OK      

M5300-PM

 METER LIGHTS

VOLTS

AMPS

 MAIN POWER 120 VAC/15A      

GROUND

LUG      

UNIVERSAL COAX PROTECTION     

1                         2                         3      

 LAN 1

LINE IN

LAN 2

LINE IN               EQUIP.

PHONE

LINE IN            EQUIP.

15 AMP CIRCUIT BREAKER      

BANK 

1 & 2      

ON

BANK 5      

BANK 4      

BANK 2      

SUB /

 AM

P                                                  RECEIVER      

HIGH CURRENT      

SWITCHED DELAYED

DVD                                                                 CD      

PRE

 AM

P                                                   DIGI

TA

L RADIO     

HD CABLE S

AT

                                      HDTV / MONI

TOR     

VCR /

 AUX                                                         DVR   

  VOLTAGE 

SENSE TRIGGER 

OUTPUT         INPUT

BANK 3      

BANK 1      

LINEAR FILTER

LINEAR FILTER

      SWITCHED

    

     SWITCHED

    

LINEAR FILTER

     ALWAYS ON

    

LINEAR FILTER

(3-24 VDC)

     ALWAYS ON

    

Regleta de tomacorrientes 5

Dos salidas conmutadas de alto nivel de corriente

controladas por el botón de encendido del panel

frontal o por la entrada de Disparador por CC. La

Regleta 5 tiene un retardo de encendido de 5

segundos, y se apaga inmediatamente después del

paro. Las salidas de Alta corriente proporcionan

energía a partir de un circuito de filtración de ruido

de baja impedancia que no limita la corriente que

llega al equipo. Su salida está aislada del ruido

procedente de todos los demás regletas de toma-

corrientes

Conectores coaxiales univer-

sales de TV

3 pares de circuitos de protec-

ción bi-direccionales optimiza-

dos para líneas de señal de

satélite, cable y antena de TV. 

Cortacircuitos

Se abre automática-

mente cuando la

corriente de carga

supera los 15

Amperios. Para

restaurar el circuito,

presione este botón.

Puerto de red local

(LAN) de fácil acceso

Proporciona una

conexión Ethernet

pasante entre el panel

frontal y el posterior.

Indicadores de encendido

Indican el estado de las sali-

das de tomacorrientes del

panel trasero. El icono LED de

la regleta de tomacorrientes

se encenderá cuando se

enciendan los tomacorrientes

correspondientes. Durante los

procesos de arranque y para-

da, estarán intermitentes.

Botón de encendido

Manténgalo presiona-

do durante un segun-

do para ENCENDER o

APAGAR los toma-

corrientes de las

regletas 3, 4 y 5. 

Indicador de cableado

correcto (Wiring OK)

Normalmente encendido.

Indica que el tomacorriente

en la pared está conectado

a tierra correctamente y

que la polaridad de los

cables de línea y de neutro

es la correcta.

Puerto de carga USB 

Para cargar dispositivos

electrónicos portátiles y

a la vez protegerlos de

voltajes peligrosos.

USB 5V

Reductor de la brillantez

de los indicadores

Pushbutton control for

meter and front panel

LED brightness. Cycles

between four brightness

settings.

Tomacorrientes para

juegos

Un tomacorrientes de

fácil acceso situado en

el panel frontal que

proporciona protección

contra transitorios a

sistemas de videojue-

gos, cámaras digitales,

videocámaras y otros

dispositivos.

Voltímetro digital

El voltímetro digital LED indica el voltaje de la línea entrante. Si el

voltaje de línea desciende por debajo de 90 Vca, o supera los 142

Vca, la pantalla se apagará y el indicador de “voltaje peligroso”

parpadeará para indicar que el voltaje presente no es seguro.

Amperímetro digital:

Exhibe la toma real de corriente (0-15A) del sistema,

proporcionando una referencia visual del estado de

funcionamiento del sistema bajo diversas condiciones.

Nota para instaladores de TV por cable:

Este recordatorio pretende llamar su atención sobre el artículo 820-40 del reglamento NEC. Ese artículo proporciona pautas concretas para una adecuada puesta a tierra. Especifica que la

masa del cable debe conectarse al sistema de puesta a tierra del edificio y tan cerca de la acometida como sea posible.

Indicador de voltaje 

peligroso

Ubicado en el voltímetro, el

indicador de voltaje peli-

groso normalmente está en

posición de apagado.

Parpadeará en color rojo

para indicar que el voltaje de

línea entrante es peligroso y

la unidad ha desconectado

la alimentación para prote-

ger sus equipos.

M5300-PM Back Panel Connection Features

M5300-PM Funciones disponibles en el panel frontal

Luz indicadora de las

Regletas 1 y 2 

Normalmente ENCENDI-

DA, esta luz se enciende

cuando hay energía en

los receptáculos de las

Regletas 1 y 2.

Orejeta de puesta a

tierra

Proporciona un punto

común de puesta a

tierra para los equipos

que llevan la conexión

a tierra en cables inde-

pendientes.

Alimentación principal

Debe enchufarse a un

tomacorrientes mural de 3

hilos adecuadamente

cableado y puesto a tierra.

Conectores telefónicos

Circuitos de protección para

líneas telefónicas estándar o

de pago por visión (Pay-Per-

View). El circuito telefónico se

reajusta automáticamente. El

cable telefónico entrante DEBE

enchufarse al conector de línea

(LINE). Los latiguillos o tramos

cortos de cable que conectan

con los equipos (receptor de

satélite, videograbadora digital,

teléfono, etc.) DEBEN enchu-

farse a los conectores de

equipos (EQUIP).

Conectores de red local (LAN)

Circuitos de protección para líneas

10/100 baseT Ethernet. Para los

conectores protegidos de LAN 2, la

línea de LAN de entrada DEBE

estar enchufada al conector de

línea (LINE) y el latiguillo o tramo

corto al equipo DEBE estar enchu-

fado al conector de equipos

(EQUIP). Para los conectores pro-

tegidos de LAN 1, la línea de LAN

de entrada DEBE estar enchufada

al conector de línea (LINE) y el

equipo debe estar enchufado al

conector del panel frontal.

Protección de 8 alambres, fijación

de 52V.

Regletas de tomacorrientes 3 y 4

Dos salidas conmutadas con tecnología de fil-

tración lineal (LiFT, Linear Filtration Technology)

controladas por el botón de encendido del panel

frontal o por la entrada de Disparador por CC. La

Regleta 3 se encenderá inmediatamente y se apa-

gará después de una demora de 10 segundos. La

filtración del ruido de interferencia electromagnéti-

ca (EMI) o de radiofrecuencia (RFI) por tecnología

LiFT se realiza por medio de un filtro Pi balancea-

do de dos etapas, que además proporciona ais-

lamiento frente al ruido procedente de todas las

demás regletas de tomacorrientes.

Regletas de tomacorrientes 1 y 2

Dos salidas de tomacorriente permanentemente encendi-

das, con tecnología de filtración lineal (LiFT, linear filtra-

tion technology). El suministro eléctrico sólo será apaga-

do bajo una condición de falla (Consulte las especifica-

ciones para informarse sobre los umbrales de sobrevolta-

je o de voltaje reducido). La filtración del ruido de inter-

ferencia electromagnética (EMI) o de radiofrecuencia

(RFI) por tecnología LiFT a la regleta 2 se realiza por

medio de un filtro Pi balanceado de dos etapas, que

además proporciona aislamiento frente al ruido proce-

dente de todas las demás regletas de tomacorrientes.

6

Entrada de disparador de
detección de voltaje

Enchufe miniatura mono

de 3,5 mm (1/8 de pulga-

da). Se conecta a un dis-

positivo disparador remo-

to que utiliza una salida

de CC para lanzar una

secuencia de arranque o

de apagado. 3-24 voltios

de CC.

Salida de Disparador 

de Sensor de Voltaje 

Un jack mini-clavija de

3.5mm (1/8”).  Cuando el

disparador es conectado al

Sensor de Voltaje la señal de

entrada puede pasar por el

M5400-PM para controlar el

encendido/apagar de un

aparato adicional.

Summary of Contents for M5300-PM

Page 1: ...nce is reversed during shutdown The amplifiers and powered sub woofers turn off their power supplies drain and then the equipment plugged into the Switched Outlet Banks are turned off USB Charger The...

Page 2: ...ment M5300 PM Back Panel Connection Features M5300 PM Front Panel Features Bank 1 and 2 Indicator Light Normally ON is lit when there is power present on Bank 1 and 2 receptacles Ground Lug Provides...

Page 3: ...24V DC Trigger Output Pass through no delay Positive Tip Negative Ring LAN Circuits Clamping Level 52V Jacks RJ 45 Wires Protected 8 Wires USB Circuit Jacks USB A Power Delivery 500 mA 5VDC Telephone...

Page 4: ...m of your system will be required as part of the claim kit Be sure to note its con figuration before disconnecting your equipment 4 DETERMINATION OF FAILURE Panamax will evaluate the protector for sur...

Page 5: ...alquier amplificador o sub woofer activo Esta secuencia se invierte durante el apagado Los amplificadores y los sub woofers activos se apagan se vac a la energ a de sus fuentes de poder y a contin uac...

Page 6: ...e debe conectarse al sistema de puesta a tierra del edificio y tan cerca de la acometida como sea posible Indicador de voltaje peligroso Ubicado en el volt metro el indicador de voltaje peli groso nor...

Page 7: ...nal Corriente necesaria 4 6 mA 3V 58 mA 24V Salida de disparador de corriente directa Atraviesa sin demora Positivo Punta Negativo Timbre Circuitos de red local Nivel de fijaci n 52 V Conectores RJ 45...

Page 8: ...ue deber rellenar y devolvernos en un plazo de 30 d as Dentro de la doc umentaci n de reclamaci n se le pedir que incluya una diagrama de conexi n de su sistema No olvide anotar esta configuraci n ant...

Page 9: ...ns des basses sont mis hors tension leur alimentation se d charge et finalement les quipements qui sont branch s aux blocs prises commut es sont mis hors tension Chargeur USB le MAX 5300 PM est quip d...

Page 10: ...it tre branch sur l installation de mise la terre du b timent aussi pr s de l entr e du c ble que possible Indicateur de tension dan gereuse Situ dans le voltm tre l indi cateur de tension dangereuse...

Page 11: ...eur c c Prises mini jack 3 5mm 1 8 po mono Tension et polarit 3 24V c c bidirectionnel Caract ristiques du courant 4 6 mA 3V 58 mA 24V Sortie du d clencheur c c Transmission directe sans d lai Positif...

Page 12: ...ter que l envoi Panamax s effectue vos frais Si vous avez not une demande concernant des quipements connect s endommag s lors de la demande d autorisation de retour d article Panamax vous enverra un d...

Reviews: