background image

– 7 –

安全上のご注意

必ずお守りください

お使いになる人や他の人への危害、財産への損害を未然に防止
するため、必ずお守りいただくことを、次のように説明してい
ます。

■ 表示内容を無視して誤った使い方をしたときに生じる危害

や損害の程度を、次の表示で区分し、説明しています。

■ お守りいただく内容の種類を、次の絵表示で区分し、説明

しています。

この表示の欄は、「死亡または重傷
などを負う可能性が想定される」内
容です。

警告

このような絵表示は、してはいけな
い「禁止」内容です。

警告

太陽や強い光源にレンズを向けたり、の
ぞきこんだりしない

集光作用により、周囲の燃えやすい物を発火
させ、火災につながります。
また、のぞきこむと失明につながります。

禁 止

O

必ず、付属のキャップを取り付け、太陽光が直接当た
らないようにしてください。

不安定な場所に置かない

落ちて、思わぬけがにつながります。
また、故障の原因にもなります。

禁 止

装着できるカメラ

AG-DVX100

付属品

レンズキャップ(前: VGQ7488、後: VGQ7490)、
収納袋(VFC4019)

16 :9 コンバージョンレンズ

品番 AG-

G

取扱説明書

日本語

取付方法

1

カメラ本体のレンズキャップを外します。

2

レンズフード横のネジを緩めて、カメラ本体のレンズフー
ドを外します。

5

カメラ本体にコンバージョンレンズを取り付け、矢印

A

方向にねじ込んで取り付けます。

< ノート >

取り付け角度の調整が必要な場合は、コンバージョンレン
ズ横のネジを緩めて、コンバージョンレンズを矢印

A

の方

向に回して角度を調整し、ネジを締めます。

3

コンバージョンレンズのレンズキャップ(前後)を外しま
す。

4

コンバージョンレンズ横のネジを軽く締めます。(ねじ込ん
で止まるまで)

ネジ

A

ネジ

ネジ

こ の レ ン ズ は 、 通 常 よ り ワ イ ド に 広 が っ た ア ス ペ ク ト 比
16 : 9 の映像を撮影できるコンバージョンレンズです。
水平方向の画像が光学的に圧縮され、テープ上に記録されます。

記録された映像をワイド画面に対応したモニターテレビに出力
すると、アスペクト比 16 : 9 の映像にできます。

標準レンズのとき

Summary of Contents for AG-LA7200G

Page 1: ...ed at an aspect ratio of 16 9 With a standard lens Compatible cameras AG DVX100P AG DVX100E AG DVC180MC Accessories Lens caps front VGQ7488 rear VGQ7490 Soft lens pouch VFC4019 Screw A Screw Screw OWhen not in use store the lens in a location with a low level of humidity in the lens pouch with both the rear and front caps attached Lens mount diameter 2 7 8 inches 72 mm Frontal dimensions WaH 4 13 ...

Page 2: ...leicht an Die Schraube nur leicht bis zum Anschlag anziehen Bei Ausgabe auf einem Breitwand Fernsehmonitor können die aufgezeichneten Bilder mit einem Seitenverhältnis von 16 9 angezeigt werden Mit Standard Objektiv Kompatible Kameras AG DVX100P AG DVX100E AG DVC180MC Zubehör Linsenkappen vorne VGQ7488 hinten VGQ7490 Linsentasche VFC4019 Schraube A Schraube Schraube O Wenn Sie die Linse nicht benu...

Page 3: ...es images enregistrées avec un rapport d aspect de 16 9 Avec un objectif standard Caméras compatibles AG DVX100P AG DVX100E AG DVC180MC Accessoires Capuchons d objectif avant VGQ7488 arrière VGQ7490 Etui souple VFC4019 Vis A Vis Vis O Lorsqu on ne se sert pas de l objectif le ranger dans un endroit à faible degré d humidité dans l étui de l objectif et avec les deux capuchons avant et arrière fixé...

Page 4: ...essere visualizzate con un rapporto di aspetto di 16 9 Con un obiettivo standard Videocamere compatibili AG DVX100P AG DVX100E AG DVC180MC Accessori Tappi obiettivo anteriore VGQ7488 posteriore VGQ7490 Borsetta morbida obiettivo VFC4019 Vite A Vite Vite O Quando non viene usato conservare l obiettivo in un posto dove c è poca umidità nella sua borsetta e con entrambi i tappi anteriore e posteriore...

Page 5: ...de aspecto de 16 9 Con una lente convencional Cámaras compatibles AG DVX100P AG DVX100E AG DVC180MC Accesorios Tapas de la lente delantera VGQ7488 trasera VGQ7490 Bolsa blanda para la lente VFC4019 Tornillo A Tornillo Tornillo O Cuando haga trabajos de mantenimiento no emplee bencina diluyentes u otros disolventes De lo contrario podría causar decoloración u otros daños O Cuando no utilice la lent...

Page 6: ... 6 16 9 1 2 5 A A 3 4 16 9 AG DVX100P AG DVX100E AG DVC180MC VGQ7488 VGQ7490 VFC4019 A 72 mm a 122 110 mm 62 mm 410 g O OIS AF O T 3 O W 4 T O O O O 16 9 AG G ...

Page 7: ...ください 不安定な場所に置かない 落ちて 思わぬけがにつながります また 故障の原因にもなります 禁 止 装着できるカメラ AG DVX100 付属品 レンズキャップ 前 VGQ7488 後 VGQ7490 収納袋 VFC4019 16 9 コンバージョンレンズ 品番 AG G 取扱説明書 日本語 取付方法 1 カメラ本体のレンズキャップを外します 2 レンズフード横のネジを緩めて カメラ本体のレンズフー ドを外します 5 カメラ本体にコンバージョンレンズを取り付け 矢印 A の 方向にねじ込んで取り付けます ノート 取り付け角度の調整が必要な場合は コンバージョンレン ズ横のネジを緩めて コンバージョンレンズを矢印 A の方 向に回して角度を調整し ネジを締めます 3 コンバージョンレンズのレンズキャップ 前後 を外しま す 4 コンバージョンレンズ横のネジを軽く締めます ねじ込ん で止...

Page 8: ...onic Way 4E 7 Secaucus NJ 07094 201 348 7621 Southeast Region 1225 Northbrook Parkway Ste 1 160 Suwanee GA 30024 770 338 6835 Central Region 1707 N Randall Road E1 C 1 Elgin IL 60123 847 468 5200 WESTERN ZONE 3330 Cahuenga Blvd W Los Angeles CA 90068 323 436 3500 Government Marketing Department 52 West Gude Drive Rockville MD 20850 301 738 3840 Broadcast PARTS INFORMATION ORDERING 9 00 a m 5 00 p ...

Reviews: