background image

6

FRANÇAIS

Merci d’avoir choisi le lecteur de disquettes.

Ce lecteur de disquettes (FDD) est destiné à une utilisation avec un port USB.

Reportez-vous aux instructions d’utilisation et au manuel de référence livrés avec votre ordinateur

pour toute information sur les précautions, la préparation logicielle et la résolution des problèmes.

Description

103 mm x 140 mm x 17,6 mm
Environ 250 g
1,44 Mo / 720 Ko

250 Kbit/s. (Mode 2DD)
500 Kbit/s. (Mode 2HD)
12 Mbit/s.
2
160
135 tpi
MFM
Environ 2,5 W max. (5 V)
5 °C à 35 °C / 30 % HR à 80 % HR
(sans condensation)

Article

Dimensions (largeur x profondeur x hauteur)
Poids
Format
Débit de transfert des données

Partie lecteur de disquettes

Partie USB

Nombre de têtes
Nombre de pistes
Densité de piste
Format d’enregistrement
Consommation
Température en fonctionnement/ taux
d’humidité

ATTENTION

• Ne retirez pas une disquette ni ne mettez l’ordinateur hors tension lorsque l’indicateur

FDD est allumé.

• Pour retirer un lecteur de disquettes avec Windows 2000, cliquez deux fois sur 

 de la

barre de tâches et sélectionnez le dispositif USB, puis appuyez sur [Arrêter].

• Ne passez pas en mode de veille (suspension) ou mode de veille prolongée pendant

l’accès à des données.

• N’introduisez/ne retirez pas le lecteur de disquettes lorsque l’ordinateur est en mode de

veille (suspension) ou mode de veille prolongée

• Le lecteur de disquettes ne peut pas être utilisé avec un ordinateur central USB alimenté

par bus.

• Ne compressez/décompressez pas un lecteur de disquettes avec DriveSpace 3.

• Un seul lecteur de disquettes externe peut être raccordé au connecteur USB de l’ordinateur

ou à un ordinateur central USB.

• N’utilisez pas simultanément ce lecteur de disquettes avec d’autres lecteurs de disquettes

ou lecteurs SuperDisk.

• Le lecteur de disquettes est conçu pour fonctionner avec Windows 98 et Windows 2000,

mais non avec Windows NT. (Toutefois, si les instructions d’utilisation et le manuel de

référence de l’ordinateur le spécifie expressément, le lecteur de disquettes peut être

utilisé avec Windows NT.)

• La lettre désignant l’unité d’un lecteur de disquettes est différente selon le modèle.

Summary of Contents for CF-VFD Series

Page 1: ...fthefollowingmeasures Reorient or relocate the receiving antenna Increasetheseparationbetweentheequipmentand receiver Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is con nected Consult the Panasonic Service Center or an expe rienced radio TV technician for help For U S A For Canada ThisClassBdigitalapparatuscomplieswithCanadian ICES 003 Warning To ass...

Page 2: ... with DriveSpace 3 Only one external FDD can be connected to the USB port of the computer or a USB HUB Do not use the FDD simultaneously with other FDDs or SuperDisk Drives The FDD is designed for operation on Windows 98 and Windows 2000 but not on Windows NT However if the Operating Instructions and Reference Manual of the computer specifies otherwise the FDD may be used with Windows NT The drive...

Page 3: ...s 2000 the following procedures are not needed 1 Connect the FDD to your computer 2 At the Add New Hardware Wizard select Next 3 Select Search for best driver for your device Recommended select Next 4 Add the check mark for Specify a location input c util drivers usbfdd then select Next 5 Confirm that PnP TEAC USB FDD is displayed as the device then select Next 6 Select Finish ...

Page 4: ...nen USB Busanschluss verwendet werden Dateien nicht auf DriveSpace 3 des Diskettenlaufwerks komprimieren bzw dekomprimieren Nur ein externes Diskettenlaufwerk kann an den USB Anschluss des Computers oder an eine USB Buchse angeschlossen werden Das Diskettenlaufwerk kann nicht zusammen mit anderen Diskettenlaufwerken oder SuperDisk Laufwerken verwendet werden Das Diskettenlaufwerk ist für den Betri...

Page 5: ...u werden 1 Schließen Sie den FDD an Ihren Computer an 2 Wenn die Meldung Neue Hardware hinzufügen Assistent erscheint wählen Sie Weiter 3 Wählen Sie Suche besten Treiber für Ihr Gerät Empfohlen und anschließend Weiter 4 Wenn die Aufforderung Pfad angeben erscheint geben Sie c util drivers usbfdd ein und wählen Sie anschließend Weiter 5 Bestätigen Sie dass PnP TEAC USB FDD als Gerät erscheint und w...

Page 6: ...isquettes avec Windows 2000 cliquez deux fois sur de la barre de tâches et sélectionnez le dispositif USB puis appuyez sur Arrêter Ne passez pas en mode de veille suspension ou mode de veille prolongée pendant l accès à des données N introduisez ne retirez pas le lecteur de disquettes lorsque l ordinateur est en mode de veille suspension ou mode de veille prolongée Le lecteur de disquettes ne peut...

Page 7: ...ectuer les procédures suivantes 1 Connectez le FDD sur votre ordinateur 2 A Assistant ajout de matériel sélectionnez Suivant 3 Sélectionnez Chercher meilleur pilote pour le matériel Recommandé puis Suivant 4 Cochez Spécifier un emplacement tapez c util drivers usbfdd puis sélectionnez Suivant 5 Vérifiez que PnP TEAC USB FDD est affiché comme périphérique puis sélectionnez Suivant 6 Sélectionnez Te...

Page 8: ...FJ1200 2055 DFQX5209ZB Printed in Japan ...

Reviews: