background image

17

 MANUAL
Pueden establecerse
cinco etapas de ajuste
ángulo 14 – 36.

se mueve hacia arriba o
hacia abajo automáticamente.

 MANUAL
Pueden establecerse
cinco etapas de ajuste
ángulo 0 – 61.

Ajuste de la dirección horizontal del flujo de aire

• Ajústela manualmente

Notas

Si la unidad no va a ser utilizada durante un período
largo de tiempo, desconecte el interruptor de
alimentación. Si se deja en la posición “ON” se
utilizarán aproximádamente 2,5W de electricidad
incluso si la unidad principal ha sido desconectada
con el control remoto.

Si se para el funcionamiento, recomience
inmediatamente, la unidad reanudará la operación
después de 3 minutos.

POWER

POWER

TIMER

TIMER

QUIET

QUIET

POWERFUL

POWERFUL

POWERFUL

POWERFUL

ECONOMY

ECONOMY

ECONOMY

ECONOMY

POWER

POWER

TIMER

TIMER

QUIET

QUIET

Cambie automáticamente
hacia arriba / abajo

Detalles de funcionamiento

COOL – Función de enfriamiento

Para fijar la temperatura ambiente en el nivel de frío
que le resulte más agradable.

AUTO – Funcionamiento Automatico

Tome la temperatura interior para seleccionar el
modo más apropiado.

En el modo de funcionamiento AUTO no aparece la
temperatura en el mando a distancia.

DRY – La Operación de Secado Suave

Una refrigeración muy suave previa a la
deshumidificación no reduce la temperatura
ambiente.

Durante el funcionamiento de secado suave, el
ventilador del interior funcionará a velocidad lenta.

HEAT – Función de Calentamiento

(sólo para el modelo de Bomba de Calor)

El calor para calentar la habitacion se obtiene del aire
exterior. Cuando la temperatura ambiente del aire
exterior baja, la cpacidad de calentamiento del equipo
podría verse reducida.

Función de Descongelamiento Dependerá de la
temperatura exterior, la función ocaionalmente se
detiene para derretir el congelado en la unidad
exterior.

FAN – Función de Circulación del Aire

(sólo para el modelo con refrigeración)

Cuando la temperatura ambiente alcanza el nivel
establecido, el funcionamiento se inicia con un
volumen bajo de flujo de aire. Se detiene cuando la
temperatura se reduce 4°F por debajo de la
establecida. (Es útil cuando se usa la calefacción).

La alta velocidad del ventilador no funcionará cuando
utilice el modo Ventilador de circulación de aire.

Modelo Bomba de Calor

– Cuando la temperatura del

aire es baja, como en el
caso del arranque de la
calefacción, el aire sopla en
sentido horizontal. Cuando
la temperatura sube, el aire
caliente sopla hacia abajo.

– Para detener este

funcionamiento pulse
MANUAL.

HEAT
Funcionamiento

 AUTO

COOL/ DRY
Funcionamiento

 AUTO

Cambie automáticamente
hacia arriba / abajo

 MANUAL
Pueden establecerse
cinco etapas de ajuste
entre 14° ~ 36°.

 MANUAL
Pueden establecerse
cinco etapas de ajuste
entre 0° ~ 61°.

36°

Modelo de refrigeración

Ajuste de la velocidad del ventilador

• Presione 

4

 para seleccionar:-

FAN

– Velocidad baja del ventilador

FAN

– Velocidad media del ventilador

FAN

– Velocidad alta del ventilador

AUTO
FAN

Velocidad automática del ventilador
La velocidad del abanico interior es
ajustada automáticamente de acuerdo
con el funcionamiento. La velocidad del
abanico interior se apaga temporalmente
durante el funcionamiento de la
modalidad de refrigeración.

Ajuste de la dirección vertical del flujo de aire

• Presione 

5

 o 

6

 para seleccionar:-

COOL / DRY
Funcionamiento

 AUTO

FAN
Funcionamiento

 AUTO

36°

61°

Utilice este acondicionador de aire en las
siguientes condiciones:

Modelo de refrigeración

DBT: Temperatura de

bulbo seco

WBT: Temperatura de

bulbo húmedo

Temperatura máxima

Temperatura mínima

DBT

89,6

60,8

WBT

73,4

51,8

DBT

109,4

60,8

WBT

78,8

51,8

Interior

Exterior

(Unidad en °F)

DBT: Temperatura de

bulbo seco

WBT: Temperatura de

bulbo húmedo

Temperatura máxima-Refrigeración
(Temperatura máxima-Calefacción)

Temperatura mínima-Refrigeración
(Temperatura mínima-Calefacción)

DBT

89,6

(86)

60,8

(60,8)

WBT

73,4

(–)

51,8

(–)

DBT

109,4

(75,2)

60,8

(23)

WBT

78,8

(64,4)

51,8

(21,2)

Interior

Exterior

(Unidad en °F)

Modelo Bomba de Calor

Summary of Contents for CSC9CKPG - SPLIT A/C IN DOOR

Page 1: ...C9CKP6G CS C12CKPG CU C12CKP6G HEAT PUMP MODEL Indoor Outdoor CS A9CKPG CU A9CKP6G CS A12CKPG CU A12CKP6G ENGLISH P 1 P 11 ESPA OL P 12 P 22 Before using your air conditioner please read this operatin...

Page 2: ...To provide quiet operation Refer page 7 Economy Mode To reduce electrical power consumption Refer page 7 Powerful Mode Reaches the desired room temperature quickly Refer page 7 Removable Front Panel...

Page 3: ...unit in a potentially explosive atmosphere Gas leak near the unit could cause fire Do not install remove and reinstall the unit by yourself Improper installation will cause leakage electric shock or f...

Page 4: ...Indoor Unit when the front panel is opened 1 Front Panel 2 Air Filters 3 Air Purifying Filter Outdoor Unit 1 Air Intake Vents 2 Ground Terminal Inside cover 3 Piping 4 Conduit 5 Drain Hose 6 Air Outl...

Page 5: ...l Make sure it is not obstructed Maximum distance 10 m 32 8 ft Signal received sound One short beep or one long beep Notes for Remote Control Do not throw or drop Do not get it wet Certain types of fl...

Page 6: ...73 F 68 F Setting Temperature Press 3 to increase or decrease the temperature The temperature can be set between 60 F 86 F Recommended temperature During AUTO Operation press 3 to select Operation wi...

Page 7: ...ration only after 3 minutes POWER POWER TIMER TIMER QUIET QUIET POWERFUL POWERFUL POWERFUL POWERFUL ECONOMY ECONOMY ECONOMY ECONOMY POWER POWER TIMER TIMER QUIET QUIET MANUAL Five stages of adjustment...

Page 8: ...minutes AUTO in advance CONVENIENCE OPERATION Powerful Mode Operation To obtain the set temperature quickly Press 6 Powerful mode indicator orange on the indoor unit will light up Powerful mode will...

Page 9: ...sh it with soap or a mild household detergent 4 Let it dry and reinstall it Be sure the FRONT mark is facing you Damaged air filter Consult the nearest authorized dealer Part No CWD001098 Do not use b...

Page 10: ...Control If power is resumed after a power failure the operation will restart automatically after 3 4 minutes Operation will be restarted automatically under the previous operation mode and airflow di...

Page 11: ...door unit when the outdoor temperature is low and humidity is high This is to prevent undesired cooling effect during heating operation Call the Dealer Immediately If the following conditions occur tu...

Page 12: ...7 4 Room Air Circulation cf min 350 360 MOISTURE REMOVAL pints h 1 7 3 0 1 5 2 7 DIMENSIONS Indoor Height cm inches 27 5 10 13 16 Width cm inches 79 9 31 15 32 Depth cm inches 21 0 8 9 32 Outdoor Heig...

Page 13: ...nto silencioso P gina 18 Modo Econ mico Para reducir el consumo de energ a el ctrica P gina 18 Modo Potente Alcanza la temperatura deseada de la habitaci n r pidamente P gina 18 Panel Frontal Extra bl...

Page 14: ...s cerca de la unidad pueden causar un incendio No instale ni desinstale ni reinstale la unidad usted mismo Una instalaci n incorrecta puede causar fugas de agua descargas el ctrica o incendio Por favo...

Page 15: ...nal a tierra Cobertura interior 3 Tuber a 4 Conducto 5 Manguera de drenaje 6 Salida de Aire Accesorios Control Remoto Soporte del control remoto Dos Pilas Secas RO3 o su equivalente Filtros Purificado...

Page 16: ...re las pilas Se pueden utilizar durante aproximadamente un a o Siga las siguientes condiciones cuando reemplace las pilas Utilice pilas nuevas del mismo tipo No use pilas recargables Ni Cd Retire las...

Page 17: ...K AIR SW IN G OFF CANCEL 1 2 3 TIM ER OFF O N QUIE T AUTO MANUAL ECONOMY POWERFUL ON SET FAN SPEED MODE 2 3 5 1 6 4 5 1 3 4 2 Modelo Bomba de Calor COOL 75 F 78 F DRY 2 F 4 F por debajo de la temperat...

Page 18: ...efrigeraci n Cuando la temperatura ambiente alcanza el nivel establecido el funcionamiento se inicia con un volumen bajo de flujo de aire Se detiene cuando la temperatura se reduce 4 F por debajo de l...

Page 19: ...Los temporizadores no pueden ser ajustados si el visualizador de la hora emite destellos Funcionamiento ON TIMER Temporizador de conexi n Para poner en marcha autom ticamente el acondicionador de air...

Page 20: ...da cambiar estos filtros cada 3 meses No reutilice los filtros da ados Consulte al vendedor autorizado m s pr ximo para la compra de un filtro nuevo Filtro De Purificador De Aire No CZ SF51P Filtro so...

Page 21: ...onamiento previo y en la misma direcci n del chorro de aire cuando se restablezca el fluido el ctrico salvo que se haya interrumpido dicho funcionamiento desde el mando a distancia Ajuste del Temporiz...

Page 22: ...a Es para evitar el efecto de enfriamiento indeseado durante el funcionamiento en el modo calefacci n Comuniquese con el Distribuidor Inmediatamente Si se dan las siguientes circunstancias apague el c...

Page 23: ...6 Potencia W 790 1 160 810 1 200 EER Btu W h 11 10 10 60 10 12 10 00 SEER 12 4 11 20 10 8 10 6 Circulacion de aire pie3 min 310 340 310 340 Capacidad Btu h 9 200 13 500 Corriente Amps 6 7 10 5 Potenci...

Page 24: ...ided by Panasonic and DOES NOT COVER normal wear and tear or cosmetic damage The warranty ALSO DOES NOT COVER damages which occurred in shipment or failures which are caused by products not supplied b...

Reviews: