Cuando manipule esta unidad siga las
precauciones siguientes.
Mantenga el volumen de sonido en un nivel
apropiado.
Mantenga el nivel de volumen lo sufi cientemente
bajo como para estar alerta de las condiciones de la
ruta y tráfi co mientras conduce.
No inserte ni se pille un dedo o la mano en la
unidad.
Para evitar heridas, no ponga la mano ni los dedos
en las partes móviles ni en la ranura del disco. Vigile
especialmente a los niños.
Esta unidad está diseñada para usarse
exclusivamente en automóviles.
No opere la unidad durante un largo período con
el motor apagado.
La operación del sistema de audio durante un largo
período de tiempo con el motor apagado puede
llegar a agotar la batería.
No exponga la unidad a la luz directa del sol ni a
un calor excesivo.
De lo contrario, aumentará la temperatura interior de
la unidad, lo cual puede producir humo, generar un
incendio o causar otros daños en la unidad.
No utilice el producto en donde pueda quedar
expuesto al agua, humedad o polvo.
La exposición de la unidad al agua, humedad o polvo
puede ocasionar humos, incendios y otros daños a
la unidad. Asegúrese especialmente que la unidad
no se moje cuando se lava el automóvil o en días
lluviosos.
No coloque objetos en el monitor abierto
Existe riesgo de que se rompa el panel de cristal
líquido. Además, si se derraman recipientes con
bebida sobre el dispositivo, puede producirse humo,
un incendio, una descarga eléctrica o una avería.
No debe exponerse a fuertes impactos
Si el dispositivo sufre un impacto, como cuando
se cae o recibe un golpe, puede romperse o
incendiarse.
No utilice la cámara de vista posterior, excepto si
conduce el automóvil marcha atrás para aparcarlo
o confi rmar la ubicación de un remolque, etc.
No conecte más de un altavoz a un mismo juego
de cables de altavoz. (con excepción de la
conexión de un altavoz de agudos)
PARA REDUCIR EL PELIGRO DE INCENDIOS Y DE
DESCARGAS ELÉCTRICAS ASÍ COMO DE DAÑOS
DEL PRODUCTO, NO LO EXPONGA A LA LLUVIA, A
SALPICADURAS, CONDENSACIÓN DE AGUA NI HUMEDAD.
Utilice el fusible especifi cado. Asegúrese de utilizar
siempre el fusible especifi cado. Si utiliza otro fusible,
éste podrá causar un incendio o un accidente.
No estropee el cable pellizcándolo o tirando del
mismo. No tire del cable ni lo estropee. Si no se
cuida del cable, éste se cortocircuitará o puede que
sea cortado causando un incendio o un accidente.
Cuando doble las lengüetas de montaje del collar de
montaje con un destornillador, tenga cuidado de no
herirse sus manos y sus dedos.
Los diversos ajustes que hayan sido almacenados
en la memoria en otros equipos del vehículo pueden
perderse si se desconectan los terminales de la batería.
Por lo tanto, le recomendamos anotar o respaldar los
ajustes antes de desconectar los terminales.
Después de haber completo la instalación de la unidad
principal, vuelva a realizar los ajustes de los equipos
según se había anotado.
Asegúrese de aislar cualquier cable expuesto a un posible
cortocircuito al contactar el chasis del vehículo. Sujete todos los
cables y evite que sus terminales toquen cualquier parte metálica.
Tenga en cuenta que si su vehículo tiene una
computadora de manejo o de navegación, al desconectar
los terminales de la batería es posible que se pierda el
contenido de la memoria de esas computadoras.
Instale los cables evitando los puntos en los que
pueda subir mucho la temperatura.
Pase los cables de la antena del GPS conectada
al exterior del vehículo y la cámara del automóvil
(cámara de vista posterior) hacia el interior del
vehículo para evitar que se fi ltre el agua.
Si se fi ltra agua en el vehículo cuando llueve o al
pasar por un túnel de lavado, podría producirse un
incendio o una descarga eléctrica.
Monte la unidad de navegación y la antena del GPS
de forma bien fi ja para que no se suelte y se caiga.
Elimine cualquier resto de suciedad, cera, etc., de la zona
de montaje y fi je bien la cámara en su sitio.
Si se vuelven a pegar partes adhesivas o se utiliza
cinta adhesiva de doble cara de uso general, la unión
puede resultar defi ciente y hacer que el equipo se caiga
mientras el vehículo está en movimiento, y causar así
un accidente o lesiones. Compruebe de vez en cuando el
estado de la unión o del montaje (tornillos fl ojos, etc.).
No asigne nunca la extensión del nombre de archivo
de “.mp3” ni “.wma” a un archivo que no tenga el
formato MP3/WMA. No sólo produciría ruido por los
altavoces y daños en los mismos, sino que también
podría causarle daños en los oídos.
PRECAUCIÓN:
RESPETE LAS LEYES Y REGULACIONES DE
SU ESTADO, PROVINCIA O PAÍS PARA LA
INSTALACIÓN DEL APARATO.
ÉSTE ES UN PRODUCTO LÁSER DE LA CLASE
I
. LA
UTILIZACIÓN DE CONTROLES, EL HACER AJUSTES
O EL SEGUIR PROCEDIMIENTOS DISTINTOS DE LOS
ESPECIFICADOS EN ESTE MANUAL PODRÍA CAUSAR
UNA EXPOSICIÓN PELIGROSA A LA RADIACIÓN.
NO ABRA LAS CUBIERTAS NI HAGA REPARACIONES
USTED MISMO. SOLICITE LOS TRABAJOS DE
SERVICIO AL PERSONAL CALIFICADO.
Precaución
Cuando instale siga las precauciones siguientes.
Solicite el cableado e instalación a un personal de
servicio califi cado.
La instalación de esta unidad requiere pericias especiales y
experiencia. Para mayor seguridad, solicite la instalación a su
concesionario. Panasonic no será responsable ante ningún
problema que se origine por su propia instalación de la unidad.
Para instalar y cablear el producto siga las instrucciones.
De no seguirse las instrucciones para instalar y cablear el
producto, puede ocasionarse un accidente o incendios.
Tenga cuidado de no dañar los cables conductores.
Cuando cable, tenga cuidado de no dañar los cables
conductores. Evite que queden aprisionados en el chasis
del vehículo, tornillos y partes móviles tales como los
carriles del asiento. No raye, tire ni doble o tuerza los
cables conductores. No los pase cerca de fuentes de
calor ni coloque objetos pesados sobre ellos. Si los
cables conductores deben pasar sobre bordes metálicos
fi losos, proteja los cables conductores envolviéndolos
con cinta de vinilo o una protección similar.
Utilice las partes y herramientas designadas para la instalación.
Para instalar el producto utilice las partes y herramientas
designadas o suministradas. El uso de partes diferentes a
aquéllas suministradas o designadas puede resultar en daños
internos a la unidad. Una instalación defectuosa puede ocasionar
a un accidente, una falla de funcionamiento o incendio.
No bloquee la ventilación de aire o la placa de
enfriamiento de la unidad.
El bloqueo de estas partes ocasionará que el interior de la
unidad se sobrecaliente y resultará en incendios u otros daños.
No instale el producto en donde quede expuesto a
fuertes vibraciones o inestabilidad.
Evite las superfi cies muy inclinadas o curvas para
la instalación. Si la instalación no es estable, la
unidad puede caerse mientras conduce y esto puede
ocasionar un accidente o lesiones personales.
Ángulo de instalación
El producto debe ser instalado en una posición horizontal con la
parte superior del extremo delantero en un ángulo conveniente,
pero no mayor a 30°.
El usuario debe tener en mente que en algunas áreas puede
haber restricciones sobre cómo y dónde debe instalarse esta
unidad. Para detalles adicionales consulte con su concesionario.
Para no herirse, le recomendamos encarecidamente que
se ponga guantes cuando realice el trabajo de instalación.
Asegúrese de que se hayan conectado todos los
cables antes de la instalación.
Para evitar daños en la unidad, no conecte el conector de
alimentación hasta haber completado todas las conexiones.
No conecte nunca a masa los cables de los altavoces.
Por ejemplo, no utilice un sistema de masa del chasis ni
un sistema común para altavoces de tres cables. Cada
altavoz deberá conectarse separadamente utilizando
cables aislados en paralelo. Si tiene dudas acerca
de cómo se conectan los altavoces de su automóvil,
consulte a su instalador profesional más cercano.
Nota sobre el tratamiento de las
pilas de litio CR de tipo botón
Este producto contiene una pila de litio CR de tipo
botón que contiene material de perclorato, con lo que
pueden requerir un tratamiento especial.
Visite www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate.
Lo siguiente se aplica solamente a los EE.UU.
Parte 15 de los Reglamentos FCC
Advertencia FCC:
Cualesquier cambios o modifi caciones sin
autorización a este equipo puede anular la autoridad
del usuario para operar este dispositivo.
Información de seguridad
(continuación)
AVISO:
Este producto tiene una luz fl uorescente que
contiene mercurio. Puede que en su comunidad
existan normas específi cas para el desechado
inocuo para el medio ambiente. Para obtener
información sobre el desechado o el reciclaje,
póngase en contacto con las autoridades
locales o con la Electronics Industries Alliance:
http://www.eiae.org
Este sistema está diseñado para que no
puedan verse imágenes en movimiento
mientras se está conduciendo.
Estacione su vehículo en un lugar seguro, tirando
de la palanca del freno de estacionamiento, antes
de ver imágenes en el monitor.
El monitor trasero (opcional) mostrará las
imágenes en movimiento mientras se esté
conduciendo.
Nota:
Asegúrese de conectar el cable de conexión del
freno de mando (freno de estacionamiento).
(
Instrucciones de instalación)
Español
Español
4
5
233
232
Summary of Contents for CN-NVD905U - Strada - Navigation System
Page 115: ...Memorandum 343...