background image

Información de seguridad

Advertencia

Cuando utilice esta unidad observe las adverten-
cias siguientes.

El conductor no deberá mirar la pantalla ni operar el sis-
tema mientras esté conduciendo.

Si el conductor mira la pantalla u opera el sistema puede dis-
traerse al no mirar hacia delante del vehículo, lo que puede ser
causa de accidentes. Pare siempre el vehículo en un lugar que sea
seguro y emplee el freno de estacionamiento antes de mirar la
pantalla o de operar el sistema.

Utilice la fuente de alimentación adecuada.

Este producto está diseñado para la operación con un sistema de
batería de 12 V de CC con puesta a tierra negativa. Nunca opere
este producto con otros sistemas de batería, especialmente un sis-
tema de batería de 24 V de CC.

Proteja el mecanismo de plataforma.

No inserte ninguna material extraña en la ranura de esta unidad.

No desarme ni modifique la unidad.

No desarme, modifique la unidad ni intente reparar el producto por
sus propios medios. Si el producto necesita ser reparado, consulte
con su concesionario o Centro de Servicio Panasonic autorizado.

No utilice la unidad cuando está descompuesta.

Si la unidad está descompuesta (sin alimentación, sin sonido) o
una condición anormal (tiene materias extrañas en su interior, está
expuesta al agua, emite humo u olores), apague de inmediato y
consulte con su concesionario.

Haga reemplazar el fusible a un personal especializado.

Cuando se funda el fusible, elimine la causa y haga reemplazar el
fusible por un fusible indicado para esta unidad por un personal
técnico calificado. Un reemplazo incorrecto puede ocasionar
humos, incendios y daños al producto.

Cuando instale observe las advertencias siguientes.

Desconecte el conductor del terminal (–) de la batería
antes de la instalación.

El cableado e instalación con el terminal de batería negativo (–)
conectado puede ocasionar descargas eléctricas y lesiones debido
a un cortocircuito. Algunos automóviles se equipan con un sis-
tema de seguridad eléctrico que tienen procedimientos específicos
de desconexión del terminal de batería.

SI NO REALIZA EL PROCEDIMIENTO SIGUIENTE PUEDE LLEVAR
A LA ACTIVACIÓN ACCIDENTAL DEL SISTEMA DE SEGURIDAD
ELÉCTRICO, RESULTANDO EN DAÑOS AL VEHÍCULO Y
LESIONES PERSONALES O AUN LA MUERTE.

Nunca utilice componentes que se relacionen a la seguri-
dad para la instalación, puesta a tierra y otras funciones
similares.

No utilice componentes de vehículo que pongan en riesgo la
seguridad (tanque de combustible, freno, suspensión, volante de
dirección, pedales, bolsa de aire, etc.) para el cableado o fijación
del producto o sus accesorios.

La instalación del producto sobre la cubierta de la bolsa
de aire o en una ubicación en donde interfiera con la
operación de la bolsa de aire se encuentra prohibida.

Compruebe las tuberías, tanque de gasolina, cableado
eléctrico y otros ítemes antes de instalar el producto.

Si necesita abrir un orificio en el chasis del vehículo para fijar o conec-
tar con cables el producto, primero verifique en donde se encuentran
ubicados el mazo de cables, tanque de gasolina y cableado eléctrico.
Luego abra el orificio desde el exterior si es posible.

No instale el producto en una ubicación en donde interfiera
con su campo visual.

No derive el cable de alimentación para suministrar
energía a otros equipos.

Después de la instalación y cableado, deberá verificar la
operación normal de los otros equipos eléctricos.

El uso continuo en condiciones anormales puede ocasionar incen-
dios, descargas eléctricas o un accidente de tráfico.

En el caso de instalar a un automóvil equipado con bolsa
de aire, confirme las advertencias y precauciones del
fabricante del vehículo antes de la instalación.

Asegúrese de que los cables conductores no interfieran
con la conducción ni ingresen o salgan fuera del
vehículo.

Aisle todos los cables expuestos para evitar cortocir-
cuitos.

Lea las instrucciones de operación para la unidad y todos los otros compo-
nentes de su sistema de audio de automóvil cuidadosamente antes de usar el
sistema. Contienen instrucciones acerca de cómo usar el sistema de una
manera segura y efectiva. Panasonic no asume ninguna responsabilidad por
problemas que resultaren de fallas de observar las instrucciones dadas en
este manual.

Este manual utiliza ilustraciones para mostrar cómo usar el producto segura-
mente y alertarlo de peligros potenciales que pudieran resultar de operaciones
y conexiones inadecuadas. Los significados de las ilustraciones se explican a
continuación. Es importante que comprenda completamente los significados
de las imágenes para usar este manual y el sistema.

Advertencia

Precaución

Esta ilustración es para alertarlo de la presencia de
instrucciones de instalación e instrucciones de
operación importantes. De no seguirse las instruc-
ciones puede resultar en lesiones personales severas
o aun la muerte.

Esta ilustración es para alertarlo de la presencia de
instrucciones de instalación e instrucciones de
operación importantes. De no seguirse las instrucciones
puede resultar en lesiones personales o daños materi-
ales.

CQ_C1103UOIspa_M-90%  10/21/2005  4:45 PM  頁面 7

Summary of Contents for CQC1103U - AUTO RADIO/CD DECK

Page 1: ...Reproductor de CD receptor Modelo CQ C1103U Manual de instrucciones Lea estas instrucciones cuidadosamente antes de usar este producto y guarde este manual para usar como referencia futura Espa ol...

Page 2: ...n y de la ingenier a mec nica fabricaci n con componentes cuidadosamente seleccionados y montados por personas que se sienten orgullosas de la reputaci n que su trabajo ha otorgado a nuestra empresa S...

Page 3: ......

Page 4: ...a hora ajusta la hora en avance ajusta la hora en retroceso 6 Presione DISP CLOCK 7 Ajuste los minutos ajusta los minutos en avance ajusta los minutos en retroceso 8 Presione DISP CLOCK Notas AdJ se v...

Page 5: ...ni a humedad excesiva No extraiga panel frontal mientras conduzca el veh culo No ponga el panel frontal sobre el tablero de instrumentos ni en lugares cercanos en los que la temperatura sube en gran...

Page 6: ...a seguridad tanque de combustible freno suspensi n volante de direcci n pedales bolsa de aire etc para el cableado o fijaci n del producto o sus accesorios La instalaci n del producto sobre la cubiert...

Page 7: ...conductores envolvi ndolos con cinta de vinilo o una protecci n similar Utilice las partes y herramientas designadas para la instalaci n Para instalar el producto utilice las partes y herramientas des...

Page 8: ...iente Nota Los ajustes de SQ graves y agudos son influenciados uno a al otro Si tal influencia ocasiona distorsi n a la se al de audio reajuste el volumen de graves agudos o volumen Radio Reproductor...

Page 9: ...ento Reducci n margen de ajuste 12 dB a 12 dB pasos de 2 dB ajuste predeterminado 0 dB Incremento Reducci n margen de ajuste 15 niveles cada uno y 0 Centro ajuste predeterminado 0 Acentuaci n del cana...

Page 10: ...menta la frecuencia Mantenga presionado durante m s de 0 5 segundos para una sintonizaci n por b squeda BAND selecciona una banda en la fuente de radio APM Memoria de preajuste autom tico ejecuta APM...

Page 11: ...Sintonice una emisora 2 Mantenga presionado uno de los botones de preajuste 1 a 6 durante m s 2 segun dos destella una vez Nota Las emisoras nuevas se sobrescriben sobre las emisoras que estaban memo...

Page 12: ...e discos con MP3 y WMA Esta unidad no soporta la visualizaci n de text de CD No inserte ning n elemento extra o dentro de la ranura de disco La ranura de disco acepta un disco con el lado de la etique...

Page 13: ...icales normales Si los deja dentro de un veh culo durante mucho tiempo seguido pueden da arse y ser imposible su reproducci n Algunos discos CD R RW no pueden reproducirse exitosamente debido a la inc...

Page 14: ...cio Panasonic Nohaysonidodesdelos altavocesizquierdo derecho delanterootrasero Ajuste el balance y atenuador Verifique el cableado Problema Punto a verificar Los sonidos izquierdo y derecho est n inve...

Page 15: ...Informe...

Page 16: ...Menos de 2 2 A modo de repro duci n CD 0 5 W x 4 canales Salida m xima de potencia 50 W x 4 canales a 1 kHz control de volu men al m ximo Acci n del tono Graves 12 dB a 100 Hz Agudos 12 dB a 10 kHz I...

Reviews: