background image

8

English

Disconnect the power plug from the 
household outlet when not charging.

 ‑Failure to do so may cause electric shock or 

fire due to electrical leakage resulting from 

insulation deterioration.

Disconnect the power plug by holding onto 
the power plug instead of the cord.

 ‑Failure to do so may cause electric shock or 

injury.

Handling of the removed battery when disposing

 

DANGER

The rechargeable battery is exclusively 
for use with this appliance. Do not use the 
battery with other products.
Do not charge the battery after it has been 
removed from the product.
Do not throw into fire or apply heat.
Do not solder, disassemble, or modify the 
battery.
Do not let the positive and negative 
terminals of the battery get in contact with 
each other through metallic objects.
Do not carry or store the battery together 
with metallic jewellery such as necklaces 
and hairpins.
Never peel off the tube.

 ‑

Doing so may cause fluid leak, overheating, or 

explosion.

 

CAUTION

 

Protecting the skin

Do not press the blade strongly on your lip 
or skin.
Do not use this product for any purpose 
other than trimming beard.

 ‑Doing so may cause skin injury.

Do not directly apply the blades on ears or 
rough skin (such as swellings, injuries or 
blemishes).

 ‑Doing so may cause injury to ears or uneven 

skin.

Check that the blades are not damaged or 
deformed before use.

 ‑Failure to do so may cause skin injury.

 

Note the following precautions

Do not allow metal objects or trash to 
adhere to the power plug or the charging 
plug.

 ‑

Doing so may cause electric shock or fire due 

to a short circuit.

Do not drop or hit against other objects.

 ‑Doing so may cause injury.

Do not wrap the cord around the AC adaptor 
and main body when storing.

 ‑Doing so may cause the wire in the cord to 

break with the load, and may cause fire due to 

a short circuit.

PB017461 - ER-GB37������_(01GB)_05-07-19.indd   8

2019/5/10   15:40:47

Summary of Contents for ER-GB37

Page 1: ...Operating Instructions Household use Rechargeable Beard Hair Trimmer Model No ER GB37 PB017461 ER GB37 _ 00COVER _05 10 19 indd 1 2019 5 10 15 38 36 ...

Page 2: ...ais 39 Italiano 59 Español 79 Nederlands 99 Português 119 Svenska 139 Dansk 157 Norsk 175 Suomi 193 Polski 211 Česky 231 Slovensky 249 Magyar 267 Română 287 Türkçe 307 PB017461 ER GB37 _ 00COVER _05 10 19 indd 2 2019 5 10 15 38 36 ...

Page 3: ...t information 9 Parts identification 10 Charging 10 Using the comb attachment 11 How to use 12 Cleaning the trimmer 14 Troubleshooting 16 Blade life 16 Battery life 17 Removing the built in rechargeable battery 17 Specifications 18 Contents Operating Instructions Household use Rechargeable Beard Hair Trimmer Model No ER GB37 PB017461 ER GB37 _ 01GB _05 07 19 indd 3 2019 5 10 15 40 46 ...

Page 4: ...ve been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved Children shall not play with the appliance Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision The supply cord cannot be replaced If the cord is damaged the AC adaptor should be scrapped PB017461 ER GB37 _ 01GB _05 07 19 indd 4 2019 5 10 15 40 46 ...

Page 5: ... Do not use anything other than the supplied AC adaptor for any purpose Also do not use any other product with the supplied AC adaptor See page 10 The following symbol indicates that a specific detachable power supply unit is required for connecting the electrical appliance to the supply mains The type reference of power supply unit is marked near the symbol PB017461 ER GB37 _ 01GB _05 07 19 indd ...

Page 6: ... a specific operating procedure that must be followed in order to operate the unit safely WARNING This product This product has a built in rechargeable battery Do not throw into flame or heat Doing so may cause fluid leak overheating or explosion Do not modify or repair Doing so may cause fire electric shock or injury Contact an authorized service centre for repair battery change etc Never disasse...

Page 7: ...e the appliance is operated on an electric power source matched to the rated voltage indicated on the AC adaptor Fully insert the power plug Failure to do so may cause fire or electric shock Always unplug the power plug from a household outlet when cleaning Failure to do so may cause electric shock or injury Regularly clean the power plug and the charging plug to prevent dust from accumulating Fai...

Page 8: ...ewellery such as necklaces and hairpins Never peel off the tube Doing so may cause fluid leak overheating or explosion CAUTION Protecting the skin Do not press the blade strongly on your lip or skin Do not use this product for any purpose other than trimming beard Doing so may cause skin injury Do not directly apply the blades on ears or rough skin such as swellings injuries or blemishes Doing so ...

Page 9: ...ng an attachment check that it has been installed correctly Failure to do so may cause beard to be cut too short The appliance should not be used on animals Apply the oil to the blade before and after each use See page 15 Failure to apply the oil may cause the following problems The blade has become blunt Shorter operating time Louder sound The appliance may become warm during operation and or cha...

Page 10: ...e that the main body is turned off 1 1 Place the main body on the AC adaptor Insert it in the AC adaptor tightly without any gaps Not doing so will not charge the trimmer If you charge the appliance with power switch turned on it will start working when you remove from the AC adaptor 1 2 2 2 Insert the power plug into a household outlet Check that the charge indicator lamp glows red The charging t...

Page 11: ...charging time may change or the charge indicator lamp may not glow in the first few minutes In addition the operating time may become shorter Please charge it for more than 18 hours in such cases When the appliance is not used for 6 months or more the battery will weaken leak battery fluid etc Fully charge the battery once every 6 months Using the comb attachment Make sure that the main body is tu...

Page 12: ...the power switch to the position to turn on the trimmer 3 3 Hold the trimmer with the power switch facing upward and cut the beard by moving the trimmer back against the flow of the beard Hair trimmings may collect inside the attachment when a large volume of beard is cut so discard hair trimmings after each use Trimming with the comb attachment Shaping your moustache Above the lips Place the trim...

Page 13: ... will trim hair length to approx 0 5 mm Wet trimming Trimming without the comb attachment Cut your beard or vellus hair while applying water facial cleanser or shaving cream on your face Do not use facial cleanser containing scrubbing compounds as it may cause the blade to clog Wet trimming will decrease the friction allowing a smooth touch Wet trimming is recommended to trim a fuller beard to a l...

Page 14: ...g 1 Remove the main body from the AC adaptor 2 Remove the comb attachment from the main body 3 Hold the main body place your thumb against the blades and then push them away from the main body Cleaning with water 1 Clean the trimmer the blade and the comb attachment with running water Rinse with water and shake up and down several times to remove the water 2 Wipe off the water with a towel and let...

Page 15: ... 1 Remove the blade 2 2 Apply a drop of the oil to each indicated point 3 3 Attach the blade to the main body turn on the power and allow to run for approximately 5 seconds Replacement parts Replacement part is available at your dealer or Service Centre Replacement parts for ER GB37 Blade WER9605 Oil WES003 Do not use any blade other than the one dedicated as it may cause defect in performance We ...

Page 16: ...n even after charging the battery has reached the end of its life Fluid may be leaking due to degradation at the end of battery life Contact an authorized service centre for repair Problem Action The main body cannot be charged Push the main body into the charging plug all the way and make sure the charge indicator lamp glows Charge within the recommended charging temperature of 0 C to 35 C The ma...

Page 17: ... must only be used when disposing the main body and must not be used to repair it If you dismantle the main body yourself it will no longer be waterproof which may cause it to malfunction Remove the main body from the AC adaptor Press the power switch to turn on the power and then keep the power on until the battery is completely discharged Perform steps 1 to 8 and lift the battery and then remove...

Page 18: ...very and recycling of old products and used batteries please take them to applicable collection points in accordance with your national legislation By disposing of them correctly you will help to save valuable resources and prevent any potential negative effects on human health and the environment For more information about collection and recycling please contact your local authority Penalties may...

Page 19: ...e Anleitung vollständig durch und bewahren Sie sie für ein späteres Nachschlagen auf Sicherheitsvorkehrungen 22 Wichtige Informationen 26 Bezeichnung der Bauteile 27 Aufladen 27 Verwendung des Kammaufsatzes 28 Verwendung des Geräts 29 Reinigung des Bart Haartrimmers 32 Fehlersuche 34 Lebensdauer der Klinge 35 Akkulebensdauer 35 Entnehmen des integrierten Akkus 35 Technische Daten 36 Inhalt PB01746...

Page 20: ... dabei beaufsichtigt werden oder ihnen eine Einweisung gegeben wurde wie sie das Gerät sicher verwenden können und sie die damit verbundenen Risiken verstanden haben Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen Die Reinigung und Wartung sollte nicht von Kindern ohne Aufsicht durchgeführt werden Das Netzkabel kann nicht ausgetauscht werden Wenn das Kabel beschädigt ist muss der Netzadapter entsorgt we...

Page 21: ...t werden kann Verwenden Sie keinen anderen als den mitgelieferten Netzadapter egal zu welchem Zweck Verwenden Sie auch kein anderes Produkt mit dem mitgelieferten Netzadapter Siehe Seite 27 Das folgende Symbol zeigt an dass ein spezielles abnehmbares Netzteil für den Anschluss des elektrischen Gerätes an das Versorgungsnetz erforderlich ist Die Typenbezeichnung des Netzteils ist neben dem Symbol a...

Page 22: ... die beachtet werden müssen zu klassifizieren und zu beschreiben Dieses Symbol wird verwendet um die Benutzer auf einen speziellen Betriebsablauf aufmerksam zu machen der nicht ausgeführt werden darf Dieses Symbol wird verwendet um die Benutzer auf einen bestimmten Betriebsablauf aufmerksam zu machen der befolgt werden muss um das Gerät sicher zu betreiben WARNUNG Dieses Produkt Dieses Produkt hat...

Page 23: ...trischem Schlag oder Verletzungen kommen Nicht den Netzadapter unter Wasser tauchen und nicht mit Wasser abwaschen Stellen Sie den Netzadapter nicht über oder in die Nähe mit Wasser gefüllter Waschbecken oder Badewannen Benutzen Sie den Apparat auf keinen Fall wenn der Netzadapter beschädigt ist oder falls der Netzstecker lose in einer Steckdose sitzt Das Netzkabel oder den Netzstecker nicht besch...

Page 24: ... Nicht von ihnen benutzen lassen Wenn Teile oder Zubehör in den Mund genommen werden kann dies einen Unfall oder eine Verletzung verursachen Wenn versehentlich das Öl verschluckt wird regen Sie nicht das Erbrechen an sondern trinken Sie eine große Menge Wasser und suchen Sie einen Arzt auf Wenn die Augen in Kontakt mit dem Öl kommen waschen Sie sie sofort unter laufendem Wasser aus und suchen Sie ...

Page 25: ...lung kann einen elektrischen Schlag oder Brand aufgrund eines elektrischen Leckstroms durch die Verschlechterung der Isolierung verursachen Halten Sie nicht das Netzkabel sondern den Netzstecker fest wenn Sie ihn von der Steckdose trennen Andernfalls kann es zu elektrischem Schlag oder Verletzungen kommen Handhabung des ausgebauten Akkus beim Entsorgen GEFAHR Der Akku ist ausschließlich für die Be...

Page 26: ...nformationen Bevor Sie Zubehör verwenden prüfen Sie dass es richtig montiert wurde Ansonsten kann es passieren dass der Bart zu kurz geschnitten wird Der Bart Haartrimmer sollte nicht an Tieren angewendet werden Vor und nach jedem Gebrauch Öl auf die Klinge auftragen Siehe Seite 33 Wird kein Öl aufgetragen können folgende Probleme entstehen Die Klinge wird stumpf Kürzere Betriebszeit Lauterer Ton ...

Page 27: ...chwindigkeit nachzulassen scheint Wischen Sie Wassertropfen oder Schmutz auf dem Steckeranschluss ab Achten Sie darauf dass der Bart Haartrimmer ausgeschaltet ist 1 1 Stellen Sie den Bart Haartrimmer auf den Netzadapter Stecken Sie ihn fest und lückenlos in den Netzadapter Andernfalls wird der Bart Haartrimmer nicht aufgeladen Wenn Sie das Gerät mit eingeschaltetem Netzschalter aufladen ist es bet...

Page 28: ...m Laden ist 0 C 35 C Die Akku Leistung kann sich außerhalb der empfohlenen Temperatur verringern Ein vollständig aufgeladenes Gerät hat genug Strom für eine Anwendung von etwa 40 Minuten Basierend auf trockener Verwendung bei 20 C 30 C Die Betriebszeit kann unterschiedlich sein und hängt von der Häufigkeit des Gebrauchs und der Betriebsmethode ab Beim erstmaligen Laden des Geräts oder wenn es seit...

Page 29: ...n Ihnen eingestellte Länge Verwendung des Geräts Achten Sie darauf dass der Bart Haartrimmer ausgeschaltet ist Vor und nach jedem Gebrauch Öl auf die Klinge auftragen Siehe Seite 33 Es ist möglich dass das Gerät bei Temperaturen unter 0 C nicht funktioniert Überprüfen Sie vor dem Gebrauch dass die Klingen unbeschädigt und nicht verformt sind Kämmen Sie Ihren Schnurrbart vor dem Schneiden mit einem...

Page 30: ...b der Lippen Setzen Sie den Bart Haartrimmer im rechten Winkel so an Ihrer Haut an dass der Netzschalter nach unten zeigt und schneiden Sie rund um Ihren Schnurrbart Um die Form zu vollenden schneiden Sie rund um Ihren Schnurrbart indem Sie den Bart Haartrimmer seitlich halten Den Rand des Barts schneiden Schneiden Sie Ihren Bart schrittweise so dass der Netzschalter nach außen zeigt und achten Si...

Page 31: ...zt Nass Trimmen Trimmen ohne Kammaufsatz Schneiden Sie Ihren Bart oder Ihr Flaumhaar während Sie Wasser Gesichtsreiniger oder Rasiercreme auf Ihr Gesicht auftragen Verwenden Sie keine Gesichtsreiniger die Scheuermittel enthalten da diese die Klingen zusetzen können Das Nass Trimmen verringert die Reibung und ermöglicht eine sanfte Berührung Das Nass Trimmen wird empfohlen wenn man einen volleren B...

Page 32: ...Sie den Bart Haartrimmer vom Netzadapter 2 Entfernen Sie den Kammaufsatz vom Bart Haartrimmer 3 Halten Sie den Bart Haartrimmer fest legen Sie Ihren Daumen gegen die Klingen und schieben Sie sie dann vom Gehäuse ab Reinigung mit Wasser 1 Reinigen Sie den Bart Haartrimmer die Klinge und die Kammaufsätze unter fließendem Wasser Spülen Sie ihn mit Wasser ab und schütteln Sie ihn mehrmals auf und ab u...

Page 33: ...hen Klingen anzuheben 3 Tragen Sie das Öl auf die Klingen auf 4 Bringen Sie die Klingen und den Kammaufsatz an den Bart Haartrimmer an Einfettung Vor und nach jedem Gebrauch Öl auf die Klinge auftragen 1 1 Entfernen Sie die Klinge 2 2 Bringen Sie einen Tropfen Öl auf jeden angezeigten Punkt auf 3 3 Bringen Sie die Klingen am Bart Haartrimmer an stellen Sie den Strom an und lassen Sie das Gerät etw...

Page 34: ...nachfolgenden Schritt 1 Laden Sie den Bart Haartrimmer auf Siehe Seite 27 2 Reinigen Sie die Klinge und bringen Sie Öl auf Siehe Seiten 32 und 33 3 Ersetzen Sie die Klinge Siehe diese Seite 4 Lassen Sie den Akku durch einen autorisierten Kundendienst austauschen Laden Sie den Akku etwa 18 Stunden kontinuierlich um ihn wieder zu regenerieren Wenn nur noch wenige Anwendungen nach dem Laden verbleibe...

Page 35: ...der Akku einmal im Monat geladen wird beträgt die Betriebsdauer etwa 3 Jahre Es wird empfohlen dass das Bart Haartrimmer wenigstens alle 6 Monate geladen wird selbst wenn es nicht im regelmäßigen Gebrauch ist da sich die Ladung aus dem Akku entlädt und dadurch die Betriebsdauer verkürzt wird Entnehmen des integrierten Akkus Entfernen Sie den eingebauten wiederaufladbaren Akku vor der Entsorgung de...

Page 36: ...rimmer beinhaltet einen Nickel Metallhydrid Akku Bitte sorgen Sie dafür dass der Akku von einer offiziell anerkannten Stelle entsorgt wird wenn es eine in Ihrem Land gibt Technische Daten Stromquelle Siehe Etikett auf dem Netzadapter Motorspannung 1 2 V Ladezeit 230 V Etwa 8 Stunden 220 V Etwa 10 Stunden Durch die Luft übertragener akustischer Schall 58 dB A bei 1 pW Dieses Gerät ist ausschließlic...

Page 37: ...erien können im Handelsgeschäft unentgeltlich zurückgegeben werden Indem Sie diese Produkte und Batterien ordnungsgemäß entsorgen helfen Sie dabei wertvolle Ressourcen zu schützen und eventuelle negative Auswirkungen auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt zu vermeiden Für mehr Informationen zu Sammlung und Recycling wenden Sie sich bitte an Ihren örtlichen Abfallentsorgungsdienstleister Gem...

Page 38: ...38 PB017461 ER GB37 _ 02D _05 21 19 indd 38 2019 5 21 14 35 55 ...

Page 39: ...tes 46 Pièces de la tondeuse 47 Charge 47 Utilisation du sabot 48 Utilisation 49 Nettoyage de la tondeuse 51 Dépannage 53 Durée de vie de la lame 54 Durée de vie de la batterie 55 Retrait de la batterie rechargeable intégrée 55 Caractéristiques 56 Table des matières Consignes d utilisation Tondeuse à barbe cheveux rechargeable Utilisation domestique Modèle No ER GB37 PB017461 ER GB37 _ 03F _05 21 ...

Page 40: ...ions leur ont été données concernant l utilisation de l appareil d une manière sûre et s ils comprennent les dangers impliqués Les enfants ne doivent pas jouer avec l appareil Les procédures de nettoyage et d entretien ne doivent pas être effectuées par des enfants sans surveillance Le cordon d alimentation ne peut pas être remplacé Si le cordon est endommagé l adaptateur CA doit être mis au rebut...

Page 41: ...liser autre chose que l adaptateur CA fourni pour quelque usage que ce soit Et ne pas utiliser un autre produit à l aide que l adaptateur CA fourni Voir page 47 Le symbole suivant indique qu une unité d alimentation électrique détachable spécifique est nécessaire pour raccorder l appareil électrique au réseau d alimentation La référence du type d unité d alimentation électrique est indiquée près d...

Page 42: ...able intégrée Ne pas la jeter dans le feu ni l exposer à la chaleur Tout manquement à ce qui précède peut entraîner une surchauffe une inflammation ou une explosion de l appareil Ne pas modifier ni réparer l appareil Ceci pourrait provoquer un incendie un choc électrique ou des blessures Contacter un centre de service agréé pour les réparations remplacement de la batterie etc Ne jamais démonter l ...

Page 43: ... dessus ou à proximité d un lavabo ou d une baignoire remplie Ne jamais utiliser l appareil si l adaptateur CA est endommagé ou si la fiche d alimentation n est pas correctement insérée dans une prise secteur Ne pas endommager le cordon ou la fiche d alimentation Ne pas dégrader modifier plier ou tirer sur le cordon ou la fiche d alimentation Et ne pas placer d objet lourd sur le cordon ni le tord...

Page 44: ...rovoquer des blessures AVERTISSEMENT Toujours débrancher la fiche d alimentation de la prise secteur lors du nettoyage Sinon ceci pourrait provoquer un choc électrique ou des blessures Nettoyer régulièrement la fiche d alimentation et la prise de recharge pour éviter l accumulation de poussière Sinon ceci pourrait provoquer un incendie dû à un défaut d isolement provoqué par l humidité Débrancher ...

Page 45: ... retirée lors de la mise au rebut DANGER La batterie rechargeable s utilise uniquement avec cet appareil Ne pas utiliser la batterie avec un quelconque autre appareil Ne pas recharger la batterie une fois qu elle a été retirée de l appareil Ne pas la jeter au feu ou la soumettre à une source de chaleur Ne pas souder démonter ou modifier la batterie Ne pas laisser les bornes positives et négatives ...

Page 46: ...sation Voir page 47 Charge Cet appareil contient une pile qui ne peut être remplacée que par du personnel qualifié Veuillez contacter un centre de service agréé pour les détails de la réparation DANGER La batterie contient du liquide alcalin Si ce liquide fuit et entre en contact avec les yeux ne pas frotter les yeux mais rincer soigneusement avec de l eau propre comme l eau du robinet Le non resp...

Page 47: ...s principal soit éteint 1 1 Poser le corps principal sur l adaptateur CA Insérez la correctement dans l adaptateur CA sans laisser aucun espace Dans le cas contraire la tondeuse ne rechargera pas Si vous chargez l appareil avec le bouton de mise en marche allumé il commencera à fonctionner lorsque vous le retirerez de l adaptateur CA 1 2 2 2 Insérez la fiche d alimentation dans une prise murale Vé...

Page 48: ...pas été utilisée pendant plus de 6 mois le temps de charge peut changer ou le témoin de recharge peut ne pas s éclairer pendant quelques minutes En plus la durée d utilisation peut être réduite Veuillez charger la tondeuse pendant plus de 18 heures dans ce cas Lorsque l appareil n est pas utilisé pendant 6 mois ou plus la batterie s affaiblit fuite du liquide de batterie etc Rechargez entièrement ...

Page 49: ...à sec Taillez à l aide du sabot Ne pas utiliser avec de la mousse à raser ou lorsque la barbe est humide 1 1 Installez le sabot et ajustez la molette Voir page 48 2 2 Placez le bouton de mise en marche en position pour allumer la tondeuse 3 3 Tenez la tondeuse avec le bouton de mise en marche vers le haut et coupez la barbe en déplaçant la tondeuse vers l arrière à contresens du poil de la barbe D...

Page 50: ... trop couper Faire des pattes Placez la tondeuse à angle droit par rapport à votre peau et coupez vos pattes Façonnez les poils autour des oreilles Taillez les poils autour de vos oreilles en maintenant perpendiculairement le corps principal de l appareil Pour maintenir le tranchant enlevez les poils de barbe entre les coupes Il est recommandé de demander à quelqu un d autre de couper autour de vo...

Page 51: ...lentement de bas en haut Nettoyage de la tondeuse Nettoyer le corps principal et la lame après chaque utilisation Faute de nettoyage la taille de la barbe deviendra difficile et l appareil sera de moins en moins précis Ne pas utiliser de solvant d essence d alcool ou d autres produits chimiques Ceci pourrait provoquer une défaillance des fissures ou une décoloration du corps principal de l apparei...

Page 52: ...sur la lame une fois sèche Voir page 53 4 Fixez la lame et le sabot sur le corps principal Nettoyage avec la brossette 1 Brossez pour enlever tous les poils du corps principal et des alentours de la lame 2 Brossez pour enlever tous les poils qui ont été taillés entre la lame fixe et la lame mobile tout en pressant sur le clapet de nettoyage pour relever la lame mobile 3 Appliquez quelques gouttes ...

Page 53: ... Pièces de remplacement pour ER GB37 Lame WER9605 Huile WES003 Ne pas utiliser une autre lame que celle dédiée car cela pourrait causer des défauts de performance Nous recommandons l huile Panasonic WES003 Remontez la lame Fixer le crochet de montage dans le montage de lame sur le corps principal et le pousser jusqu à ce qu il s enclenche Dépannage Procédez comme suit Si vous ne parvenez toujours ...

Page 54: ...ie en fin de vie est possible Veuillez contacter un service après vente agréé pour réparation Problème Action Impossible de charger le corps principal Poussez entièrement le corps principal dans la fiche de recharge et veillez à ce que le témoin d état de chargement soit allumé Chargez à la température de chargement recommandée de 0 C à 35 C Le corps principal émet un bruit fort Appliquez de l hui...

Page 55: ...s principal et ne doit pas être utilisée pour sa réparation Si vous démontez vous même le corps principal il ne sera plus étanche ce qui pourrait engendrer son dysfonctionnement Enlevez le corps principal de l adaptateur CA Appuyez sur le commutateur d alimentation pour mettre l appareil sous tension puis laissez le sous tension jusqu à ce que la pile soit entièrement déchargée Effectuez les étape...

Page 56: ...eries appareils électriques et électroniques usagés doivent être séparés des ordures ménagères Afin de permettre le traitement la valorisation et le recyclage adéquats des piles batteries et des appareils usagés veuillez les porter à l un des points de collecte prévus conformément à la législation nationale en vigueur En les éliminant conformément à la réglementation en vigueur vous contribuez à é...

Page 57: ...sur les piles batteries pictogramme du bas Si ce pictogramme est combiné avec un symbole chimique il répond également aux exigences posées par la Directive relative au produit chimique concerné PB017461 ER GB37 _ 03F _05 21 19 indd 57 2019 5 21 14 38 09 ...

Page 58: ...58 PB017461 ER GB37 _ 03F _05 21 19 indd 58 2019 5 21 14 38 09 ...

Page 59: ...icurezza 62 Informazioni importanti 66 Identificazione dei componenti 67 Uso 69 Pulizia del rifinitore 71 Risoluzione dei problemi 73 Durata della lama 74 Durata della batteria 75 Rimozione della batteria ricaricabile incorporata 75 Caratteristiche 76 Indice Istruzioni d uso Uso domestico Regolabarba tagliacapelli ricaricabile N modello ER GB37 PB017461 ER GB37 _ 04I _05 21 19 indd 59 2019 5 21 14...

Page 60: ...supervisione o dietro istruzioni relative all uso sicuro del dispositivo e a condizione che ne comprendano i relativi rischi I bambini non devono giocare con l apparecchio Senza supervisione i bambini non devono effettuare operazioni di pulizia e manutenzione del dispositivo Non è possibile sostituire il cavo di alimentazione Se il cavo è danneggiato gettare via l adattatore CA PB017461 ER GB37 _ ...

Page 61: ... o sotto la doccia Non utilizzare oggetti diversi dall adattatore CA fornito in dotazione per qualsiasi scopo Inoltre non servirsi dall adattatore CA fornito per altri prodotti Vedere pagina 67 Il seguente simbolo indica la necessità di disporre di una specifica unità di alimentazione staccabile per collegare l apparecchio elettrico alla presa di corrente Il tipo di unità di alimentazione di rifer...

Page 62: ...sificare e descrivere il tipo di istruzioni da osservare Questo simbolo è utilizzato per avvisare gli utenti di una determinata procedura operativa da non eseguire Questo simbolo è utilizzato per avvisare gli utenti di una determinata procedura operativa da seguire per consentire il funzionamento sicuro dell unità AVVERTENZA Questo prodotto Questo prodotto è dotato di una batteria ricaricabile int...

Page 63: ...sse elettriche o lesioni Non immergere l adattatore CA in acqua né lavarlo con acqua Non utilizzare mai l adattatore CA su o vicino a un lavandino colmo d acqua o alla cabina doccia Non utilizzare l apparecchio se l adattatore CA è danneggiato o se la spina di alimentazione si muove liberamente all interno della presa elettrica Non danneggiare il cavo o la spina di alimentazione Non rovinare modif...

Page 64: ...potrebbero causare lesioni alla pelle AVVERTENZA Verificare sempre che l apparecchio sia alimentato da una fonte elettrica il cui voltaggio corrisponda a quello indicato sull adattatore CA Inserire completamente la spina di alimentazione Altrimenti si potrebbero causare incendi o scosse elettriche Scollegare sempre la spina di alimentazione dalla presa domestica durante la pulizia Altrimenti si po...

Page 65: ...spina e non il cavo Altrimenti si potrebbero causare scosse elettriche o lesioni Gestione della batteria rimossa durante lo smaltimento PERICOLO La batteria ricaricabile va usata esclusivamente con questo apparecchio Non utilizzare la batteria con altri prodotti Non caricare la batteria dopo che è stata rimossa dal prodotto Non gettarla nel fuoco né scaldarla Non saldare smontare o modificare la b...

Page 66: ...u animali Applicare l olio alla lama prima e dopo ogni uso Vedere pagina 73 La mancata applicazione di olio potrebbe causare i problemi seguenti La lama non taglia più Riduzione del tempo di funzionamento Rumorosità più elevata Il regolabarba può riscaldarsi durante il funzionamento e o la ricarica Ciò è normale Dopo l utilizzo riporre il corpo principale in un luogo con basso livello di umidità I...

Page 67: ...ntazione Accessori E Olio F Spazzola per la pulizia Ricarica Eseguire i seguenti passi per caricare il regolabarba tagliacapelli Pulire qualsiasi gocciolina d acqua o sporco sull ingresso della spina Assicurarsi che il prodotto sia spento 1 1 Posizionare il corpo principale sull adattatore CA Inserirlo nell adattatore CA in modo preciso senza lasciare alcuno spazio Non farlo non caricherà il regol...

Page 68: ...ri quali le modalità di utilizzo e la conservazione La temperatura ambiente consigliata per la ricarica è 0 C 35 C Le prestazioni della batteria possono diminuire al di fuori della temperatura consigliata Una carica completa fornisce alimentazione sufficiente per circa 40 minuti di utilizzo Con utilizzo a secco tra 20 C e 30 C Il tempo di funzionamento può differire a seconda della frequenza d uso...

Page 69: ...mperatura ambiente è inferiore a circa 0 C Prima dell uso verificare che le lame non siano danneggiate o deformate Prima di tagliare i baffi pettinarli con un pettine Pulire l apparechio dopo ogni uso Vedere pagine 71 e 72 Taglio a secco Taglio con l accessorio pettine Non utilizzare se si sono applicate creme da barba o quando la barba è umida 1 1 Montare l accessorio pettine e regolare il quadra...

Page 70: ...liare troppo Accorciare le basette Posizionare il regolabarba tagliacapelli con la corretta angolazione sulla pelle e tagliare le basette Dare forma ai capelli intorno alle orecchie Tagliare i capelli intorno alle orecchie tenendo il corpo principale di lato Per mantenere l efficacia di taglio rimuovere i peli tra le lame Si consiglia di farsi aiutare da qualcuno per rifinire la zona intorno alle ...

Page 71: ... per il regolabarba tagliacapelli 3 3 Tagliare la barba lentamente dal basso verso l alto Pulizia del rifinitore Pulire il corpo principale e la lama dopo ogni utilizzo Se non pulito il movimento diventerà scarso e l affilatezza peggiorerà Non utilizzare diluente benzina alcol o altre sostanze chimiche Farlo potrebbe causare guasti rotture o scolorimento del corpo principale Pulire il corpo princi...

Page 72: ...a una volta asciutta Vedere pagina 73 4 Attaccare la lama e l accessorio pettine al corpo principale Pulizia con la spazzola 1 Spazzolare eventuali residui di capelli dal corpo principale e intorno alle lame 2 Spazzolare eventuali residui di capelli tra la lama fissa e la lama mobile premendo allo stesso tempo la levetta per la pulizia verso il basso in modo da sollevare le lama mobile 3 Applicare...

Page 73: ...3 Non utilizzare alcuna lama diversa da quella in dotazione poiché ciò potrebbe causare una riduzione delle prestazioni Si consiglia di utilizzare olio Panasonic WES003 Montaggio della lama Inserire il gancio di montaggio nell attacco della lama sul corpo principale e premerlo fino a quando si sentirà un clic Risoluzione dei problemi Eseguire le operazioni seguenti Se non è possibile risolvere i p...

Page 74: ...liquido potrebbe fuoriuscire a causa del suo degrado Contattare un centro di assistenza autorizzato per la riparazione Problema Azione Non è possibile caricare il corpo principale Spingere fino in fondo il corpo principale nel caricatore e assicurarsi che la spia del caricatore si illumini Caricare entro la temperatura di carica consigliata di 0 C 35 C Il corpo principale emette un rumore elevato ...

Page 75: ...utilizzata soltanto quando si getta il corpo principale e non va utilizzata per ripararlo Se si smonta il corpo principale da soli non è più resistente all acqua e ciò può provocare malfunzionamenti Rimuovere il corpo principale dall adattatore CA Premere l interruttore di alimentazione per accendere l apparecchio e tenerlo acceso finché la batteria non è completamente scarica Seguire i passaggi d...

Page 76: ...tronici e le batterie usate non devono essere smaltiti come rifiuti urbani ma deve essere effettuata una raccolta separata Per un trattamento adeguato recupero e riciclaggio di vecchi prodotti e batterie usate vi invitiamo a consegnarli agli appositi punti di raccolta secondo la legislazione vigente nel vostro paese Con uno smaltimento corretto contribuirete a salvare importanti risorse e ad evita...

Page 77: ...imbolo sotto Questo simbolo può essere usato in combinazione con un simbolo chimico In questo caso è conforme ai requisiti indicati dalla Direttiva per il prodotto chimico in questione PB017461 ER GB37 _ 04I _05 21 19 indd 77 2019 5 21 14 39 57 ...

Page 78: ...78 PB017461 ER GB37 _ 04I _05 21 19 indd 78 2019 5 21 14 39 57 ...

Page 79: ...ón importante 86 Identificación de las piezas 87 Instrucciones de uso 89 Limpieza del recortador 92 Solución de problemas 94 Duración de la cuchilla 95 Vida de la batería 95 Extracción de la batería recargable interna 95 Especificaciones 96 Contenido Instrucciones de funcionamiento Uso doméstico Recortador de cabello barba recargable Modelo n º ER GB37 PB017461 ER GB37 _ 05E _05 21 19 indd 79 2019...

Page 80: ...ncuentran bajo supervisión o se les han dado instrucciones acerca del uso seguro de este aparato y entienden los peligros existentes Los niños no deben jugar con el aparato La limpieza y mantenimiento no debe realizarse por niños sin supervisión El cable de alimentación no se puede sustituir Si se daña el cable el adaptador de CA debe desecharse PB017461 ER GB37 _ 05E _05 21 19 indd 80 2019 5 21 1...

Page 81: ...aptador distinto del adaptador de CA suministrado para ningún fin Asimismo no utilice otro producto con el adaptador de CA suministrado Consulte la página 87 El siguiente símbolo indica que se requiere una fuente de alimentación desmontable específica para conectar el aparato al suministro eléctrico El tipo de referencia de la unidad de la fuente de alimentación está marcada cerca del símbolo PB01...

Page 82: ...clasificar y describir el tipo de instrucciones que deben cumplirse Este símbolo se utiliza para advertir a los usuarios de un procedimiento específico de funcionamiento que no debe realizarse Este símbolo se utiliza para advertir a los usuarios de un procedimiento específico de funcionamiento que debe seguirse para hacer funcionar la unidad de forma segura ADVERTENCIA Este producto Este producto ...

Page 83: ...contrario podría sufrir descargas eléctricas o lesiones No sumerja el adaptador de CA en agua ni lo lave con agua No coloque el adaptador de CA sobre o cerca de un fregadero o una bañera llenos de agua No utilice el aparato si el adaptador de CA está dañado o si la clavija de alimentación queda floja al conectarla en una toma de corriente No dañar el cable o la clavija del cable de alimentación No...

Page 84: ...podría sufrir lesiones cutáneas ADVERTENCIA Asegúrese siempre de que el aparato esté operando desde una fuente de energía eléctrica acorde con la tensión nominal indicada en el adaptador de CA Introduzca completamente la clavija del cable de alimentación De lo contrario podría provocar un incendio o sufrir una descarga eléctrica Desenchufe siempre la clavija del cable de alimentación de la toma de...

Page 85: ...clavija del cable de alimentación sujetándola en lugar del cable De lo contrario podría sufrir una descarga eléctrica o lesiones Manipulación de la batería extraída para la eliminación PELIGRO La batería recargable debe utilizarse exclusivamente con este aparato No utilice la batería con otros productos No cargue la batería una vez retirada del producto No la arroje al fuego ni le aplique calor No...

Page 86: ...uchilla antes y después de cada uso Consulte la página 93 No aplicar aceite puede causar los siguientes problemas La cuchilla puede perder eficacia de corte Tiempo de funcionamiento más breve Un ruido de funcionamiento más elevado El recortador puede calentarse durante el uso y o la carga Se trata de algo normal Guarde el cuerpo principal en un lugar poco húmedo después de utilizarlo De lo contrar...

