background image

39

권장 처치 순서

(

예열

):

 따뜻한 감각 + 미세전류 + 진동

(

냉각

):

 냉각

단일 모드를 사용하는 경우

PURIFYING

 모드

예열

(3

)

면 패드에 토너와 로션 

포함

MOISTURIZING

 모드

예열

(3

)

모이스처라이저, 세럼 

포함

COOLING

 모드

냉각

(2

)

AUTO

 모드

냉각  

(1

)

예열

(2

)

모이스처라이저, 

세럼 포함

모드가 자동으로 전환됩니다.

모드의 조합을 사용하는 경우

 

권장된 전체 처치

(

총 

8

)

2

 

MOISTURIZING

 모드

예열

(3

)

모이스처라이저, 세럼 

포함

1

 

PURIFYING

 모드

예열

(3

)

면 패드에 토너와 로션 

포함

3

 

COOLING

 모드

냉각

(2

)

 

단축 처치

(

총 

6

)

1

 

PURIFYING

 모드

예열

(

3

)

면 패드에 토너와 로션 

포함

냉각  

(1

)

예열

(2

)

모이스처라이저, 

세럼 포함

2

 

AUTO

 모드

모드가 자동으로 전환됩니다.

 

보습 및 냉각

(

총 

5

)

2

 

COOLING

 모드

냉각

(2

)

1

 

MOISTURIZING

 모드

예열

(3

)

모이스처라이저, 세럼 

포함

참고

• 

기기를 총 

9

분 이내로 사용하십시오.

• 

각 모드가 완료되면 전원이 자동으로 꺼집니다.

• 

각 모드에 대해 면 패드를 바꾸십시오.

• 

결과는 개인에 따라 다를 수 있습니다.

PB017050 - EH-XT20 ������_(02KO)_12-03-18.indd   39

2018/12/3   10:00:21

Summary of Contents for EH-XT20

Page 1: ...Operating Instructions Household The Ionic Cleansing and Toning Device Model No EH XT20 English 3 한글 29 PB017050 EH XT20 _ 01EN _11 27 18 indd 1 2018 11 27 16 55 19 ...

Page 2: ...2 PB017050 EH XT20 _ 01EN _11 27 18 indd 2 2018 11 27 16 55 19 ...

Page 3: ...sked questions 23 Troubleshooting 24 Battery life 27 Removing the built in rechargeable battery 27 Specifications 28 Thank you for purchasing this Panasonic product Before operating this unit please read these instructions completely and save them for future use Operating Instructions Household The Ionic Cleansing and Toning Device Model No EH XT20 PB017050 EH XT20 _ 01EN _11 27 18 indd 3 2018 11 ...

Page 4: ...pe of instructions to be observed This symbol is used to alert users to a specific operating procedure that must not be performed This symbol is used to alert users to a specific operating procedure that must be followed in order to operate the unit safely DANGER Preventing accidents Never use this appliance near electronic medical devices or home electrical therapy devices such as the following P...

Page 5: ... consult with their doctor prior to use Doing so may cause accidents illness or blindness The following persons should not use this appliance Persons with allergies Persons with sensitive skin Persons with skin diseases or atopic dermatitis Doing so may cause problems with the skin or body Menstruating or pregnant women or within one month of childbirth Doing so may cause skin trouble due to hormo...

Page 6: ...y cause overheating ignition or explosion Do not store within the reach of children Do not let them use it Otherwise small parts may be accidentally swallowed thus causing accidents or injuries Do not modify or repair Doing so may cause fire electric shock or injury Contact Panasonic authorized service center for repair battery change etc Never disassemble except when disposing of the product Doin...

Page 7: ...y exceeding the rating of the household outlet or the wiring Exceeding the rating by connecting too many plugs to one household outlet may cause fire due to overheating Do not use anything other than the supplied AC adaptor for any purpose Also do not use any other product with the supplied AC adaptor See page 11 Doing so may cause burn or fire due to a short circuit Always ensure the appliance is...

Page 8: ...ly Do not allow metal objects or trash to adhere to the power plug or the appliance plug Doing so may cause electric shock or fire due to a short circuit Do not wrap the cord around the adaptor when storing Doing so may cause the wire in the cord to break with the load and may cause fire due to a short circuit Disconnect the adaptor or the appliance plug by holding onto the adaptor or the applianc...

Page 9: ...ities and other damage Failure to do so may cause injury to the skin Use only for care of the face chest and neck excluding the arm used for a patch test Failure to do so may cause skin damage inflammation etc Note The following symbol indicates that a specific detachable power supply unit is required for connecting the electrical appliance to the supply mains The type reference of power supply un...

Page 10: ... to high temperatures such as under direct sunlight or near other sources of heat Never peel off the tube Doing so may cause overheating ignition or explosion WARNING After removing the rechargeable battery do not keep it within reach of children and infants The battery will harm the body if accidentally swallowed If this happens consult a physician immediately If the battery fluid leaks out and c...

Page 11: ...l is selected b Microcurrent level display lamp c Temperature level display lamp 5 Mode indicator 6 Charging indication notification lamp 7 POWER SELECT switch 8 Air inlet 9 Air outlet Microcurrent panel Touch the microcurrent panel and apply the titanium head to the skin and the appliance vibrates See page 17 Appliance socket B AC adaptor RE6 37 Adaptor Power plug Cord Appliance plug C Stand D Co...

Page 12: ...onds after selection Microcurrent level will not be displayed Not applicable for COOLING mode WARM switch Press once to switch to the next temperature level LOW MED HIGH OFF Warm sensation orange Indicator shows the selected temperature level Lamp display will automatically switch to mode function display after approximately 5 seconds after selection Temperature level will not be displayed Not app...

Page 13: ... penetration of moisturizing ingredients into the skin layers 3 min Warm Moisturizer serum eyecream cream mask 1 sheet mask massage cream gel Moisturizer serum Lotion COOLING Gives cool stimulation to the pores or skin 2 min Cool AUTO Quick moisturizing cooling 3 min 2 min Warm 1 min Cool 2 Moisturizer serum eyecream cream mask 1 sheet mask massage cream gel Moisturizer serum Lotion 1 Soak in type...

Page 14: ...ith moisturizer serum 1 PURIFYING mode Warm 3 min With toner lotion on cotton pad 3 COOLING mode Cool 2 min Shortened treatment Total 6 min 1 PURIFYING mode Warm 3 min With toner lotion on cotton pad Cool 1 min Warm 2 min With moisturizer serum 2 AUTO mode The mode switches automatically Moisturizing Cooling Total 5 min 2 COOLING mode Cool 2 min 1 MOISTURIZING mode Warm 3 min With moisturizer seru...

Page 15: ... plug while charging the charging indication notification lamp glows and turns off after approximately 5 seconds 4 4 After charging is completed unplug the adaptor from the household outlet and unplug the appliance plug from the main body for safety and to reduce energy usage Charging the battery for more than 1 hour will not affect battery performance When charging indication notification lamp bl...

Page 16: ...appliance every time it is used will not affect the life of the rechargeable battery Before use Use the appliance for 9 minutes or less in total Perform a skin allergy test for the safe use Please use this appliance with bare skin after removing make up and washing your face Please check the condition of your skin while using this appliance When having abnormal sensation on skin stop using the app...

Page 17: ... any adverse reaction is found in the allergy test immediately stop using this skin care product together with the appliance Skin detection function Hold the main body tightly so that your palm fully comes into contact with the microcurrent panel a on its back When the titanium head senses contact with your skin it will automatically vibrate There may be a slight noise chatter when the head vibrat...

Page 18: ...trates into the inner side of the cotton pad Skin care products other than toner and lotion Apply the skin care product to necessary portions of the face A cotton pad is not required 2 2 Press the switch and select a mode Each press switches to the next mode OFF PURIFYING MOISTURIZING COOLING AUTO The appliance starts from PURIFYING mode each time the power is turned on 3 3 Press the switch and se...

Page 19: ... period of time or when the battery has ran out 5 5 Hold the main body firmly touching the microcurrent panel a on the rear of the main body When the titanium head is applied to the skin in this state the titanium head detects the skin and vibrates See page 17 If the titanium head is applied to the skin immediately after selecting the microcurrent or temperature level the lamp display will switch ...

Page 20: ...e touching the skin See page 22 Notes Avoid continuous use The titanium head does not vibrate See page 17 The fan operates Do not block the air inlet a or air outlet b 2 minutes after selecting the mode the power automatically turns off The fan also stops To turn off the power during use please press and hold the POWER SELECT switch The titanium head temperature depends on the ambient temperature ...

Page 21: ...e titanium head slowly pushing the face line upward in steps 1 and 2 and lifting the face line in steps 3 4 and 5 If the appliance becomes hard to slide over your face during use move the titanium head slowly repeatedly pressing it lightly against and away from your skin When using serum sheet mask or gel type In the order 1 to 5 move the titanium head slowly repeatedly pressing it lightly against...

Page 22: ...on ring a and protective cap b a b 3 3 Store the main body in the stand When using massage cream or cream mask Move titanium head slowly pushing the face line upward in steps 1 and 2 and lifting the face line in steps 3 and 4 When using lotion In the order 1 to 6 move the titanium head slowly repeatedly pressing it lightly against and away from your skin If it is difficult to detect the skin reple...

Page 23: ...used to take off makeup Please use after cleansing or washing your face I cannot attach the cotton pad You may not be able to attach it depending on the shape and size of the cotton pad Please use another cotton pad Question Answer My skin tingles why is this If there is too little skin care product you may feel stimulation Please increase the amount of skin care product or set the microcurrent le...

Page 24: ...e socket The mode function display lamp orange blinks The protection function has operated in the main body and the appliance has stopped abnormally Turn off the power and turn it back on again after some time has passed If the symptom occurs repeatedly contact an authorized service center The power turns off during use The power will be automatically turned off after each mode is completed There ...

Page 25: ...mperature level is set to OFF Set temperature level to LOW MED or HIGH See page 19 The titanium head does not become cool Use the appliance in an ambient temperature approximately 35 C or higher We recommend using the appliance in an ambient temperature range of 15 C 35 C The appliance has not been charged Charge the appliance See page 15 The air inlet or air outlet is blocked Do not block the air...

Page 26: ...rocurrent panel when you apply the appliance to your skin See page 17 There is not sufficient lotion in the cotton pad In the case of using toner or lotion Make sure that lotion fully penetrates into the inner side of the cotton pad The fan makes a noise The fan operates in AUTO mode cooling and COOLING mode If the problems still cannot be solved contact the store where you purchased the unit or a...

Page 27: ...re is one This figure must only be used when disposing of the appliance and must not be used to repair it If you dismantle the appliance yourself it may cause malfunction Remove the appliance from the AC adaptor Press the POWER SELECT switch to turn on the power and then keep the power on until the battery is completely discharged Perform steps 1 to 3 and lift the battery and then remove it Take c...

Page 28: ...tions Power source See the name plate on the AC adaptor Automatic voltage conversion Charging time Approx 1 hour This product is intended for household use only PB017050 EH XT20 _ 01EN _11 27 18 indd 28 2018 11 27 16 55 30 ...

Page 29: ... 각 모드에서 티타늄 헤드 이동 방법 45 사용 후 46 자주 묻는 질문 47 문제 해결 48 배터리 수명 51 장착된 충전용 배터리 제거 51 사양 51 본 파나소닉 제품을 구입해 주셔서 감사합니다 이 기기를 사용하기 전에 본 사용 설명서를 잘 읽고 다음에 사용하기 위해 보관하십시오 사용 설명서 가정용 이온 클렌징 및 토닝 기기 모델 번호 EH XT20 PB017050 EH XT20 _ 02KO _12 03 18 indd 29 2018 12 3 10 00 16 ...

Page 30: ... 나타냅니다 다음의 기호는 준수할 지침 유형을 분류하고 설명하는 데 사용합니다 이 기호는 실행해서는 안 되는 특정 작동 절차를 사용자에게 알리는 데 사용합니다 이 기호는 기기를 안전하게 작동하기 위해서 반드시 준수해야 하는 특정 작동 절차를 사용자에게 알리는 데 사용됩니다 위험 사고 예방 전자 의료 기기 또는 다음과 같은 가정용 전기 치료 기기 근처에서 본 기기를 절대로 사용하지 마십시오 심장 박동기 그리고 신체에 이식된 기타 전자 의료 기기 심장 폐 기계 및 기타 생명 유지 전자 의료 기기 심전도 및 정맥내 점적 장비와 같은 착용 가능한 전자 의료 기기 위 지침을 지키기 않을 경우 전자 의료 기기 및 가정용 전기 치료 기기가 올바르게 작동하지 않아 사고가 발생하거나 환자의 몸이 불편해질 수 있습니다 PB0...

Page 31: ... 합니다 위 지침을 지키지 않으면 사고 질병 또는 실명을 유발할 수 있습니다 아래에 언급된 사람은 이 기기를 사용하지 마십시오 알레르기가 있는 사람 피부가 과민한 사람 피부병 또는 아토피성 피부염 환자 그렇게 하면 피부나 신체에 문제가 발생할 수 있습니다 생리중이나 임산부 또는 출산한지 한 달 이내에 그렇게 하면 호르몬 불균형 때문에 피부 문제가 발생할 수 있습니다 다음 신체 부위 또는 다음과 같은 경우에는 본 기구를 사용하지 마십시오 기분이 좋지 않을 때 술을 마시거나 약을 복용한 이후나 매우 피곤할 때 피부 손상 습진 또는 붓기가 있는 부위 피부염이나 극단적인 일광화상과 같은 피부 이상이 있을 때 같은 날에 제모를 했던 신체 부위 성형 외과 수술을 받은 부위 윗 눈꺼풀 또는 목구멍 위 지침을 지키지 않으...

Page 32: ... 자리를 뜨지 마십시오 과열 발화 또는 폭발의 원인이 될 수 있습니다 어린이의 손이 닿는 곳에 보관하지 마십시오 이들이 이 기기를 사용하지 못하게 하십시오 위 지침을 지키지 않으면 작은 부품을 우발적으로 삼킬 수 있어 사고나 부상을 초래할 수 있습니다 개조 또는 수리하지 마십시오 이 렇게 하면 화재 감전이나 부상을 초래할 수 있습니다 수리 배터리 교체 등 는 파나소닉 공인 서비스 센터로 연락하십시오 제품을 폐기할 때 외에는 절대로 분해하지 마십시오 이 렇게 하면 화재 감전이나 부상을 초래할 수 있습니다 이상이나 장애가 발생한 경우 이상이나 장애가 발생한 경우 즉시 사용을 중지하고 전원 어댑터를 분리하십시오 이렇게 하지 않으면 화재 감전이나 부상을 초래할 수 있습니다 이상이나 장애가 발생한 경우 본체 어댑터나...

Page 33: ...하면 과열로 인해 화재가 발생할 수 있습니다 제공된 AC 어댑터 이외의 것을 어떤 용도로도 사용하지 마십시오 또는 제공된 AC 어댑터로 다른 제품을 충전하지 마십시오 페이지 36 참조 이렇게 하면 합선으로 인해 화상이나 화재를 일으킬 수 있습니다 언제나 기기는 AC 어댑터에 표시된 정격 전압에 맞는 전력으로 사용해야 합니다 어댑터 또는 기기 플러그를 완전히 삽입하십시오 이렇게 하지 않으면 화재나 감전을 초래할 수 있습니다 세척시 언제나 콘센트에서 전원 플러그를 분리합니다 이렇게 하지 않으면 감전이나 부상을 초래할 수 있습니다 먼지가 쌓이지 않도록 정기적으로 전원 플러그와 기기 플러그를 청소하십시오 이렇게 하지 않으면 습도로 인해 절연 장애가 발생하여 화재를 초래할 수 있습니다 어댑터를 뽑은 후 마른 천으로 ...

Page 34: ...지 않을 때는 콘센트에서 어댑터를 분리하십시오 이렇게 하지 않으면 절연 손상으로 누전되어 감전이나 화재를 일으킬 수 있습니다 다음의 주의 사항을 참고하십시오 제품을 떨어뜨리거나 다른 물체에 충격을 가하지 마십시오 부상을 입을 수 있습니다 같은 부위에 장시간 계속 사용하지 마십시오 그렇게 하면 피부에 상해를 입히거나 감염 염증 출혈 색소 침착 또는 기타 문제가 발생하거나 그러한 증상이 악화될 수 있습니다 사용하기 전에 티타늄 헤드에 균열 쪼개짐 변형 및 기타 손상이 없는지 확인하십시오 이렇게 하지 않으면 피부에 손상을 가할 수 있습니다 얼굴 가슴 및 목을 치료하는 데만 사용하십시오 패치 테스트에 사용된 암은 제외 그렇게 하지 않으면 피부 손상 염증 등을 유발할 수 있습니다 참고 다음 기호는 전기 기기를 공급 ...

Page 35: ... 직사광선 아래나 기타 열원 근처와 같이 고온에 노출되는 장소에서 배터리를 사용하거나 방치하지 마십시오 절대로 튜브를 벗기지 마십시오 이렇게 하면 과열 점화 또는 폭발을 초래할 수 있습니다 경고 충전식 배터리를 분리한 후에는 어린이와 유아의 손에 닿지 않도록 보관하십시오 배터리를 우발적으로 삼키게 되면 몸에 해로울 수 있습니다 이런 일이 발생한 경우 즉시 의사의 진찰을 받으십시오 배터리 누액이 나와서 눈에 접촉한 경우 눈을 비비지 말고 수돗물과 같이 깨끗한 물로 철저하게 씻어 내십시오 이렇게 하지 않으면 눈 부상을 초래할 수 있습니다 즉시 의사의 진찰을 받으십시오 주의 배터리 누액이 나와서 피부나 옷에 접촉한 경우 수돗물과 같이 깨끗한 물로 씻어 내십시오 이렇게 하지 않으면 염증을 유발할 수 있습니다 PB0...

Page 36: ... 전류 흰색 모드 선택시 a 모드 기능 표시 램프 미세전류 온도 레벨 선택시 b 미세전류 레벨 표시 램프 c 온도 레벨 표시 램프 5 모드 표시기 6 충전 표시 알림 램프 7 POWER SELECT 스위치 8 공기 흡입구 9 공기 출구 미세전류 패널 미세 전류 패널을 터치하고 티타늄 헤드를 피부에 적용하면 기기가 진동합니다 페이지 42 참조 기기 소켓 B AC 어댑터 RE6 37 어댑터 전원 플러그 코드 기기 플러그 C 스탠드 D 면 링 E 보호 마개 PB017050 EH XT20 _ 02KO _12 03 18 indd 36 2018 12 3 10 00 19 ...

Page 37: ...색 표시기는 선택된 미세전류 레벨을 표시합니다 선택 후 약 5초 후에 램프 표시가 자동으로 모드 기능 표시로 전환됩니다 미세전류 레벨은 표시되지 않습니다 COOLING 모드에는 적용되지 않습니다 WARM 스위치 한 번 누르면 다음 온도 레벨로 전환됩니다 낮음 중간 높음 꺼짐 따뜻한 감각 주황색 표시기는 선택된 온도 레벨을 보여줍니다 선택 후 약 5초 후에 램프 표시가 자동으로 모드 기능 표시로 전환됩니다 온도 레벨을 표시되지 않습니다 COOLING 모드에는 적용되지 않습니다 메모리 기능 기기는 마지막으로 사용한 미세전류 및 온도 레벨을 기록하고 스위치를 켜면 동일한 설정으로 시작합니다 이 메모리 기능은 기기를 장시간 사용하지 않거나 배터리가 모두 소모되었을 때 재설정됩니다 PB017050 EH XT20 _ ...

Page 38: ... 토너 로션 토너 로션 MOISTURIZING 보습 성분들이 피부 층으로 침투 3분 예열 모이스처라이저 세럼 아이 크림 크림 마스크 1 시트 마스크 마사지 크림 젤 모이스처라이저 크림 로션 COOLING 모공이나 피부에 시원한 자극 전달 2분 냉각 AUTO 빠른 보습 및 냉각 3분 2분 예열 1분 냉각 2 모이스처라이저 세럼 아이 크림 크림 마스크 1 시트 마스크 마사지 크림 젤 모이스처라이저 크림 로션 1 씻겨내지지 않고 흠뻑 젖은 타입 2 모드가 예열 에서 냉각 으로 자동 전환됩니다 PB017050 EH XT20 _ 02KO _12 03 18 indd 38 2018 12 3 10 00 21 ...

Page 39: ...총 8분 2 MOISTURIZING 모드 예열 3분 모이스처라이저 세럼 포함 1 PURIFYING 모드 예열 3분 면 패드에 토너와 로션 포함 3 COOLING 모드 냉각 2분 단축 처치 총 6분 1 PURIFYING 모드 예열 3분 면 패드에 토너와 로션 포함 냉각 1분 예열 2분 모이스처라이저 세럼 포함 2 AUTO 모드 모드가 자동으로 전환됩니다 보습 및 냉각 총 5분 2 COOLING 모드 냉각 2분 1 MOISTURIZING 모드 예열 3분 모이스처라이저 세럼 포함 참고 기기를 총 9분 이내로 사용하십시오 각 모드가 완료되면 전원이 자동으로 꺼집니다 각 모드에 대해 면 패드를 바꾸십시오 결과는 개인에 따라 다를 수 있습니다 PB017050 EH XT20 _ 02KO _12 03 18 indd 39 ...

Page 40: ...능에는 영향을 미치지 않습니다 충전 표시 램프 가 깜박이면 청구 알림 충전 완료 후 초당 1회 배터리 레벨이 낮습니다 기기를 충전하십시오 초당 2회 권장 주변 온도 범위 15 C 35 C에서 기기를 충전하십시오 증상이 반복적으로 발생하면 공인 서비스 센터에 문의하십시오 참고 처음으로 기기를 충전하거나 6개월 이상 동안 사용하지 않은 경우 충전 시간이 변동할 수 있거나 충전 표시 알림 램프 가 수 분 동안 켜지지 않을 수 있습니다 그것은 연결되어 있으면 결국 켜집니다 완전히 충전된 기기는 약 3번 사용할 수 있습니다 한 번에 9분 이하로 사용하는 경우 그러나 사용 환경에 따라 사용 시간이 단축될 수 있습니다 충전을 위한 권장 주변 온도는 15 C 35 C입니다 충전하는 데 시간이 오래 걸리거나 배터리는 너무 ...

Page 41: ... 기기를 사용하기 전에 얼굴이나 목에 귀걸이와 같은 주얼리를 제거하십시오 피부 알레르기 검사 절차 이것은 피부에 어떤 부작용이 발생하는지 미리 확인하는 데 사용되는 간단한 검사입니다 기기를 처음 사용하기 전에 피부의 문제를 예방하려면 반드시 검사를 수행하십시오 검사는 각 스킨 케어 제품에 필요합니다 1 1 검사 부위 안쪽 팔 을 비누와 물로 닦고 수건으로 말립니다 2 2 보호 마개를 제거하십시오 3 3 사용 방법 페이지 42 및 43 참조 의 1 2단계를 따르고 MOISTURIZING 모드를 선택하십시오 토너와 로션을 제외하고 팔 내부에 스킨 케어 제품을 바릅니다 4 4 약 10초 동안 티타늄 헤드를 검사 부위에 대고 기다립니다 티타늄 헤드가 진동합니다 페이지 42 참조 5 5 48시간 후에 피부에 반응이 ...

Page 42: ... 미세전류 패널을 만지거나 약 20초 동안 티타늄 헤드를 피부에 붙이지 않으면 기기가 자동으로 꺼집니다 AUTO 모드 냉각 또는 COOLING 모드 제외 a 사용법 AC 어댑터를 분리합니다 AC 어댑터가 연결되어 있으면 기기가 켜지지 않습니다 사용하기 전에 보호 마개를 제거하십시오 COOLING 모드를 사용하는 경우 페이지 44를 참조하십시오 1 1 스킨 케어 제품을 준비하십시오 로션 토너 1 티타늄 헤드에 면 패드 a 를 부착합니다 그것을 면 링 b 으로 고정시킵니다 면 패드가 오목한 곳 c 을 덮지 않도록 고정시킵니다 그것이 쉽게 벗겨지면 더 두꺼운 면 패드를 사용하십시오 a b c 2 면 패드가 완전히 적실 때까지 로션으로 담급니다 로션이 면 패드의 안쪽으로 완전히 스며들도록 하십시오 PB017050 ...

Page 43: ...레벨로 전환됩니다 COOLING 모드 제외 낮음 높음 선택 후 약 5초 후에 램프 표시가 자동으로 모드 기능 표시로 전환됩니다 미세전류 레벨은 표시되지 않습니다 4 4 스위치를 누르고 티타늄 헤드의 온도 레벨을 선택하십시오 한 번 누르면 다음 온도 레벨로 전환됩니다 COOLING 모드 제외 낮음 중간 높음 꺼짐 선택 후 약 5초 후에 램프 표시가 자동으로 모드 기능 표시로 전환됩니다 온도 레벨을 표시되지 않습니다 주변 온도가 15 C 미만인 경우 예열이 실패할 수 있습니다 메모리 기능 기기는 마지막으로 사용한 미세전류 및 온도 레벨을 기록하고 스위치를 켜면 동일한 설정으로 시작합니다 이 메모리 기능은 기기를 장시간 사용하지 않거나 배터리가 모두 소모되었을 때 재설정됩니다 PB017050 EH XT20 _ 0...

Page 44: ...길게 눌러 전원을 끌 수도 있습니다 면 패드를 사용하는 경우 그것을 제거하십시오 사용한 면 패드는 재사용하지 마십시오 피부에 문제를 초래할 수 있습니다 COOLING 모드를 사용할 때 스킨 케어 제품 면 패드 및 면 링은 필요하지 않습니다 1 1 스위치를 누르고 COOLING 모드를 선택하십시오 누를 때마다 다음 모드로 전환됩니다 페이지 43 참조 2 2 피부에 대면서 티타늄 헤드를 움직입니다 페이지 46 참조 참고 지속적인 사용을 피하십시오 티타늄 헤드가 진동하지 않습니다 페이지 42 참조 팬이 작동합니다 공기 유입구 a 나 배출구 b 를 막지 마십시오 모드 선택 후 2분이 지나면 자동으로 전원이 꺼집니다 팬도 멈춥니다 사용 중에 전원을 끄려면 POWER SELECT 스위치를 누른 상태로 기다리십시오 티타...

Page 45: ...바르십시오 MOISTURIZING 모드 예열 3분 AUTO 모드 예열 2분 모이스처라이저 사용시 티타늄 머리를 천천히 움직여 1 및 2 단계에서 페이스 라인을 위쪽으로 밀고 3 4 및 5 단계에서 페이스 라인을 들어 올립니다 사용 중에 기기를 얼굴 위로 밀기가 어려워지면 티타늄 헤드를 천천히 움직여 피부에 가볍게 반복해서 누르십시오 세럼 시트 마스크 또는 겔 타입을 사용할 때 1에서 5의 순서로 티타늄 헤드를 천천히 움직여 피부에 가볍게 반복적으로 누르십시오 세럼의 침투력을 높이기 위해 티타늄 헤드를 움직입니다 아이 크림 사용시 티타늄 헤드를 부드럽게 대고 천천히 움직이십시오 눈이나 피부에 과도한 압력을 가하지 마십시오 PB017050 EH XT20 _ 02KO _12 03 18 indd 45 2018 12...

Page 46: ...각 1분 1부터 5의 순서로 티타늄 헤드를 천천히 움직여 반복적으로 그것을 피부에 2 3초 동안 가볍게 누르고 나서 그것을 움직여 위치를 바꿉니다 사용 후 본체는 물로 씻을 수 없습니다 1 1 티타늄 헤드를 티슈로 깨끗이 닦습니다 면 패드와 보호 마개를 물로 씻어주십시오 본체가 더럽다고 염려되는 경우 비눗물로 적신 헝겊으로 닦아내십시오 닦아 내기 전에 천을 짜십시오 기기를 청소할 때 알코올 매니큐어 제거제 또는 세제 예 액체 핸드 비누 등을 사용하지 마십시오 그렇게 하면 부품의 고장 균열 또는 변색이 발생할 수 있습니다 2 2 면 링 a 과 보호 마개 b 를 부착합니다 a b 3 3 스탠드에 본체를 보관하십시오 PB017050 EH XT20 _ 02KO _12 03 18 indd 46 2018 12 3 10...

Page 47: ...질문 질문 답변 기기를 하루에 한 번 이상 자주 사용할 수 있습니까 기기를 총 9분 이내로 사용하십시오 누르는 힘으로 효과가 증가합니까 티타늄 헤드에 너무 많은 힘을 가하지 마십시오 티타늄 헤드를 피부에 살짝 붙인 상태로 유지하고 부드럽게 움직여서 피부에 부담을 주지 않도록 하십시오 욕조에서 기구를 사용할 수 있습니까 욕조에서 사용할 수 없습니다 습기가 많은 장소나 물이 튀길 수 있는 장소에서는 사용하거나 보관하지 마십시오 내 메이크업을 제거하기 위해 PURIFYING 모드를 사용할 수 있습니까 메이크업을 제거하는 데 사용할 수 없습니다 얼굴을 세안하거나 씻은 후에 사용하십시오 면 패드를 부착할 수 없습니다 면 패드의 모양과 크기에 따라 부착하지 못할 수도 있습니다 다른 면 패드를 사용하십시오 PB01705...

Page 48: ...에 바르게 삽입하십시오 기기 플러그가 소켓에 단단히 연결되지 않았습니다 기기 플러그를 소켓에 단단히 꽂으십시오 모드 기능 표시 램프 주황색 가 깜박입니다 보호 기능이 본체에서 작동하고 기기가 비정상적으로 정지했습니다 잠시 후 전원을 끄고 다시 켜십시오 증상이 반복해서 발생하면 공인 서비스 센터에 문의하십시오 사용 중에 전원이 꺼집니다 각 모드가 완료되면 전원이 자동으로 꺼집니다 배터리에 잔량이 없습니다 기기를 충전하십시오 페이지 40 참조 미세전류 패널을 만지거나 약 20초 동안 티타늄 헤드를 피부에 붙이지 않으면 기기가 자동으로 꺼집니다 AUTO 모드 냉각 또는 COOLING 모드 제외 전원을 켜고 모드를 다시 선택하고 기기를 피부에 사용합니다 PB017050 EH XT20 _ 02KO _12 03 18 ...

Page 49: ...40 참조 온도 레벨이 OFF 로 설정되어 있습니다 온도 레벨을 LOW MED 또는 HIGH 로 설정하십시오 페이지 43 참조 티타늄 헤드가 냉각되지 않습니다 약 35 C 이상의 주변 온도에서 기기를 사용합니다 15 C 35 C의 주변 온도 범위에서 기기를 사용하는 것이 좋습니다 기기가 충전되지 않았습니다 기기를 충전하십시오 페이지 40 참조 공기 흡입구 또는 공기 배출구가 막혔습니다 공기 흡입구 또는 공기 배출구를 막지 마십시오 COOLING 모드가 계속 사용되었습니다 COOLING 모드를 계속 사용하지 마십시오 티타늄 헤드는 전원이 꺼진 후 잠시 예열됩니다 COOLING 모드를 사용하면 전원을 끈 후 잠시 동안 티타늄 헤드가 일시적으로 따뜻해집니다 이것은 고장이 아닙니다 PB017050 EH XT20 _...

Page 50: ...피부 감지 기능이 작동하지 않습니다 기기를 피부에 댈 때 미세전류 패널에 손이 단단히 닿도록 본체를 잡으십시오 페이지 42 참조 면 패드에 충분한 로션이 없습니다 토너 또는 로션을 사용하는 경우 로션이 면 패드의 안쪽으로 완전히 스며들도록 하십시오 팬이 소리를 냅니다 팬은 AUTO 모드 냉각 및 COOLING 모드에서 작동합니다 문제가 여전히 해결되지 않는다면 기기 구매 매장 또는 수리가 가능한 공식 파나소닉 서비스 센터를 방문하십시오 PB017050 EH XT20 _ 02KO _12 03 18 indd 50 2018 12 3 10 00 28 ...

Page 51: ...기해야 합니다 이 그림은 기기를 폐기할 때만 사용해야 하고 수리하기 위해서 사용해서는 안됩니다 제품을 직접 분해하면 오작동이 발생할 수 있습니다 AC 어댑터에서 기기를 분리하십시오 POWER SELECT 스위치를 눌러 전원을 켠 다음 배터리가 완전히 방전될 때까지 전원을 켜 두십시오 단계 1 3을 실행하고 배터리를 들어올려 제거합니다 제거한 배터리의 양극과 음극 단자가 합선되지 않도록 주의하고 단자에 테이프를 둘러 절연시키십시오 환경보호와 재료의 재활용 이 기기에는 리튬 이온 배터리가 포함되어 있습니다 배터리는 공식 지정 장소 국가에 한 곳이 있을 경우 에 폐기해야 합니다 사양 전원 AC 어댑터의 명판을 참조합니다 자동 전압 변환 충전 시간 약 1시간 본 제품은 가정용입니다 PB017050 EH XT20 _...

Page 52: ...Panasonic Corporation http www panasonic com Panasonic Corporation 2019 E EN KO Printed in China EH9700XT201411 S0119 0 PB017050 EH XT20 _ 02KO _12 03 18 indd 52 2018 12 3 10 00 28 ...

Reviews: