background image

– 4 –

Questo prodotto è un obiettivo di conversione in grado di
riprendere immagini con un rapporto di aspetto di 16:9, che è più
ampio di quello degli obiettivi usuali.
L’aspetto orizzontale di ciascuna immagine viene compresso
otticalmente e registrato sul nastro.

PRECAUZIONE:

Non puntare direttamente l’obiettivo sul sole od altra forte
fonte di luce!

Il riflesso della lente dell’obiettivo potrebbe far prendere fuoco agli
oggetti altamente combustibili vicini e causare grandi danni.
Ciò potrebbe anche causare la perdita della vista.
Attaccare perciò sempre il tappo accessorio per evitare il contatto
diretto con i raggi del sole.

Non mettere l’obiettivo su una superficie instabile!

Potrebbe inaspettatamente cadere causando lesioni.
Potrebbe anche causare malfunzionamenti.

Montaggio dell’obiettivo

1

Togliere il tappo dell’obiettivo dalla videocamera.

2

Allentare la vite sul fianco del paraluce dell’obiettivo, e
rimuovere poi il paraluce dalla videocamera.

5

Attaccare l’obiettivo di conversione alla videocamera girandolo
nella direzione della freccia 

A

.

<Nota>

Se è necessario regolare l’angolo di attacco, allentare la vite sul
fianco dell’obiettivo di conversione e girare l’obiettivo nella
direzione della freccia 

A

. Quando l’obiettivo è all’angolo

desiderato, stringere la vite.

3

Togliere i tappi anteriore e posteriore dall’obiettivo di
conversione.

4

Stringere leggermente la vite sul fianco dell’obiettivo di
conversione.  (Stringerla per quanto può entrare, ma non
forzarla ulteriormente.)

Quando le immagini vengono inviate a un monitor TV con schermo
ampio, le immagini registrate possono essere visualizzate con un
rapporto di aspetto di 16:9.

Con un obiettivo
standard

Videocamere compatibili

AG-DVX100P, AG-DVX100E, AG-DVC180MC

Accessori

Tappi obiettivo (anteriore: VGQ7488, posteriore: VGQ7490), 
Borsetta morbida obiettivo (VFC4019)

Vite

A

Vite

Vite

O

Quando non viene usato, conservare l’obiettivo in un posto dove
c’è poca umidità, nella sua borsetta e con entrambi i tappi
anteriore e posteriore attaccati.

Diametro di montaggio obiettivo:

72 mm

Dimensioni frontali (L

a

A):

122

a

110 mm

Lunghezza totale:

62 mm

Peso:

410 g circa

Dati tecnici

Precauzioni per l’uso

O

Quando si eseguono le riprese con questo obiettivo attaccato,
non usare la funzione del sistema di stabilizzazione delle
immagini (OIS) o la funzione di messa a fuoco automatica (AF).

O

Quando si usa la regolazione massima per la posizione zoom
nella gamma telefoto (T) con questo obiettivo attaccato, la
distanza minima per la messa a fuoco è di circa 3 metri.

O

Usando una regolazione della posizione zoom nella gamma
grandangolo (W) con questo obiettivo attaccato, i 4 angoli dello
schermo potrebbero diventare scuri (eclisse). In tal caso,
spostare la posizione zoom su una entro la gamma telefoto (T).

O

Che questo obiettivo sia attaccato o meno, il valore di
indicazione delle informazioni di controllo della messa a fuoco
mostrate sulla videocamera potrebbe differire, anche se la
distanza dal soggetto è la stessa.

O

Non toccare la superficie dell’obiettivo o permettere che si
sporchi. Se però l’obiettivo diventa sporco, togliere la polvere
usando un soffietto od altro strumento simile e pulire poi
l’obiettivo con un panno morbido e asciutto.

O

Per eseguire la manutenzione, non usare benzina, diluenti od
altri solventi. Ciò potrebbe causare macchie od altri danni.

Obiettivo di conversione 16:9

Modello No. AG-

G

Istruzioni per l’uso

ITALIANO

Summary of Contents for AG-LA7200G

Page 1: ...ed at an aspect ratio of 16 9 With a standard lens Compatible cameras AG DVX100P AG DVX100E AG DVC180MC Accessories Lens caps front VGQ7488 rear VGQ7490 Soft lens pouch VFC4019 Screw A Screw Screw OWhen not in use store the lens in a location with a low level of humidity in the lens pouch with both the rear and front caps attached Lens mount diameter 2 7 8 inches 72 mm Frontal dimensions WaH 4 13 ...

Page 2: ...leicht an Die Schraube nur leicht bis zum Anschlag anziehen Bei Ausgabe auf einem Breitwand Fernsehmonitor können die aufgezeichneten Bilder mit einem Seitenverhältnis von 16 9 angezeigt werden Mit Standard Objektiv Kompatible Kameras AG DVX100P AG DVX100E AG DVC180MC Zubehör Linsenkappen vorne VGQ7488 hinten VGQ7490 Linsentasche VFC4019 Schraube A Schraube Schraube O Wenn Sie die Linse nicht benu...

Page 3: ...es images enregistrées avec un rapport d aspect de 16 9 Avec un objectif standard Caméras compatibles AG DVX100P AG DVX100E AG DVC180MC Accessoires Capuchons d objectif avant VGQ7488 arrière VGQ7490 Etui souple VFC4019 Vis A Vis Vis O Lorsqu on ne se sert pas de l objectif le ranger dans un endroit à faible degré d humidité dans l étui de l objectif et avec les deux capuchons avant et arrière fixé...

Page 4: ...essere visualizzate con un rapporto di aspetto di 16 9 Con un obiettivo standard Videocamere compatibili AG DVX100P AG DVX100E AG DVC180MC Accessori Tappi obiettivo anteriore VGQ7488 posteriore VGQ7490 Borsetta morbida obiettivo VFC4019 Vite A Vite Vite O Quando non viene usato conservare l obiettivo in un posto dove c è poca umidità nella sua borsetta e con entrambi i tappi anteriore e posteriore...

Page 5: ...de aspecto de 16 9 Con una lente convencional Cámaras compatibles AG DVX100P AG DVX100E AG DVC180MC Accesorios Tapas de la lente delantera VGQ7488 trasera VGQ7490 Bolsa blanda para la lente VFC4019 Tornillo A Tornillo Tornillo O Cuando haga trabajos de mantenimiento no emplee bencina diluyentes u otros disolventes De lo contrario podría causar decoloración u otros daños O Cuando no utilice la lent...

Page 6: ... 6 16 9 1 2 5 A A 3 4 16 9 AG DVX100P AG DVX100E AG DVC180MC VGQ7488 VGQ7490 VFC4019 A 72 mm a 122 110 mm 62 mm 410 g O OIS AF O T 3 O W 4 T O O O O 16 9 AG G ...

Page 7: ...ください 不安定な場所に置かない 落ちて 思わぬけがにつながります また 故障の原因にもなります 禁 止 装着できるカメラ AG DVX100 付属品 レンズキャップ 前 VGQ7488 後 VGQ7490 収納袋 VFC4019 16 9 コンバージョンレンズ 品番 AG G 取扱説明書 日本語 取付方法 1 カメラ本体のレンズキャップを外します 2 レンズフード横のネジを緩めて カメラ本体のレンズフー ドを外します 5 カメラ本体にコンバージョンレンズを取り付け 矢印 A の 方向にねじ込んで取り付けます ノート 取り付け角度の調整が必要な場合は コンバージョンレン ズ横のネジを緩めて コンバージョンレンズを矢印 A の方 向に回して角度を調整し ネジを締めます 3 コンバージョンレンズのレンズキャップ 前後 を外しま す 4 コンバージョンレンズ横のネジを軽く締めます ねじ込ん で止...

Page 8: ...onic Way 4E 7 Secaucus NJ 07094 201 348 7621 Southeast Region 1225 Northbrook Parkway Ste 1 160 Suwanee GA 30024 770 338 6835 Central Region 1707 N Randall Road E1 C 1 Elgin IL 60123 847 468 5200 WESTERN ZONE 3330 Cahuenga Blvd W Los Angeles CA 90068 323 436 3500 Government Marketing Department 52 West Gude Drive Rockville MD 20850 301 738 3840 Broadcast PARTS INFORMATION ORDERING 9 00 a m 5 00 p ...

Reviews: