Não a utilize com nenhum outro produto
A bateria é recarregável e foi concebida para o produto
especi
cado. Se for utilizada num produto que não aquele
para o qual foi concebido, poderá ocorrer perda de
electrólito, produção de calor, ignição ou ruptura.
Não carregue a bateria utilizando métodos diferentes
dos especi
cados
Se for utilizada num produto que não aquele para o qual foi
concebido, poderá ocorrer perda de electrólito, produção de
calor, ignição ou ruptura.
Não atire a bateria para uma fogueira nem a exponha a
calor excessivo
Poderá ocorrer produção de calor, ignição ou ruptura.
Evite calor extremo (junto a uma fogueira, sob luz
directa do sol, por exemplo)
Poderá ocorrer fuga de electrólito, produção de calor,
ignição ou ruptura.
Não insira objectos a
ados na bateria, não a exponha
a sacudidelas ou choques, não a desmonte nem a
modi
que
Poderá ocorrer fuga de electrólito, produção de calor,
ignição ou ruptura.
y
Se este produto for sujeito a um forte impacto, para imedi-
atamente de o utilizar.
Não crie um curto-circuito entre os contactos positivo (+)
e negativo (-)
Poderá ocorrer produção de calor, ignição ou ruptura. Não
guarde a bateria juntamente com itens, tais como colares ou
ganchos do cabelo.
Não utilize este produto com uma bateria diferente da
especi
cada
Utilize apenas a bateria especi
cada (CF-VZSU46U) com
o seu produto. A utilização de baterias diferentes das
fabricadas e fornecidas pela Panasonic poderá representar
um perigo para a segurança (produção de calor, ignição ou
ruptura).
Quando a bateria se degradar, substitua-a por uma nova
A utilização continua de uma bateria degradada pode gerar
altos níveis de calor, provocar um incêndio ou a explosão da
bateria.
z
Não toque nos terminais da bateria. A bateria poderá
deixar de funcionar correctamente se os contactos
estiverem sujos ou dani
cados.
z
Não exponha a bateria a água nem permita que
que
molhada.
z
Se não for utilizar a bateria durante um longo período
de tempo (um mês ou mais), carregue ou descarregue
(utilize) a bateria até o nível remanescente da bateria
atingir os 30% a 40% e guarde-a num local fresco e seco.
z
Este computador evita o sobreaquecimento da bateria,
carregando-a apenas quando a carga é inferior a cerca
de 95% da capacidade.
z
A bateria não está carregada quando o computador é
adquirido. Certi
que-se de que a carrega antes de utilizar o
computador pela primeira vez. Quando o adaptador CA é ligado
ao computador, o carregamento inicia-se automaticamente.
z
Se houver uma fuga na bateria e o
uido entrar em
contacto com os seus olhos, não os esfregue. Lave
imediatamente os olhos com água limpa e procure
tratamento médico o mais rapidamente possível.
NOTA
z
A bateria poderá
car quente durante o carregamento ou
utilização normal. Isto é completamente normal.
z
O carregamento não será iniciado se a temperatura interna da bateria
estiver fora da gama de temperaturas permissível (0 °C a 50 °C).
(
Î
Reference Manual
“Battery Power”) Assim que o requisito
em termos de gama permissível for cumprido, o carregamento é
automaticamente iniciado. Note que o tempo de carregamento varia
com base nas condições de utilização. (O carregamento demora
mais do que o normal quando a temperatura é de 10 °C ou inferior.)
z
Se a temperatura for baixa, o tempo de funcionamento é menor.
Utilize o computador apenas dentro da gama de temperaturas
permissível.
z
Este computador possui uma função de modo de temperatura
alta que evita a degradação da bateria em ambientes de
temperatura elevada.
(
Î
Reference Manual
“Battery Power”) Um nível
correspondente a 100% de carga para o modo de temperatura
alta é equivalente a cerca de 80% de nível de carga para o
modo de temperatura normal.
z
A bateria é um item consumível. Se o período de tempo que o
computador pode funcionar com uma determinada bateria for
signi
cativamente reduzido e o carregamento repetido não res-
taurar o respectivo desempenho, a bateria deve ser substituída
por uma nova.
z
Ao transportar uma bateria de reserva dentro de um pacote,
uma mala, etc., recomenda-se que seja colocada dentro de um
saco plástico, de modo a proteger os respectivos contactos.
z
Desligue sempre o computador quando não estiver a utilizá-lo.
Deixar o computador ligado estando o adaptador CA desligado,
irá esgotar o resto da capacidade da bateria (
Î
Reference
Manual
“LAN”).
Leia-me primeiro
Precauções (bateria)
Não ponha o volume no máximo quando estiver a
utilizar auscultadores
Ouvir com o volume a níveis elevados que estimulem
excessivamente os ouvidos durante longos períodos de tempo
poderá resultar em perda auditiva.
Utilize o modem com uma linha telefónica normal
A ligação a uma linha telefónica interna (comutadores nas instalações)
de uma empresa ou escritório comercial, etc. ou a um telefone público
digital, assim como a utilização num país ou área não comportados
pelo computador poderá resultar em incêndio ou choques eléctricos.
Não ligue uma linha telefónica ou cabo de rede
diferentes dos especi
cados à porta LAN
Se a porta LAN estiver ligada a uma rede tal como as indicadas
abaixo, poderá ocorrer um incêndio ou choque eléctrico.
y
Outras redes que não 1000BASE-T, 100BASE-TX ou 10BASE-T
y
Linhas telefónicas (Telefone IP (Telefone de Internet Protocol),
Linhas telefónicas, linhas telefónicas internas (dispositivos dentro
das instalações), telefones públicos digitais, etc.)
Não utilize expondo a pele a este produto durante
longos períodos de tempo
A utilização deste produto com exposição da pele à fonte de calor
do mesmo ou ao adaptador CA durante longos períodos de tempo
poderá causar uma queimadura de baixa temperatura.
z
Não coloque o computador próximo de uma televisão ou
receptor de rádio.
z
Mantenha o computador afastado de ímanes. Os dados
guardados no disco rígido poderão perder-se.
Cabo de interface
A utilização de um cabo de interface com um comprimento
superior a 3 m não é recomendado.
126