background image

47

Français

Informations sur la sécurité

CQ-C8401U/C8301U/C7401U/C7301U

46

Informations sur la sécurité

CQ-C8401U/C8301U/C7401U/C7301U

Avertissement

Lors de l’utilisation de cet appareil, observer
les avertissements suivants.

Le conducteur ne doit regarder ni manipuler le
système pendant la conduite.

Manipuler ou regarder le système pendant la conduite
empêche le conducteur de regarder devant son véhicule et
peut être à l’ori-gine d’un accident. Toujours arrêter le
véhicule dans un endroit sûr et utiliser le frein à main avant
de manipuler le système.

Utiliser la source d’alimentation correcte.

Cet appareil est conçu pour fonctionner avec un courant
continu de 12 V et un système de batterie avec négatif à la
masse. Ne jamais utiliser cet appareil avec d’autres systèmes
de batterie, en particulier un système de batterie de 24 V CC.

Conserver les piles et leur film isolant hors de
portée des enfants.

Les enfants peuvent avaler les piles et leur film isolant donc, les
conserver hors de leur portée. Si un enfant avalait une pile ou son
film isolant, consulter immédiatement un médecin.

Protéger le mécanisme de la platine.

Ne pas introduire d’élément étranger dans la fente de
chargement de disque.

Ne pas démonter ni modifier l’appareil.

Ne pas démonter ni modifier l’appareil, ni essayer de réparer
l’appareil soi-même. Si l’appareil nécessite d’être réparé,
prendre contact avec le revendeur ou un centre de service
après-vente Panasonic agréé.

Ne pas utiliser l’appareil quand il est défectueux. 

Si l’appareil est défectueux (absence d’alimentation, absence
de son) ou dans un état anormal (un élément étranger a été
inséré dedans, l’appareil a reçu de l’eau, fume ou dégage une
odeur), l’éteindre immédiatement et prendre contact avec le
revendeur.

La télécommande ne doit pas être posée n’importe
où dans la voiture.

Si la télécommande est posée n’importe où dans la voiture, elle
peut tomber sur le plancher pendant la conduite, se coincer
sous la pédale de frein et être à l’origine d’un accident.

Confier le remplacement du fusible au personnel de
service qualifié.

Lorsque le fusible est grillé, en éliminer la cause et le faire
remplacer, par le fusible prescrit pour cet appareil, par un
technicien de service qualifié. Un mauvais remplacement du
fusible peut déclencher de la fumée, un incendie et endom-
mager l’appareil.

Lors du montage, observer les avertissements
suivants.

Avant de procéder au montage, débrancher le câble à
la borne négative (–) de la batterie.

Procéder à la filerie et au montage quand la borne négative (–)
de batterie est connectée peut provoquer un choc électrique ou
une blessure dû à un court-circuit. Certaines voitures équipées
de système électrique de sécurité sont dotées de procédures
spécifiques pour la déconnexion de la borne de batterie.

LE FAIT DE NE PAS SUIVRE LA PROCÉDURE PEUT CONDUIRE
À UNE ACTIVATION INVOLONTAIRE DU SYSTÈME
ÉLECTRIQUE DE SÉCURITÉ QUI POURRAIT ENDOMMAGER LE
VÉHICULE ET PROVOQUER DES BLESSURES PERSONNELLES,
VOIRE LA MORT.

Ne jamais utiliser de composants en relation à la
sécurité pour le montage, la mise à la masse et autres
fonctions de ce type.

Ne pas utiliser de composants du véhicule en relation à la
sécurité (réservoir à carburant, freins, suspension, direction
assistée, pédales, coussins gonflables, etc.) lors de la filerie ou
de la fixation de l’appareil et de ses accessoires.

Le montage de l’appareil devant la housse du coussin
gonflable ou dans tout endroit où elle interfère avec le
fonctionnement du coussin gonflable est interdite.

Vérifier la tuyauterie, le réservoir à carburant, le
câblage électrique et les autres articles avant d’in-
staller l’appareil.

S’il est nécessaire de faire un trou dans le châssis pour monter
l’appareil ou procéder à sa filerie, vérifier d’abord dans quels
endroits le faisceau des fils, le réservoir à carburant, la filerie
électrique sont situés. Puis, faire le trou, à partir de l’extérieur si
possible.

Ne jamais installer l’appareil dans un endroit où il
interfère avec le champ de vision.

Ne jamais bifurquer le cordon d’alimentation pour ali-
menter un autre équipement.

Après le montage et la filerie, il est nécessaire de
vérifier le bon fonctionnement des autres appareils
électriques.

Le fait de continuer à les utiliser dans des conditions anormales
peut déclencher un incendie, provoquer un choc électrique ou
un accident de la route.

En cas de montage dans un véhicule équipé de
coussins gonflables, vérifier les avertissements et
précautions préconisés par le constructeur automobile
avant de procéder au montage.

S’assurer que les fils n’interfèrent pas avec la conduite
ou le fait d’entrer dans le véhicule et d’en sortir.

Pour éviter un court-circuit, isoler tous les fils visibles.

Précaution

Lors de l’utilisation de cet appareil, observer
les précautions suivantes.

Le volume sonore doit rester à un niveau approprié.

Le niveau sonore doit être suffisamment bas pour pouvoir
tenir compte des conditions de la route et de circulation pen-
dant la conduite.

Ne pas introduire ni ne permettre à votre main ou
vos doigts d'être pris par l'unité.

Pour éviter tout risque de blessure, ne pas se faire prendre la
main ou les doigts par les pièces mobiles ni les introduire
dans la fente de chargement du disque. Faire plus partic-
ulièrement attention aux enfants en bas âge.

Cet appareil est conçu pour un usage exclusif dans
des voitures.

Ne pas faire fonctionner l’appareil pendant une
période prolongée alors que le moteur est coupé.

Le fonctionnement du système audio pendant une longue
période de temps alors que le moteur est coupé décharge la
batterie.

Ne pas exposer l’appareil au soleil ni le soumettre à
une chaleur excessive.

Sinon, la température interne de l’appareil augmentera, ce
qui peut déclencher de la fumée, un incendie et endommager
l’appareil.

Ne pas utiliser l’appareil quand il est exposé à
l’eau, à l’humidité ou à la poussière.

L’exposition de l’appareil à l’eau, à l’humidité ou à la pous-
sière peut déclencher de la fumée, un incendie et endom-
mager l’appareil. S’assurer particulièrement que l’appareil
n’est pas mouillé lors des lavages de la voiture ou les jours
de pluie.

Lors du montage, observer les précautions
suivantes.

Confier la filerie et le montage au personnel de
service qualifié.

Le montage de cet appareil nécessite des capacités spéciales
et de l’expérience. Pour garantir une sécurité maximale, le
faire installer par le concessionnaire. Panasonic ne sera pas
responsable de tout problème résultant d’un montage per-
sonnel de l’appareil.

Pour monter l’appareil et procéder à sa filerie,
observer les instructions fournies :

Le fait de ne pas suivre les instructions pour monter cor-
rectement l’appareil et procéder à sa filerie pourrait provo-
quer un accident ou déclencher un incendie.

Attention à ne pas endommager les fils.

Attention à ne pas endommager les fils en procédant à la
filerie. Éviter qu’ils ne soient pris dans le châssis du
véhicule, dans des vis et dans des pièces mobiles telles que
les crémaillères des sièges. Ne pas érafler, tirer, plier ou tor-
dre les fils. Ne pas les faire passer près de sources de
chaleur et ne pas poser d’objets lourds dessus. Si les fils
doivent passer sur des bords métalliques à angle vif,
protéger ces fils en les enroulant dans un ruban en vinyle ou
toute autre protection similaire.

Pour le montage, utiliser les pièces et outils
spécifiés.

Utiliser les pièces fournies ou spécifiées et les outils appro-
priés pour mettre le produit en place. L’utilisation de pièces
autres que celles fournies ou spécifiées peut provoquer un
dommage interne à l’appareil. Un montage défectueux peut
conduire à un accident, un mauvais fonctionnement ou
même un incendie.

Ne pas bloquer la bouche d’aération ou la plaque de
refroidissement de l’appareil.

Bloquer ces pièces fera surchauffer la partie interne de l’ap-
pareil et il se produira un incendie ou d’autres dommages.

Ne pas monter l’appareil dans un emplacement où il
est exposé à de fortes vibrations ou là où il est
instable.

Éviter les surfaces inclinées ou très arrondies pour le mon-
tage. Si l’appareil une fois monté est instable, il risque de
tomber pendant la conduite, ce qui pourrait provoquer un
accident ou une blessure.

Angle de montage

L’appareil doit être monté dans une position horizontale avec
sa partie frontale à un angle qui convient sans toutefois être
supérieur à 30 °. 
L’utilisateur ne doit pas oublier que dans certaines régions, il
peut y avoir des restrictions sur la manière et l’endroit où cet
appareil doit être monté. Se renseigner auprès du conces-
sionnaire pour de plus amples détails.

Porter des gants à des fins de sécurité. S'assurer
que le câblage est terminé avant l'installation.

Ne pas brancher le connecteur d’alimentation sur
l’appareil avant d’avoir effectué tous les raccorde-
ments pour éviter d’endommager l'appareil.

Ne pas raccorder plus d'un haut-parleur à un
ensemble de fils de haut-parleur. (Sauf lors du rac-
cordement à un haut-parleur des aigus)

Lors de la manipulation de la pile de la
télécommande, observer les précautions suivantes :

Utiliser uniquement la pile spécifiée (CR2025).

Faire correspondre la polarité de la pile avec les repères (+)
et (–) qui figurent dans le porte-pile.

Remplacer la pile épuisée le plus tôt possible.

Lorsque la télécommande n’est pas utilisée pendant une
période prolongée, en retirer la pile.

Isoler la pile (en la plaçant dans un sac en plastique ou en la
couvrant d’un ruban en vinyle) avant de l’éliminer ou pour
l’entreposer.

Eliminer la pile selon les règlements locaux en vigueur.

Ne pas démonter, recharger, chauffer la pile ni provoquer un
court-circuit. Ne pas jeter de pile dans le feu ni dans l’eau.

En cas de fuite du liquide de pile

Essuyer complètement le liquide de pile dans le porte-pile et
mettre en place une pile neuve.

Si le liquide de pile entre en contact avec la peau ou les
vêtements, les laver avec beaucoup d’eau.

Si le liquide de pile entre en contact avec les yeux, les laver
avec beaucoup d’eau et consulter immédiatement un
médecin.

Ce pictogramme a pour effet d’alerter l’utilisateur de la
présence d’instructions opératoires et d’instructions de
montage importantes. Le fait d’ignorer ces instructions
peut se traduire par une blessure grave, voire la mort.

Lire attentivement les instructions pour le fonctionnement de l’appareil
et de tous les autres composants du système audio de la voiture avant
d’utiliser le système. Elles contiennent des instructions sur la manière
d’utiliser le système en toute sécurité et de façon efficace. Panasonic
n’assume aucune responsabilité pour tout problème résultant d’un
manque à observer les instructions stipulées dans ce mode d’emploi.

Ce mode d’emploi comprend des pictogrammes qui indiquent la
manière d’utiliser le produit en toute sécurité et qui alertent l’utilisateur
de dangers potentiels résultant de connexions et d’opérations incor-
rectes. La signification des pictogrammes est expliquée ci-dessous. Il
est important d’assimiler complètement la signification de ces pic-
togrammes afin d’utiliser ce mode d’emploi et le système de façon cor-
recte.

Avertissement

Ce pictogramme a pour effet d’alerter l’utilisateur
de la présence d’instructions opératoires et
d’instructions de montage importantes. Le fait
d’ignorer ces instructions peut résulter en une
blessure ou en l’endommagement du matériel.

Précaution

Summary of Contents for C7301U - Cd Rcvr W/ Custm Dsply

Page 1: ... Garantie limitée et le Répertoire des services à la clientèle avant d utiliser ce produit et conserver ce mode d emploi pour s y référer ultérieurement Lea con atención estas instrucciones antes de utilizar el producto y guarde este manual para poderlo consultar en el futuro YEFM285591A ND1104 1124 Printed in China Imprimé en Chine Impreso en China Panasonic Consumer Electronics Company Division ...

Page 2: ...ose the unit to direct sunlight or exces sive heat Otherwise these will raise the interior temperature of the unit and it may lead to smoke fire or other damage to the unit Do not use the product where it is exposed to water moisture or dust Exposure of the unit to water moisture or dust may lead to smoke fire or other damage to the unit Make especially sure that the unit does not get wet in car w...

Page 3: ...ory part name is the part number for maintenance and service Accessories and their parts numbers are subject to modification without prior notice due to improvements Mounting Collar and Trim Plate are mounted on the main unit at shipment Hex Nut 5 mmø YEP0FZ5701 Q ty 1 set Rear Support Strap YEFG04019 Q ty 1 This operating instruction manual is for 4 models CQ C8401U CQ C8301U CQ C7401U and CQ C73...

Page 4: ...chase CANADA Panasonic Canada Inc 5770 Ambler Drive Mississauga Ontario L4W 2T3 PANASONIC PRODUCT LIMITED WARRANTY Panasonic Canada Inc warrants this product to be free from defects in materials and workmanship and agrees to remedy any such defect for a period as stated below from the date of original purchase CAR AUDIO PRODUCT ONE 1 YEAR PARTS AND LABOUR The labour to install or remove the produc...

Page 5: ...0 Call 1 800 XM RADIO 96 72346 Extension cord P N XMDPAN100 Call 1 800 942 TERK 8375 The XM name and related logos are trademarks of XM Satellite Radio Inc Notes A changer and an XM receiver are not connectable at the same time To connect the XM receiver XMD1000 it is required to use an optional extension cord XMDPAN100 that is produced by XM exclusively for Panasonic products Customize Initially ...

Page 6: ...3 Press BAND SET SRC Source PWR Power SQ Sound Quality MENU DIM Dimmer VOLUME PUSH SEL Select DISP Display TUNE TRACK FILE Release TILT OPEN eject SRC Controls Layout Main Unit Remote Control Unit Functions Only by Remote Control Unit Disc slot P SET Preset DISC FOLDER MUTE SBC SW Super Bass Control Subwoofer D M Direct Memory When Face Plate Opens SEL SEL SRC SRC BAND BAND MUTE MUTE 2 3 1 5 8 0 6...

Page 7: ...0 Radio ID also can be found by turning your XM Radio to channel 0 a page 28 2 Activate the XM Satellite Radio Select either of the below to sign up Web site http www xmradio com activation Phone number 1 800 XM RADIO 1 800 967 2436 Note Refer to the operating instructions for the XM receiver for details The following functions are activated when the Security Function is ON a page 35 The security ...

Page 8: ...n unit since this may result in poor electrical contacts If dirt or other foreign substances get on the con tacts wipe them off with clean and dry cloth To avoid damaging the face plate do not push it down or place objects on it while it is open Open Eject Press OPEN When a disc is already loaded the disc will automatically be ejected Close Press OPEN Tilt The display angle changes among 4 levels ...

Page 9: ...ct a CD changer or a DVD changer to CH AUX2 CQ C8401U C8301U CH AUX CQ C7401U C7301U a Installation Instructions SRC CQ C8401U Lights when activated Off default On Note If ON is selected the settings of subwoofer level adjustment and subwoofer low pass filter are activated a page 34 The display changes as follows every time DISP is pressed Note The graphic pattern and still image are selectable a ...

Page 10: ...ality for 2 sec or more The targeted SQ preset appears 2 Adjust each frequency Note If you press DISP the presetting is can celed The presetting is active until another SQ pre set is called up Higher frequency Lower frequency q Level Up w Level Down 3 Hold down or for 2 sec or more to confirm your adjustment Note You can select a SQ preset to be targeted with and and 2 6 on the remote con trol 4 H...

Page 11: ...mode 2 Press BAND to select a band 3 Select a station Frequency adjustment TUNE Lower TUNE Higher Note Hold down for 0 5 sec or more and release for station search Preset station selection P SET Preset Lower preset number P SET Preset Higher preset number Note Direct selection can be executed with 1 to 6 buttons on remote control Band Frequency Preset Number Station Preset APM Auto Preset Memory P...

Page 12: ...e Pause Press BAND h 5 Press again to cancel 4 Press OPEN to eject the disc SRC CQ C8401U Track number Time Lights when the disc is loaded Play Mode indicators Lights when each mode is activated CD TEXT display Notes For scrolling text hold down DISP for 2 sec or more NO TEXT is displayed when there is no information on the disc Random and Repeat play can be set 1 Press MENU to display the menu di...

Page 13: ...is displayed for the album name and title artist name File number File type indicator Folder Random Folder Repeat Folder Scan Random and Repeat play can be set 1 Press MENU to display the menu dis play For using the remote control hold down SEL MENU for 2 sec or more 2 Press or to select a mode to be adjusted 3 Press BAND SET to adjust 4 Press MENU to confirm the adjustment For using the remote co...

Page 14: ...e same disc as MP3 or WMA files the songs may not play in the intended order or some songs may not play at all When storing MP3 data and WMA data on the same disc use different folders for each data Do not record files other than MP3 WMA files and unnecessary folder on a disc The name of an MP3 WMA file should be added by rules as shown in the following descriptions and also comply with the rules ...

Page 15: ... Preset channels can be simply called up by pressing P SET or P SET Note Direct selection can be executed with 1 to 6 buttons on remote control 1 Tune into a channel 2 Hold down or for 2 sec or more 3 Select a preset number by pressing or 4 Preset the channel by holding down or for 2 sec or more Preset number channel number blinks once Notes New channels overwrite existing saved channels In step 2...

Page 16: ...ote control hold down SEL MENU for 2 sec or more 2 Press or to select a mode to be adjusted 3 Press BAND SET to adjust 4 Press MENU to confirm the adjustment For using the remote control hold down SEL MENU for 2 sec or more RANDOM Only for CD DA disc Off default Random playback from whole magazine CD CH From selected disc DVD CH RANDOM Only for MP3 disc Off default Random playback from selected fo...

Page 17: ...ay Mode indicators lights when each mode is activated Chapter number Changer indicator Disc Repeat Chapter Repeat Title Repeat Repeat play can be set 1 Press MENU to display the menu dis play For using the remote control hold down SEL MENU for 2 sec or more 2 Press or to select a mode to be adjusted 3 Press BAND SET to adjust 4 Press MENU to confirm the adjust ment For using the remote control hol...

Page 18: ...ter Setting range Filter OFF 90 Hz 135 Hz 180 Hz 225 Hz Default Filter OFF q Up w Down SQ preset change Adjustable frequency 60 160 400 1 k 3 k 6 k 16 k Hz Setting range 12 dB to 12 dB 2 dB Step a page 18 q Up w Down Higher frequency Lower frequency Subwoofer output range Other speakers output ranges AUDIO Menu Display 1 Press VOLUME SEL Select to display the AUDIO menu display 2 Press VOLUME SEL ...

Page 19: ...d If BACK is selected the screen of step 5 appears 7 For a moving image file or still image file select where to save the file Select BAND SET Confirm Notes New data overwrites existing data If BACK is selected the screen of step 6 appears 8 Confirm the changed item Select BAND SET Confirm Customization is performed Do not turn off the power in mid operation It takes approx 1 minutes to complete t...

Page 20: ...ure that the ground lead is connected to an unpainted part of the chas sis securely Noise is made in step with engine revolutions Alternator noise comes from the car a Change the wiring position of the ground lead a Mount a noise filter on the power supply Customize the Display Customize Function Notes on Customize Function Note on Download Service The download service may be suspended or stopped ...

Page 21: ... lead is not always powered a Make sure that the battery lead is connected securely and preset stations again No playback or disc ejected The disc is inserted upside down a Insert a disc correctly There is a flaw or foreign material on the disc a Remove the foreign material or use a flawless disc Sound skipping or noise There is a flaw or foreign material on the disc a Remove the foreign material ...

Page 22: ... disc has scratches a Check the disc No operation by some cause a Call the store where you purchased the unit or your nearest Panasonic Servicenter A WMA file can be copyrighted a The file protected by copyright is not playable No disc DISC Changer Display Possible cause a Possible solution Display Possible cause a Possible solution XM antenna unconnected a Connect the XM antenna Cannot receive XM...

Page 23: ...use irregularly shaped discs Do not leave discs in the following places In direct sunlight Near car heaters Dirty dusty and damp areas On seats and dashboards Disc cleaning Use a dry soft cloth to wipe from the center outward Do not attach any seals or labels to your discs Do not write on the disc label with a ballpoint pen or other hard point pens Printed side Correct Wrong Do not use irregularly...

Page 24: ...décharge la batterie Ne pas exposer l appareil au soleil ni le soumettre à une chaleur excessive Sinon la température interne de l appareil augmentera ce qui peut déclencher de la fumée un incendie et endommager l appareil Ne pas utiliser l appareil quand il est exposé à l eau à l humidité ou à la poussière L exposition de l appareil à l eau à l humidité ou à la pous sière peut déclencher de la fu...

Page 25: ...reil principal lors de l expédition Écrou hexagonal 5 mmø YEP0FZ5701 Qté 1 ensemble Plaque support arrière YEFG04019 Qté 1 Ce mode d emploi d utilisation traite des 4 modèles CQ C8401U CQ C8301U CQ C7401U et CQ C7301U Les différences entre les modèles respectifs sont indiquées ci dessous Tous les écrans et les illustrations de cette brochure représentent le modèle CQ C8401U sauf indication contrai...

Page 26: ...GATION EN AUCUNE CIRCONSTANCE POUR TOUT DOMMAGE DIRECT INDIRECT OU CONSÉCUTIF Certaines juridictions ne reconnaissent pas les exclusions ou limitations de dommages indirects ou consécutifs ou les exclusions de garanties implicites Dans de tels cas les limitations stipulées ci dessus peuvent ne pas être applicables Expédition de l appareil à un centre de service Emballer soigneusement l appareil de...

Page 27: ...6 72346 Cordon prolongateur P N XMDPAN100 1 800 942 TERK 8375 L appellation XM et les logos connexes sont des marques déposées de la firme XM Satellite Radio Inc Remarque Vous ne pouvez pas connecter un changeur et un récepteur XM en même temps Pour raccorder le récepteur XM XMD1000 il est nécessaire d utiliser le cordon prolongateur optionnel XMDPAN100 exclusivement fabriqué par XM pour les produ...

Page 28: ...C Source PWR Alimentation SQ Qualité du son MENU DIM Gradateur VOLUME PUSH SEL Poussez pour sélectionner DISP Affichage TUNE Syntonisation TRACK FILE Plage fichier Déblocage TILT OPEN Éjection SRC Disposition des commandes Appareil principal Télécommande Fonctions uniquement commandées par la télécommande Fente à disque P SET Préréglage DISC FOLDER Dossier MUTE Sourdine SBC SW Commande d extrêmes ...

Page 29: ...diquée en bas et à droite de votre récepteur XM XMD1000 Vérifier l identification indiquée en accordant votre radio XM sur le canal 0 Se reporter à Sélection de canal à la page 72 2 Activer XM Satellite Radio Choisir l un ou l autre ci dessous pour s inscrire Web site http www xmradio com activation Numéro de téléphone 1 800 XM RADIO 1 800 967 2436 Remarque Reportez vous au manuel d instructions d...

Page 30: ...ite Si des saletés ou de la poussière se sont déposées sur les contacts les retirer soigneusement avec un chiffon sec et propre Ne pas appuyer fortement vers le bas sur le panneau avant quand il est ouvert et ne rien poser dessus car ceci risque de l endommager Ouverture Éjection Appuyer sur OPEN Lorsqu un disque est déjà en place il sera éjecté automatiquement Fermeture Appuyer sur OPEN Inclinais...

Page 31: ... AUX2 CQ C8401U C8301U ou CH AUX CQ C7401U C7301U Instructions d installation SRC CQ C8401U S allume en état activé Désactivé réglage implicite Activé Remarque Si ON est sélectionné les définitions du niveau du haut parleur d extrêmes graves et du filtre passe bas de ce dernier sont activées a page 78 L affichage change comme suit à chaque fois que la touche DISP est pressée Remarque Un motif grap...

Page 32: ...he SQ qualité du son 2 secondes ou plus Le préréglage de SQ désiré apparaît 2 Ajuster chaque fréquence Remarque Si la touche DISP est appuyée le préréglage est annulé Le préréglage est valide jusqu à ce qu un autre préréglage de SQ soit appelé Fréquence plus haute Fréquence plus basse q Elévation du niveau w Abaissement du niveau 3 Appuyer sur ou 2 secondes ou plus pour confirmer votre ajustement ...

Page 33: ...de de réception radio 2 Appuyer sur la touche BAND pour sélectionner une bande de réception 3 Choisir une station Réglage de la fréquence TUNE Inférieure TUNE Supérieure Remarque Maintenir la touche enfoncée plus de 0 5 seconde et la relâcher pour chaque recherche de station Sélection la station préréglée P SET Préréglage Numéro préréglé inférieur P SET Préréglage Numéro préréglé supérieur Remarqu...

Page 34: ...de lecture S allume lorsque chaque mode est activé Affichage de texte CD Remarques Pour faire défiler le texte maintenir la touche DISP enfoncée pendant au moins 2 s NO TEXT est affiché s il n y a pas d informations sur le disque Les modes de lecture par sélection en ordre aléatoire et de relecture peuvent être paramétrés 1 Appuyer sur la touche MENU pour afficher l affichage de menu Pour l utilis...

Page 35: ...la télécommande appuy er sur la touche SEL MENU 2 secondes ou plus 2 Appuyer sur la touche ou pour sélectionner le mode qui doit être ajusté 3 Appuyer sur la touche BAND SET pour ajuster 4 Appuyer sur la touche MENU pour confirmer le réglage Pour l utilisation de la télécommande appuyer sur la touche SEL MENU 2 secondes ou plus RANDOM Aléatoire Désactivé Lecture par sélection en ordre aléatoire di...

Page 36: ...es sur le même disque utiliser des dossiers différents pour chaque type de données Ne pas enregistrer des fichiers autres que des fichiers MP3 WMA ni tout dossier inutile sur un disque Le nom du fichier MP3 WMA doit être ajouté selon les règles habituelles telles qu elles sont décrites ci après et conformément aux règles de chaque système de fichier Des difficultés peuvent apparaître lors de la le...

Page 37: ...élection directe peut être exécutée avec les boutons 1 à 6 de la télécommande 1 Accorder sur un canal 2 Maintenir enfoncée ou pen dant au moins 2 secondes 3 Sélectionner un numéro préréglé en appuyant sur ou 4 Prérégler le canal en appuyant et maintenant enfoncé ou pendant au moins 2 secondes Le nom de canal ou le numéro de présélection clig note une seule fois Remarques Les nouveaux canaux sont r...

Page 38: ...firmer le réglage Pour l utilisation de la télécommande appuyer sur la touche SEL MENU 2 secondes ou plus RANDOM uniquement pour un disque CD DA Désactivé Réglage implicite Lecture par sélection en ordre aléatoire magasin de disques CD CH disque DVD CH RANDOM Uniquement pour un disque MP3 Désactivé Réglage implicite Lecture par sélection en ordre aléatoire dossier DISC RANDOM Uniquement pour un ch...

Page 39: ...itre La relecture peut être paramétrée 1 Appuyer sur la touche MENU pour afficher l affichage de menu Pour l utilisation de la télécommande appuy er sur la touche SEL MENU 2 secondes ou plus 2 Appuyer sur la touche ou pour sélectionner le mode qui doit être ajusté 3 Appuyer sur la touche BAND SET pour ajuster 4 Appuyer sur la touche MENU pour confirmer le réglage Pour l utilisation de la télécomma...

Page 40: ...e Filtre désactivé q Accroissement w Réduction Modification du préréglage de SQ Fréquence réglable 60 Hz 160 Hz 400 Hz 1 kHz 3 kHz 6 kHz 16 kHz Gamme de réglage 12 dB à 12 dB par palier de 2 dB a page 62 q Accroissevnent w Réduction Fréquence plus haute Fréquence plus basse Gamme de sortie du haut parleur d extrêmes graves Gammes de sortie d autres haut parleurs Affichage de menu Audio 1 Appuyer s...

Page 41: ... mouvement ou un fichier d image fixe sélectionner la destina tion du fichier à sauvegarder Sélection BAND SET Confirmation Remarques Les nouvelles données remplacent les données existantes Si BACK retour est sélectionné l écran de l étape 6 apparaît 8 Confirmer la modification Sélection BAND SET Confirmation La personnalisation est terminée Ne pas couper l ali mentation en cours d opération Il fa...

Page 42: ...ne par tie non peinte du châssis Production du bruit et rotation du moteur en synchronisme Le bruit de l alternateur provient du véhicule a Changez la position de connexion du fil de mise à la masse a Montez un filtre antiparasite dans le circuit d alimentation Personnalisation de l affichage fonction de personnalisation Remarques sur la fonction de personnalisation Remarque sur le service de télé...

Page 43: ...terie est sûrement connecté et présyntonisez les stations de nouveau Lecture impossible ou éjection du disque Le disque est introduit sens dessus dessous a Introduire le disque correctement Il y a un défaut ou un objet étranger sur le disque a Enlevez l objet étranger ou utilisez un disque exempt de défaut Saut du son ou bruit Il y a un défaut ou un objet étranger sur le disque a Enlevez l objet é...

Page 44: ...nt CD MP3 WMA Le disque CD est sale ou à l envers a Vérifiez le disque Le disque est rayé a Vérifiez le disque Aucun fonctionnement pour une raison quelconque a Consultez votre concessionnaire ou le centre de service Panasonic le plus proche Un fichier WMA est peut être protégé par les droits d auteur a Tout fichier protégé par les droits d auteur ne peut être lu Absence de disque Changeur Problèm...

Page 45: ...in soleil Près des appareils de chauffage de la voiture Dans des endroits sales poussiéreux et humides Sur les sièges de la voiture ou le tableau de bord Nettoyage des disques Se servir d un morceau d étoffe sèche et souple pour nettoyer en partant du centre du disque et en allant vers l extérieur Ne pas coller d étiquettes ou apposer des sceaux sur vos disques Ne pas écrire sur l étiquette de dis...

Page 46: ...la batería No exponga la unidad a la luz directa del sol ni a un calor excesivo De lo contrario se elevará la temperatura interior de la unidad y podrá ocasionar humos incendios y daños a la unidad No utilice el producto en donde pueda quedar expuesto al agua humedad o polvo La exposición de la unidad al agua humedad o polvo puede ocasionar humos incendios y otros daños a la unidad Asegúrese espec...

Page 47: ...de parte están sujetos a cambios sin previo aviso debido a mejoras del producto El collar de montaje y la placa de guarnición están montados en la unidad principal al salir de fábrica Tuerca hexagonal 5 mmø YEP0FZ5701 Cant 1 juego Regleta de soporte trasera YEFG04019 Cant 1 Diferencia entre los 4 modelos Este manual de instrucciones se aplica a los dos modelos el CQ C8401U CQ C8301U CQ C7401U y el...

Page 48: ...rgo XM Receiver P N XMD1000 1 800 XM RADIO 96 72346 Cable de extensión P N XMDPAN100 1 800 942 TERK 8375 El nombre de XM y los logotipos relacionados con marcas comerciales de XM Satellite Radio Inc Notas No podrán conectarse al mismo tiempo un cambiador y un receptor XM Para conectar el receptor XM XMD1000 es necesario emplear un cable de extensión opcional XMDPAN100 fab ricado por XM exclusivame...

Page 49: ... Presione 5 3 Presione BAND SET SRC Fuente PWR Alimentación SQ Calidad del sonido MENU DIM Regulador de la iluminación VOLUME PUSH SEL presionar para seleccionar DISP visualización TUNE TRACK FILE Liberación TILT OPEN expulsión SRC Disposición de los controles Unidad principal Controlador remoto Funciones sólo con el controlador remoto Ranura del disco P SET Preajuste DISC FOLDER MUTE SBC SW Contr...

Page 50: ...cada en la parte inferi or derecha de su receptor XM XMD1000 Compruebe la identificación ID mostrada sintonizan do la radio XM al canal 0 a página 114 2 Seleccione uno de los accesos siguientes para inscribirse Seleccione uno de los accesos siguientes para inscribirse Web site http www xmradio com activation Número de teléfono 1 800 XM RADIO 1 800 967 2436 Nota Para los detalles consulte el manual...

Page 51: ...ias extrañas en los contactos límpielos con un paño limpio y seco Para evitar daños en el panel frontal no lo empuje hacia abajo ni ponga nada encima mientras esté abierto Abertura expulsión Presione OPEN Cuando haya un disco insertado el disco se expulsará automáticamente Cerrar Presione OPEN Inclinación El ángulo de la pantalla cambia entre 4 niveles de la forma siguiente cada vez que se mantien...

Page 52: ...o Ajuste predeterminado Activado Nota Si se selecciona ON se activan los ajustes del nivel del altavoz de subgraves y del filtro de paso bajo del altavoz de subgraves a página 120 La visualización cambia de la forma siguiente cada vez que se presiona DISP Nota Pueden seleccionarse el patrón gráfico y la imagen fija a página 122 Cuando la alimentación está desconectada Visualización de la hora Ajus...

Page 53: ... sonido durante 2 o más segundos Aparece el preajuste de SQ propuesto 2 Ajuste cada frecuencia Nota Si presiona la tecla DISP se cancela el preajuste El preajuste queda activo hasta que se activa otro preajuste de SQ Frecuencia más alta Frecuencia más baja q Aumento del nivel w Reducción del nivel 3 Mantenga presionado o durante 2 o más segundos para confirmar su ajuste Nota Podrá seleccionar un p...

Page 54: ...modo de la radio 2 Presione BAND para seleccionar la banda 3 Seleccione una emisora Ajuste de la frecuencia TUNE Más baja TUNE Más alta Nota Manténgalo presionado durante más de 0 5 segundos y suéltelo para la búsqueda de emisoras Selección de emisoras preajustadas P SET Preajuste Número de preajuste más bajo P SET Preajuste Número de preajuste más alto Nota La selección directa puede ejecutarse c...

Page 55: ...úmero de pista Tiempo Se enciende cuando se inserta el disco Indicadores del modo de reproducción Se enciende cuando se activa cada modo Visualización de texto del CD Notas Para desplazar el texto mantenga presionado BAND durante 2 o más segundos Se visualizará NO TEXT cuando no haya información en el disco Podrá ajustar la reproducción aleatoria y repetida 1 Presione MENU para que aparezca la vis...

Page 56: ...oria de carpeta Reproducción repetida de carpeta Exploración de carpeta Podrá ajustar la reproducción aleatoria y repetida 1 Presione MENU para que aparezca la visualización del menú Para emplear el con trolador remoto man tenga presionado SEL MENU durante 2 o más segundos 2 Presione o para seleccionar el modo que desee ajustar 3 Presione BAND SET para realizar el ajuste 4 Presione MENU para confi...

Page 57: ...o es posible que las canciones no se reproduzcan en el orden deseado o que algunas canciones no se reproduzcan en absoluto Cuando almacene datos MP3 y datos WMA en el mismo disco hágalo en carpetas distintas para cada tipo de datos No grabe archivos que no sean archivos MP3 WMA ni carpetas innecesarias en el disco El nombre de archivo MP3 WMA debe añadirse según las normas como se indica en las de...

Page 58: ...ecta puede ejecutarse con los botones 1 a 6 en el controlador remoto 1 Sintonice un canal 2 Mantenga presionado o durante 2 o más segundos 3 Seleccione un número de preajuste pre sionando o 4 Preajuste el canal manteniendo pre sionado o durante 2 o más segundos El nombre de canal número de preajuste parpadea una vez Notas Los nuevos canales se sobrescriben sobre las emisoras que hay actualmente al...

Page 59: ...para confirmar el ajuste Para emplear el controlador remoto mantenga pre sionado SEL MENU durante 2 o más segundos RANDOM sólo para discos CD DA Desactivado Ajuste predeterminado Reproducción aleatoria desde todo el cartucho CD CH desde el disco seleccionado DVD CH RANDOM sólo para discos MP3 Desactivado Ajuste predeterminado Reproducción aleatoria desde la carpeta seleccionada DISC RANDOM sólo pa...

Page 60: ...producción repetida del capítulo Podrá ajustar la reproducción repetida 1 Presione MENU para que aparezca la visualización del menú Para emplear el con trolador remoto man tenga presionado SEL MENU durante 2 o más segundos 2 Presione o para seleccionar el modo que desee ajustar 3 Presione BAND SET para realizar el ajuste 4 Presione MENU para confirmar el ajuste Para emplear el controlador remoto m...

Page 61: ...e Filtro desactivado OFF 90 Hz 135 Hz 180 Hz 225 Hz Ajuste predeterminado Filtro desactivado OFF q Incremento w Reducción Cambio del preajuste de SQ Frecuencia ajustable 60 Hz 160 Hz 400 Hz 1 kHz 3 kHz 6 kHz 16 kHz Margen de ajuste 12 dB a 12 dB pasos de 2 dB a página 104 q Incremento w Reducción Frecuencia más alta Frecuencia más baja Margen de salida del altavoz de subgraves Márgenes de salida d...

Page 62: ...ona BACK aparece la pantalla del paso 5 7 Para un archivo de imagen en movimiento o archivo de imagen fija seleccione el lugar en el que deba guardarse el archivo Seleccione BAND SET Confirme Notas Los nuevos datos se sobrescriben sobre los datos existentes Si se selecciona BACK aparece la pantalla del paso 6 8 Confirme el elemento cambiado Seleccione BAND SET Confirme Se efectúa la personalizació...

Page 63: ...ierra está conectado segura mente a una parte sin pintar del chasis El ruido se produce en pasos con las revoluciones del motor El ruido del alternador viene desde el automóvil a Cambie la posición del cableado del conductor de puesta a tierra a Monte un filtro de ruido sobre la fuente de alimentación Personalice la visualización función personalizada Notas sobre la función personalizada Nota sobr...

Page 64: ...ectado segura mente y preajuste de nuevo las emisoras No hay reproducción o el disco es expulsado El disco está colocado al revés a Inserte el disco correctamente Hay una falla o materias extrañas en el disco a Retire la materia extraña o utilice un disco sin fallas El sonido salta o tiene ruidos Hay una falla o materias extrañas en el disco a Retire la materia extraña o utilice un disco sin falla...

Page 65: ...funciona por alguna causa a Llame al establecimiento donde compró la unidad o al centro de servicio Panasonic que tenga más cerca El archivo WMA está protegido a Los discos protegidos con derechos de autor no pueden reproducirse No hay ningún disco Cambiador de Discos Visualización Causa posible a Solución posible Visualización Causa posible a Solución posible Antena XM desconectada a Conecte la a...

Page 66: ...uando no lo utilice guarde el disco en su caja No emplee discos con formas irregulares No deje los discos en los lugares siguientes Bajo la luz directa del sol Cerca la calefacción del automóvil Lugares polvorientos sucios o húmedos Sobre los asientos o sobre el tablero de instrumentos Limpieza de los discos Emplee un paño seco y suave para frotar desde el centro del disco hacia fuera No adhiera n...

Reviews: