background image

ENGLISH

Information for Users on Collection and Disposal of 

Old Equipment and used Batteries

These symbols on the products, packaging, and/or 

accompanying documents mean that used electrical and 

electronic products and batteries should not be mixed with 

general household waste.

For proper treatment, recovery and recycling of old products and 

used batteries, please take them to applicable collection points, 

in accordance with your national legislation and the Directives 

2002/96/EC and 2006/66/EC.

By disposing of these products and batteries correctly, you 

will help to save valuable resources and prevent any potential 

negative effects on human health and the environment which 

could otherwise arise from inappropriate waste handling.

For more information about collection and recycling of old 

products and batteries, please contact your local municipality, 

your waste disposal service or the point of sale where you 

purchased the items.

Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste, 

in accordance with national legislation.

For business users in the European Union

If you wish to discard electrical and electronic equipment, please 

contact your dealer or supplier for further information.

[Information on Disposal in other Countries 

outside the European Union]

These symbols are only valid in the European Union. If you wish 

to discard this product, please contact your local authorities or 

dealer and ask for the correct method of disposal.

Note for the battery symbol (bottom two symbol 

examples):

This symbol might be used in combination with a chemical 

symbol. In this case it complies with the requirement set by the 

Directive for the chemical involved. 

53-E-1

DEUTSCH

Benutzerinformation zur Sammlung und Entsorgung 

von veralteten Geräten und benutzten Batterien

Diese Symbole auf den Produkten, Verpackungen und/oder 

Begleitdokumenten bedeuten, dass benutzte elektrische und 

elektronische Produkte und Batterien nicht in den allgemeinen 

Hausmüll gegeben werden sollen.

Bitte bringen Sie diese alten Produkte und Batterien zur 

Behandlung, Aufarbeitung bzw. zum Recycling gemäß Ihrer 

Landesgesetzgebung und den Richtlinien 2002/96/EG und 

2006/66/EG zu Ihren zuständigen Sammelpunkten.

Indem Sie diese Produkte und Batterien ordnungsgemäß 

entsorgen, helfen Sie dabei, wertvolle Ressourcen zu schützen 

und eventuelle negative Auswirkungen auf die menschliche 

Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden, die anderenfalls durch 

eine unsachgemäße Abfallbehandlung auftreten können.

Wenn Sie ausführlichere Informationen zur Sammlung und zum 

Recycling alter Produkte und Batterien wünschen, wenden 

Sie sich bitte an Ihre örtlichen Verwaltungsbehörden, Ihren 

Abfallentsorgungsdienstleister oder an die Verkaufseinrichtung, in 

der Sie die Gegenstände gekauft haben.

Gemäß Landesvorschriften können wegen nicht 

ordnungsgemäßer Entsorgung dieses Abfalls Strafgelder verhängt 

werden.

Für geschäftliche Nutzer in der Europäischen 

Union

Wenn Sie elektrische oder elektronische Geräte entsorgen 

möchten, wenden Sie sich wegen genauerer Informationen bitte 

an Ihren Händler oder Lieferanten.

[Informationen zur Entsorgung in Ländern 

außerhalb der Europäischen Union]

Diese Symbole gelten nur innerhalb der Europäischen Union.

Bitte treten Sie mit Ihrer Gemeindeverwaltung oder Ihrem Händler 

in Kontakt, wenn Sie dieses Produkt entsorgen

möchten, und fragen Sie nach einer Entsorgungsmöglichkeit.

Hinweis zum Batteriesymbol (unten zwei Symbolbeispiele):

Dieses Symbol kann in Kombination mit einem chemischen 

Symbol verwendet werden. In diesem Fall erfüllt es die 

Anforderungen derjenigen Richtlinie, die für die betreffende 

Chemikalie erlassen wurde.

53-G-1

FRANÇAIS

Avis aux utilisateurs concernant la collecte et  

l’élimination des piles et des appareils électriques et 

électroniques usagés

Apposé sur le produit lui-même, sur son emballage, ou figurant 

dans la documentation qui l’accompagne, ce pictogramme indique 

que les piles et appareils électriques et électroniques usagés 

doivent être séparés des ordures ménagères.

Afin de permettre le traitement, la valorisation et le recyclage 

adéquats des piles et des appareils usagés, veuillez les porter à  

l’un des points de collecte prévus, conformément à la législation 

nationale en vigueur ainsi qu’aux directives 2002/96/CE et 

2006/66/CE.

En éliminant piles et appareils usagés conformément à la 

réglementation en vigueur, vous contribuez à prévenir le gaspillage 

de ressources précieuses ainsi qu’à protéger la santé humaine 

et l’environnement contre les effets potentiellement nocifs d’une 

manipulation inappropriée des déchets.

Pour de plus amples renseignements sur la collecte et le recyclage 

des piles et appareils usagés, veuillez vous renseigner auprès de 

votre mairie, du service municipal d’enlèvement des déchets ou du 

point de vente où vous avez acheté les articles concernés.

Le non-respect de la réglementation relative à l’élimination des 

déchets est passible d’une peine d’amende.

Pour les utilisateurs professionnels au sein de  

l’Union européenne

Si vous souhaitez vous défaire de pièces d’équipement électrique 

ou électronique, veuillez vous renseigner directement auprès de 

votre détaillant ou de votre fournisseur.

[Information relative à l’élimination des déchets 

dans les pays extérieurs à l’Union européenne]

Ce pictogramme n’est valide qu’à l’intérieur de l’Union européenne. 

Pour supprimer ce produit, contactez les autorités locales ou votre 

revendeur afin de connaître la procédure d’élimination à suivre.

Note relative au pictogramme à apposer sur les 

piles (voir les 2 exemples ci-contre)

Le pictogramme représentant une poubelle sur roues barrée  

d’une croix est conforme à la réglementation. Si ce pictogramme 

est combiné avec un symbole chimique, il remplit également les 

exigences posées par la Directive relative au produit chimique 

concerné.

53-F-1

日本語

ヨーロッパ連合以外の国の廃棄処分に関する情報

これらの記号はヨーロッパ連合内でのみ有効です。

本製品を廃棄したい場合は、日本国内の法律等に従っ

て廃棄処理をしてください。

53-J-1

<For U.S.A. and Canada>

The lithium ion battery you have pur-

chased is recyclable.

Please call 1-800-8-BATTERY for infor-

mation on how to recycle this battery.

La batterie au lithium-ion que vous vous 

êtes procuré est recyclable.

Pour des renseignements sur le recy-

clage de la batterie, veuillez composer le

1-800-8-BATTERY.

48-M-2

CF-VZSU46AU.indb   3

2010/04/07   19:16:33

Summary of Contents for CF-VZSU46AU

Page 1: ...ie den Akkupack verwenden lesen Sie diese Bedienungsanleitung und die relevanten Abschnitte der Bedienungsanleitung des Computers und des Reference Manuals sorgfältig durch FRANÇAIS Cette batterie a pour but de fournir de l électricité à l ordinateur Panasonic La batterie n est pas chargée lorsque vous l achetez Veillez à la charger avant de l utiliser pour la première fois Avant d utiliser la bat...

Page 2: ...す 発信者番号通知のご協力をお願いいたします 非通知に設定されている場合は 186 0120 873029 におかけください はじめに 186 をダイヤル 上記電話番号がご利用いただけない場合 発信者 番号を非通知でお電話いただく場合を含む は 2010 年 4 月1日現在 不要になった充電式電池 バッテリーパック は 貴重な資 源を守るために 廃棄しないで充電式電池リサイクル協力店 にお持ちください Li ion 20 使用済み充電式電池 バッテリーパック の届け先 最寄りの充電式電池リサイクル協力店へ 詳しくは 一般社団法人 JBRC のホームページをご 参照ください ホームページ http www jbrc net hp バッテリーの交換と充電のしかた バッテリーパックはお買い上げ時は充電されていません 初め てお使いになるときは 必ず充電してください パソコン本体の取扱説明書または...

Page 3: ...mationen bitte an Ihren Händler oder Lieferanten Informationen zur Entsorgung in Ländern außerhalb der Europäischen Union Diese Symbole gelten nur innerhalb der Europäischen Union Bitte treten Sie mit Ihrer Gemeindeverwaltung oder Ihrem Händler in Kontakt wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten und fragen Sie nach einer Entsorgungsmöglichkeit Hinweis zum Batteriesymbol unten zwei Symbolbeispiele...

Page 4: ...é DoC Par le présent document Panasonic déclare que ce batterie est conforme aux exigences fondamentales et aux autres dispositions ap plicables des Directives du Conseil de l Union européenne Représentant autorisé Panasonic Testing Centre Panasonic Marketing Europe GmbH Winsbergring 15 22525 Hambourg Allemagne Panasonic Corporation Panasonic Solutions Company 3 Panasonic Way Panazip 2F 5 Secaucus...

Page 5: ...the battery pack will not be used for a long period of time a month or more charge or discharge use the battery pack until the remaining battery level becomes 30 to 40 and store it in a cool dry place Read the computer s Reference Manual or the Operating Instructions before use For how to start up the Reference Manual please refer to the computer s Operating Instruc tions Specifications Type Li io...

Page 6: ...ht benutzt wird einen Monat oder mehr laden oder entladen verwenden Sie den Akkupack bis das Batterieniveau 30 bis 40 anzeigt und lagern Sie ihn an einem kühlen trockenen Ort Lesen Sie das Reference Manual des Computers oder die Bedienungsanleitung vor der Verwendung durch Hinweise dazu wie das Reference Manual gestartet wird finden Sie in der Betriebsanleitung des Computers Technische Daten Typ L...

Page 7: ...trop déchargée et ses performances peuvent être détériorées Si la batterie n est pas utilisée pendant une longue période de temps un mois ou plus changer ou décharger utiliser la batterie jusqu à ce que niveau de charge devienne 30 à 40 et la ranger dans un endroit frais Lisez le Reference Manual ou les instructions d utilisation avant l utilisation Pour savoir comment démarrer le Refe rence Manua...

Page 8: ...CF VZSU46AU indb 8 2010 04 07 19 16 37 ...

Reviews: