background image

Leggere prima quanto segue!

 

ITALIANO

11

Leggere prima quanto segue!

  sono le informazioni sulla sicurezza.

ATTENZIONE:

 

f

Per ridurre il pericolo di incendio, non 

esporre questa apparecchiatura a pioggia 

o umidità.

 

f

Per ridurre il rischio d’incendio, tenere 

questo prodotto lontano da tutti i liquidi. 

Usarlo e conservarlo soltanto in luoghi 

che non siano esposti a gocciolamenti 

o spruzzi di liquidi, e non mettervi sopra 

recipienti di liquidi.

ATTENZIONE:

Conservare sempre schede di memoria 

(accessorio opzionale) o altri accessori (viti 

di montaggio e viti di serraggio per la parte 

di montaggio del pannello di controllo) fuori 

dalla portata dei bambini. 

PRECAUZIONE:

Non togliere il coperchio svitandolo.

All’interno non ci sono parti riparabili 

dall’utente.

Per le riparazioni, rivolgersi a personale 

tecnico qualificato.

PRECAUZIONE:

Per ridurre il pericolo di incendio e di 

fastidiose interferenze, usare soltanto gli 

accessori raccomandati.

PRECAUZIONE:

Per ridurre il pericolo d’incendio, il 

montaggio delle scheda di interfaccia 

opzionale deve essere eseguito da un 

tecnico qualificato.

PRECAUZIONE:

Per assicurare una buona ventilazione, non 

installare o sistemare questo apparecchio 

in uno scaffale, mobile incorporato od altro 

spazio chiuso. Per evitare il pericolo di 

incendio a causa di un surriscaldamento, 

accertarsi che tende o altri materiali non 

ostacolino la ventilazione.

PRECAUZIONE:

Non sollevare l’unità per il suo manico 

mentre il treppiede è attaccato. Quando il 

treppiede è attaccato, il suo peso ha effetto 

anche sul manico dell’unità, con pericolo 

che possa rompersi e causare un incidente 

all’utente. Per il trasporto dell’unità con 

il treppiede attaccato, prenderla per il 

treppiede.

PRECAUZIONE:

L’uso di cuffie e auricolari a volume sonoro 

elevato può causare danni all’udito.

PRECAUZIONE:

Non lasciare l’unità a diretto contatto con 

la pelle per un periodo di tempo prolungato 

durante l’uso.

In caso di un prolungato contatto diretto 

fra le parti di questa unità con elevate 

temperature e la pelle potrebbero verificarsi 

ustioni da bassa temperatura.

Quando si utilizza questo dispositivo per un 

periodo di tempo prolungato, fare uso del 

treppiede.

PRECAUZIONE:

All’interno dell’unità è installata una batteria 

di tipo a moneta.

Non conservare l’unità a temperature 

superiori a 60 °C.

Non lasciare l’unità per lunghi periodi di 

tempo in automobili esposte alla luce diretta 

del sole, con sportelli e finestrini chiusi.

PRECAUZIONE:

Quando sulla videocamera è montata una 

lente di conversione o un altro accessorio 

è necessario prestare attenzione a 

non scuotere, sballottare o urtare la 

videocamera.

A causa del maggior peso apportato dalla 

lente di conversione, un eventuale forte 

scossone della videocamera può causare 

danni all’apparecchio stesso o alle persone.

Summary of Contents for AU-V35LT1G

Page 1: ... net en manual index html and refer to the Operating Guide for VariCam LT DEUTSCH Bitte lesen Sie sorgfältig die Bitte lesen Sie zuerst diesen Hinweis vor der Nutzung dieses Produkts Seiten 7 bis 8 FRANÇAIS Avant d utiliser cet appareil assurez vous de lire la section Lire ces informations en premier pages 9 à 10 ITALIANO Prima di utilizzare il prodotto assicurarsi di leggere Leggere prima quanto ...

Page 2: ...bezpečnostní informace a důležité poznámky k tomuto produktu Посетете следния уебсайт относно информация за безопасността и важни уведомления за продукта Toodet puudutava ohutusteabe ja oluliste märkuste saamiseks külastage järgmist veebilehte Za sigurnosne informacije i važne obavijesti o proizvodu posjetite sljedeću internetsku stranicu Lai iegūtu informāciju par drošību un skatītu svarīgus pazi...

Page 3: ...ire hazard due to overheating ensure that curtains and any other materials do not obstruct the ventilation CAUTION Do not lift the unit by its handle while the tripod is attached When the tripod is attached its weight will also affect the unit s handle possibly causing the handle to break and hurting the user To carry the unit while the tripod is attached take hold of the tripod CAUTION Excessive ...

Page 4: ...in accordance with the instruction manual may cause harmful interference to radio communications Operation of this equipment in a residential area is likely to cause harmful interference in which case the user will be required to correct the interference at his own expense FCC Warning To assure continued FCC emission limit compliance follow the attached installation instructions and the user must ...

Page 5: ...ess of pursuant to EU rules Panasonic Marketing Europe GmbH Panasonic Testing Centre Winsbergring 11 22525 Hamburg Germany TO REMOVE BATTERY Main Power Battery Ni Cd Ni MH Li ion Battery f fTo detach the battery please proceed in the reverse order of the installation method described in this manual f fIf a battery made by any other manufacturer is to be used check the Operating Instructions accomp...

Page 6: ...мдефенілові ефіри PBDE не перевищує 0 1 ваги речовини або в концентрації до 1000 частин на мільйон EU Disposal of Old Equipment and Batteries Only for European Union and countries with recycling systems These symbols on the products packaging and or accompanying documents mean that used electrical and electronic products and batteries must not be mixed with general household waste For proper treat...

Page 7: ...ren engen Platz aufstellen Stellen Sie sicher dass die Ventilationsöffnungen im Gehäuse nicht durch Vorhänge oder andere Materialien blockiert werden anderenfalls besteht die Gefahr von Bränden aufgrund von Überhitzung VORSICHT Heben Sie die Kamera nicht am Handgriff an während sie am Stativ befestigt ist Das zusätzliche Gewicht des Stativs kann dazu führen dass der Handgriff abbricht was eine Ver...

Page 8: ...ackung und oder den Begleitdokumenten bedeutet dass gebrauchte elektrische und elektronische Produkte sowie Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden dürfen Bitte führen Sie alte Produkte und verbrauchte Batterien zur Behandlung Aufarbeitung bzw zum Recycling gemäß den gesetzlichen Bestimmungen den zuständigen Sammelpunkten zu Indem Sie diese Produkte und Batterien ordnungsgemäß e...

Page 9: ...isque d incendie dû à une surchauffe vérifiez qu aucun rideau ni aucun autre matériau ne fait obstacle à la ventilation ATTENTION Ne pas soulever l appareil par sa poignée alors que le trépied est fixé Comme le poids du trépied s exerce aussi sur la poignée de l appareil lorsqu il est fixé vous risqueriez de casser la poignée et de vous blesser Pour transporter l appareil lorsque le trépied est fi...

Page 10: ...ystèmes de recyclage Apposé sur le produit lui même sur son emballage ou figurant dans la documentation qui l accompagne ce pictogramme indique que les piles appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparées des ordures ménagères Afin de permettre le traitement la valorisation et le recyclage adéquats des piles et des appareils usagés veuillez les porter à l un des points de coll...

Page 11: ...i un surriscaldamento accertarsi che tende o altri materiali non ostacolino la ventilazione PRECAUZIONE Non sollevare l unità per il suo manico mentre il treppiede è attaccato Quando il treppiede è attaccato il suo peso ha effetto anche sul manico dell unità con pericolo che possa rompersi e causare un incidente all utente Per il trasporto dell unità con il treppiede attaccato prenderla per il tre...

Page 12: ...accolta e smaltimento Questi simboli sui prodotti sull imballaggio e o sulle documentazioni o manuali accompagnanti i prodotti indicano che i prodotti elettrici elettronici e le batterie usate non devono essere buttati nei rifiuti domestici generici Per un trattamento adeguato recupero e riciclaggio di vecchi prodotti e batterie usate vi invitiamo a portarli negli appositi punti di raccolta second...

Page 13: ...cido Para evitar el riesgo de incendio debido al recalentamiento asegúrese de que las cortinas y otros materiales no obstruyan la ventilación PRECAUCIÓN No levante la unidad por el asa cuando está instalado el trípode Si el trípode se encuentra instalado su peso afectará también al asa de la unidad lo que podría provocar la rotura del asa y ocasionar lesiones al usuario Para transportar la unidad ...

Page 14: ... con sistemas de reciclado Estos símbolos en los productos su embalaje o en los documentos que los acompañen significan que los productos eléctricos y electrónicos y pilas y baterías usadas no deben mezclarse con los residuos domésticos Para el adecuado tratamiento recuperación y reciclaje de los productos viejos y pilas y baterías usadas llévelos a los puntos de recogida de acuerdo con su legisla...

Page 15: ...odec module is used under license from Atomos f f Atomos is a trademark or registered trademark of Atomos Global Pty Ltd How to read this document r r Illustrations f f Illustrations may differ from the actual product r r Conventions used in this manual f f Words and phrases in brackets indicate details and content displayed in the viewfinder or control panel f f Words and phrases in brackets indi...

Page 16: ...imero 13 Accessories 18 Description of Parts 19 Left side 19 Right side 21 Front 22 Rear 23 Top 24 Bottom 25 Mounting the module 26 Mounting the control panel 26 Power supply 27 Using the external DC power supply 27 Updating the camera firmware 29 Updating the firmware 29 Storing 30 Cautions when storing the camera recorder 30 Specifications 31 General 31 ...

Page 17: ...y notified that they have rights to obtain re engineer and redistribute the source code of these software 2 This product includes software licensed under MIT License 3 This product includes software developed by the OpenSSL Project for use in the OpenSSL Toolkit http www openssl org 4 This product includes software licensed under OpenBSD License 5 This product includes PHP freely available from ht...

Page 18: ...lready attached to the camera module f f Control panel f f Control panel mounting part f f Glass for IR recording f f Control panel mounting part clamping screw 4 pcs NOTE t t After unpacking the product dispose of the packing material properly ...

Page 19: ...rms the assigned function This will have the same operation as the PLAY INFO EXIT buttons with orange text when the system check screen or the menu screen is displayed In such case this will not operate as USER buttons 6 SYSTEM CHK button Displays the system check screen in the VF SDI terminal output 7 REC button Press this button to start recording Press this button again to stop recording The bu...

Page 20: ... this in the position to prevent incorrect operation when moving the camera etc 14 Card slot access LED Displays the access status of recording and playback of the card inserted in the main slot and the sub slot Top Main slot Bottom Sub slot The access status of the file operation is also displayed for the sub slot 15 PHONES terminal Connecting terminal of headphones for audio monitor Stereo mini ...

Page 21: ...e input signal is 3G HD SDI For the cable to connect to this terminal prepare a double shielded cable equivalent to 5C FB 6 TC IN OUT terminal Connects to the time code input terminal of the external device when locking the time code of the external device to the time code on the camera Inputs the standard time code when locking with the time code of the external device For the cable to connect to...

Page 22: ...he viewfinder or the double shielded cable equivalent to 5C FB when connecting a cable to this terminal 14 DC OUT terminal An output terminal to supply viewfinder power supply DC 12 V Maximum of 1 0 A current can be provided Use the DC cable supplied with the viewfinder when connecting a cable to this terminal 15 Fan inlet Fan inlet for dissipating heat Do not block this when the camera is in use ...

Page 23: ...der For mounting Anton Bauer batteries 2 Battery release lever Pull this battery release lever down to release the battery 3 Battery contact terminals Contact terminals for the battery 4 INPUT 1 2 terminal Terminal for connecting a microphone 5 INPUT 3 INPUT 4 terminal Connect the audio equipment or the microphone 6 DC OUT RS terminal Terminal for DC 12 V output and REC trigger input The DC output...

Page 24: ...ing hole size 1 4 20 UNC 3 8 16 UNC 3 GPS module position This part has a built in GPS module Do not cover this part with metallic objects when the GPS is in use 4 Microphone holder mounting position 5 Mounting hole for control panel mounting part 6 Accessory mounting holes For attaching accessories f f Mounting hole size 1 4 20 UNC screw length 5 5 mm or shorter ...

Page 25: ...ts 25 Bottom 1 1 Shoulder mount module tripod mounting holes For attaching the shoulder mount module or a tripod f f Mounting hole size 1 4 20 UNC screw length 5 5 mm or shorter 3 8 16 UNC screw length 5 5 mm or shorter ...

Page 26: ...s turned on Set the power switch to when mounting or removing the control panel It can be mounted to the rear of the camera using the supplied dedicated mounting part Fig 1 Fig 3 Fig 4 Fig 2 CONTROL PANEL terminal 1 Mount the control panel mounting part using the four supplied screws Fig 1 2 Mount the control panel onto the control panel mounting part Fig 2 3 Push down the lock lever to the right ...

Page 27: ...connected devices can be calculated with the following formula Total power consumption Voltage When the power of the camera is turned on inrush current is generated Insufficient power supply when turning on the power may cause a malfunction We recommend that you use an external DC power supply that can assure double the capacity of the total power consumption of the camera and connected devices th...

Page 28: ...se the external DC power supply output voltage rises too slowly t t When switching the power supply from an external DC power supply to the battery carefully remove the DC cable from the DC IN terminal Removing the cable quickly may temporarily stop the camera s operation t t When power is supplied from the DC IN terminal the light circuit does not function The light circuit can be used only when ...

Page 29: ...ton 8 When UPDATE appears select UPDATE OK This starts the firmware update Do not turn the power off until the update is completed NOTE t t The time required for update is approximately 30 minutes It is necessary to supply power without interruption during the update Use the external DC power supply instead of battery t t Do not remove the SD memory card during the update while the card access LED...

Page 30: ...and it may lead to heat generation Touching on a heated part may cause severe burns f f Store the battery with electrically discharged When storing the camera for a long period of time it is recommended to charge it once a year use up the full capacity of the battery using the camera and then store it again r r P2 card f f If you remove it from the camera recorder be sure to attach the dedicated c...

Page 31: ...tes safety information Ambient operating temperature 0 C 40 C 32 F 104 F Ambient operating humidity 10 85 no condensation Storage temperature 20 C 60 C 4 F 140 F Weight Approx 2 7 k 6 0 lbs excluding handle and accessories Approx 3 0 k 6 6 lbs including handle excluding accessories Dimensions W H D 184 0 mm 230 5 mm 247 0 mm 7 1 4 inches 9 3 32 inches 9 3 4 inches excluding protrusions and accesso...

Page 32: ...Web Site http www panasonic com Panasonic Corporation 2016 ...

Reviews: