background image

RUS38

Р

у

сский

 Чистка и техническое обслуживание

 См. описание опасности №2 на стр. RUS1.

Обивка из искусственной кожи

Обивку кресла следует протирать мягкой сухой 
тканью.

• При использовании имеющихся в продаже средств для ухода за кожей (салфетки), 

следуйте прилагающимся к ним инструкциям.

• Если искусственная кожа слишком грязная, её следует протереть следующим 

способом:
1. Смочите мягкую ткань в воде или 3 – 5% растворе мягкого моющего средства и 

тщательно выжмите её.

2. Смочите поверхность кожи влажной тканью.
3. Прополощите ткань в воде, тщательно её выжмите,затем тщательно сотрите  

остатки моющего средства с кожаной поверхности.

4. Протрите поверхность мягкой сухой тканью.
5. Дайте просохнуть в естественных условиях.

• Если грязь удаляется с трудом, используйте меламиновую губку, смоченную водой.
• Не используйте фен для ускорения высыхания обивки!
• Не используйте для чистки обивки красящихся тканей, типа джинсовых или 

цветных, во избежание окрашивания поверхности кресла из искусственной кожи.

• Не допускайте длительного контакта обивки с пластмассовыми предметами, 

поскольку это может привести к её обесцвечиванию.

• Ни в коем случае не используйте химические чистящие средства, такие как 

растворитель, бензин, спирт и т. д.

Пластиковая отделка кресла

1

 Пластиковое покрытие протирайте тканью, 

смоченной в мягком моющем средстве и тщательно 
отжатой.

• Ни в коем случае не используйте химические чистящие средства, такие как 

растворитель, бензин, спирт и т. д.

2

 Затем протрите поверхность из пластика тканью, 

смоченной обычной водой и тщательно отжатой.

• Прежде чем протирать пульт управления, тщательно отожмите ткань.

3

 Дайте устройству высохнуть в естественных 

условиях.

Обивка сиденья

1

 Протирайте обивку кресла тканью, смоченной

• Ни в коем случае не используйте химические чистящие средства, такие как 

растворитель, бензин, спирт и т. д.

2

 Для особенно загрязненных участков обивки 

сиденья используйте мягкое моющее средство и 
щётку.

• Будьте осторожны и не обрабатывайте обивку из искусственной кожи щёткой 

с чрезмерным усилием, так как можно повредить обивку.

3

 Затем протрите массажное кресло тканью, 

смоченной обычной водой и тщательно отжатой.

4

 Дайте обивке кресла высохнуть в естественных 

условиях.

• Не используйте для чистки обивки красящихся тканей типа джинсовых или 

цветных  во избежание окрашивания поверхности кресла из искусственной 
кожи.

EP-MA70̲EU̲RU.indb   RUS38

2010/12/22   16:15:34

Summary of Contents for EP-MA70

Page 1: ...vorbehalten Gelieve eerst de instructies volledig te lezen alvorens met dit toestel te werken Specificaties van het product of de onderdelen kunnen worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving Läs dessa anvisningar i sin helhet innan apparaten tas i bruk Produktens och delarnas specifikationer kan ändras utan föregående meddelande Læs venligst alle instruktioner før du anvender denne enhed Pr...

Page 2: ...ng the unit Please also check other areas to ensure that the fabric has not been ripped No matter how small the rip if you find one then immediately stop using the unit unplug the power cord and have the unit repaired at an authorized service centre 9 Keep power cords away from heated surfaces Do not carry the unit by the power cord Take care that pins rubbish and moisture do not come into contact...

Page 3: ...ession to avoid excessive massaging 5 While using the unit if you start feeling sick or if the massage seems painful stop using it immediately 6 You should not fall asleep while using the unit or use the unit after drinking alcohol 7 Do not sit on the unit when the backrest is reclined Do not sit on the unit the wrong way around with your legs on the headrest when the backrest is reclined Sitting ...

Page 4: ...dren Accidental ingestion may occur 19 Do not stand jump on or place objects on the seat until the air is completely extracted for the air massage 20 When Heat massage heads are used do not let the massage heads touch the same place for a long time Low temperature burn may occur 21 Do not pull on the legrest rotation lock release lever while sitting in the chair with your feet on the legrest Accid...

Page 5: ...nction 8 Some noise may be heard coming from the massager while in use This is due to the structure of the massager and is normal 9 Make sure there are no obstacles behind the chair before reclining it The chair can be reclined to a maximum angle of 170 If the back hits a wall or pillar the chair may malfunction Be sure to have ample space behind the chair Recline the chair slowly in order to avoi...

Page 6: ...n properly installed in accordance with all local codes and ordinances DANGER Improper connection of the equipment grounding conductor may lead to electric shock Check with a qualified electrician if you are in doubt as to whether or not the unit is properly grounded Do not modify the plug provided with the unit if it will not fit the power socket Instead have a proper socket installed by a qualif...

Page 7: ...side Full roll Approx 36 seconds 91 seconds both ways Other than the above approx 4 cycles minute 50 cycles minute Air massage Air Pressure Calf Level 3 Approx 32 kPa Level 2 Approx 28 kPa Level 1 Approx 16 kPa It may vary with the area slightly Reclining angle Backrest Approx 120 170 Legrest Leg sole massage section Approx 5 85 Legrest Flat section Approx 15 95 Automatic shut off Automatically tu...

Page 8: ...backrest 8 Hand Arm massage section Includes integrated air massage function 9 Seat Air bag for Seat Thigh massage is built in 10 Seat Thigh side massage section Includes integrated air massage function 11 Legrest Leg Sole massage section Includes air massage function Position can be adjusted by the leg slide Sole Shiatsu Sheet Removable Leg massage section Sole massage section 12 Legrest flat sec...

Page 9: ...Safety Label 16 Controller Holder 17 Controller Stand 18 Power Switch Section See pages GB14 and GB17 Lock switch is set to open and power switch is set to on prior to leaving the factory 1 5 3 2 4 1 Appliance Inlet 2 Lock Switch 3 Lock Switch Key Tag To prevent children from accidentally swallowing the lock switch key 4 Lock Switch Key 5 Power Switch 19 Power Cord 20 Power plug 21 Safety Precauti...

Page 10: ...B27 7 Add Tapping massage See page GB29 8 Voice Guidance Volume See page GB42 9 Programme Selection See page GB20 10 Heat Massage Heads On Off See page GB26 11 Speaker 12 Back Intensity Adjustment See page GB23 13 Position See page GB21 14 Confirmation 15 Air Massage Intensity Adjustment See page GB23 16 Repetition See page GB23 17 Stretch On Off See page GB30 18 Display This illustration shows al...

Page 11: ... Currently selected stretch operation lights up Current stretch position flashes 2 Voice Guidance Volume 3 Time Remaining 4 Massage Ending 5 Operation Currently performing massage operation is displayed while massaging Currently selected operation s frame is flashed when Manual Operation is selected 6 Massage Intensity 7 Body Scanning 8 Air Intensity 9 Stretch 10 Repeat 11 Heat Massage Heads ...

Page 12: ...x 202 cm Width approx 95 cm Approx 30 cm Approx 49 cm Mat Area where legrest could touch the floor Area where unit touches the floor 2 Installing the unit Groove Hold onto the sides of the legrest Mat Legrest Back cover Place your fingers in the groove Do not hold onto the front side The sole massage section might slide and injuries may occur Hold onto the sides Since the unit is very heavy approx...

Page 13: ... are an intentional part of the functional design Comfort cushion Pillow Controller Stand Fixing screw Clip Controller Holder Power Cord Attachment Screws M6 13 Black 4 pcs M6 20 Silver 2 pcs Allen Key 1 Cross section 4 mm Sole Shiatsu Sheet This is pre installed on the sole massage section Lock Switch Key 1 This is initially inserted in the lock switch of the power switch section ...

Page 14: ... Black 2 Fasten the armrest with the attachment screws On both sides 1 Insert the armrest into the unit R right side and L left side are indicated at the bottom of the armrest Insert the armrest from the top aligning the marks on the side of the armrest Be careful to avoid pinching your fingers or the air plugs 2 Slide the armrest toward the front while pushing it downward 3 Fasten the armrest wit...

Page 15: ...nce inlet Connector 1 Check for dirt and damage on appliance inlet of the power switch section and the connector of the power cord 2 Insert the connector into the appliance inlet 3 Be sure to push the connector in all the way 5 Raising the backrest to the upright position 1 Insert the power plug into the power socket 1 2 Confirm the lock switch key is set to the open position 3 Confirm the power s...

Page 16: ...the controller and hold until the legrest has risen far as it will go Continue pressing until a beep beep beep sound is heard 2 2 Legrest 3 Disconnect the controller cord Hook is released by pressing on the tab on the fastening band with your fingers 4 Move the controller cord under the legrest to the left side 5 Fasten the controller cord Press down from the edge if it does not fit in easily 6 In...

Page 17: ...low and the comfort cushion 1 Fasten the pillow using the fasteners See page GB19 for guidelines on positioning the pillow during the massage 2 Fasten the comfort cushion using the zip Pillow Fasteners Fasteners Zip Comfort cushion ...

Page 18: ... 21 on page GB3 Do not massage with the comfort cushion still on the backrest Comfort cushion How to deploy the leg sole massage section 1 Pull the release lever in the direction of the arrow 2 Rotate from the bottom 1 1 2 2 3 Rotate until it clicks into place 4 Release the lever 5 Check that the legrest is locked into place 3 3 4 4 Press firmly Let go 3 Check the power cord and the power plug See...

Page 19: ...tter between the parts of the unit See Warning No 16 on page GB3 Hand Arm massage section Retracted position Check Legrest 3 Make sure the massage heads are in the retracted position When the massage heads are not in the retracted position Press the button twice to return the massage heads to the retracted position 4 Make sure the legrest is in the fully lowered position When the legrest is not fu...

Page 20: ...e neck When the reclining angle changes the position of the pillow may shift In that case readjust the position Pillow Lower edge of the pillow Ear level 7 Slide the sole massage section to your preferred position Push with your feet to slide the legrest out Lift your soles slightly and the legrest returns It will slide out up to 18 cm 8 Adjust the controller stand Horizontal orientation can be ad...

Page 21: ...uscle tightness mainly by shiatsu massage HIP This is a programme to relax the muscles around your pelvis using the air operation NECK SHOULDER This is a programme to stretch and relax the muscles around your neck and your shoulders LOWER BACK This is a programme to relax the muscles around your lower and middle back See page GB41 for an overview of the respective programmes Persons whose height i...

Page 22: ...s Lifting your head from the pillow will result in incorrect determination of the shoulder position Airbags in the seat will inflate so the body will not shift during the body scanning 3 To adjust the shoulder position during the tapping action When the shoulder position is incorrect adjust the shoulder position while the soft tapping is in progress for approximately 12 seconds and use the POSITIO...

Page 23: ...r the air massage or stretch can be confirmed on the display Lit On Off Off Shoulder Hand Arm Lower back Leg Foot Hip Leg Chest Your preferred settings for these items can be saved and reused See page GB24 3 Turning the Heat massage heads on or off Your can turn the Heat massage heads on off by pressing Flashing Warming up Heat massage heads Lit Heat massage heads are on Off Heat massage heads off...

Page 24: ...The back intensity can be adjusted by pressing the or of the Back Intensity button The current position that is being massaged can be checked on the display There are 3 levels of intensity for the Automatic programmes The intensity will not change further even if you keep pressing the button when the intensity is set to maximum or minimum Caution The intensity might increase drastically when incre...

Page 25: ...tings are already registered will be announced To overwrite the contents with new settings press the same button again Press This will also be announced when you try to save to a separate Automatic programme or same Automatic programme contents that are the same as those already saved If you do not want to delete the settings already saved press another User buttons Press When saving your preferen...

Page 26: ...ct a different automatic programme than that which was stored with your saved settings using one of the user buttons your saved settings will not be reproduced Only the saved settings regarding the Heat massage heads and Voice guidance volume will be applied See page GB24 2 3 1 To delete your saved settings Example 1 Press the button to turn on the power Select the programme number you want to del...

Page 27: ... Lit Heat massage heads are on The temperature cannot be adjusted The sense of warmth from the massage heads will differ depending on your body shape massage area massage action clothing and ambient temperature To turn the Heat massage heads off Press to turn them off Button will turn off To always have the Heat massage heads turned off Switch the Heat massage heads off and save this setting See p...

Page 28: ...OLL and another technique can be selected 4 Press the button to start the massage The massage heads will move to the selected position automatically to start the massage after the body scanning is completed See page GB21 about body scanning See pages GB28 GB29 for setting the massage in accordance with your preferences When a massage to the same location has continued for 5 minutes it will automat...

Page 29: ...with Steps 2 4 on the previous page To customize 1 4 5 6 7 2 3 1 Adjusting the reclining angle and legrest to massage in a relaxing position To adjust the reclining angle and the legrest angle Adjust by pressing button To adjust the protrusion of the foot massage section Push with your feet to slide the legrest out Lift your feet slightly and the legrest returns See page GB35 for description on ho...

Page 30: ... massage adjust by pressing the button The intensity is displayed in 3 levels 7 Adjusting the intensity of the massage The back intensity can be adjusted by pressing the or of the Back Intensity button The intensity for the manual operation is displayed in 5 steps The level of intensity that can be adjusted differs depending on the action Caution The intensity might increase drastically when incre...

Page 31: ... Leg Chest See page GB33 about the action of the air massage See page GB34 about the action of the stretch action For the stretch action the massage heads will automatically move to selected after the body scanning has been completed To adjust the back intensity only for stretch Adjust by pressing the button The intensity is displayed in 3 levels To turn the Heat massage heads on or off only for s...

Page 32: ...fit in it completely For a person with small body dimensions For a person with large body dimensions If the legrest is raised it is easier to fit your sole on it Press the button If the slide of the sole massage section is adjusted your knees will not be lifted as much Push with your feet to slide the legrest out Lift your feet slightly and the legrest returns The knees will not be lifted as much ...

Page 33: ... with fingers extended Effective method for using the Hand Arm massage Position the forearm and hand at the centre of the armrest Insert the hand all the way Centre of the armrest Raise the backrest if any difficulty is experienced when positioning the hand and forearm How to use the Hand Arm massage ...

Page 34: ...to squeeze from your lower back to your thighs The region from your posterior to your hamstrings is stimulated with 3 airbags on the seat Operation of the Hand Arm massage Hand Arm Hand to arm will be compressed as it is clamped from top and bottom Operation of the Leg Sole massage Leg Calves will be compressed by embracing sidewise airbags Sole Feet will be compressed by embracing lateral airbags...

Page 35: ...e legrest might hit the floor when fully extended Operation of the Shoulder Blade Stretch The muscles in the region from your shoulder blades to your chest are stretched by holding your shoulders with the shoulder side massage section and pressing your back with the massage heads Operation of the Pelvis Stretch The muscles are loosened by widely twisting and swaying around your pelvis ...

Page 36: ...the angle The movement will continue until a beep beep beep sound is heard if the buttons are held down The movement of the legrest may be delayed slightly The armrest will move in accordance with the reclining of the backrest Approx 120 Approx 170 Approx 5 Approx 85 Approx 15 Approx 95 Do not raise or lower the backrest and or legrest repeatedly for any purpose other than adjusting them to your p...

Page 37: ...Get off the unit carefully to prevent the unit tipping over Returning to normal chair position 1 Flap the comfort cushion back onto the backrest The massage will complete automatically approximately 16 minutes after the start of operations The feet massage section will retract and the legrest will be lowered automatically so you can stand up safely The feet massage section will not retract all the...

Page 38: ...r 5 Check that the legrest is locked 1 1 2 2 3 3 4 4 Press firmly Let go Disconnecting the power See Warning No 1 and 6 on page GB1 No 12 on page GB2 and Operating Precautions No 16 on page GB4 1 Slide the power switch to the off position 2 Turn the key to the lock position and remove it 2 1 Power switch section 3 Remove the power plug from the power socket 4 The key must be stored out of the reac...

Page 39: ... with clothing such as jeans or coloured clothes Do not allow these areas to come in contact with plastic for extended periods of time as this may lead to discolouration Never use chemicals such as thinner benzine alcohol etc Plastic Area 1 Wipe the unit with a cloth moistened with mild detergent and thoroughly wrung out Never use chemicals such as thinner benzine alcohol etc 2 Wipe the unit with ...

Page 40: ...ove Hold onto the sides of the legrest Mat Do not hold onto the front side The sole massage section might slide and injuries may occur You may damage the floor by dropping the unit if you do not hold it correctly Never carry it by the armrest because it may get damaged To put the unit down on the floor Put the unit down slowly and carefully watch your step Put down the legrest by holding it with y...

Page 41: ... section might slide and injuries may occur To put the unit down on the floor Put the unit down slowly and carefully watch your step Put down the legrest by holding it with your hands until it has been set on the floor completely If you release your hands before the legrest is fully extended the legrest will forcefully return to the initial position How to remove the armrest It is easier to move t...

Page 42: ... Shiatsu ultra knead on neck shoulders 2 Shiatsu knead on lower back 3 Shiatsu rollonmiddle back Shoulderbladestretch 4 Shiatsu ultra knead on neck shoulders 5 Shiatsu knead on middle back lower back 6 Pelvis stretch Leg stretch 7 Finishing Touches Hip programme 1 Pelvis stretch 3 times Entire back roll 2 Leg stretch 3 Shoulder blade stretch Entire back roll 4 Pelvis stretch 2 times Entire back ro...

Page 43: ...ng the backbone About the voice guidance function This is a function which briefly explains the operation procedures and contents of the actions When ready select one of the Auto programmes from the flashing buttons This is a programme for those who prefer an intense Shiatsu type massage from above the shoulders Adjusting the voice guidance volume Press the button to shift the volume level by one ...

Page 44: ...stop moving If all markings and buttons on the controller start to flash which is extremely unusual turn off the power switch wait for approximately 10 seconds and then turn the power switch on again If the massage heads stop again position yourself so that your back is not completely in contact with the backrest Caution should be exercised particularly when used by persons weighing 100 kg or more...

Page 45: ...krest does not return to the upright position If the unit is stopped by automatic shut off or by pressing the button it will not return automatically To return from the reclined position to the original position press the button twice The unit will not operate at all Upper body neck to lower back massage Lower body massage Arm massage The power cord has been disconnected See page GB18 The power sw...

Page 46: ...urs even if you are seated press the button sit back all the way to the backrest and operate from the start again Operation is terminated because there is a problem with internal communication Operation is terminated because there is a problem with the massage mechanism Operation except for the massage mechanism is terminated because there is a problem with the reclining mechanism or the raise low...

Page 47: ...ectly will help to save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment which could otherwise arise from inappropriate waste handling Please contact your local authority for further details of your nearest designated collection point Penalties may be applicable for incorrect disposal of this waste in accordance with national legislation For busines...

Page 48: ...gerissen ist Sollten Sie einen Riss finden egal wie klein schalten Sie den Sessel sofort aus und ziehen Sie das Netzkabel Lassen Sie den Sessel in einem autorisierten Service Center reparieren 9 Halten Sie Netzkabel von beheizten Oberflächen fern Halten Sie den Sessel nicht am Netzkabel fest Achten Sie darauf dass der Stecker nicht mit anderen Anschlüssen Schmutz oder Feuchtigkeit in Kontakt kommt...

Page 49: ...vorrufen oder zu Verletzungen führen Um übermäßiges Massieren zu vermeiden sollten Sie das Massagegerät nicht länger als 16 Minuten pro Sitzung benutzen 5 Wenn Ihnen während der Massage schlecht wird oder die Massage schmerzhaft ist beenden Sie die Sitzung sofort 6 Schlafen Sie bei der Benutzung des Sessels nicht ein Benutzen Sie den Sessel nicht nach dem Konsum von Alkohol 7 Setzen Sie sich nicht...

Page 50: ...rnägel Armbanduhren und Ringe ab Führen Sie keine Massage durch wenn sich harte Gegenstände in Ihrer Hosentasche befinden 18 Bewahren Sie die Befestigungsschrauben für Kinder unzugänglich auf Kinder könnten die Schrauben versehentlich verschlucken 19 Stehen und springen Sie nicht auf dem Sitz und legen Sie keine Gegenstände darauf solange die Luft nicht vollständig für die Luftmassage abgesaugt wu...

Page 51: ...m Sessel Geräusche zu hören Dies ist auf den Aufbau des Sessels zurückzuführen und völlig normal 9 Achten Sie darauf dass sich nichts hinter dem Sessel befindet bevor Sie ihn zurückneigen Der Sessel lässt sich bis auf maximal 170 zurückneigen Stößt die Lehne dabei an eine Wand oder eine Säule kann dies zu Fehlfunktionen führen Achten Sie also auf ausreichend Platz hinter dem Sessel Neigen Sie ihn ...

Page 52: ...hend installiert wurde GEFAHR Nicht ordnungsgemäßer Anschluss des Erdungsleiters kann zu einem elektrischem Schlag führen Ziehen Sie einen qualifizierten Elektriker hinzu wenn Sie nicht sicher sind ob das Gerät ordnungsgemäß geerdet ist oder nicht Verändern Sie den mit dem Sessel gelieferten Stecker nicht wenn er nicht in die Steckdose passt Lassen Sie sich stattdessen von einem qualifizierten Ele...

Page 53: ...520 Zyklen Minute eine Seite Vollständige Rollenmassage Ca 36 Sekunden 91 Sekunden beide Richtungen Sonstige Ca 4 Zyklen Minute 50 Zyklen Minute Luftmassage Luftdruck Wade Stufe 3 Ca 32 kPa Stufe 2 Ca 28 kPa Stufe 1 Ca 16 kPa Kann je nach Bereich leicht abweichen Neigungswinkel Rückenlehne Ca 120 170 Beinauflage Massagebereich für Beine Fußsohlen Ca 5 85 Beinauflage flacher Bereich Ca 15 95 Automa...

Page 54: ...rierter Luftmassagefunktion 9 Sitz Eingebautes Luftkissen für die Gesäß Hüftmassage 10 Seitlicher Massagebereich für die Oberschenkel Mit integrierter Luftmassagefunktion 11 Beinauflage Massagebereich für Beine Fußsohlen Mit Luftmassagefunktion Die Position kann über den linken Schieberegler eingestellt werden 12 Beinauflage glatte Seite Wenn Sie den Sessel nicht zu Massagezwecken benutzen können ...

Page 55: ...Arm der Fernbedienungshalterung 18 Netzschalterbereich Siehe Seite DE14 und DE17 Ab Werk befindet sich der Schlüsselschalter in der Position open offen und der Netzschalter in der Position on ein 1 5 3 2 4 1 Netzanschluss 2 Schlüsselschalter 3 Schlüsselanhänger Soll verhindern dass Kinder den Schlüssel für den Schlüsselschalter versehentlich verschlucken 4 Schlüssel für Schlüsselschalter 5 Netzsch...

Page 56: ...te DE29 8 Lautstärke der Sprachanweisungen Siehe Seite DE42 9 Programmauswahl Siehe Seite DE20 10 Heat Massageköpfe ein aus Siehe Seite DE26 11 Lautsprecher 12 Intensitätseinstellung für die Rückenmassage Siehe Seite DE23 13 Position Siehe Seite DE21 14 Bestätigung 15 Intensitätseinstellung für die Luftmassage Siehe Seite DE23 16 Wiederholung Siehe Seite DE23 17 Dehnen ein aus Siehe Seite DE30 18 ...

Page 57: ...erden Die aktuell gewählte Dehnfunktion leuchtet Blinken zeigt die Bereiche an die gerade gedehnt werden 2 Lautstärke der Sprachanweisungen 3 Restlaufzeit 4 Ende der Massage 5 Massageart Die aktuell durchgeführte Massageart wird während der Massage angezeigt Der Rahmen um die gewählte Massageart blinkt wenn der manuelle Betrieb ausgewählt ist 6 Massageintensität 7 Körperabtastung 8 Luftintensität ...

Page 58: ...st sehr schwer ca 87 kg Gehen Sie daher vorsichtig vor um Rückenverletzungen zu vermeiden Der Sessel muss von mindestens zwei Personen getragen werden Absetzen des Sessels Setzen Sie den Sessel langsam und vorsichtig ab Drücken Sie die Beinauflage mit den Händen nach unten bis sie vollständig auf dem Boden aufliegt Wenn Sie die Beinauflage vorher loslassen kehrt sie automatisch in die Ausgangsposi...

Page 59: ...rm mit Fernbedienungshalterung Netzkabel Befestigungsschrauben M6 13 4 Stück schwarz M6 20 2 Stück silbern Inbusschlüssel 1 Shiatsu Platte für Fußsohlen Diese Platte ist im Massagebereich für die Fußsohlen werkseitig vormontiert Schlüssel für Schlüsselschalter 1 Dieser Schlüssel wird in den Schlüsselschalter im Netzschalterbereich gesteckt Sessel Fernbedienung Anzeige rechts links Halterung der Fe...

Page 60: ...rung ausrichten Festziehen der Schrauben Befestigungsschraube Loch Ziehen Sie die vier Schrauben mit den Fingern leicht an Richten Sie die Schrauben so aus dass sie in gleicher Höhe mit den Löchern sind Inbusschlüssel Ziehen Sie die Schrauben mit dem Inbusschlüssel fest an Die Schrauben können beschädigt werden wenn Sie sie schief in das Loch stecken und dann mit dem Inbusschlüssel festziehen Wenn...

Page 61: ...ssern Sie sich dass weder der Netzanschluss im Netzschalterbereich des Sessels noch der sesselseitige Stecker des Netzkabels verschmutzt ist 2 Stecken Sie den sesselseitigen Stecker der Netzkabels in den Netzanschluss 3 Drücken Sie den Stecker bis zum Anschlag in den Anschluss 5 Aufrechtstellen der Rückenlehne 1 Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose 1 2 Achten Sie darauf dass der Schlüssels...

Page 62: ...te gedrückt bis die Beinauflage so weit wie möglich angehoben ist Halten Sie die Taste gedrückt bis Sie einen wiederholten Signalton hören 2 2 Beinauflage 3 Ziehen Sie vorsichtig am Fernbedienungskabel Lösen Sie den Haken indem Sie mit den Fingern gegen die Lasche an dem Befestigungsband drücken 4 Führen Sie das Fernbedienungskabel unter der Beinauflage hindurch nach links 5 Befestigen Sie das Fer...

Page 63: ...ingen Sie das Kissen an den Befestigungen an Anweisungen zur Platzierung des Kissens während der Massage finden Sie auf Seite DE19 2 Befestigen Sie das Komfort Rückenpolster mit dem Reißverschluss Befestigungen Kissen Befestigungen Reißverschluss Komfort Rückenpolster ...

Page 64: ...ich das Komfort Rückenpolster noch auf der Rückenlehne befindet 3 Überprüfen Sie das Netzkabel und den Netzstecker Siehe Warnung Nr 7 auf Seite DE1 Drücken Sie den sesselseitigen Stecker des Netzkabels unbedingt vollständig in den Netzanschluss Aktivieren des Massagebereichs für die Beine Fußsohlen 1 Ziehen Sie den Verriegelungshebel in Pfeilrichtung und halten Sie ihn fest 2 Klappen Sie die Unter...

Page 65: ... 3 Vergewissern Sie sich dass sich die Massageköpfe in der zurückgezogenen Position befinden Wenn sich die Massageköpfe nicht in der zurückgezogenen Position befinden Drücken Sie zweimal die Taste damit sich die Massageköpfe in die Ruhestellung zurückziehen 4 Stellen Sie sicher dass die Beinauflage vollständig abgesenkt ist Wenn die Beinlauflage nicht vollständig abgesenkt ist Durch zweimaliges Dr...

Page 66: ...rändert sich unter Umständen auch die Position des Kissens Korrigieren Sie in diesem Fall die Position des Kissens 7 Bringen Sie den Massagebereich für die Beine Fußsohlen in Ihre Lieblingsposition 8 Stellen Sie die Position der Fernbedienungshalterung ein Die horizontale Position kann eingestellt werden Kissen Unterkante des Kissens Ohrhöhe Mit den Füßen drücken um die Beinauflage auszufahren Die...

Page 67: ...inten und rutschen Sie im Sessel nach unten Legen Sie ein Kissen auf die Sitzfläche und setzen Sie sich soweit wie möglich nach hinten Eigenschaften der automatischen Massageprogramme Oberkörper REFRESH Ein Programm zur angenehmen Entspannung Ihres Körpers durch leichte Stimulation hauptsächlich Klopfmassage DEEP Ein Standardprogramm zur Tiefenentspannung der Muskeln hauptsächlich Knetmassage SHIA...

Page 68: ...t wurde schalten Sie den Sessel noch einmal aus und wiederholen Sie den Vorgang ab Schritt 1 wobei Sie die Schulter fest gegen die Rückenlehne pressen Ein einzelner Tastendruck bewegt die Massageköpfe etwa 1 2 cm nach oben oder nach unten Zu niedrig Zu hoch Richtige Position des Massagekopfs dort wo Sie das Klopfen spüren müssen Massagekopf Sanftes Klopfen Lassen Sie Ihren Kopf auf dem Kissen lieg...

Page 69: ...ht individuell eingestellt werden Wie warm Sie die Massageköpfe empfinden hängt von Ihrer körperlichen Verfassung dem Massagebereich der Massageart Ihrer Kleidung und der Umgebungstemperatur ab Detaillierte Informationen zu den Heat Massageköpfen finden Sie auf Seite DE26 Ihre bevorzugte Einstellung für diese Funktion kann gespeichert und wieder benutzt werden Siehe Seite DE24 Individuelle Einstel...

Page 70: ... oder auf der Taste BACK INTENSITY eingestellt werden Die aktuelle Position die massiert wird kann im Display kontrolliert werden Für die automatischen Programme stehen drei Intensitätsstufen zur Auswahl Die Intensität ändert sich trotz Betätigen der Taste nicht wenn die höchste oder die niedrigste Intensitätsstufe eingestellt ist Achtung Die Intensität kann deutlich ansteigen wenn sie um mehrere ...

Page 71: ...andere Einstellungen gespeichert Um den gespeicherten Inhalt durch neue Einstellungen zu überschreiben müssen Sie dieselbe Taste erneut drücken Diese Ansage ertönt auch dann wenn Sie versuchen die Einstellungen eines anderen oder desselben automatischen Programms zu speichern und diese mit den bereits gespeicherten Einstellungen identisch sind Wenn Sie die schon gespeicherten Einstellungen nicht l...

Page 72: ...n bevorzugten Einstellungen auf einer der Benutzerspeicher Tasten gespeichert wurde sondern ein anderes automatisches Programm wählen werden Ihre gespeicherten Einstellungen nicht aktiviert Nur die gespeicherten Einstellungen für die Heat Massageköpfe und die Lautstärke der Sprachanweisungen kommen zur Anwendung Siehe Seite DE24 2 3 1 Löschen Ihrer gespeicherten Einstellungen Beispiel 1 Drücken Si...

Page 73: ...tet Die Temperatur der Massageköpfe kann nicht individuell eingestellt werden Wie warm Sie die Massageköpfe empfinden hängt von Ihrer körperlichen Verfassung dem Massagebereich der Massageart Ihrer Kleidung und der Umgebungstemperatur ab Ein Ausschaltend er Heat Massageköpfe Drücken Sie die Taste um die Heat Massageköpfe auszuschalten Daraufhin leuchtet die Taste nicht mehr Ständige Deaktivierung ...

Page 74: ...eine Kombination von ROLL und einer anderen Technik gewählt werden 4 Drücken Sie die Taste um die Massage zu starten Die Massageköpfe bewegen sich automatisch an die ausgewählte Position um mit der Massage zu beginnen nachdem die Körperabtastung abgeschlossen wurde Genaue Einzelheiten zur Körperabtastung siehe Seite DE21 Detaillierte Informationen zur individuellen Einstellung der Massage siehe Se...

Page 75: ...te aus Individuelle Einstellung 1 4 5 6 7 2 3 1 Einstellen des Neigungswinkels und der Beinauflage für eine Massage in einer entspannten Position Den Neigungswinkel der Rückenlehne und der Beinauflage einstellen Drücken Sie die Taste Die Neigung des Bereichs für die Fußmassage einstellen Eine detailliere Beschreibung der Einstellung des Neigungswinkels von Rückenlehne und Beinauflage finden Sie au...

Page 76: ... Sie die Intensität durch Drücken der Taste einstellen Die Intensität kann in drei Stufen eingestellt werden 7 Einstellen der Massageintensität Die Intensität der Rückenmassage kann durch Drücken der Symbole oder auf der Taste BACK INTENSITY eingestellt werden Die Intensität im manuellen Betrieb kann in fünf Stufen eingestellt werden Welche Intensitätsstufe eingestellt werden kann hängt von der au...

Page 77: ...der Körperabtastung automatisch zur ausgewählten Körperregion bewegt Einstellen der Rückenintensität nur für die Dehnmassage Die Intensität kann durch Drücken der Taste geändert werden Dazu stehen drei Stufen zur Auswahl Ein Ausschaltend er Heat Massageköpfe nur für die Dehnmassage Durch Drücken der Taste können Sie die Heat Massageköpfe ein und ausschalten Detaillierte Informationen zu den Heat M...

Page 78: ...n Wenn die Beinauflage angehoben ist lassen sich die Füße einfacher darauf stellen Drücken Sie die Taste Wenn Sie die Neigung des Massagebereichs für die Fußsohlen entsprechend einstellen werden Ihre Knie nicht übermäßig angehoben Die Knie werden nicht so sehr angehoben wenn die Beinauflage abgesenkt wird Drücken Sie die Taste Mit den Füßen drücken um die Beinauflage auszufahren Die Füße leicht an...

Page 79: ...an 2 Legen Sie die Hand mit ausgestreckten Fingern hinein Effektive Verwendung der Hand Armmassage Legen Sie Unterarm und Hand auf die Mitte der Armlehne Sollte dies schwierig sein stellen Sie die Rückenlehne hoch Verwendung der Hand Armmassage Die Hand vollständig hinein schieben Mitte der Armlehne ...

Page 80: ...u Ihren Oberschenkeln gedrückt Der Bereich von Ihrem Gesäß bis zu Ihren hinteren Oberschenkelmuskeln wird durch drei Luftkissen stimuliert Hand Armmassage Hand Arm Auf die Hand und den Arm wird durch die Luftkissen von oben und unten Druck ausgeübt Bein Fußsohlenmassage Bein Durch zwei seitliche Luftkissen wird Druck auf die Waden ausgeübt Fußsohle Durch zwei seitliche Luftkissen die die Füße auf ...

Page 81: ... vollständig ausgefahren ist berührt sie möglicherweise den Boden Dehnmassage der Schulterblätter Um die Muskeln im Bereich von Ihren Schulterblättern bis zur Brust zu dehnen werden Ihre Schultern mit dem Bereich für die seitliche Schultermassage gehalten während durch die Massageköpfe gleichzeitig Druck auf Ihren Rücken ausgeübt wird Dehnung des Beckenbereichs Die Muskeln werden gelockert indem I...

Page 82: ...n Anforderungen entsprechend einzustellen Wenn Sie die Tasten gedrückt halten bewegt sich die Beinauflage bzw Rückenlehne bis ein dreifacher Signalton ertönt Die Bewegung der Beinauflage erfolgt unter Umständen leicht verzögert Die Position der Armlehne wird der Neigung der Rückenlehne entsprechend verstellt Heben oder senken Sie die Rückenlehne und oder die Beinauflage nicht ständig Verändern Sie...

Page 83: ...e normale Sesselposition 1 Klappen Sie das Komfort Rückenpolster auf die Rückenlehne zurück Die Massage endet automatisch ca 16 Minuten nach Massagebeginn Der Bereich für die Fußmassage wird eingezogen und die Beinauflage automatisch abgesenkt sodass Sie sicher aufstehen können Der Bereich für die Fußmassage fährt nicht vollständig ein wenn die Beinauflage ausgefahren ist da der Massagebereich für...

Page 84: ...n Verriegelungshebel wieder los 5 Prüfen Sie ob die Beinauflage ordnungsgemäß festgestellt ist 1 1 2 2 3 3 4 4 Fest drücken Loslassen Ausschalten des Sessels Siehe Warnung Nr 1 und 6 auf Seite DE1 Nr 12 auf Seite DE2 und Vorsichtshinweis Nr 16 auf Seite DE4 1 Schieben Sie den Netzschalter in dieStellung off 2 Drehen Sie den Schlüssel in die Stellung lock und ziehen Sie ihn ab 3 Ziehen Sie den Netz...

Page 85: ...re gefärbte Kleidungsstücke tragen Achten Sie darauf dass diese Bereiche nicht über längere Zeit mit Kunststoffen in Berührung kommen da sie sonst ausbleichen könnten Verwenden Sie niemals Chemikalien wie Verdünner Benzin Alkohol usw Kunststoffteile 1 Wischen Sie den Sessel mit einem Tuch ab das Sie mit einem milden Reinigungsmittel getränkt und anschließend gut ausgewrungen haben Verwenden Sie ni...

Page 86: ... Armlehne fest da diese sonst beschädigt werden kann Absetzen des Sessels Setzen Sie den Sessel langsam und vorsichtig ab Drücken Sie die Beinauflage mit den Händen nach unten bis sie vollständig auf dem Boden aufliegt Wenn Sie die Beinauflage vorher loslassen kehrt sie automatisch in die Ausgangsposition zurück An den Seiten fassen Einbuchtung Fernbedienung und Netzkabel auf die Sitzfläche legen ...

Page 87: ...vor die Armlehnen abnehmen 1 Entfernen Sie die Luftstecker Siehe Schritt 3 auf Seite DE14 2 Entfernen Sie die Befestigungsschrauben Siehe Schritt 2 und 3 auf Seite DE13 3 Fassen Sie die Armlehne mit zwei Händen Schieben Sie die Lehne nach hinten zur Rückseite des Sessels und ziehen Sie sie dann nach oben Den Sessel langsam rollen Fernbedienung und Netzkabel auf die Sitzfläche legen Um Schäden am F...

Page 88: ...en Rücken 3 Shiatsu Massage Rollenmassage am mittleren Rücken Dehnung der Schulterblätter 4 Shiatsu Massage Ultra Knetmassage an Nacken Schultern 5 Shiatsu Massage Knetmassage am mittleren Rücken unteren Rücken 6 Beckendehnung Beindehnung 7 Abschlussmassage Programm Hüftmassage 1 Beckendehnung dreimal Rollenmassage des gesamten Rückens 2 Beindehnung 3 Dehnung der Schulterblätter Rollenmassage des ...

Page 89: ...funktion Hierbei handelt es sich um eine Funktion die die Bedienungsabläufe und die Massagearten kurz in englischer Sprache erläutert Lautstärke der Sprachanweisungen einstellen nur in englischer Sprache Drücken Sie die Taste um die Lautstärke um eine Stufe zu erhöhen bzw zu reduzieren Damit kann die während des automatischen Programms gespeicherte Lautstärkeeinstellung verändert werden Siehe Seit...

Page 90: ...d während des Betriebs zu viel Kraft auf die Massageköpfe ausgeübt können sie aus Sicherheitsgründen stehenbleiben Sollte der unwahrscheinliche Fall eintreten dass sämtliche Anzeigen und Tasten der Fernbedienung blinken schalten Sie den Sessel am Netzschalter aus und nach etwa zehn Sekunden wieder ein Wenn die Massageköpfe erneut anhalten setzen Sie sich so in den Sessel dass Ihr Rücken die Rücken...

Page 91: ...zurück Wenn der Sessel automatisch oder mit der Taste angehalten wird kehrt die Rückenlehne nicht automatisch in die aufrechte Position zurück Drücken Sie zweimal die Taste damit die Rückenlehne in die Ausgangsstellung zurückkehrt Der Sessel zeigt keine Funktion Oberkörpermassage Nacken bis unterer Rücken Unterkörpermassage Armmassage Der Netzstecker wurde gezogen Siehe Seite DE18 Der Massagesesse...

Page 92: ...e setzen Sie sich zurück bis Sie die Rückenlehne berühren und führen Sie den gesamten Vorgang noch einmal von vorne aus Der Betrieb wird unterbrochen da ein Problem mit der internen Kommunikation aufgetreten ist Der Betrieb wird unterbrochen da ein Problem mit dem Massagemechanismus aufgetreten ist Der Betrieb wird mit Ausnahme des Massagemechanismus unterbrochen da ein Problem mit dem Mechanismus...

Page 93: ...n und potenzielle negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden die andernfalls bei einer unsachgemäßen Entsorgung verursacht werden könnten Detaillierte Informationen zur nächstgelegenen Sammelstelle erhalten Sie bei Ihrer Stadt bzw Gemeindeverwaltung Bei unsachgemäßer Entsorgung derartiger Abfälle kommen entsprechend den national geltenden Gesetzen möglicherwei...

Page 94: ...ssen op om te controleren of de bekleding van het apparaat zelf niet gescheurd is Controleer ook meteen de overige delen om er zeker van te zijn dat er niets gescheurd is Stop onmiddellijk het gebruik van het apparaat als u een scheur vindt ongeacht de grootte Haal de stekker uit het stopcontact en laat het apparaat repareren bij een erkend onderhoudscentrum 9 Houd stroomkabels uit de buurt van he...

Page 95: ...men 5 Stop het gebruik van het apparaat onmiddellijk als u zich ziek begint te voelen of als de massage pijnlijk wordt 6 U zou niet in slaap moeten vallen wanneer u het apparaat gebruikt en het apparaat niet gebruiken na het nuttigen van alcohol 7 Ga niet op de stoel zitten wanneer de rugleuning is neergeklapt Ga niet achterstevoren op de stoel zitten met uw benen op de hoofdsteun wanneer de rugle...

Page 96: ...de zitting staan springen of plaats er geen voorwerpen op totdat de lucht volledig is verwijderd voor de luchtmassage 20 Wanneer er Heat Opwarm massagekoppen gebruikt worden laat de massagekoppen dan niet te lang één plek behandelen U zou een verbranding kunnen oplopen 21 Trek niet aan de ontgrendelingshendel van de rotatievergrendeling van de beensteun wanneer u op de stoel zit met uw voeten op d...

Page 97: ...ns werking enig geluid produceren Dat is het gevolg van de bouw van het massageapparaat en is normaal 9 Zorg ervoor dat er geen obstakels achter de stoel staan voordat u deze verstelt De stoel kan tot maximaal 170 achterover leunen Als de rugleuning een muur of kastje raakt kan het defect raken Zorg ervoor dat u voldoende ruimte achter de stoel hebt Laat de stoel langzaam achterover zakken om het ...

Page 98: ...tselijke richtlijnen en bepalingen geïnstalleerd is GEVAAR Ondeugdelijke aansluiting van de geleider van het apparaat kan elektrische schokken tot gevolg hebben Raadpleeg een erkende elektricien als u twijfelt of het apparaat op de juiste wijze geaard is Probeer niet de meegeleverde stekker te veranderen als deze niet in het stopcontact past Laat in plaats daarvan een geschikt stopcontact installe...

Page 99: ... seconden beide richtingen Anders dan bovenstaand Ca 4 toeren minuut 50 toeren minuut Luchtmassage Luchtdruk Kuit Niveau 3 Ca 32 kPa Niveau 2 Ca 28 kPa Niveau 1 Ca 16 kPa Het kan licht variëren naargelang de ruimte Verstelhoek Rugleuning Ca 120 170 Beensteun been zoolmassagedeel Ca 5 85 Beensteun Plat gedeelte Ca 15 95 Automatische uitschakeling Automatisch uitgeschakeld na Ca 16 minuten Afmetinge...

Page 100: ... Hand armmassagedeel Inclusief geïntegreerde luchtmassagefunctie 9 Zitting Luchtzak voor zitting heupmassage is ingebouwd 10 Zijkant zitting heupmassagedeel Inclusief geïntegreerde luchtmassagefunctie 11 Beensteun been zoolmassagedeel Inclusief geïntegreerde luchtmassagefunctie Stand kan worden versteld door middel van de beenschuif 12 Plat gedeelte beensteun Gebruik het apparaat als een luie stoe...

Page 101: ...ndaard voor de afstandsbediening 18 Stroomschakelaarsdeel Zie pagina s NL14 en NL17 Op de fabriek is de vergrendelschakelaar ingesteld op open open en de stroomschakelaar op on aan 1 5 3 2 4 1 Toestelcontactdoos 2 Vergrendelschakelaar 3 Label van de sleutel van de vergrendelschakelaar Om te voorkomen dat kinderen de sleutel van de vergrendelschakelaar per ongeluk doorslikken 4 Sleutel van de vergr...

Page 102: ... 7 Klopmassage toevoegen Zie pagina NL29 8 Volume gesproken instructies Zie pagina NL42 9 Programmakeuze Zie pagina NL20 10 Heat massagekoppen aan uit Zie pagina NL26 11 Luidspreker 12 Instelling voor rugintensiteit Zie pagina NL23 13 Stand Zie pagina NL21 14 Bevestiging 15 Instellen intensiteit luchtmassage Zie pagina NL23 16 Herhaling Zie pagina NL23 17 Strekken aan uit Zie pagina NL30 18 Displa...

Page 103: ...gekozen strekfunctie licht op De actuele strekstand knippert 2 Volume gesproken instructies 3 Resterende tijd 4 Massage wordt beëindigd 5 Werking Actuele werkende massagefunctie wordt weergegeven tijdens het masseren De actuele gekozen behandelzone knippert als handmatige bediening geselecteerd is 6 Massagedruk 7 Lichaamsscanning 8 Luchtintensiteit 9 Strekken 10 Herhalen 11 Heat massagekoppen ...

Page 104: ... zwaar is ongeveer 87 kg wees voorzichtig om rugklachten te voorkomen Het apparaat moet worden gedragen door twee of meer personen Het apparaat op de grond zetten Zet het apparaat langzaam neer en wees voorzichtig bij het rondlopen Zet de beensteun neer terwijl u die vasthoudt totdat het apparaat volledig op de vloer staat Als u loslaat voordat de beensteun volledig is verlengd zal de beensteun kr...

Page 105: ...andsbediening Stroomkabel Bevestigingsschroeven M6 13 Zwart 4 stuks M6 20 Zilver 2 stuks Inbussleutel 1 Voetzool Shiatsu blad Deze is reeds geïnstalleerd op het voetmassagedeel Sleuteltje van de vergrendelschakelaar 1 Deze wordt in de vergrendelschakelaar van het stroomschakelaarsdeel gestoken Massagefauteuil Afstandsbediening Accessoires Rechts links indicatie Houder voor de afstandsbediening Bev...

Page 106: ...stigen van de rechter armleuning Voorkant Rug Zet de markeringen op de juiste plek De schroeven vastdraaien Bevestigingsschroef Gat Draai de 4 schroeven lichtjes vast met uw vingers Zorg dat ze in de gaten vallen Inbussleutel Draai stevig vast met de inbussleutel De schroef kan worden beschadigd als u de schroef in het gat scheef vastdraait met een inbussleutel Bij het bevestigen aan het rechter p...

Page 107: ...nnector 1 Controleer de toestelcontactdoos bij de vermogensschakelaar en de stekker van de stroomkabel op vuil en beschadigingen 2 Steek de connector in de toestelcontactdoos 3 Zorg ervoor dat de connector volledig in de contactdoos zit 5 De rugleuning in de rechtopstaande positie tillen 1 Steek de stekker in het stopcontact 1 2 Controleer of de sleutel van de vergrendelschakelaar op de stand open...

Page 108: ...kelen 2 Houd de knop op de bediening ingedrukt totdat de beensteun in de hoogste stand is gekomen Blijf drukken totdat u piep piep piep hoort 2 2 3 Haal het snoer los Open de haak door het knopje op de bevestigingsband te drukken 4 Plaats de bedieningskabel onder de beensteun aan de linkerkant 5 Maak het snoer vast Druk vanaf de rand als hij er niet gemakkelijk in past 6 Schuif het uiteinde van de...

Page 109: ...comfortkussen bevestigen 1 Maak het kussen vast met de sluiting Zie pagina NL19 voor richtlijnen voor de stand van het kussen tijdens massage 2 Maak het comfortkussen vast met de rits Bevestigers Kussen Bevestigers Rits Comfortkussen ...

Page 110: ...16 en 21 op pagina NL3 Laat u niet masseren als het comfortkussen nog op de rugleuning zit 3 Controleer het netsnoer en de stekker Zie waarschuwing nr 7 op pagina NL1 Zorg ervoor dat de connector volledig in de contactdoos zit Het been zoolmassagedeel uitklappen 1 Trek aan de ontgrendelingshendel in de richting van de pijl 2 Draai vanaf de onderkant naar boven 1 1 2 2 3 Draai net zolang totdat het...

Page 111: ...r 16 op pagina NL3 3 Wees er zeker van dat de massagekoppen zich in teruggetrokken stand bevinden Als de massagekoppen zich niet in teruggetrokken stand bevinden Druk twee keer op de knop om de massagekoppen in de teruggetrokken stand te plaatsen 4 Wees er zeker van dat de beensteun volledig neergeklapt is Indien de beensteun niet volledig is neergeklapt De beensteun gaat omlaag als u twee keer op...

Page 112: ...rstelhoek wijzigt kan de stand van het kussen verschuiven In dat geval moet u de stand aanpassen 7 Schuif het voetmassagedeel in de gewenste stand 8 Zet de steun voor de afstandsbediening in de juiste stand De horizontale stand kan worden aangepast Kussen Onderste rand van het kussen Oorhoogte Druk met uw voeten om de beensteun uit te schuiven Til uw voeten lichtjes op en de beensteun keert terug ...

Page 113: ... lichaam naar beneden zakken Plaats een kussen op de zitting en ga zover mogelijk naar achter zitten Kenmerken van automatische programma s Bovenlichaam REFRESH Dit is een programma om uw lichaam aangenaam te laten ontspannen door lichte stimulering mede door middel van klopmassage DEEP Een programma om uw spieren diep te laten ontspannen SHIATSU Dit programma gebruikt vooral shiatsu massage om sp...

Page 114: ...derpositie Als de schouderpositie erg verkeerd is schakelt u de stroom een keer uit en herhaalt u de handelingen vanaf stap 1 terwijl u de schouder stevig tegen de rugleuning drukt Een enkele druk op de knop zal de massagekoppen ongeveer 1 2 cm naar boven of beneden verstellen Te laag Te hoog Juiste positie van de massagekop Het punt waar de klopactie moet worden gevoeld Massagekop Klopactie Houd ...

Page 115: ...pen geven is afhankelijk van uw lichaamsvorm het gemasseerde gebied de massage actie kleding en de omgevingstemperatuur Zie pagina NL26 voor details over de Heat massagekoppen Uw voorkeursinstellingen voor deze functie kunnen worden opgeslagen en opnieuw worden gebruikt Zie pagina NL24 Aanpassen 2 De lucht of strekmassage aan of uit zetten Deze functie kan aan uit worden gezet door op de knoppen a...

Page 116: ...e passen De rugdruk kan worden aangepast door op of van de knop rugintensiteit te drukken De huidige positie die wordt gemasseerd wordt aangegeven op het display Er zijn 3 drukniveaus voor de automatische programma s Als de intensiteit op zijn minimum of maximumstand staat zal de intensiteit niet verder veranderen zelfs al blijft u op de knop drukken Voorzichtig De intensiteit kan drastisch toenem...

Page 117: ...Other settings are already registered Reeds andere instellingen opgeslagen Om de inhoud met de nieuwe instellingen te overschrijven druk nogmaals op dezelfde knop Deze melding verschijnt ook wanneer u een ander automatisch programma of dezelfde programma inhoud wilt opslaan als de gegevens die reeds opgeslagen zijn Als u de instellingen die al zijn opgeslagen niet wilt verwijderen druk dan op een ...

Page 118: ... dan het programma dat was opgeslagen onder uw instellingen door middel van een van de gebruikersknoppen dan worden uw opgeslagen instellingen niet gebruikt Alleen de opgeslagen instellingen voor de Heat massagekoppen en het volume voor de gesproken instructies zullen worden toegepast Zie pagina NL24 2 3 1 Om uw opgeslagen instellingen te verwijderen Voorbeeld 1 Druk op de knop om de stroom in te ...

Page 119: ...ageknoppen warmen op Verlicht Heat massagekoppen zijn aan De temperatuur kan niet worden gewijzigd Het warmtegevoel dat de massagekoppen geven is afhankelijk van uw lichaamsvorm het gemasseerde gebied de massage actie kleding en de omgevingstemperatuur De Heat massagekoppen uit zetten Druk op om deze uit te zetten De knop gaat uit De Heat massagekoppen permanent uit zetten Schakel de Heat massagek...

Page 120: ...len of een combinatie van ROLL en een andere techniek geselecteerd worden 4 Druk op de knop om de massagete starten De massagekoppen verplaatsen zich automatisch naar de geselecteerde stand om de massage te starten nadat de lichaamsscanning is beëindigd Zie pagina NL21 over lichaamsscanning Zie pagina s NL28 NL29 om uw voorkeursinstellingen voor massage in te geven Wanneer een gebied gedurende 5 m...

Page 121: ...re techniek te kiezen Aanpassen 1 4 5 6 7 2 3 1 De hoek en de beensteun in een ontspannende stand zetten Instellen van de verstelhoek en de beensteunhoek Pas aan door te op de knop te drukken Om het uitsteken van het voetmassagedeel te verstellen Zie pagina NL35 voor een beschrijving van hoe u de lighoek en beensteun kunt verstellen 2 Luchtmassages combineren Deze functie kan aan uit worden gezet ...

Page 122: ...an een luchtmassage aanpassen door op de knop te drukken De druk wordt in 3 niveaus weergegeven 7 De druk van de massage aanpassen De rugdruk kan worden aangepast door op of van de knop rugintensiteit te drukken De druk voor handmatig gebruik wordt in 5 stappen weergegeven Het instellen van het drukniveau is afhankelijk van de actie die er wordt uitgevoerd Voorzichtig De intensiteit kan drastisch ...

Page 123: ...ekoppen automatisch naar het gekozen gebied bewegen nadat de lichaamsscanning voltooid is Om de rugdruk aan te passen alleen voor strekken Aanpassen door op de knop te drukken De druk wordt in 3 niveaus weergegeven De Heat massagekoppen aan of uit zetten alleen voor strekken U kunt de Heat massagekoppen aan of uit zetten door op te drukken Zie pagina NL26 voor details over de Heat massagekoppen Om...

Page 124: ...Voor een gebruiker met grote lichaamsafmetingen Als de beensteun is uitgeklapt is het gemakkelijker om uw voet er in te passen Druk op de knop Als het deel voor de voetmassage voldoende is uitgeschoven zullen uw knieën niet zover omhoog komen De knieën worden niet zoveel opgetild als u de beensteun verlaagt Druk op de knop Druk met uw voeten om de beensteun uit te schuiven Til uw voeten lichtjes o...

Page 125: ...rekte vingers in Doeltreffende methode voor het gebruik van de hand arm massage Plaats de voorarm en de hand in het midden van de armleuning Til de rugleuning op als er een probleem wordt ervaren bij het plaatsen van de hand en onderarm Gebruik van de hand armmassage Steek de hand helemaal naar binnen Midden van de armleuning ...

Page 126: ...nderrug naar uw dijbenen Het gebied vanaf uw achterste tot uw hamstrings wordt met 3 luchtkussens in de zitting gestimuleerd Werking van de hand armmassage Hand Arm De hand tot aan de arm wordt gecomprimeerd terwijl deze van boven naar beneden zit vastgeklemd Werking van de been voetmassage Been Uw kuiten worden samengedrukt door de luchtkussens aan weerskanten Voetzool Uw voet wordt vastgedrukt d...

Page 127: ...beensteun kan de grond raken als deze volledig is uitgeklapt Werking van de strekking van het schouderblad De spieren in het gebied van uw schouderbladen tot uw borst worden gestrekt door uw schouders vast te houden in het schoudermassagedeel aan weerszijden en door met de massagekoppen op uw rug te duwen Werking van de bekkenstrekking De spieren worden losser gemaakt door breed rond uw bekken te ...

Page 128: ... de hoek aan te passen Als de knoppen ingedrukt worden gehouden gaat de beweging door totdat u een piep piep piep geluid hoort De beweging van de beensteun kan enigszins worden vertraagd De armleuning beweegt mee met de stand van de rugleuning Verstel de rugleuning en of de beensteun niet herhaaldelijk naar boven of beneden behalve voor het instellen van de gewenste stand Ongeveer 120 Ongeveer 170...

Page 129: ... dat het apparaat kantelt Terugkeren naar normale stoel stand 1 Klap het comfortkussen terug op de rugleuning De massage zal na ongeveer 16 minuten na de start automatisch eindigen Het voetmassagedeel zal terugtrekken en de beensteun zal automatisch worden verlaagd zodat u veilig kunt opstaan Het voetmassagedeel zal niet helemaal intrekken wanneer de beensteun wordt verlengd aangezien het voetmass...

Page 130: ...r of de beensteun op zijn plek zit 1 1 2 2 3 3 4 4 Stevig duwen Laat los De stroom uitschakelen Zie waarschuwingen nr 1 en 6 op pagina NL1 nr 12 op pagina NL2 en bedieningsmaatregel nr 16 op pagina NL4 1 Zet de stroomschakelaar in de off stand 2 Draai het sleuteltje van de vergrendelschakelaar in de lock stand en verwijder hem 3 Haal de stekker uit het stopcontact 4 Het sleuteltje dient buiten ber...

Page 131: ...erdragen van kleding op het synthetische leeroppervlak Laat deze delen niet langdurig in aanraking komen met kunststof aangezien dit tot verkleuringen kan leiden Gebruik nooit chemische producten zoals verdunner benzine alcohol enz Kunststof gedeelte 1 Neem het apparaat af met een doek die u bevochtigt met een mild reinigingsmiddel en goed uitwringt Gebruik nooit chemische producten zoals verdunne...

Page 132: ...gen omdat deze schade kan oplopen Het apparaat op de grond zetten Zet het apparaat langzaam neer en wees voorzichtig bij het rondlopen Zet de beensteun neer terwijl u die vasthoudt totdat het apparaat volledig op de vloer staat Als u loslaat voordat de beensteun volledig is verlengd zal de beensteun krachtig terugkeren naar de oorspronkelijke stand Pak de zijkanten vast Gleuf Plaats de bediening e...

Page 133: ...ijderen Het apparaat kan gemakkelijker zonder de armleuning verplaatst worden 1 Verwijder de luchtventielen Zie stap 3 op pagina NL14 2 Verwijder de bevestigingsschroeven Zie stap 2 2 op pagina NL13 3 Schuif de armleuning naar achteren en til de leuning omhoog Houd de leuning daarbij met beide handen vast Rol het apparaat langzaam Plaats de bediening en de stroomkabel op de zitting De vloer zou ku...

Page 134: ...7 Afwerking Shiatsu programma 1 Shiatsu ultra kneden op nek schouders 2 Shiatsu kneden van onderrug 3 Shiatsu rollenrond middel Schouderbladstrekken 4 Shiatsu ultra kneden op nek schouders 5 Shiatsu kneden van middel onderrug 6 Bekken strekken Benen strekken 7 Afwerking Heupprogramma 1 Bekken strekken 3 keer Volledig rollen rug 2 Benen strekken 3 Schouderblad strekken Volledig rollen rug 4 Bekken ...

Page 135: ...handelingsprocedures en de inhoud van de behandeling kort wordt uitgelegd beschikbaar in het Engels Het volume van de gesproken instructies wijzigen alleen beschikbaar in het Engels Druk op de knop om het volume met een stap te verhogen verlagen Dit kan gebruikt worden met het volume dat tijdens het automatische programma werd opgeslagen Zie pagina NL24 Kies één van de automatische programma s uit...

Page 136: ...nnen de massagekoppen in het belang van de veiligheid stoppen Als alle markeringen en knoppen op de bediening gaan knipperen wat hoogst ongebruikelijk is zet dan de stroomschakelaar uit wacht ongeveer 10 seconden en zet de stroomschakelaar vervolgens weer aan Als de massagekoppen opnieuw stoppen breng uzelf dan in zo n positie dat uw rug de rugleuning niet volledig aanraakt Pas vooral op bij gebru...

Page 137: ...rechtopstaande stand Als het apparaat wordt gestopt door een automatische uitschakeling of door te drukken op de knop dan keert het niet automatisch terug Om terug te keren uit de ligstand naar de oorspronkelijke stand druk twee keer op de knop De stoel werkt niet Bovenlichaam nek tot onderrug massage Onderlichaam massage Armmassage De stekker zit niet in het stopcontact Zie pagina NL18 De strooms...

Page 138: ...zelfs als u zit druk dan op de knop leun helemaal achterover tot aan de rugleuning en begin opnieuw De werking is beëindigd omdat er een probleem is met de interne communicatie De werking is beëindigd omdat er een probleem is met het massagemechanisme De werking behalve het massagemechanisme is beëindigd omdat er een probleem is met het verstelmechanisme of de beensteun kan niet naar boven of bene...

Page 139: ...devolle hulpbronnen en voorkomt u potentiële negatieve gevolgen voor de volksgezondheid en het milieu die anders kunnen ontstaan door een onjuiste verwerking van afval Neem contact op met uw gemeente voor meer informatie over het dichtstbijzijnde inzamelingspunt Er kunnen sancties worden toegepast voor het verkeerd weggooien van dit afval in overeenstemming met de nationale wetgeving Voor zakelijk...

Page 140: ...till att kontrollera andra områden för att se till att tyget inte är slitet Det spelar ingen roll hur liten en reva än må vara sluta omedelbart att använda enheten koppla ur nätsladden och få enheten reparerad av en auktoriserad serviceverkstad 9 Håll nätkablar borta från värmekällor Bär inte enheten i nätsladden Se till att kontakten inte kommer i kontakt med vassa föremål smuts och fukt Torka av...

Page 141: ...ch börjar känna dig illamående eller om massagen känns smärtsam avsluta omedelbart massagen 6 Se till du inte somnar när du använder enheten Undvik att dricka alkohol innan du använder enheten 7 Sitt inte på enheten när ryggstödet är nedfällt Sitt inte med kroppen felvänd med benen på huvudstödet när ryggstödet är nedåtlutat Om du sätter dig på benstödet kan hela enheten tippa över 8 Starta med et...

Page 142: ...ge 18 Förvara fästskruvarna så att de är utom räckhåll för barn Någon kan svälja dem av misstag 19 Stå inte hoppa inte och placera inte föremål på sitsen förrän luften har tömts ut helt för stretchprogrammet 20 När värmemassagefunktionen Heat används se till att massagehuvudena inte rör vid samma område för länge Det kan ge lindriga brännskador 21 Dra inte i benstödets låsningsspak medan du sitter...

Page 143: ...arna slutar att fungera 8 Vid användning kan massagestolen avge ljud Detta beror på massagestolens konstruktion och är normalt 9 Se till att det inte finns några hinder bakom stolen då du fäller ryggstödet bakåt Stolen kan lutas upp till 170 Om ryggstödet slår mot en vägg eller stolpe kan det hända att stolen slutar att fungera som den ska Se till att det finns tillräckligt med utrymme bakom stole...

Page 144: ...orrekt installerat och jordat enligt alla lokala bestämmelser och föreskrifter FARA Felaktig anslutning av jordledaren kan ge elektriska stötar Kontrollera med kvalificerad elektriker eller servicepersonal om du är osäker på om denna produkt är ordentligt jordad eller inte Ändra inte kontakten som följer med enheten om den inte passar i vägguttaget Anlita istället en elektriker för installation av...

Page 145: ...ng Cirka 36 sekunder 91 sekunder upp ner Övrigt cirka 4 cykler minut 50 cykler minut Luftmassage Lufttryck vader Nivå 3 Cirka 32 kPa Nivå 2 Cirka 28 kPa Nivå 1 Cirka 16 kPa Kan variera något beroende på område Lutningsvinkel Ryggstöd Cirka 120 170 Benstöd massagedel för ben fotsulor Cirka 5 85 Benstöd plan del Cirka 15 95 Automatisk avstängning Automatisk avstängning efter cirka 16 minuter Mått Up...

Page 146: ...as gemensamt med ryggstödet 8 Massagedel för hand arm Med inbyggd funktion för luftmassage 9 Sits Luftkudde för massage av säte lår inbyggd 10 Massagedel för säte lårens utsida Med inbyggd funktion för luftmassage 11 Benstöd massagedel för ben fotsulor Med funktion för luftmassage Kan justeras efter benlängd 12 Benstöd plan del Genom att vända på benstödet kan enheten användas som en vanlig vilfåt...

Page 147: ... 22 14 Baksida 15 Dekal om barnsäkerhet 16 Hållare för fjärrkontroll 17 Stativ för fjärrkontroll 18 Strömbrytardel Se sidorna SE14 och SE17 Barnlåset är open öppen och strömbrytaren är on på vid leverans från fabriken 1 5 3 2 4 1 Elkontakt 2 Barnlås 3 Nyckelbricka Förhindrar att små barn råkar svälja nyckeln 4 Nyckel 5 Strömbrytare 19 Nätsladd 20 Kontakt 21 Säkerhetsdekal 22 Stativ ...

Page 148: ...uell inställning Se sidan SE27 7 Knapp för tapping Se sidan SE29 8 Volymknapp för röstguidning Se sidan SE42 9 Programvalsknappar Se sidan SE20 10 Heat massage med värme På Av Se sidan SE26 11 Högtalare 12 Intensitet ryggmassage Se sidan SE23 13 Position Se sidan SE21 14 OK knapp 15 Intensitet luftmassage Se sidan SE23 16 Upprepa Se sidan SE23 17 Stretch Av På Se sidan SE30 18 Display På bilden är...

Page 149: ... Aktuell stretchfunktion lyser Aktuell stretchfunktion blinkar 2 Volymknapp för röstguidning 3 Återstående tid 4 Massage avslutad 5 Massageprogram Aktuellt program visas under massage Aktuell funktion blinkar när manuell inställning är vald 6 Massageintensitet 7 Kroppsskanning 8 Intensitet på luftmassagen 9 Stretch 10 Upprepa 11 Heat massagehuvuden med värme ...

Page 150: ...nheten är mycket tung ca 87 kg är det viktigt att du är försiktig så att du inte skadar ryggen Enheten måste bäras av minst två personer Ställa ner enheten på golvet Sätt ner enheten långsamt och försiktigt Titta efter var du sätter fötterna Sätt ner benstödet genom att hålla i det med händerna tills det har ställts ner helt och hållet på golvet Om du släpper greppet innan benstödet har fällts ut ...

Page 151: ...Ryggkudde Kudde Fjärrkontrollhållare Nätsladd Fästskruvar M6 13 svarta 4 st M6 20 silverfärgade 2 st Insexnyckel 1 Shiatsu fotstöd Dessa är förmonterade på benstödets fotdel Nyckel 1 Nyckeln används för att sätta på stänga av barnlåset i strömbrytardelen Huvudenhet Fjärrkontroll Tillbehör Indikering höger vänster Hållare för fjärrkontroll Skruv Sladdklämma tvärsnitt 4 mm ...

Page 152: ... följande skruv Skruv M6 20 2 st silverfärgad 1 Montering av höger armstöd Framsida Baksida Passa in mot markeringarna Fjärrkontroll hållare Dra åt skruvarna Skruv Hål Dra åt de fyra skruvarna löst med fingrarna Skruvarna ska vara i våg med hålen Insexnyckel Dra åt ordentligt med insexnyckeln Skruven kan skadas om du drar i den snett i hålet med insexnyckeln Vid montering på höger sida Passa in de...

Page 153: ...el Nätsladd Elkontakt Kontakt 1 Kontrollera att enhetens elkontakt och kontakten på nätsladden inte är smutsiga eller skadade 2 Sätt i nätsladden i kontakten på enheten 3 Tryck in stickproppen ordentligt 5 Fäll upp ryggstödet i upprätt läge 1 Sätt i kontakten i vägguttaget 1 2 Kontrollera att nyckeln till barnlåset står i läget open 3 Kontrollera att strömbrytaren står i läget on 4 Tryck två gånge...

Page 154: ...n 2 Tryck på knappen på fjärrkontrollen och håll nedtryckt tills benstödet har höjts upp maximalt Fortsätt trycka tills du hör upprepade pipljud 2 2 3 Ta loss sladden till fjärrkontrollen Du lossar spärren genom att trycka på den med fingret 4 Dra fjärrkontrollsladden under benstödet till vänster sida 5 Fäst sladden Tryck nedåt vid kanten om den inte fäster direkt 6 För in toppen av fästbandet i h...

Page 155: ...nska 7 Fäst kudden och ryggkudden 1 Fäst kudden med kardborrefästena Se sid SE19 för information om hur kudden ska placeras under massage 2 Fäst ryggkudden med blixtlåset Fästen Kudde Fästen Blixtlås Ryggkudde ...

Page 156: ...2 på sida SE2 och nr 16 samt 21 på sida SE3 Starta inte massagen med ryggkudden kvar på ryggstödet 3 Kontrollera nätsladden och kontakten Se varning nr 7 på sida SE1 Tryck in stickproppen ordentligt Ställ i ordning massagedelen för ben fotsulor 1 Skjut spärren i pilens riktning 2 Ta tag nertill på benstödet och vänd på det 1 1 2 2 3 Fortsätt rotera benstödet tills det klickar på plats 4 Släpp spär...

Page 157: ...ika delar Se varning nr 16 på sida SE3 3 Kontrollera att massagehuvudena är i indraget läge Om massagehuvudena inte är i indraget läge Tryck två gånger på knappen för att massagehuvudena ska återgå till indraget läge 4 Kontrollera att benstödet är helt nerfällt Om benstödet inte är helt nerfällt Tryck två gånger på knappen Se varning nr 7 på sidan SE2 5 Kontrollera att benstödet är låst i nerfällt...

Page 158: ...inkeln förändras kan kuddens position ändras Om så är fallet justera kuddens höjd 7 Placera massagedelen för fotsulor i önskat läge 8 Justera fjärrkontrollhållaren Hållaren till fjärrkontrollen kan vridas Kudde Kuddens nedre kant Öronnivå Tryck med fötterna för att förlänga benstödet Lyft fotsulorna försiktigt så återgår benstödet till ursprungsläget Det kan förlängas med upp till 18 cm Vänster oc...

Page 159: ...på sätet och sitt så långt bak som möjligt Använd massagestolen med ryggstödet bakåtlutat och skjut din kropp nedåt Beskrivning av de automatiska programmen överkroppen REFRESH Ett skönt program som gör kroppen avslappnad Lätt massage med i huvudsak tapping DEEP Djupmassage som främst använder knådning för att behandla och lösa upp spända muskler SHIATSU Kraftig shiautsumassage som löser upp djupt...

Page 160: ...lpositionen är mycket felaktig stänger du av strömmen en gång och upprepar processen från Steg 1 på med axlarna hårt tryckta mot ryggstödet Ett tryck på knappen höjer eller sänker massagehuvudena cirka 1 2 cm För lågt För högt Korrekt position för massagehuvudet Den punkt där tappingrörelsen ska kännas Massagehuvud Tapping rörelse Låt huvudet vila på kudden tills den mjuka tappingrörelsen börjar O...

Page 161: ... regleras Hur varma massagehuvudena känns kan variera beroende på kroppsform klädsel massageområde massagefunktion och temperaturen i rummet Se sidan SE26 för mer information om värmemassage Heat Du kan spara dina inställningar för värmemassage så att du kan återanvända dem Se sidan SE24 Anpassning 2 Luft och stretchmassage Av På Använd knapparna till vänster för att aktivera och stänga av dessa f...

Page 162: ... närvarande visas på displayen Det finns 3 intensitetsnivåer för standardprogrammen Auto När intensiteten är inställd på maximum eller minimum förändras den inte ytterligare även om du trycker på knappen Försiktighet Intensiteten kan öka dramatiskt om den justeras med flera steg i taget Öka alltid intensiteten med ett steg i taget och kontrollera hur det känns Av säkerhetsskäl bör du inte öka inte...

Page 163: ...edan finns en sparad inställning visas meddelandet Andra inställningar finns sparade sedan tidigare Om du vill skriva över de gamla inställningarna trycker du på samma knapp en gång till Meddelandet visas också om du försöker spara inställningar i ett automatiskt program som redan innehåller dessa inställningar Om du inte vill skriva över de tidigare sparade inställningarna väljer du en annan knap...

Page 164: ...n det som innehåller dina sparade inställningar genom att välja en av User knapparna kommer dina sparade inställningar inte att användas De enda sparade inställningar som används i det fallet är de som avser värmemassage Heat och röstguidning Se sidan SE24 2 3 1 Radera sparade inställningar Exempel 1 Tryck på knappen för att slå på strömmen Välj det program som du vill radera 2 Tryck på knappen på...

Page 165: ...r Värmemassage Heat påslagen Temperaturen kan inte regleras Hur varma massagehuvudena känns kan variera beroende på kroppsform klädsel massageområde massagefunktion och temperaturen i rummet Värmemassage Heat Av På Tryck om du vill stänga av värmefunktionen Knappen slocknar Om du inte vill att värmemassagen Heat ska slås på Stäng av Heat funktionen och spara inställningen Se sidan SE24 När funktio...

Page 166: ...ation av ROLL och en annan massagefunktion 4 Tryck på knappen för att starta massagen Massagehuvudena flyttas automatiskt till den valda positionen och startar massagen när kroppsskanningen är slutförd Se sid SE21 för mer information om kroppsskanning Se sid SE28 SE29 för mer information om hur du anpassar massagen efter dina önskemål När ett område har masserats i 5 minuter fortsätter massagen på...

Page 167: ...Anpassning 1 4 5 6 7 2 3 1 Justera lutningsvinkeln och benstödet så att du sitter bekvämt under massagen Justera lutningsvinkeln och benstödets vinkel Justera genom att trycka på knappen Så här justerar du benstödets längd Se sid SE35 för en beskrivning av hur man justerar lutningsvinkeln och benstödet 2 Lägg till luftmassage Använd knapparna till vänster för att aktivera och stänga av dessa funkt...

Page 168: ...uftmassage Under luftmassage kan intensiteten justeras med knappen Det finns 3 intensitetsnivåer 7 Justera massagens intensitet Intensiteten för ryggmassage kan ändras med knapparna och under Back Intensity Om du använder manuella inställningar visas intensiteten i 5 steg Hur mycket intensiteten kan ändras beror på aktuell massagefunktion Försiktighet Intensiteten kan öka dramatiskt om den justera...

Page 169: ...vudena automatiskt att flyttas till valt område innan stretchprogrammet startar Justera intensiteten för ryggen gäller endast stretchfunktionen Intensiteten justeras med knappen Det finns 3 intensitetsnivåer Så här aktiverar och stänger du av värmefunktionen Heat gäller endast stretchfunktionen Du aktiverar stänger av värmefunktionen Heat genom att trycka på knappen Se sidan SE26 för mer informati...

Page 170: ...helt och hållet För en kort person För en lång person Om benstödet är uppfällt är det enklare att passa in fötterna Tryck på knappen Justera längden på massagedelen för benen så att knäna inte lyfts för mycket Knäna lyfts heller inte så mycket när benstödet sänks Tryck på knappen Tryck med fötterna för att förlänga benstödet Lyft fotsulorna försiktigt så återgår benstödet till utgångsläget Genom a...

Page 171: ...arm 2 Lägg i handen med fingrarna utsträckta Effektiv metod för massage av hand arm Placera underarmen och handen mitt på armstödet Fäll upp ryggstödet om det är svårt att placera en hand och en underarm korrekt Massage av hand arm Lägg i handen hela vägen in Armstödets mitt ...

Page 172: ...iceras från sidan mot höft och lår Området mellan sätet och baksidan av låren masseras med tre luftkuddar i sitsen Massage av hand arm Hand arm Tryck appliceras mot handen och armen uppifrån och ner Massage av ben och fotsulor Benen Tryck appliceras mot vaderna med luftkuddar i sidorna Fotsulor Tryck appliceras mot fötterna med luftkuddar i sidorna som trycker dem mot shiatsuinläggen ...

Page 173: ...I fullt utskjutet läge kan det hända att benstödet når golvet Stretch av skulderbladen Musklerna i området från skulderbladen till bröstkorgen stretchas genom att axlarna fixeras från sidan samtidigt som ett tryck appliceras med massagehuvudena i ryggen Stretch av musklerna kring höfterna Musklerna mjukas upp med rotations och vridmassage kring höfterna ...

Page 174: ...å 2 Tryck på knappen eller för att justera vinkeln När knappen är intryckt ändras vinkeln till dess att tre ljudsignaler hörs Det kan förekomma en viss fördröjning innan benstödets läge ändras Armstödets läge ändras tillsammans med ryggstödet Undvik att fälla ryggstödet och ändra benstödets läge i onödan dvs om du inte ska justera det till önskat läge Cirka 120 Cirka 170 Cirka 5 Cirka 85 Cirka 15 ...

Page 175: ...te välter Återställning av massagestolens normalläge 1 Vik fram ryggkudden så att den hamnar i stolens rygg Massagen avslutas automatiskt cirka 16 minuter efter start Delen för fotsulorna fälls in och benstödet sänks automatiskt så att du kan ställa dig upp utan problem Delen för fotsulorna fälls inte in hela vägen när benstödet är utsträckt eftersom den då slår i golvet Lyft på benen så fälls ben...

Page 176: ...ällt läge 4 Släpp upp spärren 5 Kontrollera att benstödet är låst i nerfällt läge 1 1 2 2 3 3 4 4 Tryck ordentligt Släpp Koppla bort strömmen Se varning nr 1 och 6 på sida SE1 nr 12 på sida SE2 och försiktighetsåtgärder under användning nr 16 på sid SE4 1 Skjut strömbrytaren till läge off 2 Vrid nyckeln till läget lock och ta ur den 3 Dra ut kontakten ur eluttaget 4 Nyckeln måste förvaras utom räc...

Page 177: ... dessa områden komma i kontakt med plast under någon längre tid eftersom det kan leda till missfärgning Använd aldrig kemikalier som thinner bensin alkohol etc Plastdelar 1 Torka av enheten med en trasa som har fuktats med ett milt rengöringsmedel och sedan vridits ur ordentligt Använd aldrig kemikalier som thinner bensin alkohol etc 2 Torka av enheten med en trasa som har fuktats med vanligt vatt...

Page 178: ...adas Ställa ner enheten på golvet Sätt ner enheten långsamt och försiktigt Titta efter var du ställer fötterna Sätt ner benstödet genom att hålla i det med händerna tills det har ställts ner helt och hållet på golvet Om du släpper greppet innan benstödet har fällts ut ordentligt tvingas det tillbaka till den ursprungliga positionen Håll i sidorna Fördjupning Placera fjärrkontrollen och nätsladden ...

Page 179: ...entligt tvingas det tillbaka till den ursprungliga positionen Ta bort armstödet Det är enklare att flytta enheten utan armstöd 1 Ta bort luftpluggarna Se Steg 3 på sidan SE14 2 Ta bort fästskruvarna Se Steg 2 3 på sidan SE 13 3 För armstödet bakåt och dra det sedan uppåt med båda händerna Rulla enheten sakta Placera fjärrkontrollen och nätsladden på sitsen För att golvet inte ska skadas rekommende...

Page 180: ...1 Shiautsu superknådning av nacke axlar 2 Shiautsu knådning i ryggslut 3 Shiautsu rullningav mellanrygg Skulderbladstretch 4 Shiautsu superknådning av nacke axlar 5 Shiautsu knådning av rygg ryggslut 6 Bäckenstretch Benstretch 7 Avslutning Höftprogrammet 1 Bäckenstretch 3 gånger Rullning av hela ryggen 2 Benstretch 3 Skulderbladstretch Rullning av hela ryggen 4 Bäckenstretch 2 gånger Rullning av h...

Page 181: ...massage längs ryggraden Om röstguidningsfunktionen Röstguiden förklarar i korthet de olika funktionerna och deras innehåll på engelska Inställning av volymen för röstguidningen enbart på engelska Tryck en gång på knappen för att höja sänka volymen Du kan spara volyminställningen i det automatiska programmet Se sidan SE24 Välj ett av Auto programmen blinkande knappar Detta är ett program för dem so...

Page 182: ...gehuvudena under massagen kan de stanna av säkerhetsskäl Om alla markeringar och knappar på fjärrkontrollen börjar blinka vilket är väldigt ovanligt stäng av strömbrytaren vänta cirka 10 sekunder och slå sedan på strömbrytaren igen Om massagehuvudena stannar igen placera dig så att din rygg inte kommer helt i kontakt med ryggstödet Personer som väger 100 kg eller mer bör vara extra försiktiga vid ...

Page 183: ...te till upprätt läge Om enheten avbryts genom automatisk avstängning eller genom att man trycker på knappen återställs den inte automatiskt För återställning från lutat läge till ursprungsläge Tryck på knappen två gånger Enheten fungerar inte alls Massage av överkroppen nacke till ryggslut Massage av underkroppen Armmassage Nätsladden har dragits ur Se sidan SE18 Strömbrytaren på enheten har inte ...

Page 184: ...du sitter i stolen tryck på knappen luta dig hela vägen bak mot ryggstödet och börja om från början Massagen avbryts eftersom det finns ett internt kommunikationsproblem Massagen avbryts eftersom det finns ett problem med massagemekanismen Funktionen förutom massagemekanismen avbryts eftersom det finns ett problem i lutningsmekanismen eller fällningsmekanismen upp ner i benstödet Kontakta ett aukt...

Page 185: ...enna produkt kasseras korrekt sparas värdefulla resurser och eventuellt negativa effekter på den mänskliga hälsan och miljön förhindras Kontakta din lokala myndighet för mer information om var din närmsta återvinningsstation finns Beroende på gällande lag kan kassering av den här typen av avfall medföra böter För företagsanvändare inom den Europeiska gemenskapen Om du vill kassera elektrisk eller ...

Page 186: ...get inden du anvender massagestolen Du bør også kontrollere andre områder for at sikre dig at stoffet ikke er flænget Uanset hvor lille den flænge du finder er skal du straks stoppe brugen af massagestolen frakoble strømledningen og få massagestolen repareret på et autoriseret servicecenter 9 Hold strømledninger væk fra varme overflader Bær ikke apparatet i strømledningen Sørg for at nåle affald o...

Page 187: ...ør ondt under anvendelse af massagestolen skal du straks stoppe anvendelsen af massagestolen 6 Undgå at falde i søvn mens du anvender massagestolen og anvend ikke stolen efter indtagelse af alkohol 7 Sid ikke på massagestolen når ryglænet er lænet tilbage Sid ikke omvendt i massagestolen med dine fødder på nakkestøtten når ryglænet er lænet tilbage Hvis du sidder på benstøtten kan massagestolen væ...

Page 188: ...å utilsigtet indtagelse 19 Du må ikke stå hoppe på eller placere genstande på sædet før luften er fuldstændigt fjernet fra luftmassagen 20 Når der anvendes Heat massagehoveder må massagehovederne ikke berøre det samme sted i længere tid Der kan opstå lavtemperaturforbrændinger 21 Træk ikke i benstøttens frigørelseshåndtag til rotationslåsen mens du sidder i stolen med dine fødder på benstøtten Der...

Page 189: ... støj fra massagestolen når den anvendes Det skyldes den måde massagestolen er konstrueret på og er normalt 9 Sørg for at der ikke er genstande bag massagestolen inden du læner stoleryggen tilbage Stoleryggen kan maksimalt lænes tilbage til en vinkel på 170 Hvis ryggen rammer ind i en væg eller søjle kan der opstå funktionsfejl på massagestolen Sørg for at der er rigelig med plads bag massagestole...

Page 190: ...nde stikkontakt der er korrekt installeret i henhold til alle lokale bestemmelser FARE Forkert tilslutning af apparat jordlederen kan medføre elektrisk stød Rådfør dig med en uddannet elektriker hvis du er i tvivl om hvorvidt massagestolen er korrekt jordforbundet Forsøg ikke at ændre det medfølgende stik hvis det ikke passer i stikkontakten Få i stedet et korrekt stik monteret af en uddannet elek...

Page 191: ...llemassage Ca 36 sekunder 91 sekunder begge veje Andet end ovenfor Ca 4 omgange minut 50 omgange minut Luftmassage Lufttryk læg Niveau 3 Ca 32 kPa Niveau 2 Ca 28 kPa Niveau 1 Ca 16 kPa Det kan variere lidt efter området Tilbagelæningsvinkel Ryglæn Cirka 120 170 Benstøtte Massagesektion for ben fodsål Cirka 5 85 Benstøtte flad sektion Cirka 15 95 Automatisk slukning Slukker automatisk efter ca 16 m...

Page 192: ...Massagesektion for hånd arm Indeholder en integreret luftmassagefunktion 9 Sæde Indbygget luftpose til sæde lår massage 10 Massagesektion for sæde lår Indeholder en integreret luftmassagefunktion 11 Benstøttens massagesektion for ben fodsål Indeholder en luftmassagefunktion Positionen kan justeres af benskyderen 12 Benstøttens flade sektion Anvend massagestolen som lænestol ved at dreje og opbevar...

Page 193: ...der til fjernbetjening 17 Fjernbetjeningsarm 18 Sektion for afbryderkontakt Se side DK14 og DK17 Låsekontakten er sat på open åben og afbryderkontakten er sat på on til når apparatet afsendes fra fabrikken 1 5 3 2 4 1 Strømindtag 2 Låsekontakt 3 Mærke til låsekontaktens nøgle Så børn ikke uforvarende sluger låsekontakten 4 Nøgle til låsekontakt 5 Afbryderkontakt 19 Strømledning 20 Strømstik 21 Mær...

Page 194: ... DK27 7 Tilføj bankemassage Se side DK29 8 Lydstyrke for stemmevejledning Se side DK42 9 Programvalg Se side DK20 10 Heat massagehoveder til fra Se side DK26 11 Højttaler 12 Justering af rygintensitet Se side DK23 13 Position Se side DK21 14 Bekræftelse 15 Justering af luftmassageintensitet Se side DK23 16 Gentagelse Se side DK23 17 Tænd sluk for udstrækning Se side DK30 18 Display Denne illustrat...

Page 195: ...blinker Aktuel valgt strækfunktion lyser op Aktuel strækposition blinker 2 Lydstyrke for stemmevejledning 3 Resterende tid 4 Slut på massage 5 Funktion Under massagen vises den aktuelt udførte massagefunktion Aktuelt valgte funktioners ramme blinker når der er valgt manuel betjening 6 Massagestyrke 7 Kropsscanning 8 Luftintensitet 9 Stræk 10 Gentag 11 Heat massagehoveder ...

Page 196: ...len Da massagestolen er meget tung ca 87 kg skal du passe på ikke at få rygskader Massagestolen skal bæres af to eller flere personer Sådan sættes massagestolen ned på gulvet Sæt massagestolen langsomt ned mens du er opmærksom på dine skridt Sæt benstøtten ned ved at holde i den med hænderne indtil den er sat helt ned på gulvet Hvis du slipper med hænderne inden benstøtten er fuldt udtrukket retur...

Page 197: ...rømledning Fastgørelsesskruer M6 13 4 stk sorte M6 20 2 stk sølvfarvede Unbrakonøgle 1 Shiatsu indlæg til fodsål Dette er installeret på forhånd på sektionen til fodsålsmassage Nøgle til låsekontakt 1 Denne er som udgangspunkt isat låsekontakten på sektionen for afbryderkontakten Hovedapparat Fjernbetjening Tilbehør Højre venstreangivelse Holder til fjernbetjening Fastgørelsesskrue Clips Tværsnit ...

Page 198: ...højre armlæn Foran Bagside Juster ind efter mærkerne Fjernbetje ningsarm Sådan strammes skruerne Fastgørelsesskrue Hul Stram de 4 skruer let med dine fingre Sørg for at skruerne sidder lige i hullerne Unbrakonøgle Tilspænd med en unbrakonøgle Skruen kan blive beskadiget hvis du strammer en skrue som sidder skævt i hullet med en unbrakonøgle Ved montering på højre sidepanel Ret de 2 greb på sidepan...

Page 199: ...ntakt Strømledning Strømindtag Strømstik 1 Kontroller om strømindtaget i sektionen for afbryderkontakten samt stikket på strømledningen er snavsede eller beskadigede 2 Indsæt strømstikket i strømindtaget 3 Sørg for at skubbe stikket helt ind 5 Hævning af ryglænet til den oprejste position 1 Sæt strømstikket ind i stikkontakten 1 2 Kontroller at nøglen til låsekontakten er sat i positionen open 3 K...

Page 200: ...fjernbetjeningen og hold den nede indtil benstøtten er kørt så langt op som muligt Fortsæt med at trykke indtil der høres en bip bip bip lyd 2 2 3 Afmontér fjernbetjeningsledningen Krogen frigøres ved at trykke på tappen på fastgørelsesbåndet med dine fingre 4 Før fjernbetjeningsledningen under benstøtten til den venstre side 5 Fastgør fjernbetjeningsledningen Tryk ned fra kanten hvis den er svær ...

Page 201: ...f puden og komfortpuden 1 Fastgør puden med fastgørelsesstykker Se side DK19 for vejledning vedr placering af puden ved massage 2 Fastgør komfortpuden med lynlåsen Fastgørelsesstykker Pude Fastgørelsesstykker Lynlås Komfortpude ...

Page 202: ...varsel nr 2 på side DK2 og nr 16 og 21 på side DK3 Massér ikke med komfortpuden liggende på ryglænet 3 Kontroller strømledningen og strømstikket Se Advarsel nr 7 på side DK1 Sørg for at skubbe stikket helt ind i strømindtaget Sådan monteres massagesektionen for ben fodsål 1 Træk frigørelseshåndtaget i pilens retning 2 Drej fra bunden 1 1 2 2 3 Drej indtil den klikker på plads 4 Slip håndtaget 5 Ko...

Page 203: ... side DK3 3 Kontroller at massagehovederne er i den tilbagetrukne position Når massagehovederne ikke er i den tilbagetrukne position Tryk to gange på knappen for at returnere massagehovederne til den tilbagetrukne position 4 Kontroller at benstøtten er i den fuldstændigt sænkede position Hvis benstøtten ikke er helt sænket Benstøtten sænkes ved at trykke to gange på Se Advarsel nr 7 på side DK2 5 ...

Page 204: ...en ændres ændres positionen af puden muligvis I det tilfælde skal du justere positionen igen 7 Før massagesektionen til fodsålerne til den foretrukne position 8 Justér fjernbetjeningsarmen Den vandrette indstilling kan justeres Pude Underkant på pude Ørehøjde Skub med dine fødder for at føre benstøtten ud Løft dine fodsåler en lille smule og benstøtten vender tilbage Den kan glide op til 18 cm ud ...

Page 205: ...Læn ryglænet tilbage og skub din krop nedad når du anvender stolen Karakteristika for automatiske programmer overkrop REFRESH Dette er et program der får din krop til at slappe af med let stimulering primært med bankemassage DEEP Dette er et standardprogram til dybdegående afslapning af dine muskler primært med æltemassage SHIATSU Dette er et program til intens løsning af steder med muskelspænding...

Page 206: ...rede højde baseret på skulderpositionen Hvis skulderpositionen er meget forkert skal du slukke for strømmen og gentage proceduren fra Trin 1 med skulderen trykket fast ind mod ryglænet Et enkelt tryk på knappen hæver eller sænker massagehovederne ca 1 2 cm For lavt For højt Korrekt position af massagehovedet Det punkt hvor bankebevægelsen bør mærkes Massagehoved Bankebe vægelse Hold hovedet på pud...

Page 207: ...e justeres Varmefølelsen fra massagehovederne afhænger af din kropsbygning massageområdet massagefunktionen dit tøj og rumtemperaturen Se side DK26 for oplysninger om Heat massagehoveder Dine foretrukne indstillinger for disse elementer kan gemmes og bruges igen Se side DK24 Sådan tilpasses massagen 2 Tænd sluk for luftmassage eller udstrækning Funktionerne kan aktiveres deaktiveres ved at trykke ...

Page 208: ...an justeres ved at trykke på eller på knappen Rygintensitet Den position som aktuelt masseres kan kontrolleres på displayet Der findes 3 intensitetstrin for automatiske programmer Intensiteten ændres ikke yderligere selv hvis du holder knappen nede når intensiteten er indstillet til maksimum eller minimum Forsigtig Intensiteten kan forøges drastisk hvis den øges med flere trin Forøg altid intensit...

Page 209: ...indstilling meddeles Der findes allerede en registreret indstilling Du kan overskrive indholdet med den nye indstilling ved at trykke på samme knap igen Dette meddeles også når du forsøger at gemme til et separat automatisk program eller samme automatiske programindhold der er magen til det der allerede er gemt Hvis du ikke ønsker at slette den allerede gemte indstilling skal du trykke på en anden...

Page 210: ...omatisk program end det der blev gemt med dine gemte indstillinger ved brug af en af de andre knapper gentages dine gemte indstillinger ikke Kun de gemte indstillinger vedrørende Heat massagehoveder og lydstyrken for stemmevejledning anvendes Se side DK24 2 3 1 Sådan slettes dine gemte indstillinger Eksempel 1 Tryk på knappen for at tænde for strømmen Vælg det programnummer du vil slette 2 Tryk på...

Page 211: ...ederne op Tændt Heat massagehovederne er aktiverede Temperaturen kan ikke justeres Varmefølelsen fra massagehovederne afhænger af din kropsbygning massageområdet massagefunktionen dit tøj og rumtemperaturen Sådan slukkes for Heat massagehoveder Tryk på for at slukke dem Knappen slukkes Sådan slukkes permanent for Heat massagehoveder Sluk for Heat massagehovederne og gem indstillingen Se side DK24 ...

Page 212: ... rulle eller en kombination af ROLL og en anden teknik 4 Tryk på knappen for at starte massagen Massagehovederne bevæger sig automatisk hen på den valgte position for at starte massagen når kropsscanningen er gennemført Se side DK21 om kropsscanning Se siderne DK28 DK29 for indstillinger af massagen i henhold til dine præferencer Når massagen på samme sted har vedvaret i 5 minutter flyttes den aut...

Page 213: ...ssagen 1 4 5 6 7 2 3 1 Justering af tilbagelæningsvinkel og benstøtte til massage i en afslappet stilling Sådan justeres tilbagelæningsvinklen og benstøttens vinkel Juster ved at trykke på knappen Sådan justeres fremspringet på fodmassagesektionen Se side DK35 for en beskrivelse af hvordan du justerer tilbagelæningsvinklen og benstøtten 2 Kombinering af luftmassage Funktionerne kan aktiveres deakt...

Page 214: ...sagens intensitet Når der udføres en luftmassage kan du justere med tryk på knappen Intensiteten vises i 3 trin 7 Justering af intensiteten af massagen Rygintensiteten kan justeres ved at trykke på eller på knappen Rygintensitet Intensiteten af den manuelle betjening vises i 5 trin Intensitetsniveauet der kan justeres afhænger af handlingen Forsigtig Intensiteten kan forøges drastisk hvis den øges...

Page 215: ...k flyttes til den valgte kropsdel når kropsscanningen er fuldført Sådan justeres rygintensiteten kun ved udstrækning Juster ved at trykke på knappen Intensiteten vises i 3 trin Sådan tændes slukkes for Heat massagehoveder kun ved udstrækning Du kan tænde slukke for Heat massagehovederne ved at trykke på Se side DK26 for oplysninger om Heat massagehoveder Sådan justeres luftintensiteten Juster ved ...

Page 216: ...ersoner med mindre kropsmål For personer med store kropsmål Hvis benstøtten hæves er det nemmere at tilpasse fodsålen på den Tryk på knappen Hvis skyderen i fodsålsmassagesektionen justeres løftes dine knæ ikke så meget Knæene løftes heller ikke helt så meget hvis benstøtten sænkes Tryk på knappen Skub med dine fødder for at føre benstøtten ud Løft dine fødder en lille smule og benstøtten vender t...

Page 217: ...rm op 2 Indsæt hånden med strakte fingre Effektiv metode til anvendelse af hånd arm massagen Placer underarmen og hånden midt på armlænet Rejs ryglænet op hvis det er svært at placere hånden og underarmen Sådan anvendes hånd arm massagen Sæt hånden helt ind Midten på armlænet ...

Page 218: ...il at presse fra din lænd til dine lår Området fra din bagdel til dine haser stimuleres med 3 airbags på sædet Funktionen af hånd arm massagen Hånd arm Der trykkes på stykket fra hånden til armen da det er klemt ovenfra og nedefra Funktionen af ben fodsålsmassage Ben Der trykkes på læggen via omsluttende sideairbags Fodsål Der trykkes på fødderne via omsluttende tværgående airbags der presser fødd...

Page 219: ...Benstøtten kan muligvis ramme gulvet når den er helt forlænget Funktionen af udstrækning af skulderblad Musklerne i området fra dine skulderblade til din brystkasse udstrækkes ved at holde dine skuldre med skuldersidemassagesektionen og trykke på din ryg med massagehovederne Funktionen af bækkenudstrækningen Musklerne løsnes ved en bred dreje og svajebevægelse rundt om bækkenet ...

Page 220: ... for at justere vinklen Bevægelsen vil fortsætte indtil du hører en bip bip bip lyd hvis knapperne holdes nede Bevægelsen af benstøtten kan muligvis være en lille smule forsinket Armlænet bevæges i sammenhæng med tilbagelæningen af ryglænet Rejs eller sænk ikke ryglænet og eller benstøtten gentagne gange af andre grunde end for justering af dem til dine foretrukne positioner Ca 120 Ca 170 Ca 5 Ca ...

Page 221: ...å den ikke vælter Returnering til almindelig stoleposition 1 Vip komfortpuden tilbage på ryglænet Massagen fuldføres automatisk ca 16 minutter efter start af funktionerne Fodmassagesektionen trækkes tilbage og benstøtten sænkes automatisk så du kan rejse dig op uden problemer Fodmassagesektionen trækkes ikke helt tilbage når benstøtten er forlænget da fodsålsmassagesektionen vil ramme gulvet Løft ...

Page 222: ...t benstøtten er låst 1 1 2 2 3 3 4 4 Tryk hårdt til Slip Frakobling af strømmen Se Advarsel nr 1 og 6 på side DK1 nr 12 på side DK2 og Forholdsregler for betjening nr 16 på side DK4 1 Før afbryderkontakten til off positionen 2 Drej nøglen til låsekontakten til lock positionen og tag den ud 3 Fjern strømstikket fra stikkontakten 4 Nøglen skal opbevares uden for børns rækkevidde 2 1 Sektion for afbr...

Page 223: ...om f eks jeans eller kulørt tøj Lad ikke disse områder komme i kontakt med plast i længere tid ad gangen da dette kan medføre misfarvning Brug aldrig kemikalier som f eks fortynder benzin alkohol osv Plastområde 1 Tør apparatet af med en klud fugtet med et mildt rengøringsmiddel og omhyggeligt vredet Brug aldrig kemikalier som f eks fortynder benzin alkohol osv 2 Tør apparatet af med en klud fugte...

Page 224: ...an gå i stykker Sådan sættes massagestolen ned på gulvet Sæt massagestolen langsomt ned og pas på hvor du træder Sæt benstøtten ned ved at holde i den med hænderne indtil den er sat helt ned på gulvet Hvis du slipper med hænderne inden benstøtten er fuldt udtrukket returnerer benstøtten til sin oprindelige position med fuld kraft Hold på siderne Rille Placer fjernbetjeningen og strømledningen på s...

Page 225: ...ition med fuld kraft Sådan tages armlænet af Massagestolen er nemmere at flytte når armlænet er taget af 1 Fjern lufttilslutningerne Se Trin 3 på side DK14 2 Fjern fastgørelsesskruerne Se Trin 2 3 på side DK13 3 Før armlænet mod bagenden og løft det op mens du holder det med begge hænder Rul apparatet med forsigtighed Placer fjernbetjeningen og strømledningen på sædet Gulvet kan tage skade så det ...

Page 226: ...assage på nakke skuldre 2 Shiatsu æltemassage på lænd 3 Shiatsu rullemassage på ryg Skulderbladsudstrækning 4 Shiatsu massage ultra æltemassage på nakke skuldre 5 Shiatsu æltemassage på ryg lænd 6 Bækkenudstrækning Benudstrækning 7 Afsluttende berøringer Hofteprogram 1 Bækkenudstrækning 3 gange Fuld rullemassage af ryg 2 Benudstrækning 3 Skulderbladsud strækning Fuld rullemassage af ryg 4 Bækkenud...

Page 227: ...ledningsfunktionen Dette er en funktion der kort forklarer betjeningsprocedurerne og indholdet af bevægelserne på engelsk Justering af lydstyrke for stemmevejledning kun på engelsk Tryk på knappen for at ændre lydstyrken et trin op ned Dette kan anvendes med den lydstyrke der blev gemt i løbet af det automatiske program Se side DK24 Når du er klar skal du vælge et af de automatiske programmer på d...

Page 228: ...f sikkerhedsårsager Hvis alle markeringer og knapper på fjernbetjeningen begynder at blinke hvilket er meget unormalt skal du slukke for afbryderkontakten vente i cirka 10 sekunder og derefter slå afbryderkontakten til igen Hvis massagehovederne stopper igen skal du placere dig sådan at din ryg ikke er helt i kontakt med ryglænet Vær især forsigtig når massagestolen anvendes af personer som vejer ...

Page 229: ...til den oprejste position Hvis massagestolen er stoppet pga automatisk slukning eller tryk på knappen vender den ikke automatisk tilbage For at vende tilbage fra den tilbagelænede position til den oprindelige position skal du trykke to gange på knappen Massagestolen fungerer slet ikke Overkropsmassage nakke til lænd Underkropsmassage Armmassage Strømledningen er blevet frakoblet Se side DK18 Afbry...

Page 230: ...u sidder i sædet skal du trykke på knappen sætte dig helt tilbage til ryglænet og starte forfra igen Funktionen standses da der er et problem med den interne kommunikation Funktionen standses da der er et problem med massagemekanismen Andre funktioner end massagemekanismen standses da der er et problem med tilbagelæningsmekanismen eller benstøttens hæve sænke mekanisme Kontakt venligst et autorise...

Page 231: ...det være med at spare på de værdifulde naturlige råstoffer og forhindre eventuelle negative påvirkninger på folkesundheden og miljøet hvilket ellers kunne blive følgerne af en forkert håndtering af affaldet Kontakt de lokale myndigheder for at få yderligere oplysninger om hvor du kan finde det nærmeste indsamlingssted I visse lande vil en forkert bortskaffelse af affaldet medføre en bødestraf i he...

Page 232: ...se n est pas déchirée en d autres endroits Si vous constatez la moindre déchirure arrêtez immédiatement d utiliser l appareil débranchez le cordon d alimentation et faites réparer l appareil dans un centre de service agréé 9 Tenez les cordons d alimentation à l écart des surfaces chauffées Ne transportez pas l appareil par le cordon d alimentation Tenez la fiche à l écart des broches des déchets e...

Page 233: ... le massage vous semble douloureux alors que vous êtes en train d utiliser l appareil interrompez immédiatement le massage 6 Ne vous endormez pas lorsque vous utilisez l appareil et ne l utilisez pas après avoir consommé de l alcool 7 Ne vous asseyez pas sur l appareil lorsque le dossier est incliné Ne vous asseyez pas sur l appareil à l envers avec les jambes sur l appui tête lorsque le dossier e...

Page 234: ...autez pas et ne placez pas d objets sur le siège tant que l air du massage par air n est pas complètement évacué 20 Lorsque vous utilisez les têtes de massage Heat elles ne doivent pas être en contact avec le même endroit pendant longtemps Des brûlures à faible température peuvent se produire 21 Ne tirez pas sur le levier de déverrouillage du verrou de rotation du repose jambes lorsque vous êtes a...

Page 235: ...es bruits provenant de l appareil au cours de son utilisation Ces bruits sont dus à la structure du fauteuil et n ont absolument rien d anormal 9 Avant d incliner le siège vérifiez qu aucun obstacle ne se trouve derrière Vous pouvez incliner le fauteuil à 170 maximum L appareil risque de ne pas fonctionner correctement si le dossier est en contact avec un mur ou un pilier Prévoyez suffisamment d e...

Page 236: ...ée conformément aux codes et aux ordonnances locales DANGER Un branchement incorrect du conducteur de mise à la terre de l appareil peut entraîner une électrocution Vérifiez auprès d un électricien qualifié si vous avez le moindre doute quant à la qualité de la mise à la terre Ne modifiez pas la fiche fournie avec l appareil si elle n est pas compatible avec la prise de courant Demandez plutôt à u...

Page 237: ...mplet environ 36 secondes 91 secondes dans les deux sens Autre que ci dessus environ 4 cycles minute 50 cycles minute Massage par air Pression de l air mollet Niveau 3 environ 32 kPa Niveau 2 environ 28 kPa Niveau 1 environ 16 kPa Ceci peut varier légèrement selon la zone Angle d inclinaison Dossier environ 120 170 Repose jambes Section de massage de la jambe de la plante des pieds environ 5 85 Re...

Page 238: ...ège Un sac d air est intégré pour le massage de l assise des cuisses 10 Section de massage de l assise des cuisses Comprend une fonction de massage par air incorporée 11 Repose jambes section de massage des jambes de la plante des pieds Comprend une fonction de massage par air Position réglable par glissement de la jambe 12 Repose jambes section à plat Utilisez l appareil comme simple fauteuil en ...

Page 239: ...terrupteur d alimentation Voir pages FR14 et FR17 L interrupteur de verrouillage est réglé sur open ouvert et l interrupteur d alimentation est réglé sur on marche au moment de la sortie de l usine 1 5 3 2 4 1 Prise de l appareil 2 Interrupteur de verrouillage 3 Étiquette de la clé de l interrupteur de verrouillage Pour éviter que les enfants avalent accidentellement la clé de l interrupteur de ve...

Page 240: ...ge par tapotement Voir page FR29 8 Volume des instructions vocales Voir page FR42 9 Sélection des programmes Voir page FR20 10 Têtes de massage Heat On Off Voir page FR26 11 Haut parleur 12 Réglage de l intensité au niveau du dos Voir page FR23 13 Position Voir page FR21 14 Confirmation 15 Réglage de l intensité du massage par air Voir page FR23 16 Répétition Voir page FR23 17 Étirement On Off Voi...

Page 241: ...tion de l étirement en cours de sélection s allume La position d étirement en cours clignote 2 Volume des instructions vocales 3 Temps restant 4 Fin du massage 5 Utilisation L utilisation de massage en cours est affichée pendant le massage Le cadre de l utilisation en cours clignote lorsque le fonctionnement manuel est sélectionné 6 Intensité du massage 7 Balayage du corps 8 Intensité de l air 9 É...

Page 242: ... appareil Puisque l appareil est très lourd environ 87 kg prenez soin de ne pas vous faire mal au dos L appareil se transporte à au moins deux personnes Déposez l appareil sur le plancher Déposez l appareil lentement en faisant attention où vous mettez les pieds Abaissez le repose jambes en ne le relâchant qu à sa pleine extension au sol Si vous lâchez le repose jambes avant de l abaisser à fond l...

Page 243: ...r Socle du contrôleur Cordon d alimentation Vis de fixation M6 13 Noir 4 pcs M6 20 Argent 2 pcs Clé Allen 1 Feuille pour Shiatsu de la plante des pieds Pré installée sur la section de massage de la plante des pieds Clé de l interrupteur de verrouillage 1 Initialement insérée dans l interrupteur de verrouillage de la section de l interrupteur d alimentation Appareil principal Contrôleur Accessoires...

Page 244: ...ignez les repères Socle du contrôleur Comment serrer les vis Vis de fixation Trou Serrez légèrement les 4 vis avec les doigts Faites en sorte que les vis soient au niveau des trous Clé Allen Serrez fermement à l aide d une clé Allen Vous pourriez endommager les vis si vous serrez de travers la vis introduite dans l orifice à l aide d une clé Allen Lors de la fixation sur le panneau droit Alignez l...

Page 245: ...l appareil Connecteur 1 Vérifiez que la prise de l appareil au niveau de la section de l interrupteur d alimentation et du connecteur du cordon d alimentation n est pas sale ni endommagée 2 Branchez le connecteur dans la prise de l appareil 3 Enfoncez bien le connecteur 5 Relèvement du dossier en position verticale 1 Branchez la fiche d alimentation dans la prise secteur 1 2 Vérifiez que la clé de...

Page 246: ... maintenez le enfoncé jusqu à ce que le repose jambes soit relevé au maximum Continuez à appuyer jusqu à ce qu un bip bip bip se fasse entendre 2 2 Repose jambes 3 Débranchez le cordon du contrôleur Ouvrez le crochet en appuyant sur la languette de la bande de fixation avec les doigts 4 Réacheminez le cordon du contrôleur vers la gauche sous le repose jambes 5 Fixez le cordon du contrôleur Appuyez...

Page 247: ...Fixez l oreiller à l aide des attaches velcro Voir page FR19 pour savoir comment positionner l oreiller pendant le massage 2 Fixez le coussin dorsal à l aide de la fermeture à glissière Attaches velcro Oreiller Attaches velcro Fermeture à glissière Coussin dorsal ...

Page 248: ... FR3 N effectuez pas de massage avec le coussin dorsal sur le dossier 3 Vérifiez le cordon d alimentation et la fiche d alimentation Voir note Attention No 7 à la page FR1 Vérifiez que le connecteur est complètement enfoncé dans la prise de l appareil Comment déployer la section de massage des jambes de la plante des pieds 1 Tirez le levier de déverrouillage dans le sens de la flèche 2 Tournez en ...

Page 249: ...16 à la page FR3 3 Assurez vous que les têtes de massage se trouvent dans leur position rétractée Lorsque les têtes de massage ne se trouvent pas dans leur position rétractée Appuyez deux fois sur le bouton pour faire retourner les têtes de massage à leur position rétractée 4 Assurez vous que le repose jambes est tout à fait abaissé Lorsque le repose jambes n est pas complètement abaissé Abaissez ...

Page 250: ...ge l oreiller peut bouger Dans ce cas ajustez de nouveau sa position 7 Faites glisser la section de massage de la plante des pieds sur votre position préférée 8 Réglez le socle du contrôleur L orientation horizontale peut être réglée Oreiller Bord inférieur de l oreiller Niveau des oreilles Poussez avec vos pieds pour faire glisser et sortir le repose jambes Soulevez légèrement la plante des pieds...

Page 251: ...ez le dossier et faites glisser votre corps vers le bas Caractéristiques des programmes automatiques Partie supérieure du corps REFRESH Ce programme permet de détendre agréablement votre corps grâce à une légère stimulation donnée principalement au moyen d un massage par tapotement DEEP Ce programme standard permet de détendre vos muscles en profondeur principalement grâce à un massage par pétriss...

Page 252: ...r la position des épaules Si la position des épaules est très mauvaise coupez l alimentation une fois puis reprenez à partir de l étape 1 avec les épaules fermement appuyées contre le dossier Une simple pression sur ce bouton relève ou abaisse les têtes de massage d environ 1 2 cm Trop bas Trop haut Position correcte de la tête de massage Le point où l action de tapotement doit être ressentie Tête...

Page 253: ...ant des têtes de massage varie en fonction de la forme du corps de la zone de massage de l action du massage des vêtements et de la température ambiante Voir page FR26 pour des détails sur les têtes de massage Heat Vous pouvez enregistrer vos réglages préférés pour ces éléments et les réutiliser Voir page FR24 Pour personnaliser 2 Activation ou désactivation du massage par air ou par étirement Vou...

Page 254: ...on d intensité du dos La position de massage en cours peut être vérifiée sur l affichage Il existe 3 niveaux d intensité pour les programmes automatiques L intensité ne changera pas davantage même si vous continuez à appuyer sur le bouton lorsque l intensité est réglée sur le maximum ou le minimum Attention L intensité peut augmenter considérablement lorsque vous l augmentez en plusieurs étapes Au...

Page 255: ... est annoncé Pour remplacer le contenu par de nouveaux paramètres appuyez de nouveau sur le même bouton Le même message est annoncé lorsque vous tentez d enregistrer dans un programme automatique séparé ou dans le même programme automatique un contenu identique à celui déjà enregistré Si vous ne souhaitez pas supprimer les paramètres déjà enregistrés appuyez sur un autre bouton Utilisateur Soyez v...

Page 256: ...rent de celui enregistré avec vos paramètres enregistrés à l aide de l un des boutons utilisateur vos paramètres enregistrés ne sont pas reproduits Seuls les paramètres enregistrés concernant les têtes de massage Heat et le volume des instructions vocales sont appliqués Voir page FR24 2 3 1 Pour supprimer vos paramètres enregistrés Exemple 1 Appuyez sur le bouton pour mettre l alimentation sous te...

Page 257: ...e massage Heat sont activées Vous ne pouvez pas régler la température La sensation de chaleur provenant des têtes de massage varie en fonction de la forme du corps de la zone de massage de l action du massage des vêtements et de la température ambiante Pour désactiver des têtes de massage Heat Appuyez sur pour les désactiver Le bouton est désactivé Pour que les têtes de massage Heat soient toujour...

Page 258: ...nt ou une combinaison de ROLL et d une autre technique 4 Appuyez sur le bouton pour commencer le massage Les têtes de massage se déplacent automatiquement jusqu à la position sélectionnée pour démarrer le massage une fois que le balayage du corps est terminé Voir page FR21 concernant le balayage du corps Voir pages FR28 FR29 pour définir le massage en fonction de vos préférences Lorsqu un massage ...

Page 259: ...a page précédente Pour personnaliser 1 4 5 6 7 2 3 1 Réglage de l angle d inclinaison et du repose jambes pour un massage dans une position de détente Pour régler l angle d inclinaison et l angle du repose jambes Ajustez en appuyant sur le bouton Pour régler la longueur de la section de massage des pieds Voir page FR35 pour savoir comment régler l angle d inclinaison et le repose jambes 2 Combinai...

Page 260: ...ement 5 Modification de l intensité du massage par air Lorsque vous effectuez un massage par air ajustez en appuyant sur le bouton L intensité est affichée en 3 niveaux 7 Réglage de l intensité du massage Vous pouvez régler l intensité du dos en appuyant sur les touches ou du bouton d intensité du dos L intensité pour le fonctionnement manuel s affiche en 5 étapes Le niveau d intensité pouvant êtr...

Page 261: ...cent automatiquement sur la partie sélectionnée après le balayage du corps Pour régler l intensité du dos pour l étirement uniquement Ajustez en appuyant sur le bouton L intensité est affichée en 3 niveaux Pour activer ou désactiver des têtes de massage Heat pour l étirement uniquement Vous pouvez activer désactiver les têtes de massage Heat en appuyant sur Voir page FR26 pour des détails sur les ...

Page 262: ...plat Pour un occupant de petite taille Pour un occupant de grande taille Si le repose jambes est levé il est plus facile d y poser la plante des pieds Appuyez sur le bouton Si vous réglez le glissement de la section de massage de la plante des pieds vos genoux ne sont pas trop hauts Les genoux ne sont pas trop hauts si vous abaissez le repose jambes Appuyez sur le bouton Poussez avec vos pieds pou...

Page 263: ...z la main avec les doigts tendus Mode d utilisation efficace du massage des mains bras Placez l avant bras et la main au centre de l accoudoir Relevez le dossier s il est difficile de positionner la main et l avant bras Mode d utilisation du massage des mains bras Insérez la main bien au fond Centre de l accoudoir ...

Page 264: ...ses La zone allant de votre postérieur aux tendons du jarret est stimulée avec 3 sacs d air sur le siège Utilisation du massage des mains des bras Mains bras Les mains et les bras sont comprimés de haut en bas tout en étant maintenus Utilisation du massage de la jambe de la plante des pieds Jambe Les mollets sont comprimés par les sacs d air transversaux Plante des pieds Les pieds sont comprimés p...

Page 265: ...pose jambes risque de toucher terre lorsqu il est complètement déployé Utilisation de l étirement des omoplates Les muscles de la région allant des omoplates à votre poitrine sont étirés en maintenant vos épaules avec la section de massage des épaules et en appuyant sur votre dos avec les têtes de massage Utilisation de l étirement du bassin Les muscles sont décontractés par une action de torsion ...

Page 266: ...pour régler l angle Le mouvement continuera jusqu à ce qu un bip bip bip retentisse lorsque vous maintenez les boutons enfoncés Le mouvement du repose jambes peut être légèrement retardé L accoudoir se déplace en fonction de l inclinaison du dossier Ne soulevez pas et n abaissez pas le dossier et ou le repose jambes à plusieurs reprises dans un autre but que l ajustement à vos positions préférées ...

Page 267: ...sition de fauteuil normale 1 Rabattez le coussin dorsal sur le dossier Le massage se termine automatiquement environ 16 minutes après le début des opérations La section de massage des pieds se rétracte et le repose jambes est automatiquement abaissé afin que vous puissiez vous lever en toute sécurité La section de massage des pieds ne se rétracte pas complètement lorsque le repose jambes est déplo...

Page 268: ...bes est verrouillé 1 1 2 2 3 3 4 4 Appuyez fermement Déverrouillez Débranchement de l alimentation Voir les notes Attention No 1 et 6 à la page FR1 No 12 à la page FR2 et les Précautions d emploi No 16 à la page FR4 1 Faites glisser l interrupteur d alimentation en position off 2 Faites tourner la clé sur la position lock et retirez la 3 Débranchez la fiche d alimentation de la prise secteur 4 La ...

Page 269: ...vêtements comme des jeans ou des vêtements colorés Ne laissez pas ces zones entrer en contact avec du plastique pendant de longues périodes cela peut entraîner une décoloration N utilisez jamais de produits chimiques tels qu un diluant de la benzine de l alcool etc Surfaces en plastique 1 Essuyez l appareil avec un chiffon humecté d un détergent doux et bien essoré N utilisez jamais de produits ch...

Page 270: ... pourraient être endommagés Déposez l appareil sur le plancher Déposez l appareil lentement en faisant attention où vous mettez les pieds Abaissez le repose jambes en ne le relâchant qu à sa pleine extension au sol Si vous lâchez le repose jambes avant de l abaisser à fond le repose jambes reviendra d un coup sec à sa position initiale Tenir par les côtés Rainure Placer le contrôleur et le cordon ...

Page 271: ...coudoirs Il est plus facile de déplacer le fauteuil une fois les accoudoirs retirés 1 Retirez les bouchons d air Voir l étape 3 à la page FR14 2 Retirez les vis de fixation Voir les étapes 2 3 à la page FR13 3 Faites glisser l accoudoir vers l arrière puis soulevez le en le tenant avec les deux mains Faire rouler l appareil lentement Placer le contrôleur et le cordon d alimentation sur le siège Il...

Page 272: ...ur la nuque les épaules 2 Shiatsu pétrissage en bas du dos 3 Shiatsu roulementau milieududos Étirementdesomoplates 4 Shiatsu pétrissage ultra sur la nuque les épaules 5 Shiatsu pétrissage au milieu du dos en bas du dos 6 Étirement du bassin Étirement de la jambe 7 Touches finales Programme Hanche 1 Étirement du bassin 3 fois Roulement du dos complet 2 Étirement de la jambe 3 Étirement des omoplate...

Page 273: ...brale À propos de la fonction d instruction vocale Cette fonction explique brièvement les procédures d utilisation et le contenu des actions en anglais Réglage du volume des instructions vocales seulement en anglais Appuyez sur le bouton pour augmenter diminuer le volume Peut être utilisé avec le volume enregistré pendant le programme automatique Voir page FR24 Lorsque vous êtes prêt sélectionnez ...

Page 274: ...s arrêtent de bouger Si tous les témoins et les boutons du contrôleur se mettent à clignoter ce qui est extrêmement inhabituel mettez l interrupteur d alimentation sur la position d arrêt attendez environ 10 secondes puis remettez l interrupteur d alimentation sur la position de marche Si les têtes de massage s arrêtent de nouveau positionnez votre corps de façon à ce que votre dos ne soit pas com...

Page 275: ...ion verticale En cas d arrêt automatique ou commandé par le bouton le retour ne se fait pas automatiquement Pour passer d une position inclinée à la position originale appuyez deux fois sur le bouton L appareil ne fonctionne pas du tout Massage de la partie supérieure du corps de la nuque à la partie inférieure du dos Massage de la partie inférieure du corps Massage des bras Le cordon d alimentati...

Page 276: ... appuyez sur le bouton asseyez vous complètement contre le dossier et recommencez l opération depuis le début L opération s est terminée car il y a un problème de communication interne L opération s est terminée car il y a un problème au niveau du mécanisme de massage L opération à l exception du mécanisme de massage a été interrompue car il y a un problème au niveau du mécanisme d inclinaison ou ...

Page 277: ...roduit vous contribuerez à la conservation des ressources vitales et à la prévention des éventuels effets négatifs sur l environnement et la santé humaine qui pourraient survenir dans le cas contraire Afin de connaître le point de collecte le plus proche veuillez contacter vos autorités locales Des sanctions peuvent être appliquées en cas d élimination incorrecte de ces déchets conformément à la lé...

Page 278: ...стройства не порвана Также необходимо проверить другие участки чтобы убедиться в том что обивка не порвана Обнаружив разрыв вне зависимости от его размера следует немедленно прекратить использование устройства вытащить шнур питания из розетки и отремонтировать устройство в авторизованном сервисном центре 9 Шнуры питания должны находиться на удалении от нагретых поверхностей Не допускается перемеще...

Page 279: ...й могут привести к нежелательному эффекту или к получению травмы Во избежание чрезмерного масажного воздействия устройство не следует использовать более 16 минут за один сеанс 5 Если во время массажа ухудшается самочувствие или возникают болевые ощущения следует незамедлительно прекратить использование устройства 6 Не следует пользоваться устройством после употребления алкоголя и не следует засыпа...

Page 280: ... или кольца Перед массажем выньте из карманов брюк посторонние предметы 18 Монтажные винты храните в недоступном для детей месте так как ребёнок может их случайно проглотить 19 Не становитесь не прыгайте и не кладите предметы на сиденье пока воздух полностью не выйдет для выполнения воздушного массажа 20 При использовании головок горячего массажа Heat не допускайте их соприкосновения с одним и тем...

Page 281: ...м что за креслом нет препятствий Максимальный угол спинки кресла составляет 170 Если спинка ударится о стену или опору это может привести к поломке Убедитесь в том что за креслом достаточно свободного пространства Чтобы избежать столкновения с препятствием наклоняйте кресло медленно 10 В целях безопасности если к массажным головкам прикладывается чрезмерное усилие их движение может прекратиться Пр...

Page 282: ... нормативов ОПАСНОСТЬ Неправильное подсоединение заземляющего провода может привести к поражению электрическим током Если у вас возникли сомнения относительно правильности заземления устройства обратитесь к профессиональному электрику Если вилка поставляемая в комплекте с массажным креслом не подходит к имеющейся розетке её модификация не допускается В этом случае квалифицированный электрик должен...

Page 283: ...ый прибл 36 секунд 91 секунд в обе стороны Все прочие прибл 4 циклов мин 50 циклов мин Воздушный массаж Давление воздуха на икры Уровень 3 прибл 32 кПа Уровень 2 прибл 28 кПа Уровень 1 прибл 16 кПа Показатель может незначительно меняться в зависимости от области Угол наклона Спинка прибл 120º 170º Опора для ног секция массажа ног ступней прибл 5 85 Опора для ног плоская секция прибл 15 95 Автомати...

Page 284: ...т встроенную функцию воздушного массажа 9 Сиденье Встроенная воздушная подушка для массажа ягодиц бёдер 10 Секция бокового массажа ягодиц бёдер Включает встроенную функцию воздушного массажа 11 Опора для ног секция массажа ног ступней Оснащена функцией воздушного массажа Положение может быть отрегулировано движением ноги 12 Плоская секция опоры для ног Если эту секцию повернуть и сложить то устрой...

Page 285: ...а пульта управления 18 Область выключателя питания См Стр RUS14 и RUS17 Перед отправкой устройства с фабрики переключатель блокировки устанавливается в положение open открыто а выключатель питания в положение on вкл 1 5 3 2 4 1 Разъем питания устройства 2 Переключатель блокировки 3 Бирка ключа переключателя блокировки Служит для того чтобы предотвратить случайное проглатывание ключа детьми 4 Ключ ...

Page 286: ...анием См стр RUS29 8 Кнопка громкости голосовых инструкций См стр RUS42 9 Кнопка выбора программы См стр RUS20 10 Вкл Выкл массажных головок Heat См стр RUS26 11 Громкоговоритель 12 Кнопка регулировки интенсивности массажа спины См стр RUS23 13 Регулировка положения См стр RUS21 14 Кнопка подтверждения 15 Регулировки интенсивности воздушного массажа См стр RUS23 16 Кнопка повтора См стр RUS23 17 В...

Page 287: ...выбранный в данный момент режим растяжки Мигает текущее положение растяжки 2 Регулятор громкости голосовых инструкций 3 Оставшееся время 4 Завершение массажа 5 Режим Во время работы устройства отображается текущий режим массажа При выборе ручного режима мигает рамка вокруг выбранного типа массажа 6 Интенсивность массажа 7 Сканирование тела 8 Интенсивность воздушного массажа 9 Растяжка 10 Повтор 11...

Page 288: ...е около 87 кг будьте осторожны чтобы не травмировать спину при переносе Переносите устройство вдвоём Установка устройства на полу Медленно поставьте устройство на пол соблюдая осторожность чтобы не придавить себе ноги Опустите опору для ног поддерживая её двумя руками пока она не встанет на пол полностью Не разжимайте рук пока кресло всей опорой полностью не коснётся пола В противном случае опора ...

Page 289: ... управления Шнур питания Крепёжные винты M6 13 черные 4 шт M6 20 серебристые 2 шт Шестигранный ключ 1 Пластина для массажа шиатсу для ступней Заранее устанавливается в секции массажа ступней Ключ переключателя блокировки 1 Предварительно вставляется в замок блокировки секции выключателя питания Основное устройство Пульт управления Отметки правый левый Держатель пульта управления Крепёжный винт Защ...

Page 290: ...я часть Задняя часть Совместить отметки Стойка пульта управления Закручивание винтов Крепёжный винт Отверстие Плотно завинтить 4 винта пальцами Совместить винты с отверстиями Шестигранный ключ Плотно закрутить с помощью шестигранного ключа Существует опасность повреждения винта если неровно вставленный в отверстие винт затянуть с помощью торцевого ключа Установка на правой панели Совместить 2 выст...

Page 291: ...ния Разъем питания устройства Штекер 1 Убедитесь что входной разъем устройства и штекер шнура питания не загрязнены и не имеют повреждений 2 Вставьте штекер во входной разъем 3 Штекер необходимо вставить до конца 5 Подъём спинки в вертикальное положение 1 Вставьте вилку в розетку 1 2 Убедитесь что ключ переключателя блокировки установлен в положение open 3 Убедитесь что переключатель питания стоит...

Page 292: ...ора для ног не прекратит подниматься Продолжайте нажимать кнопку до троекратного звукового сигнала 2 2 3 Отсоедините кабель пульта управления Крючок высвобождается если нажать пальцем на язычок крепёжной муфты 4 Проведите кабель пульта управления под опорой для ног на левую сторону 5 Закрепите кабель пульта управления Если вы испытываете трудности с закреплением кабеля надавливайте на него с той с...

Page 293: ...и подушки комфорта 1 Закрепите подушку с помощью липучек См стр RUS19 где приведены инструкции по размещению подушки во время массажа 2 Закрепите подушку комфорта с помощью застёжки молнии Липучка Подушка Липучка Молния Подушка комфорта ...

Page 294: ...тупней См предостережение 2 на стр RUS2 и 16 21 на стр RUS3 Массаж не следует проводить если подушка комфорта находится на спинке 3 Проверка шнура питания и вилки См предостережение 7 на стр RUS1 Штекер необходимо вставить в разъем устройства до конца Раскладывание секции массажа ног ступней 1 Потяните фиксирующий рычаг в направлении стрелки 2 Поверните снизу 1 1 2 2 3 Поверните до фиксации в нужн...

Page 295: ...6 на стр RUS3 3 Убедитесь что массажные головки находятся во втянутом положении Если массажные головки не находятся во втянутом положении Дважды нажмите кнопку чтобы вернуть массажные головки во втянутое положение 4 Убедитесь что опора для ног полностью опущена Если опора для ног опущена не до конца Следует дважды нажать кнопку чтобы полностью опустить опору для ног См предостережение 7 на стр RUS...

Page 296: ... положение подушки может измениться В этом случае нужно снова отрегулировать её положение 7 Установка секции массажа ступней в наиболее удобное положение 8 Регулировка стойки пульта управления Горизонтальное положение можно отрегулировать Подушка Нижний край подушки Уровень ушей Нажать ногами чтобы выдвинуть опору для ног Слегка поднимите ступни и опора для ног вернётся в первоначальное положение ...

Page 297: ...з При использовании кресла положите на сиденье подушку и сядьте как можно глубже Характеристики автоматических программ для верхней части туловища REFRESH Это программа массажа который приятно расслабляет тело за счёт лёгкой стимуляции в основном постукиванием DEEP Это стандартная программа массажа для глубокого расслабления мышц главным образом разминанием SHIATSU Это программа для полного рассла...

Page 298: ...ует немедленно выключить питание и повторить всю процедуру с шага 1 плотно прижав плечи к спинке Массажные головки Постукиваю щее воздей ствие Держите голову на подушке до тех пор пока не начнётся мягкое постукивание Если голова приподнята с подушки то это может привести к неправильному определению положения плеч Воздушные подушки расположенные в сидении будут надуты так чтобы тело не смещалось во...

Page 299: ...х головок зависит от формы вашего тела массируемой области метода массажа одежды и окружающей температуры Подробная информация о массажных головках Heat приведена на стр RUS26 Предпочтительные настройки данных элементов можно сохранить и использовать повторно См стр RUS24 Пользовательская настройка 2 Включение и выключение воздушного массажа и растяжки Выполнение операции можно включить или выключ...

Page 300: ...но изменить нажатием или на кнопке Back Intensity Текущий участок массажа можно проверить на экране Для автоматических программ существует 3 уровня интенсивности Если интенсивность достигла максимума или минимума она не будет меняться даже если кнопку нажимать повторно Внимание Интенсивность может увеличиться очень значительно если её увеличивать сразу на несколько ступеней Поэтому рекомендуется в...

Page 301: ...ние Уже зарегистрированы другие настройки Чтобы записать новые настройки вместо старых нажмите ту же кнопку ещё раз Это объявление также прозвучит при попытке сохранения отдельной автоматической программы или содержимого той же автоматической программы совпадающего с уже сохранённым Если вы не хотите удалять уже сохраненные настройки нажмите другую кнопку User Следует соблюдать осторожность т к пр...

Page 302: ...угую автоматическую программу которая была сохранена вместе с пользовательскими настройками с помощью одной из пользовательских кнопок сохранённые настройки воспроизведиться не будут Будут применены только настройки массажных головок Heat и громкости голосовых инструкций См стр RUS24 2 3 1 Удаление сохранённых настроек Пример 1 Нажмите кнопку чтобы включить питание Выберите номер программы которую...

Page 303: ... массажных головок Светится массажные головки Heat включены Температура не регулируется Ощущение тепла от массажных головок зависит от формы вашего тела массируемой области метода массажа одежды и окружающей температуры Выключение массажных головок Heat Чтобы их выключить нажмите кнопку Кнопка погаснет Чтобы массажные головки Heat были выключены постоянно Выключение массажных головок Heat и сохран...

Page 304: ...етание ROLL и другого режима 4 Нажмите кнопку чтобы начать массаж Массажные головки автоматически перейдут в выбранное положение и приступят к массажу сразу после завершения сканирования тела Сведения о сканировании тела приведены на стр RUS21 Сведения о настройке массажа согласно своим предпочтениям см на стр RUS29 RUS29 Если массаж одного и того же участка тела продолжается в течение 5 минут то ...

Page 305: ...ательская настройка 1 4 5 6 7 2 3 1 Регулировка угла наклона и положения опоры для ног для массажа в расслабленной позе Регулировка угла наклона спинки и угла опоры для ног регулировка выполняется с помощью кнопки Регулировка длины секции массажа ног См стр RUS35 где приведено описание регулировки угла наклона спинки и опоры для ног 2 Сочетание разных видов воздушного массажа Выполнение операции м...

Page 306: ...выполнении воздушного массажа регулировка осуществляется с помощью кнопки Интенсивность отображается на 3 уровнях 7 Регулировка интенсивности массажа Интенсивность массажа спины можно изменить нажатием или на кнопке интенсивность массажа спины Интенсивность в ручном режиме отображается на 5 уровнях Уровень интенсивности который можно настроить зависит от выбранного режима Внимание Интенсивность мо...

Page 307: ...ранную позицию после завершения сканирования тела Настройка интенсивности массажа спины только в режиме растяжки Регулировка выполняется с помощью кнопки Интенсивность отображается на 3 уровнях Включение и выключение массажных головкок Heat только в режиме растяжки Включить и выключить массажные головки Heat можно нажатием кнопки Подробная информация о массажных головках Heat приведена на стр RUS2...

Page 308: ...и размерами тела Для людей с большими размерами тела Если опора для ног поднята то разместить на ней ступни проще Нажмите кнопку Если опора для ног выдвинута на нужную величину то колени не будут подняты слишком сильно Колени также не будут высоко подниматься если опустить опору для ног Нажмите кнопку Нажмите ногами на опору чтобы её выдвинуть Слегка поднимите ступни и опора для ног вернется в пер...

Page 309: ...ё руку с вытянутыми пальцами Эффективный способ использования массажа кистей рук Расположите предплечье и кисть по центру подлокотника Если возникают затруднения при расположении кисти и предплечья поднимите спинку Использование секции массажа кистей рук Вставьте кисть руки до конца Центр подлокотника ...

Page 310: ...ся к бедрам Стимуляция участка от ягодиц до подколенных сухожилий обеспечивается 3 воздушными подушками расположенными на сидении Массаж кистей рук Кисть Рука Давление на руку оказывается сверху и снизу там где она захватывается устройством Массаж ног ступней Нога Икры сдавливаются боковыми воздушными подушками Ступня Ступни сдавливаются боковыми воздушными подушками которые прижимают ступни к пла...

Page 311: ...ступней При полном раскладывании опора для ног может косаться пола Растяжка области лопаток Мышцы вокруг лопаток и грудной клетки растягиваются за счёт удерживания плеч в секции бокового массажа плеч и давления массажных головок на спину Растяжка области таза Мышцы растягиваются за счёт широких скручивающих и раскачивающих движений в области таза ...

Page 312: ...твий 2 Для регулировки угла используется кнопка или Движение при нажатой кнопке будет продолжаться до троекратного звукового сигнала Движение опоры для ног может слегка запаздывать Подлокотники будут перемещаться в соответствии с наклоном спинки Поднимать и опускать спинку и или опору для ног следует только приведения их в более удобное положение Прибл 120 Прибл 170 Прибл 5 Прибл 85 Прибл 15 Прибл...

Page 313: ...зврат в позицию обычного кресла 1 Перекиньте подушку комфорта обратно на спинку Массаж завершится автоматически примерно через 16 минут после начала операций Секция для массажа ступней вернётся в исходное положение опора для ног автоматически опустится и вы сможете спокойно встать Секция для ступней не вернётся в исходное положение если опора для ног выдвинута т к при этом секция для ступней удари...

Page 314: ...итесь что опора для ног зафиксирована 1 1 2 2 3 3 4 4 Нажмите с усилием Отпустите Отключение питания См предостережение 1 и 6 на стр RUS1 12 на стр RUS2 и меры предосторожности при эксплуатации 16 на стр RUS4 1 Установите выключатель питания в положение off 2 Поверните ключ переключателя блокировки в положение lock и извлеките его 3 Выньте вилку из розетки 4 Храните ключ в недоступном для детей ме...

Page 315: ...ольку это может привести к её обесцвечиванию Ни в коем случае не используйте химические чистящие средства такие как растворитель бензин спирт и т д Пластиковая отделка кресла 1 Пластиковое покрытие протирайте тканью смоченной в мягком моющем средстве и тщательно отжатой Ни в коем случае не используйте химические чистящие средства такие как растворитель бензин спирт и т д 2 Затем протрите поверхнос...

Page 316: ... на полу Медленно поставьте устройство на пол соблюдая осторожность чтобы не придавить себе ноги Опустите опору для ног поддерживая её двумя руками пока она не встанет на пол полностью Не разжимайте рук пока кресло всей опорой полностью не коснётся пола В противном случае опора для ног резко возвратится в исходное положение Держите массажное кресло за края Выемка Разместите пульт управления и шнур...

Page 317: ... опора для ног резко возвратится в исходное положение Снятие подлокотника Устройство будет проще перемещать если снять подлокотники 1 Снимите воздуховоды См шаг 3 на стр RUS14 2 Снимите крепёжные винты См шаги 2 3 на стр RUS13 3 Сдвиньте подлокотник назад а затем потяните двумя руками вверх Медленно перекатывайте устройство Разместите пульт управления и шнур питания на сиденье Во избежание поврежд...

Page 318: ...негоотдела позвоночника Растяжкаобластилопаток 4 Шиатсу ультра разминаниешеи плеч 5 Шиатсу разминание среднегоотдела позвоночника поясницы 6 Растяжкатазовой области Растяжканог 7 Завершающая обработка Программа массажа бедер 1 3 кратнаярастяжка тазовойобласти Полныйроликовый массажспины 2 Растяжканог 3 Растяжкаобласти лопаток Полныйроликовыймассаж спины 4 2 кратнаярастяжка тазовойобласти Полныйрол...

Page 319: ...массаж вдоль позвоночника Функция голосовых инструкций Данная функция обеспечивает краткие разъяснения порядка действий и состава программ на английском языке Настройка громкости голосовых инструкций только на английском языке Нажмите кнопку чтобы увеличить или уменьшить громкость на одно деление Её можно использовать в сочетании с громкостью настроенной для автоматической программы См стр RUS24 К...

Page 320: ...ассажных головок может быть остановлено из соображений безопасности Если на пульте управления начинают мигать все знаки и кнопки что является крайне необычным явлением выключите питание подождите примерно 10 секунд затем снова включите питание Если массажные головки снова остановились измените своё положение так чтобы спина не полностью прилегала к спинке Особую осторожность нужно соблюдать если в...

Page 321: ...о максимума Спинка не возвращается в вертикальное положение Спинка не возвращается в вертикальное положение автоматически если устройство остановлено автоматической системой остановки или нажатием кнопки Чтобы возвратить спинку из наклонного положения в исходное дважды нажмите кнопку Массажное кресло совсем не работает Массаж верхней части тела от шеи до поясницы Массаж нижней части тела Массаж ру...

Page 322: ...наличие человека в кресле Если эта ошибка происходит когда вы сидите в кресле нажмите кнопку полностью откиньтесь на спинку и снова включите массаж Работа прекращена вследствие ошибки внутренней связи Работа прекращена вследствие ошибки массажного механизма Прекращена вся работа кроме работы массажного механизма так как возникла неисправность механизма регулировки наклона или механизма подъёма опу...

Page 323: ...оборудования Правильная утилизация данного оборудования поможет сохранить ценные ресурсы и предотвратить потенциальное вредное воздействие на здоровье человека и окружающую среду За информацией о ближайшем приёмном пункте следует обращаться в местные органы власти За неправильную утилизацию данного оборудования может налагаться штраф в соответствии с действующим законодательством Для коммерческих ...

Page 324: ...Panasonic Corporation Panasonic Corporation 2012 http www panasonic net No 3 GB DE NL SE DK FR RUS P9310MA70803 Issued date 2012 01 01 Printed in China ...

Reviews: