background image

S5

Español

S6

Español

22

21

20

23

1

2

3

5

4

6

7

8

9

11

10

12

13

14

16

17

18

19

24

15

15

 Pestillo del Respaldo

16

 Etiqueta de Precaución de Seguridad

17

 Etiqueta de especificaciones 

18 

 Cable de Alimentación

19

 Clavija de Alimentación

20

 Interruptor de Alimentación

21

 Interruptor de Bloqueo

22

 Llave del Interruptor de Bloqueo

23

 Etiqueta de la llave del interruptor 

de bloqueo

Para prevenir que los niños 
ingieran accidentalmente la llave 
del interruptor de bloqueo.

24

 Ruedas

1

 Velcro de Almohada

2

 Reposabrazos

3

 Funda del Controlador

En ambos lados izquierdo y derecho.

4

 Palanca de deslizamiento del 

reposapiernas

Extensible hasta una longitud de 
aprox. 5 pulg. (12 cm)

5

 Reposapiernas

6

 Sección de masaje de piernas/

plantas de los pies

Incluye función de masaje con aire.

7

 Almohada

Para usar cuando vea televisión o 
simplemente se relaje.
La almohada tiene un ajuste de 
altura. (Ver Página S10)
La almohada es desmontable, y puede 
también ser echada hacia atrás.

8

 Cojín de Espalda

9

 Posición Retraida de las Cabezas 

de Masaje

Las cabezas de masaje están 
normalmente retraidas a la izquierda y 
derecha en la parte superior del respaldo.

10

 Velcro para asegurar el cable del 

controlador

11

 Placa Shiatsu para plantas de los pies

Se provee un “tope” en la parte 
posterior.
Es posible realizar un ajuste fino de 
la posición.
La placa shiatsu para las plantas 
de los pies es desmontable.

12

 Cierre del Cojín de Espalda

El cojín de espalda es desmontable.

13

 Tirador

14

 Cubierta Trasera

 ESPECIFICACIONES

Alimentación:

CA 120 V 60 Hz

Corriente nominal:

2,0 A

Masaje de la Parte Superior del cuerpo

Área de Masaje (Arriba-Abajo):

Aprox. 26,6 pulg. (67,5 cm) 

Área de Masaje (Izquierda-
Derecha):

Distancia entre las Cabezas de Masaje durante el Funcionamiento
Aprox. 2,4 pulg. – 7,1 pulg. (6,0 cm – 18,0 cm)

Superficie de Masaje Total Máxima:

Aprox. 20 – 35 seg. ida y vuelta

Velocidad de Masaje:

Knead (Amasar):  

Aprox. 20 ciclos/min. – 30 ciclos/min.

Swedish (Sueco):  

Aprox. 30 ciclos/min. – 50 ciclos/min. 

Compression (Compresión): 

Aprox. 20 ciclos/min. – 30 ciclos/min.

Hawaiian (Hawaiano):  

Aprox. 30 ciclos/min. – 50 ciclos/min.

Soft Shiatsu (Shiatsu Suave): 

Aprox. 150 ciclos/min. – 210 ciclos/min.

Tap (Golpeteo):  

Aprox. 230 ciclos/min. – 350 ciclos/min.

Full Roll (Rodamiento Completo):  

 Aprox. 20 seg./ciclo – 35 seg./ciclo  
[Gama de movimiento: Aprox. 21,1 pulg. (53,5 cm)] 

Regional Roll (Rodamiento Regional):   Aprox. 7 seg./ciclo – 9 seg./ciclo  

[Gama de movimiento: Aprox. 4,7 pulg. (12 cm)]

 NOMBRES DE PARTES Y FUNCIONES

SILLÓN DE MASAJE

La placa shiatsu para las plantas 
de los pies es desmontable.

Abertura

Para montar la placa shiatsu para las plantas de los pies

Los salientes se encuentra 
en el lado superior.

Dedo del pie 

Talón 

Para el pie derecho

Para el pie izquierdo

Masaje de la Parte Inferior del cuerpo

Presión de aire

Fuerte:   Aprox. 27,0 kPa
Media:   Aprox. 20,0 kPa

Débil:  

Aprox. 11,0 kPa

Ángulo de Reclinación: 

Respaldo:  

Aprox. 120° – 170°

Reposapiernas:   Aprox. 0° – 75°

Apague Automático: 

Aprox. 15 min. para ambas la parte superior e inferior del cuerpo 
(Aprox. 5 minutos en caso de masaje rápido)

Dimensiones

No reclinado. (Al×An×Prof):
Reclinado. (Al×An×Prof):

Aprox. 43,3 pulg. × 29,1 pulg. × 47,2 pulg. (110 cm × 74 cm × 120 cm)
Aprox. 24,0 pulg. × 29,1 pulg. × 66,1 pulg. (61 cm × 74 cm × 168 cm)

Peso de la Unidad:

Aprox. 139 libras (63 kgs.)

Dimensiones de la Caja (Al×An×Prof):

Aprox. 30,7 pulg. × 30,3 pulg. × 47,6 pulg. (78 cm × 77 cm × 121 cm)

Peso en Caja:

Aprox. 172 libras (78 kgs.)

Máximo Peso de Usuario:

Aprox. 264 libras (120 kgs.)

Distancia Mínima desde la Pared:

15,7 pulg. (40 cm)

36

 Botón de Reclinar

Use este botón para ajustar el 
ángulo del respaldar y del 
reposapiernas.

37

 Indicador de Funcionamiento

Muestra el estatus operacional.

38

 Cubierta

39 

 Botón de Masaje de Piernas

Enciende y apaga las bolsas de 
aire y ajusta la intensidad del 
masaje de piernas en 3 pasos.

40

 Botones de Operación Manual

Esto le permite seleccionar la 
acción de masaje que desea.   
(Ver Página S14)

41

 Botón de Ajuste de Velocidad

Ajusta la velocidad del masaje del 
cuerpo superior en 5 pasos 
durante la operación manual.

42

 Indicador de Velocidad

43

 Botón de Ajuste de Posición de 

Masaje

Ajusta la posición de las cabezas 
de masaje durante la operación 
manual. (Ver Página S14)

25

 Botón de APAGAR/ ENCENDER 

(OFF/ON)

Enciende y apaga el controlador.

26

 Indicador de Tiempo

Muestra el tiempo remanente 
antes del fin del masaje.

27

 Botón de Otomana

Use este botón para ajustar el 
ángulo del reposapiernas.

28

 Botones de Pre-programas

29

 Botones de Foco de Masaje

Usados para seleccionar el foco 
del masaje.

30

 Botón de APAGAR/ ENCENDER 

Golpeteo

31

 Botón de Posición de Rodillo de 

Cuello

32

 Indicador de Posición de Rodillo 

de Cuello

33

 Indicador de Intensidad de 

Masaje de Piernas

34

 Botón de Estirar Piernas

Usado para encender y apagar el 
estiramiento de piernas.

35

 Botón de Parada Rápida

Usado para detener el mensaje 
inmediatamente.

26

25

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

41

42

43

Cubierta Cerrada

Cubierta Abierta

Placa Shiatsu para plantas de los pies 

Asegúrese de que la placa shiatsu para las 
plantas de los pies esté del lado correcto y bien 
orientada e insértela en la abertura.

CONTROLADOR

   5-6

2008/07/31   15:19:05

Summary of Contents for EP1285KL

Page 1: ...e Uso Sillón de Masaje Doméstico Household Massage Lounger Model No Nº de Modelo EP1285 Before operating this unit please read these instructions completely Antes de utilizar esta unidad lea compleatamente estas instrucciones y guárdelas para referencia futura ...

Page 2: ...centro de servicio autorizado más cercano si no funciona correctamente si la ha dejado caer o dañado o si ha sido sumergida en agua 9 Mantenga los cables de alimentación alejados de superficies expuestas al calor No transporte la unidad tomándola por el cable de alimentación 10 Nunca bloquee las aberturas de aireación durante el funcionamiento y asegúrese de que todas las aberturas de aireación es...

Page 3: ...odidad no use la unidad durante más de 5 minutos la primerta vez que la use Podrá aumentar gradualmente la duración y la potencia del masaje según se vaya acostumbrando No masajee una zona durante más de 5 minutos seguidos Un masaje excesivo puede sobreestimular los músculos y nervios y resultar en un efecto adverso Para prevenir el exceso de masaje no use el sillón de masaje durante más de 15 min...

Page 4: ...o 6 No accione ningún interruptor a intervalos cortos Tal acción puede hacer que falle el interruptor 7 Puede que se escuche algo de ruido proveniente del sillón de masaje mientras que está en uso Esto es debido a su estructura y es normal 8 Asegúrese de que no haya ningún obstáculo detrás del asiento antes de reclinarlo El asiento se puede reclinar hasta un ángulo máximo de 170 Si el respaldo gol...

Page 5: ...sultar en un riesgo de choque eléctrico Póngase en contacto con un electricista calificado si tiene alguna duda sobre si el producto está puesto a tierra adecuadamente No modifique la clavija suministrada con el producto si no entrara en la toma de corriente haga que una toma de corriente apropiada sea instalada por un electricista calificado Este producto ha sido diseñado para ser usado en un cir...

Page 6: ...r del respaldo 10 Velcro para asegurar el cable del controlador 11 Placa Shiatsu para plantas de los pies Se provee un tope en la parte posterior Es posible realizar un ajuste fino de la posición La placa shiatsu para las plantas de los pies es desmontable 12 Cierre del Cojín de Espalda El cojín de espalda es desmontable 13 Tirador 14 Cubierta Trasera ESPECIFICACIONES Alimentación CA 120 V 60 Hz C...

Page 7: ...nciende y apaga las bolsas de aire y ajusta la intensidad del masaje de piernas en 3 pasos 40 Botones de Operación Manual Esto le permite seleccionar la acción de masaje que desea Ver Página S14 41 Botón de Ajuste de Velocidad Ajusta la velocidad del masaje del cuerpo superior en 5 pasos durante la operación manual 42 Indicador de Velocidad 43 Botón de Ajuste de Posición de Masaje Ajusta la posici...

Page 8: ...UE LA UNIDAD Y ELEVE EL RESPALDO CUIDADO Al alzar el respaldo tenga cuidado de no provocar que las manos o los pies queden atrapados entre el respaldo y el pestillo del respaldo o el respaldo y el reposabrazos El no observar esta precaución puede resultar en lesiones Pestillo del Respaldo Compruebe que no haya nada alrededor de la unidad 1 Saque la parte superior del contenedor de envio Al ser emp...

Page 9: ... o trasera del reposabrazos La ilustración muestra el reposabrazos izquierdo El reposabrazos derecho se encuentra estampado con Front Delantero Right Derecho y Back Trasero El reposabrazos izquierdo se debe instalar en el lado de la mano izquierda de la unidad 4 Alinee la parte convexa del reposabrazos con el orificio redondo de la unidad e inserte el reposabrazos en la unidad Evite atrapar el ent...

Page 10: ...r objetos sobre la unidad al reclinar el respaldo hacia adelante Si no sigue estas instrucciones podría resultar en daños a la unidad Por razones de seguridad el respaldo deberá ser siempre doblado hacia adelante por dos personas 1 Oprima el botón APAGAR ENCENDER OFF ON para apagar la alimentación 2 Deslice el interruptor de corriente a la posición off bloquéelo y luego desenchufe el cable de corr...

Page 11: ... existan obstáculos entre las piezas de la unidad 3 Asegúrese de que las cabezas de masaje estén en la posición retraida esto es estén estacionadas a la izquierda y derecha en la parte superior del respaldo Si no están retraidas oprima dos veces para regresar las cabezas de masaje a la posición retraida 4 Asegúrese de que el reposapiernas esté bajado No se siente en el reposapiernas cuando esté le...

Page 12: ...ox 0 Aprox 120 Aprox 170 La operación de reclinación es una función que ajusta el ángulo del respaldo y del reposapiernas Evite usarla para otros propósitos tales como una operación continua hacia arriba abajo etc 6 Ajuste de la longitud del reposapiernas Empuje el reposapiernas hacia afuera tirando de la palanca del reposapiernas hacia atrás Tire de la palanca de deslizamiento del reposapiernas E...

Page 13: ...otón de funcionamiento manual durante su masaje de preprograma seleccionado el masaje se cambiará al nuevo masaje seleccionado En los pre programas el masaje de piernas comienza al mismo tiempo Es posible detener o cambiar la intensidad del masaje d piernas durante el programa Ver Página S13 Oprimiendo un botón de Pre programa mueve automáticamente el respaldo y el reposapiernas hacia la posición ...

Page 14: ...posapiernas de tal modo que sus plantas calcen bien Apague la función de estirar piernas para que el reposapiernas no regrese a su posición original Para una persona de contextura pequeña Si el reposapiernas está elevado sus plantas calzan mejor Oprima Para una persona de contextura grande Puede relajarse bajando el reposapiernas Oprima Es posible masajear la pierna por completo girando la sección...

Page 15: ...AGAR ENCENDER OFF ON Por favor descanse por lo menos 10 minutos entre masajes OPERACIÓN MANUAL PARA EL CUERPO SUPERIOR ACCIONES DE MASAJE Knead Amasar Se siente como los dedos y pulgares de dos manos pellizcando al unísono a medida que siguen su camino hacia arriba para aflojar la rigidez Recomendado para el área del cuello y los hombros Swedish Sueco Se siente como dos palmas deslizándose sobre l...

Page 16: ... Completo a la selección P ej 3 Deseleccionando Rodamiento Completo Cambiando Tipos de Masajes P ej 1 Cambiando tipos de masajes en la misma categoría Cambiando a Hawaiano cuando Amasar está seleccionado P ej 2 Cambiando a un tipo de masaje fuera de la categoría Cambiando a Golpeteo cuando Amasar está seleccionado Cuando Amasar es combinado con Golpeteo el deseleccionar Amasar dejará sólo Golpeteo...

Page 17: ...aje La intensidad es ajustable en 3 pasos La intensidad se moverá 1 paso cada vez que el botón es oprimido moviéndose en el orden de media fuerte apagado y débil El nivel por defecto es 2 Se omite OFF APAGADO si se utiliza únicamente el masaje para las piernas 1 2 3 off débil media fuerte BOprima el botón de Estiramiento de Piernas Oprima otra vez para detener el estiramiento de piernas 4 Apague a...

Page 18: ...as con un paño suave y seco NO use paños que contengan algún tipo de químico etc Si el cuero está particularmente sucio mójelo con jabón líquido y cepille la superficie Limpie con un paño humedecido con agua Déjelo secar naturalmente NO use un secador de cabello para tratar de secar las superficies más rápidamente Deberá evitarse el uso de prendas de mezclilla coloreadas estampadas o cualquier otr...

Page 19: ...hay ningún problema con la unidad No es posible reclinar la unidad El reposapiernas no puede ser levantado o bajado Si la unidad encuentra un obstáculo o si se ejerce fuerza excesiva en ella durante el funcionamiento por motivos de seguridad la unidad se detendrá Si todas las marcas y botones en el controlador comienzan a destellar lo que es extremadamente inusual apague el interruptor de corrient...

Page 20: ...N SP Printed in China P93101285231 Impreso en China Panasonic Consumer Electronics Company One Panasonic Way 1H 1 Secaucus New Jersey 07094 1 800 338 0552 for questions and comments www panasonic com massage ...

Reviews: