AIR CONDITIONER OPERATION
OPERACIÓN DEL ACONDICIONADOR DE AIRE
FONCTIONNEMENT DE L’AIR CONDITIONNE
AIR CONDITIONER OPERATION
OPERACIÓN DEL ACONDICIONADOR DE AIRE
FONCTIONNEMENT DE L’AIR CONDITIONNE
1. Open the control panel cover
Abra la cubierta del panel de control
Ouvrir le couvercle du panneau de contrôle
2. Power Supply
Switch off the breaker and set the main control knob to the OFF position before
plugging the power plug into an electrical outlet.
Suministro de eléctricidad
Apague el enchufe principal y ponga la manilla del control principal en posición
OFF antes de enchufarlo a una salida eléctrica.
Alimentation
Eteindre l’interrupteur et placer le bouton de contrôle principal sur la position
OFF avant de brancher le cordon d’alimentation dans une prise électrique.
3. Main Control Knob
Set to LOW COOLING or HIGH COOLING and LOW HEATING or HIGH
HEATING as desired. (FAN setting operates the fan only.)
CAUTION
: If the main control knob is turned off or changed to a fan setting
from a cooling or heating operation setting, WAIT at least 3
minutes before resetting to cooling or heating operation.
Perilla del control principal
Ponga cualquiera de los dos ENFRIAMIENTO A BAJA VELOCIDAD o
ENFRIAMIENTO A ALTA VELOCIDAD y BAJA CALEFACCIÓN o ALTA
CALEFACCIÓN como desee. (Con FAN opera solo el ventilador.)
CUIDADO
: Si la manilla del control principal es cambiada a la posición de
ventilador desde una operación de enfriamiento o calefacción,
ESPERE a lo menor 3 minutos antes de reajustar la perilla de una
posición de enfriamiento o calefacción.
Bouton de contrôle principal
Placer soit sur CLIMATISATION FAIBLE soir sur CLIMATISATION FORTE et
CHAUFFAGE FAIBLE soir sur CHAUFFAGE FORT, comme souhaité. (La sélection
de FAN fait fonctionner le ventilateur uniquement.)
ATTENTION
: Si le bouton de contrôle principal est éteint ou modifié pour
une fonction du ventilateur à partir d’une fonction de
rafraichissement ou chauffage, ATTENDRE au moins 3 minutes
avant de resélectionner une fonction de rafraichissement ou de
chauffage.
CW-A180EN, CW-A240EN
(Cooling and heating) (Enfriamiento y calefacción)
(Rafraichissement et chauffage)
HEATING
OFF
COOLING
HIGH
HIGH
LOW
LOW
FAN
FAN
THERMOSTAT
WARMER
COOLER
10
9
8
7
6
5
4
3
1
2
HEATING
OFF
COOLING
HIGH
HIGH
LOW
LOW
FAN
FAN
AIR SWING
ON
OFF
17
CW-C180/240EN(02-18)
29/5/01, 8:13 pm
16