Page 87: ...a del cable de alimentación Accesorios E Aceite F Cepillo de limpieza Carga Siga los siguientes pasos para cargar el recortador si parece que pierde velocidad Limpie cualquier gota de agua o suciedad del enchufe del aparato Asegúrese de que el recortador esté apagado 1 1 Coloque el cuerpo principal en el adaptador de CA Introduzca el adaptador de CA fuertemente sin que quede ningún espacio De lo c...

Page 88: ...ila esté completamente descargada La duración de la batería depende mucho de factores tales como la forma de uso y el almacenamiento La temperatura ambiente recomendada para la carga es de 0 C 35 C El rendimiento de la batería puede disminuir fuera de la temperatura recomendada Una carga completa suministra suficiente potencia para aproximadamente 40 minutos de uso Basado en uso en seco a 20 C 30 ...

Page 89: ...deseada También se puede utilizar sin el peine Longitud de corte aprox 0 5 mm La longitud real de la barba será un poco superior a la altura que defina Instrucciones de uso Asegúrese de que el recortador esté apagado Aplique el aceite en la cuchilla antes y después de cada uso Consulte la página 93 Puede que el aparato no funcione en una temperatura ambiente inferior a aproximadamente 0 C Antes de...

Page 90: ...se los restos de pelo después de cada uso Recorte con el peine Darle forma al bigote Encima de los labios Coloque el recortador en un ángulo de 90 grados con su piel con el interruptor de encendido hacia abajo y recorte alrededor de su bigote Para dar forma recorte el pelo alrededor de su bigote sujetando el cuerpo principal lateralmente Recortar el borde de la barba Cortar su barba gradualmente c...

Page 91: ...imadamente Corte en mojado Corte sin peine Corte su barba o vello corporal mientra aplica agua limpiador facial o crema de afeitar en su cara No utilice un limpiador facial que tenga componentes de exfoliación ya que podría obstruir la cuchilla El corte en mojado reduce la fricción permitiendo un tacto suave El corte en mojado se recomienda para cortar una barba completa a una longitud de 0 5 mm s...

Page 92: ... apagado Antes de limpiar 1 Retire el cuerpo principal del adaptador de CA 2 Retire el peine del cuerpo principal 3 Sostenga el cuerpo principal coloque sus dedos contra las cuchillas y enseguida apártelos del cuerpo principal Limpieza con agua 1 Lave el recortador la cuchilla y los peines con agua corriente Enjuague con agua y agite varias veces para eliminar el agua 2 Limpie el agua con una toal...

Page 93: ...la cuchilla antes y después de cada uso 1 1 Extracción de la cuchilla 2 2Aplique una gota de aceite en cada punto indicado 3 3 Coloque la cuchilla en el cuerpo principal enciendalo y deje que funcione durante aproximadamente 5 segundos Piezas de repuesto Las piezas de repuesto están disponibles en su distribuidor o en el Centro de Servicio Partes de repuesto para el modelo ER GB37 Cuchilla WER9605...

Page 94: ...r Hasta que los problemas se resuelvan siga cada procedimiento como se indica a continuación 1 Cargue el cuerpo principal Consulte la página 87 2 Limpie la cuchilla y aplique aceite Consulte las páginas 92 y 93 3 Sustituya la cuchilla Consulte esta página 4 Solicite a un servicio técnico autorizado que sustituyan la batería Cargue la batería durante 18 horas aproximadamente de forma continua para ...

Page 95: ...arga una vez al mes su vida útil será de aproximadamente 3 años Se recomienda recargar el recortador al menos cada 6 meses aunque no se utilice regularmente ya que la batería se descargará y esto puede reducir su vida útil Extracción de la batería recargable interna Extraiga la batería recargable incorporada antes de desechar el cuerpo principal Se debe desechar la batería de forma segura Por favo...

Page 96: ...uel Asegúrese de que la batería sea desechada en algún lugar oficialmente designado si es que existe alguno en su país Especificaciones Fuente de energía Anote el número de placa que se encuentra en el adaptador de CA Voltaje del motor 1 2 V Tiempo de carga 230 V Aproximadamente 8 horas 220 V Aproximadamente 10 horas Ruido acústico aerotransportado 58 dB A re 1 pW Este producto está destinado sola...

Page 97: ...ida En cualquier caso la entrega por los usuarios será sin coste alguno para éstos El coste de la gestión medioambiental de los residuos de pilas y baterías está incluido en el precio de venta Si los elimina correctamente ayudará a preservar valiosos recursos y evitará potenciales efectos negativos sobre la salud de las personas y sobre el medio ambiente Para más información sobre la recogida u re...

Page 98: ...98 PB017461 ER GB37 _ 05E _05 21 19 indd 98 2019 5 21 14 33 03 ...

Page 99: ...ming van de onderdelen 107 Opladen 107 Het kamhulpstuk gebruiken 108 Hoe te gebruiken 109 Reinigen van de trimmer 111 Problemen oplossen 113 Levensduur van het mes 114 Levensduur van de batterij 115 De ingebouwde oplaadbare batterij verwijderen 115 Specificaties 116 Inhoud Gebruiksaanwijzing Huishoudelijk gebruik Oplaadbare Baard Haar Trimmer Model Nr ER GB37 PB017461 ER GB37 _ 06NL _05 07 19 indd...

Page 100: ...toezicht gebeurt of als ze aangeleerd werd hoe het toestel op een veilige manier te gebruiken en ze de betrokken gevaren begrijpen Kinderen mogen niet met het apparaat spelen Reiniging en gebruikersonderhoud mag niet door kinderen worden uitgevoerd zonder toezicht Het snoer kan niet worden vervangen Als het snoer beschadigd is moet de netadaptor worden weggegooid PB017461 ER GB37 _ 06NL _05 07 19 ...

Page 101: ...che Gebruik nooit iets anders dan de meegeleverde wisselstroomadapter voor enig doel Gebruik ook geen ander apparaat met de meegeleverde netadaptor Zie pagina 107 Het volgende symbool geeft aan dat een specifieke afneembare voedingsbron nodig is om het elektrische apparaat op de stroomvoorziening aan te sluiten De referentie van het type voedingsbron staat naast het symbool aangegeven PB017461 ER ...

Page 102: ...ikt om de types instructies die dienen worden nageleefd te classificeren en te beschrijven Dit symbool wordt gebruikt om de aandacht van de gebruiker te trekken op een bedieningsprocedure die niet mag worden uitgevoerd Dit symbool wordt gebruikt om de aandacht van de gebruiker te trekken op een bedieningsprocedure die moet worden uitgevoerd om het apparaat in alle veiligheid te gebruiken WAARSCHUW...

Page 103: ...ats de netadaptor niet boven of in de buurt van een met water gevulde wastafel of badkuip Gebruik het apparaat nooit als de netadaptor beschadigd is of als de stekker los in een stopcontact zit Beschadig het netsnoer of de stekker niet Het netsnoer of de stekker niet beschadigen wijzigen krachtig buigen of trekken Plaats niets zwaars op het netsnoer draai of knijp het niet Dit kan brandwonden elek...

Page 104: ...uit het stopcontact wanneer u het apparaat reinigt Indien u dit niet doet kan dit brand of elektrische schokken veroorzaken Reinig de stekker en de oplaadstekker regelmatig om te voorkomen dat zich stof opstapelt Indien u dit niet doet kan dit brand veroorzaken door een gebrekkige isolatie die veroorzaakt wordt door vochtigheid Trek de stekker uit het stopcontact en veeg hem schoon met een droge d...

Page 105: ...AAR De oplaadbare batterij kan uitsluitend met dit apparaat worden gebruikt Gebruik de batterij niet met andere producten Laad de batterij niet op nadat deze uit het apparaat werd verwijderd Gooi de batterij niet in het vuur en stel de batterij niet bloot aan hitte Soldeer demonteer of modificeer de batterij niet Laat de positieve en negatieve polen van de batterij niet met elkaar in contact komen...

Page 106: ...t worden geknipt Het apparaat mag niet op dieren worden gebruikt Breng voor en na het gebruik van het mes olie aan Zie pagina 113 Indien u geen olie aanbrengt kan dit de volgende problemen veroorzaken Het mes is bot geworden Verkorte werkingstijd Luidruchtiger De trimmer kan warm worden tijdens gebruik en of het opladen Dit is normaal Bewaar het apparaat na gebruik op een plaats met een lage vocht...

Page 107: ...g ervoor dat de trimmer is uitgeschakeld 1 1 Plaats de hoofdbehuizing op de netadapter Steek hem stevig en zonder speling in de netadapter Als u dit niet doet wordt de trimmer niet opgeladen Als u het apparaat oplaadt met de stroomschakelaar ingeschakeld zal het beginnen te werken wanneer u het van de netadapter haalt 1 2 2 2 Steek de stekker in een stopcontact Controleer of het oplaadindicatorlam...

Page 108: ... afhankelijk van de frequentie van het gebruik en de gebruikte functie Wanneer het apparaat voor het eerst werd opgeladen of wanneer het apparaat meer dan zes maanden niet werd gebruikt dan kan de oplaadtijd veranderen of het indicatie meldingslampje gloeit de eerste paar minuten misschien niet Bovendien kan de werktijd korter zijn Laad de trimmer in dergelijke situaties alstublieft langer op dan ...

Page 109: ...den niet beschadigd of vervormd zijn Kam eerst uw snor met een kam voordat u gaat trimmen Na elk gebruik moet u het apparaat schoonmaken Zie pagina s 111 en 112 Droog trimmen Knippen met het kamhulpstuk Niet gebruiken met scheercrèmes of wanneer de baard nat is 1 1 Monteer de kamhulpstuk en stel de draaiknop in Zie pagina 108 2 2 Schuif de stroomschakelaar naar de stand om de trimmer in te schakel...

Page 110: ...cheert Uw bakkebaarden in model brengen Plaats de trimmer in een hoek van 90 op uw huid en scheer uw bakkebaarden Het haar rond uw oren in model brengen Knip het haar rond uw oren door het apparaat zijdelings te houden Om de scherpte te behouden verwijdert u het haarafsnijdsels tussen de scheerwerkzaamheden door Het is aan te raden om iemand anders te vragen om rond uw eigen oren en halslijn te tr...

Page 111: ...aam van onder naar boven Reinigen van de trimmer Maak het apparaat en het mes na elk gebruik schoon Als het apparaat niet wordt schoongemaakt zal het langzamer gaan bewegen en zal het mes botter worden Gebruik geen thinner benzine alcohol of andere chemicaliën Als u dit toch doet dan kan dit leiden tot storingen barsten of verkleuring van de het apparaat Veeg het apparaat alleen af met een zachte ...

Page 112: ...reng na het drogen olie aan op het blad Zie pagina 113 4 Bevestig het mesje en het kamhulpstuk aan de hoofdbehuizing Reinigen met het borsteltje 1 Borstel afgeknipte haartjes van de hoofdbehuizing en rond de messen af 2 Borstel enige afgeknipte haartjes tussen het vaste blad en het bewegende blad terwijl u de reinigingshendel omlaag drukt om het bewegende mes omhoog te bewegen 3 Breng olie aan op ...

Page 113: ...n voor ER GB37 Mesje WER9605 Olie WES003 Gebruik voor de juiste prestaties uitsluitend het aangegeven mesje We adviseren de olie WES003 van Panasonic Het blad terugplaatsen Plaats het bevestigingshaakje in de meshouder op het apparaat en druk er dan net zolang op totdat u een klik hoort Problemen oplossen Voer de volgende acties uit Als de problemen nog steeds niet zijn opgelost neemt u contact op...

Page 114: ...tterij kan er vloeistof lekken door de ontaarding Neem voor reparatie contact op met een erkend servicebedrijf Probleem Actie Het apparaat kan niet worden opgeladen Druk het apparaat helemaal op de oplaadstekker en controleer dat het lampje dat opladen weergeeft brandt Laad op binnen de aanbevolen temperatuur van 0 C tot 35 C De hoofdbehuizing maakt een hard geluid Olie aanbrengen Zie pagina 113 C...

Page 115: ...t Deze afbeelding dient alleen gebruikt te worden voor het inleveren van het apparaat en mag niet worden gebruikt om hem te repareren Als u het apparaat zelf demonteert is deze niet meer waterdicht wat storingen kan veroorzaken Koppel het apparaat af van de netadapter Druk op de stroomschakelaar om de stroom in te schakelen en houdt de stroom ingeschakeld totdat de batterij volledig ontladen is Vo...

Page 116: ...iet samen mogen worden weggegooid met de rest van het huishoudelijk afval Voor een juiste verwerking hergebruik en recycling van oude producten en batterijen gelieve deze in te leveren bij de desbetreffende inleverpunten in overeenstemming met uw nationale wetgeving Door ze op de juiste wijze weg te gooien helpt u mee met het besparen van kostbare hulpbronnen en voorkomt u potentiële negatieve eff...

Page 117: ...aand symbool Dit symbool kan in combinatie met een chemisch symbool gebruikt worden In dit geval volstaan de eisen die zijn vastgesteld in de richtlijnen van de desbetreffende chemische stof PB017461 ER GB37 _ 06NL _05 07 19 indd 117 2019 5 7 16 36 47 ...

Page 118: ...118 PB017461 ER GB37 _ 06NL _05 07 19 indd 118 2019 5 7 16 36 47 ...

Page 119: ...te 126 Identificação das peças 127 Forma de utilização 129 Limpeza do aparador 132 Resolução de problemas 134 Tempo de vida da lâmina 135 Tempo de vida da bateria 135 Remoção da bateria recarregável incorporada 135 Especificações 136 Índice Instruções de Funcionamento Aparador Recarregável de Cabelo Barba Utilização doméstica Modelo n º ER GB37 PB017461 ER GB37 _ 07P _05 21 19 indd 119 2019 5 21 1...

Page 120: ...ham recebido supervisão ou instruções relativas à utilização segura do aparelho e compreendam os perigos envolvidos As crianças não devem brincar com o aparelho A limpeza e manutenção não devem ser realizadas por crianças sem supervisão O cabo de alimentação não pode ser substituído Se o cabo ficar danificado o transformador de CA terá de ser eliminado PB017461 ER GB37 _ 07P _05 21 19 indd 120 201...

Page 121: ...Não utilize qualquer outro dispositivo além do transformador de CA incluído para qualquer efeito Além disso não utilize qualquer outro aparelho com este transformador de CA Consultar a página 127 O símbolo seguinte significa que é necessária uma fonte de alimentação amovível específica para ligar o aparelho à corrente elétrica A referência do tipo de fonte de alimentação está indicada junto do sím...

Page 122: ...escrever o tipo de instruções a respeitar Este símbolo alerta os utilizadores para um procedimento de funcionamento específico que não deve ser realizado Este símbolo alerta os utilizadores para um procedimento de funcionamento específico que tem de ser seguido para utilizar o aparelho em segurança ADVERTÊNCIA Este produto Este produto possui uma bateria recarregável incorporada Não o atire para c...

Page 123: ...ário poderá ocorrer um choque elétrico ou ferimentos Não mergulhe o transformador de CA em água nem o lave com água Não coloque o transformador de CA sobre ou perto de um lavatório ou banheira com água Nunca utilize o aparelho se o transformador de CA estiver danificado ou se a ficha de alimentação encaixar com folga na tomada elétrica Não danifique o cabo ou a ficha de alimentação Não deforme mod...

Page 124: ...r Se não o fizer poderão ocorrer ferimentos na pele ADVERTÊNCIA Certifique se sempre de que o aparelho é utilizado numa fonte de alimentação que corresponde à tensão nominal indicada no transformador de CA Introduza completamente a ficha de alimentação Se não o fizer poderá ocorrer um incêndio ou choque elétrico Desligue sempre a ficha de alimentação da tomada elétrica quando limpar o aparelho Se ...

Page 125: ...ão e não no cabo Se não o fizer poderá ocorrer um choque elétrico ou ferimentos Manuseamento da bateria removida ao eliminá la PERIGO A bateria recarregável destina se a ser utilizada apenas com este aparelho Não use a bateria com outros aparelhos Não carregue a bateria depois de esta ter sido retirada do aparelho Não deite a bateria para o fogo nem a aqueça Não solde desmonte ou modifique a bater...

Page 126: ...ais Aplique o óleo na lâmina antes e depois de cada utilização Consultar a página 133 A não aplicação de óleo poderá causar os seguintes problemas A lâmina ficou romba Tempo de funcionamento reduzido Som mais elevado O aparador poderá aquecer durante o funcionamento e ou carregamento Esta situação é normal Após a utilização guarde o corpo principal num local com pouca humidade Caso contrário pode ...

Page 127: ...mentação Acessórios E Óleo F Escova de limpeza Carregar Efetue os passos seguintes para carregar o aparador caso lhe pareça que este está a perder potência Limpe quaisquer gotículas de água ou sujidade presentes na tomada do aparelho Certifique se de que o aparador está desligado 1 1 Remova o corpo principal do transformador CA Insira o firmemente no transformador CA sem quaisquer folgas Caso cont...

Page 128: ...bateria estiver completamente descarregada A vida útil da bateria depende muito de fatores como a forma como é utilizada e arrumada A temperatura ambiente recomendada para o carregamento é de 0 C 35 C O desempenho da bateria poderá ser inferior fora da temperatura recomendada Um carregamento completo fornece energia suficiente para aproximadamente 40 minutos de uso Baseado na desumidificação a 20 ...

Page 129: ...ento real da barba será um pouco mais longo que a altura definida Forma de utilização Certifique se de que o aparador está desligado Aplique o óleo na lâmina antes e depois de cada utilização Consultar a página 133 O aparelho poderá não funcionar em ambientes com uma temperatura inferior a aproximadamente 0 C Verifique se as lâminas não estão danificadas ou deformadas antes de usar Antes de aparar...

Page 130: ...parar com o pente acessório Dar forma ao bigode Acima dos lábios Coloque o aparador a um ângulo reto em relação à sua pele com o interruptor de funcionamento voltado para baixo e apare à volta do seu bigode Para arredondar a forma apare à volta do seu bigode segurando o corpo principal de lado Aparar a extremidade da barba Corte a sua barba gradualmente com o interruptor de funcionamento voltado p...

Page 131: ...roximado de 0 5 mm Aparar a húmido Aparar sem o pente acessório Corte a sua barba ou pelos de pequenas dimensões ao aplicar água gel de limpeza facial na sua face Não utilize gel de limpeza facial contento compostos para esfregar uma vez que estes poderão causar a obstrução da lâmina Aparar a húmido reduz a fricção e deixa a pele mais macia ao toque No caso de uma barba mais espessa recomenda se q...

Page 132: ...ador está desligado Antes de limpar 1 Remova o corpo principal do transformador de CA 2 Remova o pente acessório do corpo principal 3 Segure o corpo principal ponha o polegar sobre as lâminas e empurre afastando as do corpo principal Limpar com água 1 Limpe o aparador a lâmina e os pentes acessórios com água corrente Lave com água e agite várias vezes para remover a água 2 Limpe a água com uma toa...

Page 133: ...eo na lâmina antes e depois de cada utilização 1 1 Remova a lâmina 2 2Aplique uma gota de óleo em cada área indicada 3 3Aplique a lâmina no corpo principal ligue o aparador e deixe o a funcionar durante aproximadamente 5 segundos Peças de reposição Peças de reposição podem ser obtidas com o seu representante ou em um Centro de serviço Peças de reposição para ER GB37 Lâmina WER9605 Óleo WES003 Não ...

Page 134: ...olvidos siga cada um dos procedimentos seguintes 1 Carregue o corpo principal Consultar a página 127 2 Limpe a lâmina e aplique óleo Consultar as páginas 132 e 133 3 Substitua a lâmina Consultar esta página 4 Substitua a bateria num centro de assistência autorizado Carregue a bateria de forma contínua e durante aproximadamente 18 horas para a renovar Se mesmo depois de carregar a bateria restarem ...

Page 135: ...ez por mês a vida útil rondará os 3 anos Recomenda se que o aparador seja recarregado pelo menos a cada 6 meses mesmo quando não seja utilizado regularmente Se não o fizer as baterias perderão carga e o seu tempo de vida poderá ser encurtado Remoção da bateria recarregável incorporada Remova a bateria recarregável incorporada antes de deitar fora o corpo principal A bateria deve ser eliminada em s...

Page 136: ... hidreto metálico Certifique se de que a bateria é eliminada num local designado oficialmente se existir um no seu país Especificações Fonte de alimentação Veja a placa identificativa no transformador de CA Voltagem do motor 1 2 V Tempo de carregamento 230 V Aprox 8 horas 220 V Aprox 10 horas Ruído acústico aéreo 58 dB A re 1 pW Este produto foi concebido apenas para utilização doméstica PB017461 ...

Page 137: ...spetiva legislação nacional Ao eliminar estes produtos corretamente estará a ajudar a poupar recursos valiosos e a prevenir quaisquer potenciais efeitos negativos sobre o ambiente e a saúde humana Para mais informações acerca da recolha e reciclagem por favor contacte a sua autarquia local De acordo com a legislação nacional podem ser aplicadas contraordenações pela eliminação incorreta destes res...

Page 138: ...138 PB017461 ER GB37 _ 07P _05 21 19 indd 138 2019 5 21 14 46 32 ...

Page 139: ...ig information 146 Apparatens olika delar 147 Laddning 147 Använda kamtillbehöret 148 Användning 149 Rengöring av trimmern 151 Felsökning 153 Bladets livslängd 154 Batteriets livslängd 154 Ta ut det inbyggda uppladdningsbara batteriet 155 Specifikationer 156 Innehåll Bruksanvisning Hushållsbruk Uppladdningsbar skägg hårtrimmer Modellnr ER GB37 PB017461 ER GB37 _ 08S _05 21 19 indd 139 2019 5 21 13...

Page 140: ...nskap om de fått instruktioner eller övervakning avseende säker användning av apparaten och förstår de därtill kopplade riskerna Barn får inte leka med apparaten Rengöring och underhåll får inte utföras av barn utan tillsyn av vuxen Strömsladden kan inte bytas ut Om strömsladden går sönder ska laddningsstället kasseras PB017461 ER GB37 _ 08S _05 21 19 indd 140 2019 5 21 13 14 15 ...

Page 141: ...hen Använd inte det medföljande laddningsstället för något annat syfte Använd inte heller någon annan produkt med det medföljande laddningsstället Se sidan 147 Följande symbol indikerar att en specifik löstagbar strömförsörjningsenhet krävs för att ansluta den elektriska apparaten till elnätet Typreferensen för strömförsörjningsenheten är markerad nära symbolen PB017461 ER GB37 _ 08S _05 21 19 ind...

Page 142: ...egendom Följande symboler används för att klassificera och beskriva den typ av instruktioner som ska beaktas Denna symbol används för att uppmärksamma användaren på en specifik användningsprocedur som inte får utföras Denna symbol används för att uppmärksamma användaren på en specifik användningsprocedur som måste utföras för säker användning av apparaten VARNING Denna produkt Denna apparat har et...

Page 143: ...a inte laddningsstället över eller nära ett vattenfyllt handfat eller badkar Använd aldrig apparaten om laddningsstället är trasigt eller om strömkontakten sitter alltför löst i vägguttaget Skada inte strömsladden eller strömkontakten Förstör inte modifiera böj kraftigt eller dra i strömsladden eller strömkontakten Placera inte heller några tunga föremål ovanpå strömsladden och se till att den int...

Page 144: ...n orsaka personskada VARNING Koppla alltid bort strömkontakten från vägguttaget inför rengöring I annat fall kan det resultera i elstöt eller personskada Rengör regelbundet strömkontakten och laddningskontakten för att förhindra att damm ansamlas I annat fall kan det uppstå brand på grund av isoleringsfel som orsakats av fukt Koppla bort strömkontakten och torka av den med en torr trasa Förhindra ...

Page 145: ...vändning i denna apparat Använd inte batteriet med andra produkter Ladda inte batteriet när det har tagits bort från produkten Kasta inte i eld eller applicera värme Varken löd ta isär eller modifiera batteriet Låt inte batteriets positiva och negativa poler komma i kontakt med varandra genom något metallföremål Bär inte eller förvara inte batteriet tillsammans med metallsmycken såsom halsband och...

Page 146: ... skägget klipps för kort Apparaten får inte användas på djur Applicera olja på bladet före och efter varje användning Se sidan 153 Om olja inte appliceras kan följande problem uppstå Bladet blir slött Drifttiden förkortas Ljudnivån ökar Trimmern kan bli varm under användning och eller laddning Detta är normalt Förvara huvudenheten på en plats med låg luftfuktighet efter användning Underlåtenhet at...

Page 147: ...är avslagen 1 1 Placera huvuddelen i laddningsstället Se till att laddningskontakten sitter ordentligt på plats Om detta inte görs kommer trimmern inte att laddas Om du laddar apparaten med strömbrytaren påslagen kommer den att starta automatiskt när du tar bort den från laddningsstället 1 2 2 2 Sätt i strömkontakten i ett vägguttag Kontrollera att Laddningsindikatorn lyser rött Laddningstiden ski...

Page 148: ...ader kan laddningstiden ändras och laddningsljusindikatorn lyser inte de första minuterna Dessutom kan drifttiden minska I dessa fall ska den laddas i minst 18 timmar När apparaten inte används under 6 månader eller längre kommer batteriet att försvagas läcka batterivätska etc Ladda upp batteriet en gång var 6 e månad Använda kamtillbehöret Kontrollera att trimmern är avslagen 1 1 Ställ reglaget t...

Page 149: ...er varje användning Se sidorna 151 och 152 Torrtrimning Trimning med kamtillbehöret Använd inte med raklödder eller när skägget är blött 1 1 Montera kamtillbehöret och justera reglaget Se sidan 148 2 2 För strömbrytaren till läge för att slå på strömmen 3 3 Håll trimmern med strömbrytaren riktad uppåt och klipp skägget genom att röra trimmern bakåt mot skäggets riktning När du klipper mycket skägg...

Page 150: ...e klipper för mycket Forma polisonger Placera trimmern vinkelrätt mot huden och klipp polisongerna Forma håret runt öronen Trimma håret runt öronen genom att hålla huvudenheten med sidan mot huvudet För att bibehålla skärpa ta bort eventuellt hår mellan trimningarna Det rekommenderas att du ber någon annan att trimma runt dina egna öron och halsringning Trimning av mjukt hår Klipp skägget långsamt...

Page 151: ...kägget långsamt nerifrån och upp Rengöring av trimmern Rengör huvudenheten och skärbladet efter varje användning Om den inte rengörs så kommer driften och skärpan att försämras Använd inte thinner bensin alkohol eller andra kemikalier då detta kan orsaka fel sprickor eller missfärga huvudenheten Torka huvudenheten med en mjuk trasa som har fuktats lätt med kranvatten eller en blandning av kranvatt...

Page 152: ...olja på bladet när det är torrt Se sidan 153 4 Sätt på skärbladet och kamtillbehöret på huvuddelen Rengöring med borsten 1 Borsta bort eventuellt hår från huvuddelen och runt knivbladen 2 Borsta bort eventuellt hår mellan det fasta och rörliga knivbladet och tryck samtidigt ned rengöringsspaken för att lyfta det rörliga knivbladet 3 Applicera olja på bladet 4 Sätt på skärbladet och kamtillbehöret ...

Page 153: ...nter Utbytbara delar för ER GB37 Skärblad WER9605 Olja WES003 Använd inte andra skärblad än det avsedda då det kan orsaka försämrad prestanda Vi rekommenderar Panasonic olja WES003 Montera tillbaka knivbladet Placera fästklackarna i bladet på trimmern och tryck sedan in tills du hör att det klickar till Felsökning Utför följande åtgärder Om problemen inte kan lösas kontakta butiken där du köpte en...

Page 154: ...ingsstället och att laddningsstatuslampan lyser Ladda inom rekommenderad laddningstemperatur på 0 C till 35 C Problem Åtgärd Huvuddelen avger ett starkt ljud Applicera olja Se sidan 153 Se till att bladet monterats korrekt Bladets livslängd Bladets livslängd varierar beroende på hur ofta och länge huvudenheten används Till exempel knivbladets livslängd är cirka 3 år vid trimning i 5 minuter 8 gång...

Page 155: ... kan leda till funktionsfel Avlägsna huvudenheten från laddningsstället Tryck på strömbrytaren för att slå på strömmen och låt sedan strömmen vara på till dess att batteriet är helt urladdat Gå igenom steg 1 till 8 för att lyfta upp batteriet Sedan tar du bort det Var försiktig så att inte plus och minuspolerna på borttagna batterier kortsluts och isolera polerna genom att sätta tejp på dem Miljös...

Page 156: ...opor För att gamla produkter och använda batterier ska hanteras och återvinnas på rätt sätt ska dom lämnas till passande uppsamlingsställe i enlighet med nationella bestämmelser Genom att sortera korrekt hjälper du till att spara värdefulla resurser och förhindrar eventuella negativa effekter på människors hälsa och på miljön För mer information om insamling och återvinning kontakta din kommun Olä...

Page 157: ...164 Identifikation af dele 165 Opladning 165 Brug af afstandskammen 166 Anvendelse 167 Sådan rengøres trimmeren 169 Fejlfinding 171 Bladets levetid 172 Batteriets levetid 172 Udtagelse af det indbyggede genopladelige batteri 172 Specifikationer 173 Indhold Brugsanvisning Husholdningsbrug Genopladelig skæg hårtrimmer Model nummer ER GB37 PB017461 ER GB37 _ 09DK _05 30 19 indd 157 2019 5 30 11 04 24...

Page 158: ...fremt de har fået vejledning eller instruktioner i hvordan de skal bruge apparatet på en sikker måde og forstår de farer der kan opstå Børn må ikke lege med apparatet Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke foretages af børn uden opsyn Ledningen kan ikke udskiftes Hvis ledningen er beskadiget bør vekselstrømsadapteren kasseres PB017461 ER GB37 _ 09DK _05 30 19 indd 158 2019 5 30 11 04 24 ...

Page 159: ...det Brug ikke andet end den medfølgende vekselstrømsadapter til noget formål Desuden må den medfølgende vekselstrømsadapter ikke anvendes til andre produkter Se side 165 Det følgende symbol angiver at der kræves en specifik aftagelig strømforsyning for at slutte det elektriske apparat til el nettet Strømforsyningens typereference er markeret i nærheden af symbolet PB017461 ER GB37 _ 09DK _05 30 19...

Page 160: ... Følgende symboler anvendes til at klassificere de anvisningstyper der skal overholdes Dette symbol bruges til at advare brugere om en bestemt anvendelsesmetode der ikke må udføres Dette symbol bruges til at advare brugere om en bestemt fremgangsmåde der skal overholdes for at bruge apparatet på sikker vis ADVARSEL Dette produkt Dette produkt har et indbygget genopladeligt batteri Må ikke udsættes...

Page 161: ...teren over eller i nærheden af en håndvask eller et badekar der er fyldt med vand Benyt aldrig apparatet hvis vekselstrømsadapteren er beskadiget eller hvis strømstikket sidder løst i stikkontakten Du må ikke beskadige ledningen eller strømstikket Du må ikke ødelægge ændre bøje ledningen kraftfuldt eller trække kontakten ud strømstikket Ydermere må du heller ikke placere noget tungt på den dreje e...

Page 162: ...altid strømstikket ud af stikkontakten ved rengøring Undladelse heraf kan resultere i elektrisk stød eller personskade Rengør strømstikket og opladningsstikket regelmæssigt for at forhindre støvansamling Undladelse heraf kan resultere i brand som følge af isoleringsfejl forårsaget af fugt Afbryd strømstikket og tør det af med en tør klud Forhindring af ulykker Må ikke opbevares inden for rækkevidd...

Page 163: ...batteri ved bortskaffelse FARE Det genopladelige batteri må kun benyttes til dette apparat Brug ikke batteriet til andre produkter Oplad ikke batteriet efter det er blevet fjernet fra produktet Må ikke brændes eller udsættes for varme Batteriet må ikke loddes adskilles eller ændres Lad ikke de positive og negative poler på batteriet få kontakt med hinanden ved brug af metalgenstande Bær og opbevar...

Page 164: ...iver klippet for kort Apparatet bør ikke bruges på dyr Påfør olie både før og efter hver brug Se side 170 Hvis der ikke påføres olie kan det muligvis forårsage de følgende problemer Bladet er blevet sløvt Kortere brugsstid Højere lyd Trimmeren kan blive varm under brug og eller opladning Dette er normalt Opbevar hovedkomponenten et sted med lav luftfugtighed efter brug Undladelse af dette kan medf...

Page 165: ... slukket 1 1 Placer apparatets krop på vekselstrømsadapteren Sæt den stramt ind i vekselstrømsadapteren uden mellemrum Hvis du ikke gør det bliver trimmeren ikke opladet Hvis du oplader apparatet med afbryderen tændt begynder det at fungere når du tager det ud af vekselstrømsadapteren 1 2 2 2 Sæt strømstikket ind i en stikkontakt Kontrollér at opladningsindikatoren lyser rødt Opladningstiden afhæn...

Page 166: ...seks måneder ændres opladningstiden muligvis eller opladningsindikatoren lyser ikke de første minutter Herudover kan brugstiden blive kortere Hvis dette sker skal apparatet oplades i mere end 18 timer Når apparatet ikke anvendes i 6 måneder eller mere vil batteriet blive svækket lække batterivæske osv Lad batteriet helt op én gang hver 6 måned Brug af afstandskammen Sørg for at trimmeren er slukke...

Page 167: ...Se side 166 2 2 Skub afbryderen til positionen for at tænde for trimmeren 3 3 Hold trimmeren med afbryderen opad og klip skægget ved at bevæge trimmeren tilbage imod skæggets strøm Hårrester kan samle sig i kammen når større mængder skæg er klippet så tøm for hårrester efter hver brug Trimning med afstandskammen Sådan former du dit overskæg Over læberne Placer trimmeren i en 90 procent vinkel på d...

Page 168: ...skæg uden kam vil håret blive trimmet til en længde på ca 0 5 mm Våd trimning Trimning uden afstandskam Klip dit skæg eller fine hår mens du tilsætter vand ansigtsrensemidler eller barberskum på dit ansigt Brug ikke ansigtsrensemidler der indeholder skrubbemidler da det kan medføre at kniven sætter sig fast Vådtrimning vil reducere friktionen og give en glat følelse Vådtrimning anbefales hvis man ...

Page 169: ...r rengøring 1 Fjern apparatets krop fra vekselstrømsadapteren 2 Tag afstandskammen af apparatets krop 3 Hold ved apparatets krop placer tommelfingeren mod bladene og skub dem derefter væk fra apparatets krop Rengøring med vand 1 Rengør trimmeren bladet og afstandskammen under rindende vand Skyl med vand og ryst op og ned flere gange for at fjerne vandet 2 Tør vandet af med et håndklæde og lad den ...

Page 170: ...til apparatets krop Smøring Påfør olie både før og efter hver brug 1 1 Fjern bladet 2 2 Påfør en dråbe olie på hvert indikeret punkt 3 3 Monter bladet på apparatets krop tænd for strømmen og lad den køre i ca 5 sekunder Reservedele Reservedele kan købes hos din forhandler eller servicecenter Reservedele til ER GB37 Blad WER9605 Olie WES003 Brug ikke andre blade end WER9605 da det ellers kan medfør...

Page 171: ...gere Indtil problemer er løst bedes du følge hver enkelt procedure som følger 1 Oplad apparatets krop Se side 165 2 Rens bladet og smør det med olie Se siderne 169 og 170 3 Skift bladet ud Se denne side 4 Få batteriet udskiftet af et autoriseret servicecenter Oplad batteriet i ca 18 timer uden afbrydelse for at genopfriske det Hvis der stadig kun er få anvendelsesgange tilbage efter opladning er b...

Page 172: ... vil produktlevetiden være ca 3 år Det anbefales at trimmeren genoplades mindst hver 6 måned selv når den ikke bruges jævnligt da strømmen drænes af batteriet og dets levetid derfor kan forkortes Udtagelse af det indbyggede genopladelige batteri Fjern det indbyggede batteri før apparatets krop kasseres Batteriet skal afskaffes på sikker vis Sørg for at batteriet indleveres på et sted der er offici...

Page 173: ...holder et Nikkel Metalhydrid batteri Sørg for at batteriet bortskaffes på en officielt udvalgt lokation hvis der er en i dit land Specifikationer Strømforsyning Se navnepladen på vekselstrømsadapteren Motorspænding 1 2 V Opladningstid 230 V Ca 8 timer 220 V Ca 10 timer Luftbåren akustisk støj 58 dB A re 1 pW Dette produkt er kun beregnet til hjemmebrug PB017461 ER GB37 _ 09DK _05 30 19 indd 173 20...

Page 174: ...n nationale lovgivning Ved at skaffe sig af med dem på korrekt vis hjælper du med til at spare værdifulde ressourcer og forhindre eventuelle negative påvirkninger af menneskers sundhed og miljøet Ønsker du mere udførlig information om indsamling og genbrug skal du kontakte din kommune Usagkyndig bortskaffelse af elektronikskrot og batterier kan eventuelt udløse bødeforlæggelse Information om batte...

Page 175: ...r 178 Viktig informasjon 182 Identifisering av deler 183 Lading 183 Bruk av kamtilbehør 184 Bruk 185 Rengjøring av trimmeren 187 Problemløsning 189 Bladets levetid 189 Batteriets levetid 190 Ta ut det innebygde oppladbare batteriet 190 Spesifikasjoner 191 Innhold Bruksanvisning Husholdningsbruk Oppladbar skjegg og hårtrimmer Modellnr ER GB37 PB017461 ER GB37 _ 10N _05 27 19 indd 175 2019 5 27 8 50...

Page 176: ...nde erfaring og kunnskap når de får tilsyn og opplæring i bruk av apparatet på en sikker måte og forstår farene Barn må ikke leke med apparatet Rengjøring og bruksvedlikehold skal ikke utføres av barn uten tilsyn Strømledningen kan ikke byttes Hvis ledningen blir ødelagt må vekselstrømsadapteren kastes PB017461 ER GB37 _ 10N _05 27 19 indd 176 2019 5 27 8 50 10 ...

Page 177: ...eller dusj Bruk kun den medfølgende vekselstrømadapteren Den medfølgende vekselstrømadapteren skal ikke brukes med andre produkter Se side 183 Følgende symbol indikerer at en særskilt avtakbar strømforsyning kreves for å koble det elektriske apparatet til strømnettet Typereferansen for strømforsyningsenhet er merket i nærheten av symbolet PB017461 ER GB37 _ 10N _05 27 19 indd 177 2019 5 27 8 50 11...

Page 178: ...sifisere og beskrive hvilke typer instruksjoner som skal følges Dette symbolet brukes for å varsle brukerne om en bestemt prosedyre som ikke må utføres Dette symbolet brukes for å varsle brukerne om en bestemt prosedyre som må følges for å bruke apparatet på en trygg måte ADVARSEL Dette produktet Dette produktet har et innebygd oppladbart batteri Ikke brenn eller utsett batteriet for sterk varme D...

Page 179: ...dapteren over eller i nærheten av håndvask eller badekar som er fylt med vann Aldri bruk apparatet hvis vekselstrømsadapteren er skadet overopphetet eller hvis støpselet sitter løst i stikkontakten Ikke skad strømkabelen eller støpselet Ikke ødelegg bøy med makt eller dra i strømkabelen eller støpselet Du må heller ikke plassere tunge gjenstander oppå kabelen vri den eller legge den slik at den ko...

Page 180: ... fra stikkontakten når det skal rengjøres Hvis ikke kan det medføre elektrisk støt eller personskade Strømledningen og støpselet skal rengjøres med jevne mellomrom for å unngå at det samler seg opp støv Hvis du unnlater å gjøre dette kan det forårsake brann på grunn av isolasjonsfeil som skyldes fuktighet Koble fra støpselet og tørk med en tørr klut Forebygging av ulykker Ikke oppbevar apparatet t...

Page 181: ... er tatt ut av apparatet ved avhending FARE Det oppladbare batteriet er kun til bruk på dette apparatet Ikke bruk batteriet på andre produkter Ikke lad batteriet etter at det er tatt ut av produktet Må ikke brennes eller tilføres varme Ikke lodd demonter eller gjør endringer på batteriet Den positive og den negative polen må ikke komme i kontakt med hverandre via andre metallgjenstander Batteriet ...

Page 182: ... skjegget blir klippet for kort Apparatet skal ikke brukes på dyr Smør olje på bladet før og etter hver bruk Se side 188 Hvis du ikke påfører olje kan følgende problemer oppstå bladet blir sløvt kortere driftstid høyere lyd Apparatet kan bli varm under bruk og eller lading Dette er vanlig Lagre hoveddelen på et sted med lav luftfuktighet etter bruk Hvis dette ikke gjøres kan det forårsake funksjon...

Page 183: ... er avslått 1 1 Sett hoveddelen på vekselstømsadapteren Sett vekselstrømsadapteren godt fast uten noen mellomrom Unnlatelse av å gjøre dette kan føre til at trimmeren ikke lader Dersom du lader apparatet med strømbryteren slått på vil det starte i det du tar det ut av vekselstrømsadapteren 1 2 2 2 Sett støpselet inn i en stikkontakt Sjekk at ladeindikatorlampen lyser rødt Ladetiden varierer avheng...

Page 184: ... ikke har vært i bruk i løpet av 6 måneder kan ladetiden endres eller det kan det ta noen minutter før ladelampen lyser I tillegg kan brukstiden forkortes I silke tilfeller skal trimmeren lades i mer enn 18 timer Når apparatet ikke brukes på 6 måneder eller mer svekkes batteriet batterivæske vil lekke osv Lad batteriet helt opp hver 6 måned Bruk av kamtilbehør Pass på at hoveddelen er avslått 1 1 ...

Page 185: ...v strømbryteren til posisjon for å slå på trimmeren 3 3 Hold trimmeren med strømbryteren pekende oppover og kutt skjegget ved å bevege trimmeren bakover mot skjeggets vekstretning Hårrester kan samle seg på innsiden av tilbehøret ved trimming av mye skjegg Fjern derfor håravfall hver gang du har brukt trimmeren Trimming uten kamtilbehør Forme barten Over leppene Hold trimmeren i en 90 vinkel mot h...

Page 186: ...ler barten trimmes til en lengde på ca 0 5 mm Våt trimming Trimming uten kamtilbehør Kutt skjegget eller vellushåret samtidig som du har vann ansiktsrens eller barberkrem i ansiktet Ikke bruk ansiktsrens som inneholder skrubbetilsetninger da det kan medføre at bladet tettes Våt trimming reduserer friksjonen og gir et jevnt resultat Våt trimming anbefales for å trimme fyldigere skjegg ned til en le...

Page 187: ...vslått Før rengjøring 1 Ta hoveddelen ut av vekselstrømadapteren 2 Ta av kamtilbehøret fra hoveddelen 3 Hold i hoveddelen plasser tommelen mot bladene og skyv dem bort fra hoveddelen Rengjøring med vann 1 Rengjør trimmeren bladet og kamtilbehøret med rennende vann Skyll med vann og rist opp og ned flere ganger for å fjerne vannet 2 Tørk av med et håndkle og la apparatet lufttørke Det tørker rasker...

Page 188: ... hver bruk 1 1 Ta av bladet 2 2 Påfør en oljedråpe på hvert anviste punkt 3 3 Sett bladet på hoveddelen slå på apparatet og la det stå på i ca 5 sekunder Reservedeler Reservedeler fås hos forhandleren eller et serviceverksted Reservedeler for ER GB37 Blad WER9605 Olje WES003 Bruk av andre blader enn det som er beregnet til produktet kan medføre nedsatt ytelse Vi anbefaler Panasonic oljen WES003 Se...

Page 189: ...eles bare fungerer få ganger etter lading er batteriet dødt og må byttes ut Det kan lekke væske fordi batteriet nærmer seg slutten på levetiden Kontakt autorisert servicesenter for reparasjon Problem Handling Hoveddelen kan ikke lades Dytt hoveddelen helt inn i ladepluggen og pass på at lampen for ladestatus lyser Lad innenfor den anbefalte ladetemperaturen 0 til 35 C Hoveddelen lager en høy lyd P...

Page 190: ...enne figuren må kun brukes ved kasting av hoveddelen det skal ikke brukes ved reparasjon Dersom du demonterer hoveddelen vil den ikke lenger være vanntett noe som kan føre til funksjonssvikt Ta apparatet ut av vekselstrømadapteren Trykk på strømbryteren for å slå apparatet på og la det være på helt til batteriet er fullstendig utladet Utfør trinn 1 til 8 og løft batteriet opp og ut Pass på at du i...

Page 191: ...nvinning av gamle produkter og brukte batterier vennligst lever dem til innsamlingssteder i samsvar med nasjonal lovgivning Ved riktig håndtering av disse produktene og batteriene hjelper du til med å spare verdifulle ressurser og forhindre potensielle negative effekter på menneskers helse og miljø For mer informasjon om innsamling og gjenvinning vennligst ta kontakt med din kommune Ukorrekt håndt...

Page 192: ...192 PB017461 ER GB37 _ 10N _05 27 19 indd 192 2019 5 27 8 50 21 ...

Page 193: ... Tärkeää tietoa 200 Osat 201 Lataaminen 201 Kampaosan käyttö 202 Käyttöohje 203 Trimmerin puhdistus 205 Vianetsintä 207 Terän käyttöikä 208 Akun kesto 208 Sisäänrakennetun akun poisto 208 Tekniset tiedot 209 Sisältö Käyttöohjeet Ladattava Parta Hius leikkuri Kotitalouskäyttöön Mallinro ER GB37 PB017461 ER GB37 _ 11FIN _05 30 19 indd 193 2019 5 30 11 13 04 ...

Page 194: ...lvotaan laitteen käytössä heille on annettu ohjeet laitteen turvallisesta käytöstä ja he ymmärtävät laitteeseen liittyvät vaarat Lapset eivät saa leikkiä laitteella Lapset eivät saa puhdistaa laitetta tai tehdä kunnossapitotoimia laitteelle ilman valvontaa Virtajohtoa ei voi vaihtaa Jos johto on vahingoittunut verkkolaite tulee hävittää PB017461 ER GB37 _ 11FIN _05 30 19 indd 194 2019 5 30 11 13 0...

Page 195: ... tai suihkussa Älä käytä mitään muuta kuin toimitettua verkkolaitetta mihinkään tarkoitukseen Älä myöskään käytä mitään muuta tuotetta toimitetulla verkkolaitteella Katso sivu 201 Tämä symboli ilmaisee että sähkölaitteen yhdistäminen verkkovirtaan vaatii erityisen irrotettavan verkkolaitteen Verkkolaitteen tyyppiviite on merkitty lähelle symbolia PB017461 ER GB37 _ 11FIN _05 30 19 indd 195 2019 5 ...

Page 196: ... käytetään luokittelemaan ja kuvaamaan noudatettavien ohjeiden tyyppejä Tätä kuvaketta käytetään hälyttämään käyttäjiä tietystä käyttömenettelytavasta jota ei tule noudattaa Tätä kuvaketta käytetään hälyttämään käyttäjiä tietystä käyttömenettelytavasta jota tulee noudattaa yksikön turvallisen käytön varmistamiseksi VAROITUS Tämä tuote Tuotteessa on kiinteä ladattava akku Älä heitä tuotetta tuleen ...

Page 197: ...irtaliitintä ei saa asettaa vedellä täytetyn pesualtaan tai ammeen yläpuolelle tai niiden lähelle Älä koskaan käytä laitetta jos sen verkkovirtaliitin on vahingoittunut tai jos virtapistoke on pistorasiaan väljä Älä vahingoita virtajohtoa tai virtapistoketta Älä aiheuta virtajohdolle tai virtapistokkeelle pintavaurioita muuta niitä väännä tai vedä väkisin Älä myöskään aseta virtajohdon päälle mitä...

Page 198: ... aiheuttaa oikosulusta johtuvan sähköiskun tai tulipalon VAROITUS Irrota virtapistoke pistorasiasta aina ennen puhdistusta Ohjeen noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa sähköiskun tai loukkaantumisen Puhdista säännöllisesti virtapistoke ja laitepistoke estääksesi pölyn kertymistä Ohjeen noudattamatta jättäminen voi aiheuttaa tulipalon kosteudesta johtuvan eristyshäiriön seurauksena Irrota virtapis...

Page 199: ...y hävittämisen yhteydessä VAARA Ladattava akku on tarkoitettu käytettäväksi vain tässä laitteessa Älä käytä akkua muiden tuotteiden kanssa Älä lataa akkua sen jälkeen kun se on poistettu laitteesta Älä heitä tuleen tai altista kuumuudelle Älä juota pura tai muuta akkua Älä anna akun positiivisen ja negatiivisen navan olla yhteydessä metallisten esineiden kautta Älä kanna tai säilytä akkua yhdessä ...

Page 200: ...a ei saa trimmata eläimiä Lisää öljyä terään ennen jokaista käyttökertaa sekä jokaisen käyttökerran jälkeen Katso sivu 206 Öljyn laittamatta jättäminen saattaa aiheuttaa seuraavia ongelmia Terä on tylsynyt Lyhentynyt käyttöaika Kovempi ääni Trimmeri saattaa lämmetä käytön ja tai latauksen aikana Tämä on normaalia Säilytä laitetta käytön jälkeen paikassa jossa ei ole suuri kosteus Laiminlyönti voi ...

Page 201: ...armista että laite on kytketty pois päältä 1 1 Aseta laite verkkovirtaliittimeen Aseta se paikalleen tiiviisti siten ettei laitteiden väliin jää rakoa Tämän laiminlyönti aiheuttaa trimmerin latauksen epäonnistumisen Jos lataat laitetta käyttökytkin käyttöasentoon asetettuna se alkaa toimimaan irrottaessasi sen verkkovirtaliittimestä 1 2 2 2 Kytke virtapistoke talouden pistorasiaan Tarkista että la...

Page 202: ...un sitä ei ole käytetty yli 6 kuukauteen latausaika voi vaihdella tai latauksen ilmoitusvalo ei ehkä pala muutamaan minuuttiin Lisäksi käyttöaika voi lyhentyä Tässä tilanteessa lataa yli 18 tunnin ajan Jos laitetta ei käytetä 6 kuukauteen tai pidempään akku heikkenee akkunestettä vuotaa jne Lataa akku täyteen joka 6 kuukausi Kampaosan käyttö Varmista että laite on kytketty pois päältä 1 1 Käännä p...

Page 203: ...nta Katso sivu 202 2 2 Liu uta käyttökytkintä asentoon ja kytke trimmeri päälle 3 3 Pidä trimmerin käyttökytkin ylöspäin ja leikkaa partaa siirtämällä trimmeriä parran taipumissuunnan vastaisesti Leikattuja partakarvoja voi kerääntyä laitteen sisään jos partaa leikataan paljon joten poista karvat jokaisen käytön jälkeen Leikkaaminen ilman kampaosaa Viiksien muotoilu Huulten yläpuolella Aseta trimm...

Page 204: ...mm n pituisiksi Leikkaus märkänä Leikkaaminen ilman kampaosaa Leikkaa partasi tai hento karvoitus käyttäen vettä kasvojen puhdistusainetta tai partavaahtoa kasvoillasi Älä käytä kasvojen puhdistusaineita joissa on kuorivia ainesosia koska nämä saattavat aiheuttaa terän jumiutumisen Leikkaaminen märkänä vähentää kitkaa ja mahdollistaa tasaisen tunnun Märkää leikkausta suositellaan tuuhean parran le...

Page 205: ...ohtovedellä Varmista että laite on kytketty pois päältä Ennen puhdistusta 1 Irrota laitteen runko verkkovirtalaitteesta 2 Poista kampaosa rungosta 3 Pidä kiinni rungosta aseta peukalosi teriä vasten ja työnnä teriä rungosta poispäin Puhdistus vedellä 1 Puhdista trimmeri terä ja kampaosat juoksevalla vedellä Huuhtele vedellä ja ravistele useita kertoja veden poistamiseksi 2 Pyyhi vesi pois pyyhkeel...

Page 206: ...ä jokaisen käyttökerran jälkeen 1 1 Irrota terä 2 2 Lisää tippa öljyä jokaiseen merkittyyn kohtaan 3 3 Kiinnitä terä runkoon kytke virta päälle ja anna käydä noin 5 sekuntia Varaosat Varaosia on saatavilla jälleenmyyjälläsi tai huoltoliikkeessä Varaosat malliin ER GB37 Terä WER9605 Öljy WES003 Älä käytä mitään muuta kuin laitteeseen suunniteltua osaa koska se saattaa aiheuttaa vikaa laitteen toimi...

Page 207: ... Kunnes ongelmat on ratkaistu noudata kaikkia seuraavia menettelyjä 1 Lataa laite Katso sivu 201 2 Puhdista terä ja laita öljyä Ks sivut 205 ja 206 3 Vaihda terä Katso tämä sivu 4 Akku on vaihdettava valtuutetussa huoltoliikkeessä Lataa akkua noin 18 tunnin ajan yhtäjaksoisesti saadaksesi sen uudelleen toimimaan Jos latauksen jälkeenkin jää vain muutama käyttökerta akun käyttöikä on loppunut Neste...

Page 208: ...i käytettäisikään säännöllisesti trimmeri on suositeltavaa ladata uudestaan vähintään 6 kuukauden välein koska akun varaus häviää ja sen käyttöikä saattaa lyhentyä Sisäänrakennetun akun poisto Poista sisäänrakennettu akku ennen päärungon hävittämistä Akku tulee irrottaa turvallisesti Varmista että akku hävitetään ongelmajätekeskuksen kautta mikäli maassasi on sellainen Tätä lukua tulee noudattaa v...

Page 209: ...tekeskuksen kautta mikäli maassasi on sellainen Tekniset tiedot Virtalähde Katso verkkolaitteen arvokilvestä Moottorin jännite 1 2 V Latausaika 230 V 8 tunnin välein 220 V 10 tunnin välein Ilmassa kantautuva melu 58 dB A re 1 pW Tämä tuote on tarkoitettu vain kotitalouskäyttöön PB017461 ER GB37 _ 11FIN _05 30 19 indd 209 2019 5 30 11 13 13 ...

Page 210: ...ti Hävittämällä tuotteet asiaankuuluvasti autat samalla suojaamaan arvokkaita luonnonvaroja ja estämään mahdollisia negatiivisia vaikutuksia ihmiseen ja luontoon Lisätietoa keräämisestä ja kierrätyksestä saa paikalliselta jätehuollosta vastuulliselta viranomaiselta Maiden lainsäädännön mukaisesti tämän jätteen määräystenvastaisesta hävittämisestä voidaan antaa sakkorangaistuksia Huomautus paristos...

Page 211: ... informacje 218 Opis części 219 Ładowanie 219 Używanie końcówki grzebieniowej 220 Sposób użycia 221 Czyszczenie trymera 224 Rozwiązywanie problemów 226 Trwałość ostrza 227 Żywotność akumulatora 227 Wyjmowanie wbudowanego akumulatora 227 Dane techniczne 228 Spis treści Instrukcja obsługi Do użytku domowego Akumulatorowy trymer do brody włosów Nr modelu ER GB37 PB017461 ER GB37 _ 12PL _06 04 19 indd...

Page 212: ...ne odpowiednio nadzorowane lub zostały poinstruowane w zakresie używania urządzenia w bezpieczny sposób i rozumieją związane z tym ryzyko Dzieci nie powinny bawić się tym urządzeniem Czyszczenie oraz konserwacja nie powinny być wykonywane przez dzieci bez nadzoru Przewód zasilający jest niewymienialny Jeśli przewód zasilający ulegnie uszkodzeniu zasilacz należy wymienić na nowy PB017461 ER GB37 _ ...

Page 213: ...używaj do jakichkolwiek czynności żadnego innego zasilacza niż dostarczony z produktem Ponadto nie używaj żadnych innych urządzeń z dostarczonym zasilaczem Patrz strona 219 Poniższy symbol wskazuje że określony odłączany zasilacz wymagany jest do podłączenia urządzenia elektrycznego do sieci elektrycznej Obok symbolu znajduje się numer referencyjny kompatybilnego typu zasilacza PB017461 ER GB37 _ ...

Page 214: ...obne urazy ciała lub szkody materialne Poniższe symbole klasyfikują i opisują typ instrukcji których należy przestrzegać Ten symbol oznacza że nie należy wykonywać określonej procedury Ten symbol oznacza że procedura musi zostać wykonana aby obsługa urządzenia była bezpieczna OSTRZEŻENIE Ten produkt Produkt ten posiada wbudowany akumulator Nie należy wrzucać go do ognia ani pozostawiać w miejscu o...

Page 215: ...nia ciała Nie wolno zanurzać zasilacza w wodzie ani myć go wodą Nie umieszczaj zasilacza w pobliżu zlewu ani wanny a także nad nimi jeśli znajduje się w nich woda W żadnym wypadku nie używaj urządzenia jeżeli zasilacz został uszkodzony lub jeżeli wtyczka zasilania wetknięta do kontaktu jest poluzowana Nie niszcz przewodu ani wtyczki zasilania Nie niszcz nie modyfikuj nie zginaj na siłę ani nie cią...

Page 216: ...razie może dojść do uszkodzenia skóry OSTRZEŻENIE Pamiętaj aby urządzenie było zawsze zasilane ze źródła energii elektrycznej zgodnego z napięciem znamionowym wskazanym na zasilaczu Dokładnie włóż wtyczkę zasilania W przeciwnym razie może dojść do pożaru lub porażenia prądem Zawsze wyjmuj wtyczkę zasilania z gniazda elektrycznego podczas czyszczenia urządzenia W przeciwnym razie może dojść do pora...

Page 217: ...wnym razie może dojść do porażenia prądem lub uszkodzenia ciała Postępowanie z wyjętym akumulatorem podczas utylizacji NIEBEZPIECZEŃSTWO Akumulator jest przeznaczony do użytku wyłącznie z opisywanym urządzeniem Nie używaj akumulatora z innymi produktami Nie ładuj akumulatora po wyjęciu go z produktu Nie wrzucaj go do ognia i nie podgrzewaj Nie lutuj nie demontuj ani nie modyfikuj akumulatora Nie p...

Page 218: ...waj urządzenia do strzyżenia zwierząt Smaruj ostrze olejem przed każdym użyciem i po każdym użyciu Patrz strona 225 Pominięcie zastosowania oleju może spowodować poniższe problemy Stępienie ostrza Krótszy czas działania Głośna praca Trymer może się nagrzewać podczas użytkowania lub ładowania Jest to normalne Po zakończeniu użytkowania korpus należy przechowywać w suchym miejscu W przeciwnym wypadk...

Page 219: ...oraz wolniej naładuj go wykonując poniższe kroki Usuń krople wody i brud z gniazda urządzenia Upewnij się że korpus jest wyłączony 1 1 Umieść korpus na zasilaczu Podłącz zasilacz tak aby nie odstawał od gniazda urządzenia W przeciwnym wypadku trymer nie będzie ładowany Jeśli ładujesz urządzenie z włącznikiem zasilania ustawionym w pozycji wł urządzenie zacznie działać po odłączeniu zasilacza 1 2 2...

Page 220: ...ratura otoczenia przy ładowaniu wynosi 0 C 35 C Poza tym zakresem wydajność akumulatora może się zmniejszyć Pełne naładowanie wystarczy na około 40 minut pracy W przypadku użycia na sucho w temperaturze od 20 C do 30 C Czas pracy może się różnić w zależności od częstotliwości i sposobu użytkowania Kiedy urządzenie jest ładowane pierwszy raz lub jeśli nie było używane przez ponad 6 miesięcy czas ła...

Page 221: ...o strzyżeniu będzie nieznacznie dłuższa od ustawionej Sposób użycia Upewnij się że korpus jest wyłączony Smaruj ostrze olejem przed każdym użyciem i po każdym użyciu Patrz strona 225 Urządzenie może nie działać przy temperaturze otoczenia poniżej około 0 C Przed rozpoczęciem użytkowania sprawdź czy ostrza nie są uszkodzone lub odkształcone Przed rozpoczęciem przycinania uczesz wąsy grzebieniem Czy...

Page 222: ...przy użyciu końcówki grzebieniowej Modelowanie wąsów Powyżej ust Przyłóż trymer do skóry pod kątem 90 z włącznikiem zasilania skierowanym do dołu i przytnij zarost wokół wąsów Aby zaokrąglić kształt przytnij zarost wokół wąsów przytrzymując korpus bokiem Przycinanie krawędzi brody Stopniowo przycinaj brodę z włącznikiem zasilania skierowanym do zewnątrz Pamiętaj aby pozostawić pożądaną długość zar...

Page 223: ...nie bez użycia końcówki grzebieniowej Brodę lub meszek przycinaj po zastosowaniu wody środka do mycia twarzy lub kremu do golenia Nie używaj środków do mycia twarzy ze składnikami ściernymi aby nie zablokować ostrza Przycinanie na mokro powoduje zmniejszenie tarcia zapewniając płynny ruch Przycinanie na mokro jest zalecane w przypadku przycinania obfitego zarostu do długości 0 5 mm bez użycia końc...

Page 224: ...ę że korpus jest wyłączony Przed czyszczeniem 1 Odłącz korpus od zasilacza 2 Zdejmij końcówkę grzebieniową z korpusu 3 Trzymając za korpus trymera oprzyj kciuk o ostrza od dołu i wypchnij je z korpusu Czyszczenie wodą 1 Umyj trymer ostrze i końcówkę grzebieniową pod bieżącą wodą Spłucz wodą i potrząśnij kilka razy aby usunąć wodę 2 Zetrzyj wodę ręcznikiem i pozostaw do wyschnięcia Urządzenie wysch...

Page 225: ...j ostrze olejem przed każdym użyciem i po każdym użyciu 1 1 Zdejmij ostrze 2 2 Na każdy wskazany punkt nanieś kroplę oleju 3 3 Zamocuj ostrze w korpusie włącz zasilanie i pozostaw działającą maszynkę na ok 5 sekund Części zamienne Części zamienne dostępne są u sprzedawcy lub w Centrum Serwisowym Części zamienne do ER GB37 Ostrze WER9605 Olej WES003 Nie używaj ostrzy innych niż przeznaczone do tego...

Page 226: ...y postępować zgodnie z następującymi procedurami 1 Naładuj korpus Patrz strona 219 2 Wyczyść ostrze i nanieś na nie olej Patrz strony 224 i 225 3 Wymień ostrze Patrz instrukcje na tej stronie 4 Wymianę akumulatora należy zlecić autoryzowanemu centrum serwisowemu Ładuj akumulator bez przerwy przez około 18 godzin w celu poprawienia jego działania Jeżeli trymer nadal działa krótko nawet po naładowan...

Page 227: ...z na miesiąc żywotność wyniesie około 3 lata Zaleca się aby maszynkę ładować co najmniej raz na 6 miesięcy nawet jeśli nie jest regularnie używana ponieważ akumulator ulega rozładowaniu a czas eksploatacji może ulec skróceniu Wyjmowanie wbudowanego akumulatora Przed zutylizowaniem korpusu należy wyjąć wbudowany akumulator Akumulator należy zutylizować zgodnie z powszechnie przyjętymi zasadami bezp...

Page 228: ...nij się że akumulator wyrzucany jest w wyznaczonym punkcie gromadzenia odpadów jeżeli takie miejsce znajduje się w Twoim kraju Dane techniczne Źródło zasilania Patrz tabliczka znamionowa na zasilaczu Napięcie pracy silnika 1 2 V Czas ładowania 230 V Około 8 godzin 220 V Około 10 godzin Poziom hałasu 58 dB A re 1 pW Produkt przeznaczony wyłącznie do użytku domowego PB017461 ER GB37 _ 12PL _06 04 19...

Page 229: ...padów zgodnie z przepisami prawa krajowego Poprzez prawidłowe pozbywanie się zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz zużytych baterii pomagasz oszczędzać cenne zasoby naturalne oraz zapobiegać potencjalnemu negatywnemu wpływowi na zdrowie człowieka oraz na stan środowiska naturalnego W celu uzyskania informacji o zbiórce oraz recyklingu zużytych urządzeń elektrycznych i elektroniczn...

Page 230: ...230 PB017461 ER GB37 _ 12PL _06 04 19 indd 230 2019 6 4 9 26 09 ...

Page 231: ... informace 238 Identifikace součástí 239 Nabíjení 239 Používání hřebenového nástavce 240 Jak používat 241 Čištění zastřihovače 243 Řešení potíží 244 Životnost břitu 245 Životnost baterie 246 Vyjmutí vestavěné dobíjecí baterie 246 Specifikace 247 Obsah Provozní pokyny Pro domácí použití Akumulátorový zastřihovač vousů vlasů Model č ER GB37 PB017461 ER GB37 _ 13CZ _05 24 19 indd 231 2019 5 24 17 05 ...

Page 232: ...ností a znalostí pokud jsou pod dohledem nebo byly instruovány o bezpečném použití spotřebiče a chápou rizika k nimž může dojít Děti si se spotřebičem nesmějí hrát Čištění a uživatelskou údržbu nesmí provádět děti bez dozoru Přívodní kabel nelze nahradit Je li kabel poškozen je třeba napájecí adaptér vyhodit PB017461 ER GB37 _ 13CZ _05 24 19 indd 232 2019 5 24 17 05 26 ...

Page 233: ... vhodný pro použití ve vaně nebo ve sprše V žádném případě nepoužívejte jiný než dodaný síťový adaptér S dodaným síťovým adaptérem také nepoužívejte žádný jiný produkt Viz strany 239 Následující symbol znamená že pro připojení elektrického spotřebiče k síti je vyžadován konkrétní odnímatelný zdroj napájení Poblíž symbolu je označen odkaz na typ zdroje napájení PB017461 ER GB37 _ 13CZ _05 24 19 ind...

Page 234: ...pro klasifikaci a popis typů instrukcí které je nutno dodržovat Tento symbol se používá pro upozornění uživatelů na konkrétní postup který nesmí být prováděn Tento symbol se používá pro upozornění uživatelů na konkrétní postup který musí být dodržen v zájmu bezpečného provozu zařízení VAROVÁNÍ Tento produkt Tento produkt má vestavěnou dobíjecí baterii Nevhazujte ji do ohně a nevystavujte ji žáru T...

Page 235: ...jecí adaptér neumisťujte nad umývadlo nebo vanu které jsou naplněny vodou ani do jejich blízkosti Spotřebič nikdy nepoužívejte je li napájecí adaptér poškozen nebo je li napájecí vidlice volně připojena k zásuvce Nepoškozujte kabel ani napájecí konektor Kabel ani napájecí konektor nepoškozujte neupravujte jej ani silně neohýbejte netahejte za něj ani jím nekruťte Nepokládejte na kabel nic těžkého ...

Page 236: ...ni jej neházejte na jiné předměty Mohlo by dojít ke zranění VAROVÁNÍ Napájecí konektor při čištění vždy odpojte z elektrické zásuvky Pokud tak neučiníte může dojít k úrazu elektrickým proudem nebo zranění Napájecí přípojku i napájecí konektor pravidelně čistěte aby se v nich nehromadil prach Pokud tak neučiníte může dojít ke vzniku požáru v důsledku závady izolace způsobené vlhkostí Napájecí konek...

Page 237: ...e určena k použití výhradně pro tento přístroj Nepoužívejte baterii s žádnými jinými výrobky Baterii nenabíjejte po jejím vyjmutí z výrobku Nevhazujte ji do ohně a nevystavujte teplu Baterii nepájejte nerozebírejte ani neupravujte Nepropojujte vzájemně kladný a záporný pól baterie pomocí jiných kovových předmětů Baterii nepřepravujte ani neskladujte společně s kovovými šperky jako jsou náhrdelníky...

Page 238: ... tomu že vousy budou zastřiženy příliš Strojek nepoužívejte na zvířatech Před a po každém použití naneste na břit olej Viz strany 244 Pokud olej neaplikujete může dojít k následujícím problémům Břit se otupil Kratší provozní doba Hlučnost Zastřihovač se může při provozu a nebo nabíjení zahřát To je normální Tělo přístroje po použití skladujte na místě s nízkou vlhkostí Při nedodržení tohoto pokynu...

Page 239: ...ínu Ujistěte se že je tělo přístroje vypnuto 1 1 Vložte tělo přístroje do síťového adaptéru Zasuňte jej do síťového adaptéru tak aby v něm seděl bez mezer V opačném případě se zastřihovač nebude nabíjet Pokud přístroj nabíjíte když je zapnutý začne fungovat po odpojení síťového adaptéru 1 2 2 2 Zastrčte napájecí konektor do zásuvky Ověřte si že indikátor nabíjení svítí červeně Doba nabíjení se liš...

Page 240: ...it nebo se kontrolka stavu nabíjení nemusí několik minut rozsvítit Kromě toho může dojít ke zkrácení provozní doby V těchto případech nabíjejte zastřihovač déle než 18 hodin Pokud spotřebič nepoužíváte po dobu 6 a více měsíců dojde k oslabení baterie únik kapaliny atd Jednou za 6 měsíců baterii plně nabijte Používání hřebenového nástavce Ujistěte se že je tělo přístroje vypnuto 1 1 Volič otočte do...

Page 241: ...nastavte volič Viz strany 240 2 2 Zapněte zastřihovač posunutím spínače do polohy 3 3 Stříhejte vousy pohybem zastřihovače proti růstu vousů přičemž směřuje nahoru Pokud stříháte delší vousy mohou se odstříhané vousy v nástavci nahromadit proto po každém použití zastřižené kousky vysypte Zastřihování s hřebenovým nástavcem Tvarování kníru Nad rty Zastřihovač přiložte ke kůži v úhlu 90 přičemž spín...

Page 242: ...usy délku cca 0 5 mm Zastřihování namokro Zastřihování bez hřebenového nástavce Vousy nebo jemné chloupky stříhejte a zároveň na obličej nanášejte vodu pleťovou vodu nebo pěnu na holení Nepoužívejte pleťovou vodu která obsahuje čistící složky které by mohly zacpat břit Při zastřihování namokro se sníží tření a získáte hladký kontakt Pro zastřižení hustšího vousu o délce 0 5 mm se doporučuje zastři...

Page 243: ...řístroje vypnuto Před čištěním 1 Odpojte hlavní část od síťového adaptéru 2 Hřebenový nástavec sejměte z těla přístroje 3 Uchopte tělo přístroje palcem se zapřete proti břitům a vytlačte je z těla přístroje Čištění vodou 1 Zastřihovač břit a hřebenový nástavec očistěte pod tekoucí vodou Opláchněte jej vodou a několikrát jím zatřeste abyste vodu odstranili 2 Setřete vodu ručníkem a nechte oschnout ...

Page 244: ... nechejte jej běžet asi 5 sekund Náhradní díly Náhradní díly jsou k dispozici u vašeho prodejce nebo servisního střediska Náhradní díly pro model ER GB37 Břit WER9605 Olej WES003 Nepoužívejte jiný břit než k tomu určený protože by mohl způsobit zhoršení výkonu Doporučujeme olej Panasonic WES003 Opětovné nasazení břitu Připevňovací háček připevněte k úchytce břitu a zatlačte dokud neuslyšíte cvaknu...

Page 245: ...ivotnosti může z baterie vytékat kapalina Pro opravu kontaktujte autorizované servisní centrum Problém Akce Tělo přístroje nelze nabít Přípojku spotřebiče zcela zasuňte do těla přístroje a zkontrolujte zda kontrolka stavu nabíjení svítí Dobíjejte v rámci doporučené teploty pro dobíjení 0 C až 35 C Tělo přístroje vydává hlasitý zvuk Naneste olej Viz strany 244 Zkontrolujte zda je břit správně vlože...

Page 246: ...e vaší zemi existuje Tento obrázek smí být použit jen při likvidaci těla přístroje nesmí být použit pro jeho opravu Pokud tělo přístroje sami rozeberete nebude již vodotěsné což může být příčinou jeho selhání Odpojte hlavní část od síťového adaptéru Zastřihovač zapněte stiskem vypínače a nechte jej pracovat dokud se baterie zcela nevybije Postupujte dle kroků 1 až 8 poté zvedněte baterii a vyjměte...

Page 247: ...jako běžný komunální odpad Aby byla zajištěna správná likvidace a recyklace použitých výrobků a baterií odevzdávejte je v souladu s národní legislativou na příslušných sběrných místech Správnou likvidací přispějete k úspoře cenných přírodních zdrojů a předejdete možným negativním dopadům na lidské zdraví a životní prostředí O další podrobnosti o sběru a recyklaci odpadu požádejte místní úřady Při ...

Page 248: ...248 PB017461 ER GB37 _ 13CZ _05 24 19 indd 248 2019 5 24 17 05 38 ...

Page 249: ...té informácie 256 Popis jednotlivých častí 257 Nabíjanie 257 Používanie hrebeňového nástavca 258 Spôsob používania 259 Čistenie zastrihávača 261 Riešenie problémov 262 Životnosť čepelí 263 Životnosť batérie 263 Likvidácia zabudovanej nabíjateľnej batérie 264 Technické údaje 265 Obsah Návod na obsluhu Nabíjateľný zastrihávač brady vlasov Domáce použitie Č Modelu ER GB37 PB017461 ER GB37 _ 14SK _05 ...

Page 250: ...troj pod dohľadom alebo ak boli oboznámené o používaní prístroja bezpečným spôsobom a poznajú riziká spojené s používaním prístroja Deti sa nesmú s prístrojom hrať Čistenie a používateľskú údržbu nesmú vykonávať deti bez dohľadu Napájací kábel nemožno vymeniť Ak dôjde k poškodeniu kábla adaptér na striedavý prúd je nutné zneškodniť PB017461 ER GB37 _ 14SK _05 24 19 indd 250 2019 5 24 17 12 11 ...

Page 251: ...oužívajte iný len dodaný adaptér na striedavý prúd používajte ho len na určený účel Taktiež v spojení s adaptérom na striedavý prúd nepoužívajte žiadny iný výrobok Pozrite si stranu 257 Nasledujúci symbol znamená že na pripojenie elektrického prístroja k elektrickej sieti je potrebné používať odpojiteľnú napájaciu jednotku Typ napájacej jednotky je uvedený pri symbole PB017461 ER GB37 _ 14SK _05 2...

Page 252: ...ie a opis typov pokynov ktoré je nutné dodržiavať Tento symbol sa používa na upozornenie používateľov na špecifický prevádzkový postup ktorý sa nesmie vykonať Tento symbol sa používa na upozornenie používateľov na špecifický prevádzkový postup ktorý sa musí dodržiavať na bezpečné používanie jednotky VÝSTRAHA Tento výrobok Tento výrobok obsahuje zabudovanú nabíjateľnú batériu Nevhadzujte do ohňa an...

Page 253: ...umývajte Nepoužívajte adaptér na striedavý prúd nad alebo v blízkosti umývadla alebo vane napustenej vodou Prístroj nikdy nepoužívajte ak je adaptér na striedavý prúd poškodený alebo ak elektrická zástrčka nie je pevne zasunutá v elektrickej zásuvke Nepoškodzujte kábel ani elektrickú zástrčku Nepoškodzujte neupravujte nasilu neohýbajte nenaťahujte kábel ani elektrickú zástrčku Taktiež na kábel nič...

Page 254: ...bo k požiaru v dôsledku skratu VÝSTRAHA Počas čistenia vždy odpojte elektrickú zástrčku z elektrickej zásuvky Opomenutím môže dôjsť k zasiahnutiu elektrickým prúdom alebo poraneniu Elektrickú zástrčku a nabíjaciu zástrčku pravidelne čistite aby sa zabránilo usádzaniu prachu Opomenutím môže dôjsť k požiaru kvôli chybe izolácie spôsobenej vlhkosťou Elektrickú zástrčku odpojte a utrite ju suchou tkan...

Page 255: ...nipulácia s vybratou batériou počas likvidácie NEBEZPEČENSTVO Nabíjateľná batéria je určená výlučne na použitie s týmto prístrojom Batériu nepoužívajte v iných výrobkoch Batériu po vybratí z výrobku nenabíjajte Nevhadzujte ju do ohňa ani ju nevystavujte účinkom tepla Batériu nespájkujte nerozoberajte ani ju neupravujte Zabráňte vzájomnému spojeniu kladnej a zápornej koncovky batérie kovovými predm...

Page 256: ...č nepoužívajte na strihanie zvierat Pred a po každom použití naneste na čepeľ olej Pozrite si stranu 262 Opomenutie naniesť olej môže spôsobiť nasledujúce problémy Čepeľ sa otupila Kratší prevádzkový čas Hlasnejší zvuk Počas používania a alebo nabíjania sa môže zastrihávač zohrievať To však neznamená poruchu Po použití skladujte hlavnú časť na mieste s nízkou vlhkosťou V opačnom prípade môže konde...

Page 257: ...ody a nečistoty Hlavnú časť vypnite 1 1 Hlavnú časť umiestnite na adaptér na striedavý prúd Adaptér na striedavý prúd zasuňte na doraz V opačnom prípade sa zastrihávač nabíjať nebude Ak budete prístroj nabíjať s hlavným vypínačom v polohe zapnutia po jeho odpojení z adaptéra na striedavý prúd začne fungovať 1 2 2 2 Elektrickú zástrčku zapojte do elektrickej zásuvky v domácnosti Skontrolujte že kon...

Page 258: ...bíjania zmeniť alebo sa kontrolka nabíjania nemusí niekoľko prvých minút rozsvietiť Okrem toho môže byť čas prevádzky kratší V takom prípade ho nabíjajte viac ako 18 hodín Ak prístroj nebudete 6 a viac mesiacov používať batéria sa oslabí unikanie tekutiny z batérie a pod Batériu úplne nabite raz za 6 mesiacov Používanie hrebeňového nástavca Hlavnú časť vypnite 1 1 Nastavte otočný prepínač do poloh...

Page 259: ...2 Posuňte hlavný vypínač do polohy čím zastrihávač zapnete 3 3 Zastrihávač držte tak aby hlavný vypínač smeroval hore a bradu strihajte pohybom zastrihávača dozadu proti smeru rastu brady Pri strihaní brady veľkého objemu sa môžu v nástavci nazhromaždiť zostrihané chĺpky preto po každom použití zostrihané chĺpky z nástavca vysypte Strihanie s hrebeňovým nástavcom Úprava fúzov Nad perami Zastriháva...

Page 260: ...ližne 0 5 mm Strihanie namokro Strihanie bez hrebeňového nástavca Bradu alebo jemné chĺpky strihajte pri aplikovaní vody čistiaceho prípravku na tvár alebo krému na holenie na tvár Nepoužívajte čistiaci prípravok na tvár s peelingovými zložkami pretože môže spôsobiť zanesenie čepele Strihanie namokro znižuje trenie a tak umožňuje bezproblémový pohyb zastrihávača Strihanie namokro sa odporúča na úp...

Page 261: ...ť vypnite Pred čistením 1 Hlavnú časť vyberte z adaptéra na striedavý prúd 2 Hrebeňový nástavec demontujte z hlavnej časti 3 Pridržte hlavnú časť položte palec na čepele a posúvaním ich snímte z hlavnej časti Čistenie vodou 1 Zastrihávač čepeľ a hrebeňové nástavce vyčistite pod tečúcou vodou Opláchnite vodou a zvyšnú vodu vytraste 2 Vodu utrite utierkou a nechajte vyschnúť Ak ostrie demontujete dô...

Page 262: ...si 5 sekúnd bežať Náhradné diely Náhradné diely zakúpite u predajcu alebo v servisnom stredisku Náhradné diely pre ER GB37 Čepeľ WER9605 Olej WES003 Okrem určenej čepele nepoužívajte žiadnu inú čepeľ pretože môže dôjsť k poruche činnosti Odporúčame používať olej Panasonic WES003 Nainštalovanie čepele Montážny háčik zasuňte do miesta montovania čepele na hlavnej časti a zatlačte kým nebudete počuť ...

Page 263: ...z do nabíjacej zástrčky a uistite sa že svieti kontrolka nabíjania Nabite pri odporúčanom rozsahu teplôt na nabíjanie 0 C až 35 C Problém Činnosť Hlavná časť vydáva hlasný zvuk Naneste olej Pozrite si stranu 262 Skontrolujte správne namontovanie čepele Životnosť čepelí Životnosť čepele sa mení v závislosti od dĺžky a frekvencie používania hlavnej časti Napríklad životnosť čepele je približne 3 rok...

Page 264: ...o môže spôsobiť jej poruchu Hlavnú časť vyberte z adaptéra na striedavý prúd Stlačením hlavného vypínača prístroj zapnite a potom nechajte bežať kým sa batéria celkom nevybije Batériu vydvihnite a vyberte vykonaním krokov 1 až 8 Dávajte pozor aby ste neskratovali kladný a záporný pól vybratej batérie a koncovky odizolujte tak že na ne aplikujete pásky Informácie o ochrane životného prostredia a re...

Page 265: ...abezpečenia správneho spôsobu likvidácie spracovania a recyklácie odovzdajte opotrebované výrobky a batérie na špecializovanom zbernom mieste v súlade s platnou legislatívou Správnym spôsobom likvidácie týchto výrobkov a batérií prispejete k zachovaniu cenných zdrojov a predídete prípadným negatívnym dopadom na ľudské zdravie a životné prostredie Podrobnejšie informácie o zbere a recyklácii vám po...

Page 266: ...266 PB017461 ER GB37 _ 14SK _05 24 19 indd 266 2019 5 24 17 12 21 ...

Page 267: ...lók 274 Az alkatrészek azonosítása 275 Feltöltés 275 A fésűfeltét használata 276 Használat 277 A nyírógép tisztítása 279 Hibaelhárítás 281 A vágókés élettartama 282 Akkumulátor élettartama 283 A beépített akkumulátor eltávolítása 283 Műszaki adatok 284 Tartalomjegyzék Használati útmutató Háztartási használatra Újratölthető Haj Szakállvágó Típusszám ER GB37 PB017461 ER GB37 _ 15H _06 06 19 indd 267...

Page 268: ...k felügyelet mellett vagy a készülék biztonságos használatának és a használattal járó veszélyek ismertetése után használhatják Gyermekek ne játsszanak a készülékkel Gyermek ne végezze felügyelet nélkül a tisztítást és felhasználói karbantartást A tápkábelt nem lehet kicserélni Ha megsérült a hálózati adaptert ki kell selejtezni PB017461 ER GB37 _ 15H _06 06 19 indd 268 2019 6 6 14 40 01 ...

Page 269: ...ban vagy zuhanyzóban is használható Ne használjon a mellékelttől eltérő hálózati adaptert semmilyen céllal Továbbá ne használjon semmilyen más eszközt a hálózati adapterrel Lásd 275 oldal Az alábbi szimbólum azt jelzi hogy megadott típusú hálózati adapter szükséges a készülék hálózati feszültséghez csatlakoztatásához A hálózati adapter típusa a szimbólum közelében van feltüntetve PB017461 ER GB37 ...

Page 270: ...a betartandó utasítások osztályozására és leírására Ezt a szimbólumot használjuk hogy a felhasználókat olyan specifikus működtetési eljárásra figyelmeztessük amelyet nem szabad végrehajtani Ezt a szimbólumot használjuk hogy figyelmeztessük a felhasználókat olyan specifikus működtetési eljárásra amelyet követni kell a készülék biztonságos működtetéséhez FIGYELEM E termék E termék beépített akkumulá...

Page 271: ...ülést okozhat Ne merítse a hálózati adaptert vízbe és ne mossa le vízzel Ne tegye a hálózati adaptert vízzel feltöltött mosdó vagy fürdőkád fölé vagy közelébe Soha ne használja a készüléket ha a hálózati adapter sérült vagy ha a hálózati csatlakozódugó nincs ütközésig bedugva a hálózati csatlakozóaljzatba Ügyeljen arra hogy ne károsodjon a vezeték és a csatlakozódugó Ne rongálja meg ne alakítsa át...

Page 272: ... Minden esetben győződjön meg arról hogy rendelkezésre áll e a hálózati adapteren feltüntetett névleges feszültségértéknek megfelelő hálózati feszültség Ütközésig nyomja be a csatlakozódugót Ellenkező esetben fennáll a tűz vagy az áramütés veszélye Tisztításkor mindig húzza ki a csatlakozódugót a hálózati csatlakozóaljzatból Ellenkező esetben fennáll az áramütés vagy sérülés veszélye A porlerakódá...

Page 273: ...kező esetben fennáll az áramütés vagy sérülés veszélye Az eltávolított akkumulátor kezelése selejtezéskor VESZÉLY Az akkumulátor kizárólag ehhez a készülékhez használható Ne használja más termékekhez Ne töltse az akkumulátort miután eltávolította termékünkből Ne dobja tűzbe és ne tegye ki hőnek Ne forrassza ne szedje szét illetve ne alakítsa át az akkumulátort Ügyeljen arra hogy az akkumulátor neg...

Page 274: ...állt A készüléket nem szabad állatokon alkalmazni Minden használat előtt és után olajozza meg a kést Lásd 281 oldal Az olajozás elmulasztása a következő problémákat okozhatja A kés életlenné válik Megrövidül az üzemidő Hangosabb működés A nyírógép működés és töltés közben felmelegedhet Ez normális A főegységet használat után alacsony páratartalmú helyen tárolja Ennek elmulasztása hibás működést ok...

Page 275: ...zze el a nyírógép feltöltésére Törölje le a vízcseppeket vagy a szennyeződést a készülék csatlakozóaljzatáról Győződjön meg a készülék kikapcsolt állapotáról 1 1 Tegye a készüléktestet a hálózati adapterre Ütközésig dugja be a hálózati adaptert a hálózati csatlakozóaljzatba Ennek elmulasztása esetén nem tölti a nyírógépet Ha úgy tölti a készüléket hogy be van kapcsolva az üzemi kapcsoló akkor a ké...

Page 276: ...i hőmérséklet 0 C 35 C Az ajánlott hőmérséklet tartományon kívül az akkumulátor teljesítménye csökkenhet Teljes feltöltéssel hozzávetõlegesen 40 perc üzemidõ áll rendelkezésre Száraz 20 C 30 C közötti használatra alapozva A használati idő eltérhet a használat gyakoriságától a használat módjától függően A készülék első töltésekor vagy hat hónapnál hosszabb használati szünetet követően előfordulhat ...

Page 277: ...nagyobb lesz Használat Győződjön meg a testszőrnyíró kikapcsolt állapotáról Minden használat előtt és után olajozza meg a kést Lásd 281 oldal Előfordulhat hogy a készülék nem működik 0 C nál alacsonyabb környezeti hőmérséklet esetén Használat előtt ellenőrizze hogy a vágókések nem sérültek vagy deformálódtak Nyírás előtt egy fésűvel fésülje meg a bajuszát Minden használat után tisztítsa meg a kész...

Page 278: ...át A szakáll végének nyírása Az üzemi kapcsolóval kifelé fordítva fogja ügyelve arra hogy ne vágjon sokat fokozatosan vágja a szakállát Az oldalszakáll fazonigazítása A bőréhez képest derékszögben fogja a nyírógépet és vágja le az oldalszakállait A haj formázása a fül körül Vágja le a hajat a fül körül úgy hogy a készüléktestet oldalra tartja Az élesség megőrzése érdekében két formázás között távo...

Page 279: ...lról felfelé lassan vágja a szakállát A nyírógép tisztítása Minden használat után tisztítsa meg a főegységet és a kést Ha nincs megtisztítva lassul a mozgása és életlenebbé válik Ne használjon hígítót benzint alkoholt vagy más vegyszert Ellenkező esetben meghibásodást berepedést vagy a főegység elszíneződését okozhatja A főegységet kizárólag csapvízzel vagy szappanos vízzel enyhén megnedvesített p...

Page 280: ...zza meg a kést Lásd 281 oldal 4 Szerelje fel a vágókést és a fésűfeltétet a készüléktestre Tisztítás a kefével 1 Az ecsettel seperje le a lenyírt szőrszálakat a nyírókészülék testéről és a vágókés környékéről 2 Seperje ki az ecsettel a lenyírt szőrszálakat a rögzített vágókés és a mozgó vágókés közül Eközben nyomja le a mozgó vágókés tisztítási kioldókarját hogy kiemelhesse a mozgó vágókést 3 Olaj...

Page 281: ...lkatrészei Vágókés WER9605 Olaj WES003 Ne használjon a mellékelttől eltérő vágókést mert az ronthatja a teljesítményt A Panasonic WES003 olaj használatát ajánljuk A vágókés felszerelése Illessze a rögzítőkampót a főegységen levő késrögzítőbe majd nyomja amíg kattanó hangot nem hall Hibaelhárítás Hajtsa végre a következő műveleteket Ha a problémákat továbbra sem sikerült elhárítani akkor a javítás ...

Page 282: ...ak élettartama végén az elhasználódás miatt Vegye fel a kapcsolatot a márkaszervizzel a javítás érdekében Probléma Művelet Nem tölthető a főegység Ütközésig nyomja a készüléktestet a töltő dugójába és győződjön meg róla hogy a töltésjelző fény világít e Csak az ajánlott 0 C és 35 C közötti hőmérsékleten töltse a készüléket Hangos a készülék Olajozza meg Lásd 281 oldal Ellenőrizze hogy helyesen csa...

Page 283: ...főegység kiselejtezésekor szabad elvégezni tilos javítási célra használni Ha saját maga szereli szét a készüléket akkor az többé már nem lesz vízálló ami meghibásodáshoz vezethet Csatlakoztassa le a hálózati adaptert a főegységről Nyomja meg a főkapcsolót a bekapcsoláshoz és hagyja bekapcsolva amíg az akkumulátor teljesen lemerül Végezze el az 1 8 lépést emelje ki az akkumulátort majd távolítsa el...

Page 284: ...sználódott elektromos és elektronikus termékeket szárazelemeket és akkumulátorokat tilos az általános háztartási hulladékkal keverni Az elhasználódott készülékek szárazelemek és akkumulátorok megfelelő kezelése hasznosítása és újrafelhasználása céljából kérjük hogy a helyi törvényeknek megfelelően juttassa el azokat a kijelölt gyűjtőhelyekre E termékek szárazelemek és akkumulátorok előírásszerű ár...

Page 285: ...ték Tápellátás beépített akkumulátor Tápfeszültség 1 2 V egyenfeszültség Méretek szélesség x magasság x mélység 4 8 cm 16 1 cm 4 7 cm Tömeg 130 g Hálózati tápegység és akkumulátor töltő adatai Típus RE9 69 Hálózati feszültség 220 230 V 50 60 Hz Áramfelvétel 8 mA Kimenő feszültég 1 4 V egyenfeszültség Terhelhetőség 85 100 mA Érintésvédelmi osztály II Méretek szélesség x magasság x mélység 3 5 cm 3 ...

Page 286: ...286 PB017461 ER GB37 _ 15H _06 06 19 indd 286 2019 6 6 14 40 11 ...

Page 287: ...carea componentelor 295 Încărcare 295 Utilizarea accesoriului pieptene 296 Mod de utilizare 297 Curăţarea maşinii de tuns 299 Depanare 301 Durata de viaţă a lamei 302 Durata de viaţă a acumulatorului 303 Îndepărtarea acumulatorului reîncărcabil încorporat 303 Specificaţii 304 Cuprins Instrucţiuni de utilizare Pentru uz casnic Aparat reîncărcabil pentru tuns barba părul Nr Model ER GB37 PB017461 ER...

Page 288: ... au fost instruiţi referitor la modul de utilizare a dispozitivului în condiţii de siguranţă şi înţeleg riscurile implicate Copiii nu trebuie lăsaţi să se joace cu acest dispozitiv Curăţarea şi întreţinerea nu trebuie făcute de copii nesupravegheaţi Cablul de alimentare nu poate fi înlocuit În cazul în care cablul este deteriorat adaptorul de c a trebuie scos din uz PB017461 ER GB37 _ 16RO _05 24 ...

Page 289: ...duş Nu utilizaţi în niciun scop alt adaptor de c a decât cel furnizat De asemenea nu utilizaţi alte produse cu adaptorul de c a furnizat Consultaţi pagina 295 Simbolul următor indică faptul că o unitate de alimentare detaşabilă specifică este necesară pentru conectarea aparatului electric la reţeaua de alimentare Referinţa tipului unităţii de alimentare este marcată lângă simbol PB017461 ER GB37 _...

Page 290: ...strucţiunilor care trebuie respectate Acest simbol este utilizat pentru a alerta utilizatorii asupra unei proceduri specifice de utilizare care nu trebuie efectuată Acest simbol este utilizat pentru a alerta utilizatorii asupra unei proceduri specifice de utilizare care trebuie efectuată astfel încât dispozitivul să poată fi utilizat în siguranţă AVERTISMENT Acest produs Acest produs este prevăzut...

Page 291: ...chiuveta sau cada plină cu apă Nu utilizaţi niciodată aparatul în cazul în care adaptorul de c a este avariat sau dacă ştecherul de alimentare are joc în priză Nu deterioraţi cablul sau ştecherul de alimentare Nu deterioraţi modificaţi îndoiţi forţat sau trageţi de cablu sau de ştecherul de alimentare De asemenea nu răsuciţi nu ciupiţi şi nu aşezaţi obiecte grele deasupra cablului În caz contrar e...

Page 292: ...istă risc de rănire AVERTISMENT Când efectuaţi activităţi de curăţenie deconectaţi întotdeauna ştecherul de alimentare de la priză Nerespectarea acestei instrucţiuni poate cauza electrocutare sau rănire Curăţaţi regulat ştecherul de alimentare şi conectorul de încărcare pentru a evita acumularea prafului Nerespectarea acestei instrucţiuni poate provoca incendiu din cauza problemelor de izolare pro...

Page 293: ...inat exclusiv utilizării cu acest aparat Nu utilizaţi acumulatorul cu alte produse Nu încărcaţi acumulatorul după ce a fost scos din produs Nu l aruncaţi în foc şi nu aplicaţi căldură Nu lipiţi dezasamblaţi sau modificaţi acumulatorul Nu lăsaţi bornele pozitivă şi negativă ale acumulatorului să intre în contact una cu cealaltă prin intermediul unor obiecte metalice Nu transportaţi sau depozitaţi a...

Page 294: ... folosit pe animale Aplicaţi ulei pe lamă înainte şi după fiecare utilizare Consultaţi pagina 301 În cazul în care nu aplicaţi ulei pot apărea următoarele probleme Lama nu mai taie Durata de funcţionare este redusă Sunetul este mai puternic Maşina de tuns se poate încălzi în timpul utilizării şi sau încărcării Acesta este un fenomen normal După utilizare depozitaţi corpul principal într un loc cu ...

Page 295: ... de alimentare Accesorii E Ulei F Perie de curăţare Încărcare Respectaţi paşii următori pentru a încărca maşina de tuns dacă aceasta pare să şi reducă viteza Ştergeţi picăturile de apă sau murdăria de pe mufa de conectare Asiguraţi vă că aparatul de tuns este oprit 1 1 Aşezaţi corpul principal pe adaptorul de c a Introduceţi în adaptorul de c a fără să rămână spaţii goale În caz contrar maşina de ...

Page 296: ...măsură de factori precum modul de utilizare şi stocare Temperatura ambientală recomandată pentru încărcare este de 0 C 35 C Este posibil ca performanţa acumulatorului să scadă în afara intervalului de temperatură recomandat O încărcare completă asigură suficientă energie pentru aproximativ 40 de minute de utilizare Pentru utilizarea uscată în intervalul 20 C 30 C Durata de funcţionare poate să dif...

Page 297: ... bărbii va fi puţin mai mare decât înălţimea pe care aţi setat o Mod de utilizare Asiguraţi vă că aparatul de tuns este oprit Aplicaţi ulei pe lamă înainte şi după fiecare utilizare Consultaţi pagina 301 Este posibil ca aparatul să nu funcţioneze dacă temperatura ambiantă este în jurul valorii de 0 C sau mai scăzută Înainte de utilizare asiguraţi vă că lamele nu sunt deteriorate sau deformate Înai...

Page 298: ...zare Tunsul cu accesoriul pieptene Retuşarea mustăţii Deasupra şi dedesubtul buzelor Plasaţi maşina de tuns la un unghi de 90 de grade faţă de piele cu întrerupătorul de pornire în jos şi tundeţi în jurul mustăţii Pentru o formă rotunjită tundeţi în jurul mustăţii ţinând corpul principal în lateral Tunderea vârfurilor bărbii Tăiaţi barba gradual cu întrerupătorul de pornire în jos având grijă să n...

Page 299: ...sul umed va reduce frecarea permiţând obţinerea unei pieli netede Tunsul umed este recomandat pentru a tunde o barbă mai deasă la o lungime de 0 5 mm fără accesoriu 1 1 Aplicaţi apă gel pentru spălarea feţei sau cremă de ras pe faţă 2 2 Glisaţi întrerupătorul de pornire în poziţia pentru a porni maşina de tuns 3 3 Tăiaţi barba încet de jos în sus Curăţarea maşinii de tuns Curăţaţi corpul principal...

Page 300: ...re cu apă 1 Curăţaţi maşina de tuns lama şi accesoriile pieptene sub jet de apă Clătiţi cu apă şi scuturaţi în sus şi în jos de mai multe ori pentru a îndepărta apa 2 Ştergeţi apa cu un prosop şi lăsaţi să se usuce natural Se va usca mai repede dacă lama este scoasă 3 Aplicaţi ulei pe lamă după uscare Consultaţi pagina 301 4 Ataşaţi lama şi accesoriul pieptene la corpul principal PB017461 ER GB37 ...

Page 301: ...tarea şi lăsaţi aparatul să funcţioneze aproximativ 5 secunde Piese de schimb Piesele de schimb sunt disponibile la distribuitorul dvs sau la centrul de service Piese de schimb pentru ER GB37 Lamă WER9605 Ulei WES003 Nu folosiţi nicio altă lamă decât cea furnizată deoarece acest lucru poate cauza o problemă de funcţionare Recomandăm ulei Panasonic WES003 Reinstalarea lamei Fixaţi cârligul de monta...

Page 302: ...rului din cauza degradării să aibă loc scurgeri de fluid Pentru reparaţii contactaţi un centru de service autorizat Problemă Măsură Corpul principal nu poate fi încărcat Împingeţi până la capăt corpul principal în ştecherul de încărcare şi verificaţi dacă se aprinde indicatorul luminos de încărcare Încărcaţi în intervalul de temperatură recomandat între 0 C şi 35 C Corpul principal scoate un zgomo...

Page 303: ... folosită doar atunci când corpul principal este eliminat ca deşeu şi nu trebuie utilizată pentru a efectua lucrări de reparaţii Dacă demontaţi pe cont propriu corpul principal acesta îşi va pierde impermeabilitatea ceea ce poate duce la defectarea sa Scoateţi aparatul din adaptorul de c a Apăsaţi întrerupătorul de pornire pentru a porni aparatul şi lăsaţi l să funcţioneze până când acumulatorul e...

Page 304: ...teriile uzate nu trebuie să fie amestecate cu deşeurile menajere obişnuite Pentru un tratament corespunzător pentru recuperarea şi reciclarea produselor vechi şi a bateriilor uzate vă rugăm să le depuneţi la punctele de colectare special amenajate în conformitate cu legislaţia naţională Prin depunerea corespunzătoare a acestora la deşeuri veţi ajuta la economisirea unor resurse valoroase şi veţi p...

Page 305: ...două exemple de simboluri Acest simbol poate fi utilizat în combinaţie cu un simbol chimic În acest caz acesta este conform cu cerinţele stabilite de Directivă pentru elementul chimic în cauză PB017461 ER GB37 _ 16RO _05 24 19 indd 305 2019 5 24 17 29 16 ...

Page 306: ...306 PB017461 ER GB37 _ 16RO _05 24 19 indd 306 2019 5 24 17 29 16 ...

Page 307: ...ler 314 Parçaların tanımı 314 Şarj Etme 315 Tarak eklentisini kullanma 316 Kullanım 316 Sakal kesme makinesinin temizlenmesi 319 Sorun giderme 320 Bıçak ömrü 321 Pil ömrü 321 Yerleşik şarj edilebilir pili çıkartma 322 Özellikler 323 İçindekiler Kullanım Talimatları Ev kullanımı Şarj Edilebilir Sakal Saç Kesme Makinesi Model No ER GB37 PB017461 ER GB37 _ 17TR _05 21 19 indd 307 2019 5 21 14 59 46 ...

Page 308: ...zın güvenli biçimde kullanılması ve taşıdığı tehlikeler ile ilgili bilgi veya eğitim verilmiş olması durumunda kullanılabilir Çocuklar cihazla oynamamalıdır Temizlik ve kullanıcı bakımı gözetim altında olmayan çocuklar tarafından yapılmamalıdır Elektrik kablosu değiştirilemez Kablo hasarlıysa AC adaptörü atılmalıdır PB017461 ER GB37 _ 17TR _05 21 19 indd 308 2019 5 21 14 59 47 ...

Page 309: ... gelir Herhangi bir amaçla verilen AC adaptörü dışında herhangi bir şey kullanmayın Ayrıca birlikte verilen AC adaptörüyle başka bir ürün kullanmayın Bakınız sayfa 314 Aşağıdaki simge elektrikli cihazları elektrik şebekesine bağlamak için özel sökülebilir bir güç sağlama ünitesinin gerekli olduğunu gösterir Güç sağlama ünitesinin tipi sembolün yanında gösterilir PB017461 ER GB37 _ 17TR _05 21 19 i...

Page 310: ...alimatların türünü sınıflandırmak ve açıklamak için kullanılır Bu sembol kullanıcıları uygulanmaması gereken belli bir kullanım süreciyle ilgili uyarmak için kullanılmaktadır Bu sembol ünitenin güvenli bir şekilde kullanılması için izlenmesi gereken belli bir kullanım süreci ile ilgili kullanıcıları uyarmak için kullanılmaktadır UYARI Bu ürün Bu ürün şarj edilebilir yerleşik pil içermektedir Ateşe...

Page 311: ...C adaptörü hasar görmüşse ya da elektrik fişi prize gevşek biçimde oturuyorsa cihazı asla kullanmayın Kabloya veya elektrik fişine zarar vermeyin Kabloyu veya elektrik fişini tahrif etmeyin değiştirmeyin zorla bükmeyin veya çekmeyin Ayrıca kablo üzerine ağır bir şey bırakmayın kıvırmayın ya da sıkıştırmayın Aksi takdirde kısa devre sonucu yanığa elektrik çarpmasına ya da yangına neden olabilir Pri...

Page 312: ...durumda yalıtımın bozulmasıyla meydana gelen elektrik kaçağı sonucu elektrik çarpmasına ya da yangına neden olabilir UYARI Toz birikmesini engellemek için elektrik fişini ve şarj etme fişini düzenli olarak temizleyin Aksi durumda nem sonucu oluşan yalıtım arızası nedeniyle yangın çıkabilir Elektrik fişinin bağlantısını kesin ve kuru bir bezle silin Kazaların önlenmesi Çocukların ya da bebeklerin u...

Page 313: ... kolye ve saç tokası gibi metal takılarla birlikte taşımayın veya depolamayın Tüpün yüzeyini asla soymayınız Aksi takdirde akışkan sızıntısına aşırı ısınma veya patlamaya neden olabilir Pil alkali sıvı içerir Gözlere temas ederse gözleri ovalamayın ve musluk suyu gibi temiz bir suyla iyice durulayın Aksi durumda görme kaybına neden olabilir Derhal doktora başvurun UYARI Şarj edilebilir pili çıkard...

Page 314: ...si takdirde yoğuşma veya pas nedeniyle işlev bozukluğu ortaya çıkabilir Cihazı bu Kullanım Talimatları na göre düzgün şarj edin Bakınız sayfa 315 Şarj Etme Bu cihaz yalnızca vasıflı kişilerin değiştirebileceği pil içerir Tamirle ilgili ayrıntılar için lütfen yetkili bir servis merkeziyle iletişime geçin Parçaların tanımı B C E F A D A Ana gövde 1 Kesme yüksekliği göstergesi 2 Kadran Yükseklik ayar...

Page 315: ...rken radyo ya da başka kaynaklardan parazit olursa cihazı farklı yerde kullanın Pili şarj etmeye devam etmek pil performansını etkilemeyecektir Pili tamamen boşalmadan önce şarj edebilirsiniz Bununla beraber pilin tamamen boşaldığı zaman şarj edilmesi önerilir Pil ömrü büyük oranda nasıl kullanıldığı ve muhafaza edildiği gibi faktörlere bağlıdır Şarj etme için önerilen ortam sıcaklığı 0 C 35 C şek...

Page 316: ...zunlukta düzgün kesmek için kesme sayısını artırmak etkilidir Tarak eklentisi olmadan da kullanılabilir Düzeltme yüksekliği yaklaşık 0 5 mm Gerçek sakal uzunluğu ayarladığınız yükseklikten biraz daha uzun olacaktır Kullanım Sakal kesme makinesinin kapalı olduğundan emin olun Her kullanımdan önce ve sonra bıçağa yağ uygulayın Bakınız sayfa 320 Cihaz ortam sıcaklığının yaklaşık olarak 0 C nin altınd...

Page 317: ...sakal kesildiğinde kesilen kıllar eklentinin içinde birikebildiğinden her kullanımdan sonra bu kılları temizleyin Tarak eklentisiyle tıraş Bıyığınıza şekil verme Dudakların üstü Kesme makinesini güç düğmesi aşağı bakar şekilde derinize dik açılı olacak şekilde tutun ve bıyığınızın çevresini tıraş edin Şekli yuvarlatmak için bıyığınızın çevresini ana gövdeyi kenarlarda tutarak tıraş edin Sakalın ke...

Page 318: ...ılı olmadan tıraş etmek 0 5 mm kıl uzunluğunda tıraş sağlayacaktır Islak tıraş Tarak eklentisi olmadan tıraş Sakalınızı veya ince tüylerinizi yüzünüze su yüz temizleyici veya tıraş kremi uygulayarak kesin Bıçağın tıkanmasına neden olabileceğinden ovalama bileşenleri içeren yüz temizleyiciler kullanmayın Islak tıraş sürtünmeyi azaltarak yumuşak bir dokunuş sağlar Islak tıraş daha uzun sakalları ekl...

Page 319: ... olduğundan emin olun Temizlemeden önce 1 Ana gövdeyi AC adaptöründen çıkarın 2 Tarak eklentisini ana gövdeden çıkarın 3 Ana gövdeyi tutun başparmağınızı bıçaklara dayayın ve bunları ana gövdenin uzağına doğru itin Suyla temizleme 1 Tıraş makinesini bıçağı ve tarak eklentilerini akan suyun altında temizleyin Suyla durulayıp çalkalayın ve içindeki suyu temizlemek için birkaç defa silkeleyin 2 Suyu ...

Page 320: ...ğı ana gövdeye takın gücü açın ve yaklaşık 5 saniye çalışmasını sağlayın Yedek parçalar Yedek parçalar satıcınızda veya Servis Merkezinde bulunmaktadır ER GB37 için yedek parçalar Bıçak WER9605 Yağ WES003 Performansı olumsuz etkileyebileceğinden verilenin dışında herhangi bir bıçak kullanmayın Panasonic yağı WES003 tavsiye ederiz Bıçağı tekrar takma Montaj kancasını ana gövdedeki bıçak takma yerin...

Page 321: ...onuna kadar şarj fişi içine itin ve şarj göstergesi lambasının yandığından emin olun Tavsiye edilen şarj sıcaklığında 0 C ila 35 C şarj edin Sorun Eylem Ana gövde yüksek ses çıkarıyor Yağlayın Bakınız sayfa 320 Bıçağın doğru şekilde takıldığını doğrulayın Bıçak ömrü Bıçak ömrü ana gövdenin kullanım sıklığına ve uzunluğuna bağlı olarak değişir Örneğin ana gövdeyi ayda 8 defa 5 er dakika boyunca kul...

Page 322: ...kadar cihazı açık tutun 1 ile 8 arasındaki adımları izleyip pili kaldırınız ve ardından pili çıkartınız Çıkarılan pilin artı ve eksi uçlarını kısa devre yapmamaya dikkat edin ve uçlarına bant yapıştırarak yalıtımını sağlayın Çevrenin korunması ve materyallerin geri dönüştürülmesi için Bu saç kesme makinesi nikel metal hidrit pil içerir Lütfen pilin ülkenizde varsa resmi olarak belirlenmiş bir yerd...

Page 323: ...çin geçrlidir Ürünler ambalaj ve veya ekli belgeler üzerindeki bu semboller kullanılmış elektrik ve elektronik ürünlerin ve pillerin genel ev atığı ile karıştırılmaması gerektiğini ifade eder Eski ürünlerin ve pillerin toplanması ve geri kazanılması için bu atıkları lütfen yasayla belirlenmiş olan uygun toplama merkezlerine teslim ediniz Bu atıkların doğru işlenmesiyle değerli kaynakların korunmas...

Page 324: ...rporation http www panasonic com Panasonic Corporation 2019 E EN GE FR IT SP DU PT SW DA NW FI PL CZ SK HU RO TK Printed in China ER9700GB371503 S0619 0 PB017461 ER GB37 _ 17TR _05 21 19 indd 324 2019 5 21 14 59 56 ...

Reviews: