ideas for life
(German)
Das oben beschriebene Objekt <A> entspricht den Anforderungen der nachfolgend aufgeführten EU-Vorgaben <B> und den
harmonisierten Normen <C>. Das Produkt entspricht außerdem den EU-Direktiven <D>.
(French)
L’objet de la déclaration décrite ci-dessus <A> est conforme aux conditions stipulées dans les législations de l’Union européenne
énoncées ci-après <B> et aux normes harmonisées <C>.
Ce produit est également conforme aux directives du Conseil européen <D>.
(Spanish)
Se confirma la conformidad del objeto de la declaración descrita bajo <A> con los requerimientos de las siguientes regulaciones
CE <B> y estándares armonizados <C> Así mismo, el producto cumple las Directivas del Consejo <D>
(Italian)
L’oggetto <A> della dichiarazione sopra descritto è conforme ai requisiti delle seguenti legislazioni europee <B> e norme
armonizzate <C>. Il prodotto quindi ottempera le direttive del Consiglio <D>
(Swedish)
Föremålet för den deklaration som beskrivs ovan <A> är i överensstämmelse med kraven i nedan nämnda EU-lagstiftning <B>
och harmoniserade standarder <C> Produkten uppfyller även rådets direktiv <D>
(Dutch)
Het product van de verklaring zoals hierboven beschreven <A> is conform de vereisten van onderstaande EU-wetgeving <B> en
geharmoniseerde normen <C> Het product voldoet daarnaast ook aan de Richtlijnen van de Raad <D>
(Norwegian)
Gjenstand for erklæringen som beskrives ovenfor <A> er i overensstemmelse med kravene ifølge EU-lovene <B> og de
harmoniserte normer <C> Produktet tilfredsstiller også EU-rådets direktiver <D>
(Finnish)
Yllä mainitussa vaatimustenmukaisuusvakuutuksessa mainittu laite <A> täyttää EU-lainsäädäntöön sisältyvien seuraavien
asetuksien <B> sekä harmonisoitujen standardien <C> vaatimukset. Tuote täyttää myös Euroopan neuvoston direktiivit <D>.
(Danish)
Genstanden for ovennævnte erklæring <A> er i overensstemmelse med kravene i følgende EU-lovgivning <B> og harmoniserede
standarder <C> Produktet er også i overensstemmelse med Rådets direktiver <D>
(Portuguese)
O objectivo da declaração supra descrita <A> está em conformidade com os requisitos das seguintes legislações da UE <B> e
das normas harmonizadas <C> Além disso, o produto também observa as directivas do Conselho <D>
(Greek)
Το αντικείμενο της παρούσας Δήλωσης
,
το οποίο περιγράφεται στο εδάφιο
<
Α
>,
ανταποκρίνεται στις απαιτήσεις των ακόλουθων
,
στο εδάφιο
<
Β
>
αναφερόμενων Οδηγιών της Ευρωπαϊκής Ένωσης και των εναρμονισμένων πρότυπων κανονισμών του εδαφίου
<C>.
Το ως άνω αντικείμενο εκπληρεί επίσης τους ισχύοντες κανονισμούς του Συμβουλίου
,
οι οποίοι αναφέρονται στο εδάφιο
<D>.
(Hungarian)
A nyilatkozat fent említett tárgya <A> a következ
ő
EU rendeletek <B> és harmonizált szabványok <C> követelményeivel
összhangban van. A termék tehát a Tanács irányelveit <D> is teljesíti.
(Czech)
Cíl výše uvedeného prohlášení <A> je v souladu s požadavky následujících legislativních ustanovení EU <B> a harmonizovanými
normami <C> Výrobek rovn
ě
ž spl
ň
uje direktivy Rady <D>.
(Polish)
Przedmiot deklaracji opisany wy
ż
ej <A> jest zgodny z wymogami nast
ę
puj
ą
cych przepisów prawnych UE <B> i
zharmonizowanych norm <C> Produkt jest zgodny równie
ż
z dyrektywami Rady Unii <D>
(Slovene)
Predmeti, opisani v deklaraciji zgoraj <A> ustrezajo zahtevam zakonodaje EU <B> in so v skladu s pristojnimi standardi <C>.
Izdelek spolnjuje zahteve pristojnih direktiv <D>.
(Slovak)
Cie
ľ
vyššie uvedeného prehlásenia <A> je v súlade s požiadavkami nasledujúcich legislatívnych ustanovení EÚ <B> a
harmonizovanými normami <C>Výrobok taktiež sp
ĺň
a direktívy Rady <D>.
(Estonian)
Ülalkirjeldatud deklareeritav toode <A> vastab Euroopa Ühenduse määruste <B> ja ühtsete standardite <C> nõuetele.
Samuti vastab toode Euroopa Nõukogu direktiivide <D> nõuetele.
(Latvian)
Augst
ā
kmin
ē
t
ā
s deklar
ā
cijas objekts <A> atbilst š
ā
du ES likumdošanas aktu pras
ī
b
ā
m <B> un vienotajiem standartiem <C>.
Produkts atbilst ar
ī
Padomes direkt
ī
vu pras
ī
b
ā
m <D>
(Lithuanian)
Aukš
č
iau aprašytos deklaracijos objektas <A> atitinka ši
ų
Europos S
ą
jungos
į
statym
ų
reikalavimus <B> ir suderintus standartus <C>
Produktas taip pat atitinka Tarybos direktyvas <D>
(Bulgarian)
Целта на горепосочената декларация
<
А
>
съответства на изискванията на следните законодателни актове на ЕС
<B>
и
хармонизираните стандарти
<C>
(Romanian)
Obiectul declara
ţ
iei descris mai sus <A> este în conformitate cu cerin
ţ
ele urm
ă
toarelor legisla
ţ
ii UE <B>
ş
i standardele armonizate <C>