background image

62

Po

ls

ki

5.Usu p dzlemwszelkieresztkiwłosówz

przestrzenipomi dzyostrzemruchomym

aostrzemnieruchomymnaciskaj cna

d wigni doczyszczeniawcelu

podniesieniaostrzaruchomego.

T  maszynk  mo na płukać z wyj tymi ostrzami.

  

Ostrze enie

Abyzapobiecpora eniupr demelektrycznym,kabelzasilania

nale yodł czyćodmaszynkiprzedwyczyszczeniemjejwwodzie.

Smarowanie

Smaruj maszynk  olejem przed i po ka dym u yciu.

Nanie  kropl  oleju na cz ci wskazane strzałkami.

Smarowanie za pomoc  

wysuwanej płytki do celów 

konserwacji

Smarowanie z wyj tymi ostrzami

Wkładanieostrzanamiejsce

Zamocuj hak mocuj cy na 

mocowaniu ostrza maszynki, a 

nast pnie naci nij go a  do 

usłyszenia klikni cia.

Trwało ćostrza

Trwało ć ostrza ró ni si  w zale no ci od cz sto ci i długo ci 

u ytkowania. Przewidywany okres trwało ci ostrza wynosi około 2 lata 

w przypadku u ywania maszynki dwa razy w miesi cu po 20 minut. Je li 

skuteczno ć strzy enia spadnie mimo przeprowadzania poprawnej 

konserwacji, nale y wymienić ostrza.

Cz cizamienne

Cz ci zamienne dost pne s  u sprzedawcy lub w Centrum Serwisowym.

Cz ci zamienne dla ER‑GC20 Zespół ostrza

WER9605

Danetechniczne

ródło zasilania

Patrz tabliczka znamionowa na zasilaczu 

sieciowym.

(automatyczna zmiana napi cia zasilania)

Napi cie pracy silnika 5,4 V
Poziom hałasu

60 (dB (A) re 1 pW)

Ten produkt jest przeznaczony jedynie do u ytku w gospodarstwach 

domowych.

Prosz  przeczytać “Informacja dla u ytkowników o pozbywaniu si  

urz dze  elektrycznych i elektronicznych (dotyczy gospodarstw 

domowych)” na stronie 95.

Summary of Contents for ER?GC20

Page 1: ...л чит т нич ю н льт цию гл т чн Б з вы дны www sotmarket ru д бн я инф м ция т в тзывы бз ы и ы Инструкция Panasonic ER GC20 Перейти в карточку товара 8 800 775 98 98 ...

Page 2: ...operating this unit please read these instructions completely and save them for future use English 2 Deutsch 7 Français 13 Italiano 18 Nederlands 23 Español 28 Dansk 33 Português 38 Norsk 43 Svenska 48 Suomi 53 Polski 58 Česky 63 Slovensky 68 Magyar 73 Român 79 Türkçe 84 ...

Page 3: ... a household outlet where there is no moisture and handle it with dry hands Hold the AC adaptor when disconnecting it from the household outlet If you tug on the power cord you may damage it Do not damage or deform the power cord Do not place heavy objects on the power cord or trap it between objects Do not use the clipper if the power cord or the AC adaptor is worn or if the AC adaptor does not i...

Page 4: ...liance may stop operating 1 Slide the power switch on the main body to the 0 position to turn off the clipper 2 Make sure there is no damage to the blade 3 Insert the appliance plug into the clipper 4 Plug in the AC adaptor into a household outlet 5 Mount and adjust the comb attachment to the required setting 4 3 1 Adjusting the comb attachment While pressing on the trimming height adjustment butt...

Page 5: ...mm neckline 2 Cut a little shorter around the ears and neckline Raise the tip of the comb attachment little by little from the hairline Raise with a bending of your wrist 7 Cut hair to the correct height by moving the clipper back against the flow of the hair Do not use the clipper in an inverted position This can cut hair too deeply Removing the comb attachment 1 While pressing on the trimming he...

Page 6: ...on a towel with the power switch on the main body facing upwards 9 Keep the sliding plate for maintenance opened to let it dry fully Cleaning with brush 1 Disconnect the AC adaptor from a household outlet 2 Disconnect the power cord from the clipper 3 Remove the comb attachment 4 Slide the sliding plate for maintenance until it clicks 5 Use the supplied cleaning brush to brush off hair trimmings I...

Page 7: ...nto the blade mounting on the clipper and then push in until you hear a click Blade life Blade life will vary according to the frequency and length of use It is expected to be about 2 years when using the clipper twice a month for 20 minutes each time If cutting eficiency is reduced despite proper maintenance change the blades Replacement parts Replacement parts are available at your dealer or Ser...

Page 8: ...ssen Sie ihn ausschließlich mit trockenen Händen an Halten Sie den Netzadapter fest wenn Sie ihn aus der Steckdose ziehen Wenn Sie am Netzkabel ziehen können Sie es beschädigen Beschädigen oder verformen Sie das Netzkabel nicht Stellen Sie keine schweren Gegenstände auf das Netzkabel und verlegen Sie es nicht zwischen Gegenständen Verwenden Sie die Haarschneidemaschine nicht wenn das Netzkabel ode...

Page 9: ...e außerhalb dieses Bereichs verwendet wird kann es sein dass das Gerät nicht mehr funktioniert 1 Schieben Sie den An Aus Schalter am Hauptgehäuse auf die Position 0 um die Haarschneidemaschine auszuschalten 2 Achten Sie darauf dass die Klinge nicht beschädigt ist 3 Stecken Sie den Anschlussstecker in die Haarschneidemaschine 4 Stecken Sie den Netzadapter in eine Steckdose 5 Bringen Sie den Kammauf...

Page 10: ... Hinten Seite Schneiden Sie kreuz und quer in verschiedene Richtungen um einen gründlichen Schnitt zu erhalten 6 Schieben Sie den An Aus Schalter am Hauptgehäuse auf die Position 1 um die Haarschneidemaschine einzuschalten Hinweis Der Strom wird nicht eingeschaltet wenn die Schiebeplatte für die Wartung geöffnet ist 7 Schneiden Sie die Haare auf die richtige Länge indem die Haarschneidemaschine ge...

Page 11: ...ie sie leicht oder schnippen Sie die Haarabschnitte mit Ihren Fingern hinunter 6 Lassen Sie Wasser durch die Öffnung der Schiebeplatte für die Wartung laufen und spülen Sie alle Haarabschnitte heraus Das Wasser wird aus der Wasserablassöffnung abgelassen 7 Schütteln Sie das Haarschneidemaschine leicht etwa 4 bis 5 Mal und wischen Sie dann alle Wassertropfen von der Haarschneidemaschine und der Kli...

Page 12: ...ag zu vermeiden ziehen Sie das Netzkabel der Haarschneidemaschine aus der Steckdose bevor Sie ihn im Wasser reinigen Einfettung Tragen Sie das Öl vor und nach jedem Gebrauch der Haarschneidemaschine auf Bringen Sie einen Tropfen Öl auf die Spitzen auf die von den Pfeilen angezeigt werden Ölen des Geräts unter Verwendung der Schiebeplatte für die Wartung Ölen des Geräts wobei die Klingen entfernt s...

Page 13: ... Netzadapter nach auf dem die Gerätebezeichnung abgebildet ist automatische Spannungsanpassung Motorspannung 5 4 V Durch die Luft übertragener akustischer Schall 60 dB A bei 1 pW Dieses Gerät ist ausschließlich für die private Verwendung vorgesehen Bitte lesen Sie sich die Benutzerinformationen zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten private Haushalte auf Seite 90 sorgfältig dur...

Page 14: ...midité et manipulez le en ayant les mains sèches Tenez l adaptateur secteur lorsque vous le débranchez de la prise secteur Si vous tirez sur le cordon d alimentation vous risquez de l endommager Ne pas endommager ni déformer le cordon d alimentation Ne pas placer d objets lourds sur le cordon d alimentation ni le coincer entre des objets Ne pas utiliser la tondeuse si le cordon d alimentation ou l...

Page 15: ...risque de ne plus fonctionner 1 Faites glisser le bouton de mise en marche du corps principal sur la position 0 pour éteindre la tondeuse 2 S assurez que la lame n est pas endommagée 3 Insérez la iche du cordon d alimentation dans la tondeuse 4 Branchez l adaptateur secteur sur une prise secteur 5 Déplacez et réglez le sabot fonction de la hauteur de coupe désirée 4 3 1 Réglage du sabot Tout en ap...

Page 16: ...z un peu plus court autour des oreilles et au niveau de la nuque Relevez petit à petit la pointe du sabot à partir de la ligne de contour de la chevelure Pour ce faire pliez légèrement le poignet 7 Coupez les cheveux à la bonne longueur en déplaçant la tondeuse vers l arrière dans le sens inverse de la pousse des cheveux Ne pas utiliser la tondeuse à l envers Cela pourrait couper les cheveux trop ...

Page 17: ...outon de mise en marche du corps principal dirigé vers le haut 9 Maintenez la plaque coulissante d entretien ouverte pour qu elle sèche complètement Nettoyage avec brosse 1 Débranchez l adaptateur secteur de la prise secteur 2 Débranchez le cordon d alimentation de la tondeuse 3 Retirez la ixation du peigne 4 Faites glisser la plaque coulissante d entretien jusqu à entendre le bruit d enclenchemen...

Page 18: ...ce qu il s enclenche Durée de vie de la lame La durée de vie de la lame varie en fonction de la fréquence et de la durée d utilisation Elle dure environ 2 ans lorsque la tondeuse est utilisée deux fois par mois pendant 20 minutes chaque fois Si l eficacité de coupe est réduite malgré un bon entretien il est recommandé de changer les lames Pièces de remplacement Les pièces de rechange sont disponib...

Page 19: ... l adattatore CA quando lo si disconnette dalla presa di corrente domestica Se si tira il cavo di alimentazione si rischia di danneggiare l adattatore Non danneggiare o deformare il cavo di alimentazione Non posizionare oggetti pesanti sul cavo di alimentazione o intrappolarlo tra oggetti Non utilizzare il tagliacapelli se il cavo di alimentazione o l adattatore CA sono usurati oppure se l adattat...

Page 20: ...chio può smettere di funzionare 1 Fare scorrere l interruttore di alimentazione situato sul corpo principale in posizione 0 per spegnere il tagliacapelli 2 Assicurarsi che le lame non siano danneggiate 3 Inserire la spina nel tagliacapelli 4 Collegare l adattatore CA a una presa di corrente domestica 5 Fissare e regolare l accessorio pettine nella posizione indicata 4 3 1 Regolazione dell accessor...

Page 21: ...i 6 mm intorno al collo 2 Tagliare un po più corto intorno alle orecchie e al collo Alzare poco a poco la punta dell accessorio pettine dall attaccatura dei capelli Alzare con una torsione del polso 7 Tagliare i capelli all altezza desiderata muovendo il tagliacapelli nella direzione opposta alla crescita degli stessi Non utilizzare il tagliacapelli in posizione inversa Il taglio può risultare tro...

Page 22: ...on l interruttore di alimentazione situato sul corpo principale rivolto verso l alto 9 Tenere la piastra scorrevole per manutenzione aperta per lasciarla asciugare completamente Pulizia con lo spazzolino 1 Scollegare l adattatore CA dalla presa di corrente domestica 2 Scollegare il cavo di alimentazione dal tagliacapelli 3 Rimuovere l accessorio pettine 4 Far scorrere la piastra scorrevole per man...

Page 23: ... e premerlo ino a quando si avvertirà uno scatto Durata della lama La durata della lama varia in base alla frequenza e ai tempi di utilizzo Usando il tagliacapelli 2 volte al mese per 20 minuti ognuna la durata dovrebbe essere di circa 2 anni Se nonostante una manutenzione corretta l eficienza risulta compromessa sostituire le lame Parti di ricambio Le parti di ricambio sono disponibili presso il ...

Page 24: ...el aan met droge handen Houd de wisselstroomadapter vast wanneer deze uit het stopcontact wordt gehaald Als u aan het netsnoer trekt zou u het kunnen beschadigen Let op dat het netsnoer niet wordt beschadigd of vervormd Plaats geen zware voorwerpen op het netsnoer en zorg ervoor dat het niet gekneld raakt tussen voorwerpen Gebruik de tondeuse niet als het netsnoer of de wisselstroomadapter verslet...

Page 25: ...eik kan het apparaat stoppen met werken 1 Schuif de stroomschakelaar op de hoofdbehuizing naar de 0 stand om de tondeuse uit te schakelen 2 Zorg dat het mes niet beschadigd is 3 Steek de apparaatstekker in de tondeuse 4 Sluit de wisselstroomadapter aan op een stopcontact 5 Bevestig het kamhulpstuk en pas het aan volgens de vereiste instelling 4 3 1 Het kamhulpstuk instellen Schuif en stel het kamh...

Page 26: ...jn 9 mm algemeen 6 mm halslijn 2 Knip een beetje korter rond de oren en de halslijn Hef de punt van het kamhulpstuk beetje bij beetje op van de halslijn Hef op met een draai van uw pols 7 Knip het haar op de juiste lengte door de tondeuse tegen de groeirichting van het haar in te bewegen Gebruik de tondeuse niet in de omgekeerde stand Hierdoor kunt u het haar te diep knippen Het kamhulpstuk verwij...

Page 27: ...nddoek met de stroomschakelaar op de hoofdbehuizing naar boven gericht 9 Houd het schuifplaatje voor onderhoud geopend om het apparaat volledig te laten drogen Reinigen met borsteltje 1 Trek de wisselstroomadapter uit een stopcontact 2 Trek het netsnoer los van de tondeuse 3 Verwijder het kamhulpstuk 4 Schuif het schuifplaatje voor onderhoud tot het klikt 5 Gebruik het meegeleverde reinigingsborst...

Page 28: ...jes op de tondeuse en druk erop totdat u een klik hoort Levensduur van het mes De levensduur van het blad hangt af van de gebruiksfrequentie en de gebruiksduur Er mag worden aangenomen dat het blad ongeveer 2 jaar meegaat wanneer de tondeuse tweemaal per maand gedurende telkens 20 minuten wordt gebruikt Als de knipprestaties afnemen ondanks een degelijk onderhoud moet het blad worden vervangen Ver...

Page 29: ...jelo con las manos secas Sujete el adaptador de CA cuando lo desconecte de la toma de corriente doméstica Si tira del cable de alimentación puede dañarlo No dañe ni deforme el cable de alimentación No coloque objetos pesados en el cable de alimentación ni lo coloque entre objetos No utilice el cortapelos si el cable de alimentación o el adaptador de CA están desgastados o si el adaptador de CA no ...

Page 30: ...parato puede dejar de funcionar 1 Deslice el interruptor de encendido del cuerpo principal hasta la posición 0 para apagar el cortapelos 2 Asegúrese de que la cuchilla no esté dañada 3 Inserte la clavija del aparato en el cortapelos 4 Conecte el adaptador de CA en una toma de corriente doméstica 5 Monte y ajuste el accesorio de peine en la posición requerida 4 3 1 Ajuste del accesorio de peine Pul...

Page 31: ...nuca 2 Corte un poco más alrededor de las orejas y la nuca Suba la punta del accesorio de peine poco a poco desde el nacimiento del pelo Doble la muñeca al subir 7 Corte el pelo a la altura correcta moviendo el cortapelos en el sentido contrario al de su cabello No utilice el cortapelos en posición invertida Si lo hace el corte de pelo podría ser demasiado profundo Extracción del accesorio de pein...

Page 32: ...or de encendido del cuerpo principal hacia arriba 9 Mantenga la placa deslizante para mantenimiento abierta hasta que se seque completamente Limpieza con cepillo 1 Desconecte el adaptador de CA de la toma de corriente doméstica 2 Desconecte el cable de alimentación del cortapelos 3 Quite el accesorio de peinado 4 Deslice la placa deslizante para mantenimiento hasta que oiga un clic 5 Utilice el ce...

Page 33: ...ro hasta que oiga un clic Duración de la cuchilla La vida útil de la cuchilla variará en función de la frecuencia y la duración del uso Se prevé que sea de aproximadamente 2 años con un uso bimensual del cortapelos de una duración de 20 minutos cada uno Si a pesar de realizar las labores de mantenimiento adecuadas disminuye la eicacia del corte cambie las cuchillas Piezas de recambio Las piezas de...

Page 34: ...kke er fugtighed og håndtér den med tørre hænder Hold i AC adaptoren når den frakobles stikkontakten Hvis du trækker i strømledningen kan du komme til at beskadige den Pas på ikke at beskadige eller deformere elledningen Placer ikke tunge objekter på elledningen eller klem den fast mellem genstande Brug ikke klipperen hvis strømledningen eller AC adaptoren er slidt eller hvis AC adaptoren ikke pas...

Page 35: ...ette interval vil det holde op med at virke 1 Skub afbryderknappen på apparatets krop til position 0 for at slukke for klipperen 2 Kontroller at bladet ikke er beskadiget 3 Sæt apparatets stik i klipperen 4 Sæt AC adaptoren i en stikkontakt 5 Monter og indstil kamaggregatet til den ønskede indstilling 4 3 1 Indstilling af kamaggregatet Mens du trykker på knappen til indstilling af trimmelængde sku...

Page 36: ...nakkekanten 9 mm overordnet 6 mm i nakkekanten 2 Klip håret lidt kortere ved ører og nakkekant Hæv kamaggregatets spids lidt efter lidt fra hårkanten Hæv klipperen ved at bøje i håndleddet 7 Klip håret til den korrekte længde ved at bevæge trimmeren tilbage mod hårets vokseretning Benyt ikke trimmeren i omvendt position Dette kan klippe håret for kort Afmontering af kamaggregatet 1 Mens du trykker...

Page 37: ...pen på apparatets krop vendende opad 9 Lad skubbepladen til vedligeholdelse stå åben og lad apparatet tørre helt Rengøring med børste 1 Kobl AC adaptoren fra stikkontakten 2 Kobl strømledningen fra klipperen 3 Tag afstandskammen af 4 Skub skubbepladen til vedligeholdelse nedad indtil den klikker 5 Brug den medfølgende rengøringsbørste til at børste hårrester af med Hvis du ikke kan fjerne alle hår...

Page 38: ...peren og tryk på den indtil du hører et klik Bladets levetid Bladets levetid vil variere i henhold til hyppighed og længde af anvendelse Levetiden forventes at være omkring 2 år når trimmeren anvendes to gange om måneden i 20 minutter hver gang Hvis klippeeffektiviteten reduceres på trods af korrekt vedligeholdelse bør bladene udskiftes Reservedele Reservedele kan købes hos din forhandler eller se...

Page 39: ... não exista humidade e manuseie o com as mãos secas Segure o transformador de CA quando o remover da tomada Se puxar o cabo de alimentação poderá daniicá lo Não daniique ou deforme o cabo de alimentação Não coloque objectos pesados sobre o cabo de alimentação nem o entale entre objectos Não utilize o aparador se o cabo de alimentação ou o transformador de CA estiverem desgastados ou se o transform...

Page 40: ... poderá deixar de funcionar 1 Faça deslizar o interruptor de funcionamento situado no corpo principal para a posição 0 para desligar o aparador 2 Certiique se de que a lâmina não está daniicada 3 Insira a icha do aparelho no aparador 4 Ligue o transformador de CA a uma tomada 5 Coloque e ajuste o acessório de pente para a deinição necessária 4 3 1 Ajustar o acessório pente Enquanto pressiona o bot...

Page 41: ...s curto em torno das orelhas e nuca Levante a ponta do acessório pente pouco a pouco a partir da raiz dos cabelos Levante com uma lexão do pulso 7 Corte o cabelo no comprimento correcto deslocando o aparador para trás contra o sentido do cabelo Não use o aparador em posição invertida Assim poderá cortar o cabelo muito profundamente Remover o acessório pente 1 Enquanto pressiona o botão de ajuste d...

Page 42: ...ento da unidade principal voltado para cima 9 Mantenha a placa deslizante para manutenção aberta para que seque totalmente Limpar com o pincel 1 Desligue o transformador de CA da tomada 2 Desligue o cabo de alimentação do aparador 3 Remova o acessório pente 4 Faça deslizar a placa deslizante para manutenção até ouvir um clique 5 Utilize o pincel de limpeza para sacudir aparos de cabelo Se não cons...

Page 43: ... ouvir um clique Tempo de vida da lâmina O tempo de vida das lâminas varia conforme a frequência e tempo de uso Estima se que seja de cerca de 2 anos quando o aparador é usado duas vezes por mês durante 20 minutos de cada vez Se a eiciência de corte for reduzida apesar de uma manutenção correcta mude as lâminas Peças de reposição Peças de reposição podem ser obtidas com o seu representante ou em u...

Page 44: ...g behandle den med tørre hender Hold i vekselstrømadapteren når du kobler den fra stikkontakten Hvis du trekker i strømkabelen kan den skades Ikke skad eller mishandle strømkabelen Ikke plasser tunge gjenstander på strømkabelen eller la den komme i knip mellom gjenstander Ikke bruk klipperen hvis det er slitasje på strømkabelen eller vekselstrømadapteren eller hvis vekselstrømadapteren ikke passer...

Page 45: ...for dette området kan det hende at den slutter å virke 1 Skyv strømbryteren på hoveddekselet til 0 posisjonen for å skru av klipperen 2 Kontroller at bladet ikke er skadet på noen måte 3 Sett utstyrspluggen inn i klipperen 4 Koble vekselstrømadapteren inn i en stikkontakt 5 Sett på og juster kamtilbehøret til ønsket innstilling 4 3 1 Justere kamtilbehøret Hold inne knappen for justering av trimmel...

Page 46: ...9 mm hårlengde 6 mm halsringning 2 Klipp håret litt kortere ved ørepartiene og halsringningen Løft enden på kamtilbehøret fra hårlinjen litt etter litt Løft den ved å bøye håndleddet 7 Klippe håret til riktig lengde ved å bevege klipperen bakover mot hårlommen Ikke bruk klipperen i omvendt stilling Dette kan gjøre at du klipper for dypt Fjerne kamtilbehøret 1 Hold inne knappen for justering av tri...

Page 47: ...inen på et håndkle med strømbryteren på hoveddelen vendt opp 9 La skyveplaten for vedlikehold være åpen slik at den kan tørke helt Rengjøring med børste 1 Koble vekselstrømsadapteren fra stikkontakten 2 Koble strømkabelen fra klipperen 3 Ta av kamtilbehøret 4 Skyv på skyveplaten for vedlikehold til den klikker 5 Bruk den medfølgende rengjøringsbørsten til å børste bort hårrester Hvis du ikke får f...

Page 48: ... i bladinnfatningen på klipperen og press til du hører et klikk Bladets levetid Bladets levetid varierer med bruksfrekvens og lengde Det er forventet å vare omtrent 2 år når klipperen brukes to ganger i måneden i 20 minutter hver gang Hvis klippeeffektiviteten reduseres til tross for riktig vedlikehold bytt bladene Reservedeler Reservedeler fås hos forhandleren eller et serviceverksted Reservedele...

Page 49: ... med torra händer i ett nätuttag fritt från fukt Håll i AC adaptern när du kopplar ur apparaten från nätuttaget Om du drar i nätkabeln kan du skada den Undvik att skada eller deformera nätkabeln Placera inte tunga föremål på nätkabeln och låt den inte bli klämd Använd inte trimmern om nätsladden eller AC adaptern är sliten eller om AC adaptern inte sitter som den ska i uttaget Nätkabeln kan inte b...

Page 50: ...anför detta kan det hända att apparaten slutar fungera 1 Tryck strömbrytaren på huvuddelen till läge 0 för att stänga av trimmern 2 Kontrollera att det inte inns några skador på bladet 3 Sätt i stickproppen i trimmern 4 Anslut AC adaptern till ett nätuttag 5 Montera och justera kamtillbehöret till önskad inställning 4 3 1 Justera kamtillbehöret Medan du trycker på knappen för justering av trimhöjd...

Page 51: ...t 6 mm nacklinje 2 Klipp lite kortare runt öronen och nacklinjen Höj spetsen på kamtillbehöret lite i taget från hårfästet Höj genom att böja din handled 7 Klipp håret till rätt längd genom att förlytta trimmern bakåt mot hårets riktning Använd inte trimmern i bakvänd position Detta kan klippa håret för djupt Borttagning av kamtillbehöret 1 Medan du trycker in knappen för justering av trimhöjd skj...

Page 52: ...cera trimsaxen på en handduk med strömbrytaren på huvuddelen vänd uppåt 9 Låt skjutplattan för underhåll vara öppen så att den torkar ordentligt Rengöring med borste 1 Koppla ur AC adapter från nätuttaget 2 Koppla loss nätkabeln från trimmern 3 Ta bort kamtillbehöret 4 Skjut skjutplattan för underhåll till dess att den klickar på plats 5 Använd medföljande rengöringsborste för att borsta bort hårr...

Page 53: ...yck sedan in tills du hör att det klickar till Bladets livslängd Bladens livslängd varierar beroende på hur ofta och länge det används Det förväntas att vara i ungefär 2 år om trimmern används två gånger i månaden och 20 minuter varje gång Om funktionen försämras trots ordentligt underhåll behöver bladen bytas ut Utbytbara delar Utbytbara delar kan inhandlas hos din återförsäljare eller servicecen...

Page 54: ...inni verkkolaitteesta irrottaessasi sen pistorasiasta Jos vedät virtajohdosta johto voi vahingoittua Älä vaurioita virtajohtoa tai tee siihen muutoksia Älä aseta virtajohdon päälle painavia esineitä tai jätä sitä esineiden väliin Älä käytä hiustenleikkauskonetta jos virtajohto tai verkkolaite on kulunut tai jos verkkolaite ei sovi pistorasiaan Virtajohtoa ei voi vaihtaa Jos johto on vahingoittunut...

Page 55: ... ulkopuolella se saattaa lakata toimimasta 1 Sammuta hiustenleikkauskone liu uttamalla rungossa oleva virtakytkin asentoon 0 2 Varmista ettei terä ole vahingoittunut 3 Liitä pistoke hiustenleikkauskoneeseen 4 Liitä verkkolaite pistorasiaan 5 Asenna ja säädä kampaosa haluamaasi asetukseen 4 3 1 Kampaosan säätäminen Samalla kun painat leikkuupituuden säätöpainiketta liu uta ja säädä kampaosa siten e...

Page 56: ...pituus 6 mm n niskalinja 2 Leikkaa hieman lyhyemmäksi korvien ympäriltä ja niskalinjasta Nosta kampaosan kärkeä vähä vähältä hiusrajasta Nosta taivuttamalla rannetta 7 Leikkaa hiukset sopivan mittaisiksi liikuttamalla leikkuria hiusten kasvusuunnan vastaisesti Älä pidä leikkuria väärinpäin leikkauksen aikana Tämä saattaa leikata hiuksia liikaa Kampaosan poistaminen 1 Samalla kun painat leikkuupitu...

Page 57: ... Aseta leikkaaja pyyheliinan päälle siten että päärungossa oleva virtakytkin osoittaa ylöspäin 9 Jätä puhdistusaukon liukukansi auki ja anna laitteen kuivua täydellisesti Puhdistus harjan avulla 1 Irrota verkkolaite pistorasiasta 2 Irrota virtajohto hiustenleikkauskoneesta 3 Irrota kampaosa 4 Liu uta puhdistusaukon liukukantta kunnes se napsahtaa 5 Käytä mukana olevaa puhdistusharjaa harjataksesi ...

Page 58: ...koukku hiustenleikkauskoneen teränpitimeen ja työnnä kunnes kuulet napsahduksen Terän käyttöikä Terien käyttöikä riippuu käyttötaajuudesta ja pituudesta Käyttöikä on yleensä noin kaksi vuotta jos leikkuria käytetään kaksi kertaa kuussa 20 minuutin ajan Jos leikkausteho heikkenee oikeanlaisesta hoidosta huolimatta vaihda terät Varaosat Varaosia on saatavilla jälleenmyyjälläsi tai huoltoliikkeessä V...

Page 59: ...z zasilacz do gniazda sieciowego z dala od wilgoci i suchymi r kami Przytrzymaj zasilacz podczas odł czania go z gniazda sieciowego Poci ganie za kabel zasilania mo e spowodować jego uszkodzenie Uwa aj by nie uszkodzić ani nie odkształcić przewodu zasilania Nie kład na przewodzie zasilania adnych ci kich przedmiotów i uwa aj by go nie przytrzasn ć Nie u ywaj maszynki kiedy kabel zasilania lub zasi...

Page 60: ...przedziałem urz dzenie mo e przestać działać 1 Ustaw wł cznik zasilania na korpusie w pozycji 0 aby wył czyć maszynk 2 Upewnij si e ostrze nie jest uszkodzone 3 Wsu wtyczk ko cówki do maszynki 4 Podł cz zasilacz do gniazda sieciowego 5 Zamocuj i wyreguluj ko cówk grzebieniow do po danego ustawienia 4 3 1 Regulowanie ko cówki grzebieniowej Przytrzymuj c wci ni ty przycisk regulacji wysoko ci strzy ...

Page 61: ...6 mm linia karku 2 Przy uszach i na linii karku przytnij nieco krócej Stopniowo oddalaj koniec ko cówki grzebieniowej od linii włosów Oddalaj zginaj c r k w nadgarstku 7 Strzy włosy do odpowiedniej długo ci przesuwaj c maszynk pod włos Nie u ywaj maszynki w odwróconej pozycji Mo e to prowadzić do nadmiernego przycinania włosów Zdejmowanie ko cówki grzebieniowej 1 Przytrzymuj c wci ni ty przycisk r...

Page 62: ...m zasilania znajduj cym si na korpusie skierowanym do góry 9 Pozostaw wysuwan płytk do celów konserwacji otwart aby umo liwić jej wysuszenie Czyszczenie p dzelkiem 1 Odł cz zasilacz od gniazda sieciowego 2 Odł cz kabel zasilania od maszynki 3 Zdejmij ko cówk do przycinania 4 Przesu wysuwan płytk do celów konserwacji a do zatrza ni cia 5 U yj doł czonego p dzelka do czyszczenia aby oczy cić resztki...

Page 63: ...o usłyszenia klikni cia Trwało ć ostrza Trwało ć ostrza ró ni si w zale no ci od cz sto ci i długo ci u ytkowania Przewidywany okres trwało ci ostrza wynosi około 2 lata w przypadku u ywania maszynki dwa razy w miesi cu po 20 minut Je li skuteczno ć strzy enia spadnie mimo przeprowadzania poprawnej konserwacji nale y wymienić ostrza Cz ci zamienne Cz ci zamienne dost pne s u sprzedawcy lub w Centr...

Page 64: ...není vlhko a dotýkejte se jej suchýma rukama P i odpojování sí ového adaptéru ze sí ové zásuvky tahejte za adaptér Budete li tahat za napájecí š ru m žete ji poškodit P ívodní š ru nepoškozujte ani nedeformujte Na p ívodní š ru nestavte t žké p edm ty a nedovolte aby byla sev ená mezi jinými p edm ty Nepoužívejte zast ihovač s poškozenou napájecí š rou nebo sí ovým adaptérem nebo jestliže sí ový a...

Page 65: ... 35 C P i použití mimo tento rozsah m že p ístroj p estat pracovat 1 P esunutím vypínače na hlavní části do polohy 0 zast ihovač vypn te 2 Zkontrolujte zda není čepel poškozená 3 P ípojku strojku zasu te do zast ihovače 4 Zapojte sí ový adaptér do sí ové zásuvky 5 Nasa te h ebenový nástavec a se i te jej na požadované nastavení 4 3 1 Se ízení h ebenového nástavce Stiskn te tlačítko nastavení délky...

Page 66: ...v 6 mm krční linie 2 Kolem uší a krční linii zast ihujte na menší délku Konec h ebenového nástavce postupn zvedejte od vlasové linie Zdvihn te ohnutím svého záp stí 7 Vlasy zast ihujte na správnou délku pohybem zast ihovače dozadu proti sm ru jejich r stu Nepoužívejte zast ihovač v obrácené poloze V takovém p ípad se mohou vlasy zast ihnout p íliš hluboko Sejmutí h ebenového nástavce 1 Stiskn te t...

Page 67: ...ač na ručník vypínačem na hlavní části sm rem nahoru 9 Ponechejte posuvnou desku pro údržbu otev enou a nechejte zcela vyschnout Čišt ní použitím kartáčku 1 Vypojte sí ový adaptér ze sí ové zásuvky 2 Odpojte napájecí š ru od zast ihovače 3 Sejm te h ebenový nástavec 4 P esouvejte posuvnou desku pro údržbu dokud nezacvakne 5 Použitím dodávaného čisticího kartáčku odstra te všechny úst ižky vlas Nen...

Page 68: ...pele na zast ihovači a poté zatlačte tak abyste uslyšeli cvaknutí Životnost čepele Životnost b itu se liší podle toho jak často a jak dlouho se zast ihovač používá P edpokládaná životnost je 2 roky p i používání zast ihovače dvakrát m síčn vždy po 20 minutách Když se účinnost zast ihování i p es odpovídající údržbu sníží vym te b ity Náhradní díly Náhradní díly jsou k dispozici u vašeho prodejce n...

Page 69: ...ie je vlhko a manipulujte s ním suchými rukami Pri odpájaní z domácej elektrickej zásuvky uchopte adaptér na striedavý prúd Pokia budete aha za sie ový kábel môžete ho poškodi Nepoškodzujte ani sie ový kábel Neza ažujte sie ový kábel ažkými predmetmi ani s ním nezachytávajte o predmety Strihač nepoužívajte pokia je sie ový kábel alebo adaptér na striedavý prúd poškodený alebo pokia nemožno adaptér...

Page 70: ...ade používania mimo uvedeného rozsahu teplôt sa činnos prístroja môže zastavi 1 Hlavný vypínač na hlavnej časti posu te do polohy 0 a strihač vypnite 2 Skontrolujte či nie je poškodená čepe 3 Zástrčku prístroja zasu te do strihača 4 Adaptér na striedavý prúd zapojte do domácej elektrickej zásuvky 5 Nainštalujte a nastavte hrebe ový nástavec na požadované nastavenie 4 3 1 Nastavenie hrebe ového nás...

Page 71: ...kovo 6 mm línia na krku 2 Okolo uší a líniu na krku strihajte na kratšiu d žku Koniec hrebe ového nástavca mierne od línie vlasov zdvíhajte Zdvíhajte ohýbaním zápästia 7 Vlasy strihajte na správny d žku tak že strihač budete posúva proti smeru rastu vlasov Strihač nepoužívajte v obrátenej polohe Môže hlbšie zastrihnú do vlasov Demontáž hrebe ového nástavca 1 Pri zatlačení na tlačidlo na nastavenie...

Page 72: ...a uterák tak aby hlavný vypínač na hlavnej časti smeroval nahor 9 Posuvnú plat u na vykonanie údržby nechajte otvorenú úplne vyschnú Čistenie kefkou 1 Odpojte adaptér na striedavý prúd z domácej elektrickej zásuvky 2 Sie ový kábel odpojte od strihača 3 Demontujte strihací nástavec 4 Posu te posuvnú plat u na vykonanie údržby dokia neklikne 5 Pomocou dodávanej čistiacej kefky odstrá te zvyšky vlaso...

Page 73: ...ačte dokia nebudete poču kliknutie Životnos čepelí Životnos čepelí sa líši v závislosti od d žky a frekvencie používania Životnos 2 roky predpokladá že strihač použijeme dvakrát mesačne vždy po dobu 20 minút Pokia sa napriek náležitej údržbe účinnos strihania zníži treba vymeni čepele Náhradné diely Náhradné diely zakúpite u predajcu alebo v servisnom stredisku Náhradné diely pre ER GC20 Blokovani...

Page 74: ...ti adaptert egy nedvességt l mentes hálózati dugaszolóaljzathoz A m veletet száraz kézzel végezze A hálózati dugaszolóaljzatból történ kihúzáshoz fogja meg a hálózati adaptert Károsodást okozhat ha a tápkábelnél fogva húzza ki a csatlakozót Ne sértse meg és ne alakítsa át a tápkábelt Ne helyezzen nehéz tárgyakat a tápkábelre és ne hagyja hogy a tápkábel más tárgyak közé beszoruljon Ne használja a ...

Page 75: ...zülék kikapcsolhat 1 Csúsztassa a törzsön lev f kapcsolót a 0 állásba a hajnyíró kikapcsolásához 2 Ellen rizze hogy a penge nem sérült e 3 Csatlakoztassa a készülék csatlakozóját a hajnyíróba 4 Csatlakoztassa a hálózati adaptert a hálózati dugaszolóaljzatba 5 Helyezze fel és állítsa be a fés toldalékot a kívánt állásba 4 3 1 Fés toldalék beállítása A nyíráshosszúság állítógomb megnyomása közben cs...

Page 76: ...sz 6 mm nyakvonal 2 A fül körül és a nyakvonalban vágja kicsit rövidebbre A fés toldalék hegyét apránként emelje el a hajvonaltól Ehhez a csuklóját hajlítsa be 7 A hajnyírót a haj szálirányával ellentétesen mozgatva vágja a hajat a megfelel hosszúságúra Ne használja a hajnyírót fordított helyzetben tartva Ellenkez esetben el fordulhat hogy túlságosan rövidre vágja a hajat Fés toldalék eltávolítása...

Page 77: ...n lév f kapcsoló felfelé nézzen 9 A karbantartásra szolgáló csúszólemezt hagyja nyitva amíg a készülék teljesen kiszárad Tisztítás az ecsettel 1 Húzza ki a hálózati adaptert a hálózati dugaszolóaljzatból 2 Húzza ki a tápkábelt a hajnyíróból 3 Vegye le a fésûtartozékot 4 A karbantartásra szolgáló csúszólemezt kattanásig csúsztassa el 5 A tartozékként adott tisztítóecsettel kefélje le a sz rszálakat...

Page 78: ...essze a rögzít elemet a hajnyírón lev penge rögzít be majd nyomja meg amíg kattanó hangot nem hall A penge élettartama A vágókés élettartama a használat gyakoriságától és hosszától függ Havi kétszeri alkalmanként 20 perces használat esetén a vágókés várható élettartama kb 2 év Ha a vágási teljesítmény a megfelel karbantartás ellenére csökken cseréljen vágókést Cserealkatrészek A cserealkatrészek a...

Page 79: ...9 Hálózati feszültség 100 240 V AC 50 60 Hz Automatikus feszültségátalakítás Áramfelvétel 180 mA Kimen feszültég 5 4 V egyenfeszültség Terhelhet ség 1200 mA Érintésvédelmi osztály II Méretek szélesség x magasság x mélység 6 7 cm 2 5 cm 9 2 cm Tömeg 145 g Megjegyzés A m szaki adatok változtatásának jogát fenntartjuk A tömeg és méret adatok megközelít értékek Olvassa el a Tájékoztató az elektromos é...

Page 80: ... cu mâinile uscate ine i de adaptorul de c a atunci când îl deconecta i de la priza electric Dac trage i de cablul de alimentare îl pute i deteriora Nu deteriora i sau deforma i cablul de alimentare Nu pune i obiecte grele pe cablul de alimentare şi nu l bloca i între obiecte Nu folosi i maşina de tuns în cazul în care cablul de alimentare sau adaptorul de c a este uzat sau dac adaptorul de c a nu...

Page 81: ...ste posibil ca aparatul s nu mai func ioneze 1 Glisa i comutatorul de alimentare de pe corpul principal în pozi ia 0 pentru a opri maşina de tuns 2 Asigura i v c lama nu este deteriorat 3 Introduce i ştecherul aparatului în maşina de tuns 4 Conecta i adaptorul de c a la priza electric 5 Monta i şi regla i accesoriul pieptene la setarea necesar 4 3 1 Reglarea accesoriului pieptene În timp ce ap sa ...

Page 82: ...rul urechilor şi la ceaf Ridica i pu in câte pu in vârful accesoriului pieptene de la r d cina p rului Ridica i cu o îndoire a încheieturii 7 T ia i p rul la lungimea corect deplasând maşina de tuns înainte şi înapoi în sens contrar creşterii p rului Nu folosi i maşina de tuns în pozi ie invers Acest lucru poate duce la t ierea prea scurt a p rului Demontarea accesoriului pieptene 1 În timp ce ap ...

Page 83: ... de pe corpul principal îndreptat în sus 9 Men ine i pl cu a glisant de între inere deschis pentru a o l sa s se usuce complet Cur area cu peria 1 Deconecta i adaptorul de c a de la priza electric 2 Deconecta i cablul de alimentare de la maşina de tuns 3 Scoate i accesoriul tip pieptene 4 Glisa i pl cu a glisant de între inere pân când se înclicheteaz 5 Folosi i peria de cur are furnizat pentru a ...

Page 84: ...apoi ap sa i pân când auzi i un clic Durata de via a lamei Durata de via a lamei variaz în func ie de frecven a şi durata utiliz rii Se prevede o durat de via de 2 ani în cazul în care se foloseşte maşina de tuns de dou ori pe lun câte 20 de minute Dac eicien a de t iere scade în ciuda între inerii adecvate schimba i lamele Piese de schimb Piesele de schimb sunt disponibile la distribuitorul dvs s...

Page 85: ...takın ve buna elleriniz kuruyken dokunun Prizden çıkarırken AC adaptöründen tutun Elektrik kablosundan çekerseniz adaptöre hasar verebilirsiniz Elektrik kablosuna hasar vermeyiniz veya deforme olmasına izin vermeyiniz Elektrik kablosunun üzerine ağır eşyalar koymayınız veya bunu eşyaların arasına sıkıştırmayınız Elektrik kablosu ya da AC adaptör yıpranmışsa veya AC adaptör prize sağlam biçimde otu...

Page 86: ...klık aralığının dışında kullanılması makinenin çalışmamasına neden olabilir 1 Saç kesme makinesini kapatmak için ana gövdedeki güç düğmesini 0 konumuna getirin 2 Bıçağın zarar görmediğinden emin olun 3 Cihaz işini saç kesme makinesine takın 4 AC adaptörünü evdeki bir prize takın 5 Tarak ekini takın ve istediğiniz ayara getirin 4 3 1 Tarak ekini ayarlama Kesme uzunluğu ayarlama düğmesine basarken i...

Page 87: ...6 mm boyun hizası 2 Kulakların etrafını ve boyun hizasını biraz daha kısa tıraş edin Saç çizgisinden başlayarak tarak ekinin ucunu yavaşça kaldırın Bileğinizi bükerek kaldırın 7 Tıraş makinesini saç akışının tersine hareket ettirerek saçı doğru yükseklikte kesiniz Makası ters konumda kullanmayınız Bu saçı çok derinden kesmeye neden olabilir Tarak ekini çıkarma 1 Kesme uzunluğu ayarlama düğmesine b...

Page 88: ...inesini ana gövdedeki güç düğmesi üst tarafa gelecek şekilde havlu üzerine koyun 9 Bakım amaçlı sürgülü plakayı tamamen kuruyana kadar açık bırakın Fırçayla temizleme 1 AC adaptörünü prizden çıkarın 2 Elektrik kablosunu saç kesme makinesinden çıkarın 3 Tarak ekini çıkarın 4 Bakım amaçlı sürgülü plakayı tık sesi duyana kadar kaydırın 5 Sağlanan temizleme fırçasını kesik kılları temizlemek için kull...

Page 89: ...mışken yağlama Bıçağı tekrar takma Montaj kancasını saç kesme makinesindeki bıçak takma yerine sokun ve bir tıklama duyana kadar itin Bıçak ömrü Bıçak ömrü kullanım sıklığına ve uzunluğuna bağlı olarak değişir Tıraş makinesi ayda iki defa 20 şer dakika kullanıldığında bıçak ömrünün yaklaşık 2 yıl olması bekleniyor Düzenli bakıma rağmen kesimdeki verim düştüğü takdirde bıçaklarını değiştiriniz Yede...

Page 90: ...Satis A S Maslak Mah Bilim Sok Sun Plaza No 5 K 16 34398 Maslak Sisli Istanbul Turkey Tel 90 212 367 94 00 Fax 90 212 286 21 11 www panasonic com tr MÜŞTERİ HİZMETLERİ 444 72 62 ÜRÜNÜN KULLANIM ÖMRÜ 7 YILDIR Lütfen 98 sayfadaki Kullanılmayan Elektrikli ve Elektronik Aletlerin Elden Çıkarılmasına İlişkin Bilgi bireysel kullanıcılar bölümünü okuyun EEE Yönetmeliğine Uygundur ...

Page 91: ...roduct please contact your local authorities or dealer and ask for the correct method of disposal Deutsch Benutzerinformationen zur Entsorgung von elektrischen und elektronischen Geräten private Haushalte Entsprechend der grundlegenden Firmengrundsätzen der Panasonic Gruppe wurde Ihr Produkt aus hoch wertigen Materialien und Komponenten entwickelt und hergestellt die recycelbar und wieder verwendb...

Page 92: ...uillez contacter les autorités locales ou votre revendeur ain de connaître la procédure d élimination à suivre Italiano Informazioni per gli utenti sullo smaltimento di apparecchiature elettriche ed elettroniche obsolete per i nuclei familiari privati Questo simbolo sui prodotti e o sulla documentazione di accompagnamento signiica che i prodotti elettrici ed elettronici usati non devono essere mes...

Page 93: ...obre la eliminación para los usuarios de equipos eléctricos y electrónicos usados particulares La aparición de este símbolo en un producto y o en la documentación adjunta indica que los productos eléctricos y electrónicos usados no deben mezclarse con la basura doméstica general Para que estos productos se sometan a un proceso adecuado de tratamiento recuperación y reciclaje llévelos a los puntos ...

Page 94: ... dette produkt skal du rette henvendelse til de lokale myndigheder eller din forhandler Her kan du få oplysninger om hvordan du bedst kommer af med produktet Português Informações sobre a eliminação de resíduos para utilizadores de equipamentos eléctricos e electrónicos utilizadores particulares Este símbolo nos produtos e ou documentos anexos signiica que os produtos eléctricos e electrónicos usa...

Page 95: ...u ønsker å kassere dette produktet må du ta kontakt med forhandleren eller de lokale myndigheter og spørre dem om hvordan det skal kasseres på riktig måte Svenska Information om kassering för användare av elektrisk elektronisk utrustning privata konsumenter Om denna symbol inns på produkterna och eller medföljande dokumentation betyder det att förbrukade elektriska och elektroniska produkter inte ...

Page 96: ...tronicznych dotyczy gospodarstw domowych Przedstawiony symbol umieszczony na produktach lub doł czonej do nich dokumentacji informuje e nie sprawnych urz dze elektrycznych lub elektronicznych nie mo na wyrzucać razem z odpadami gospodarczymi Prawidłowe post powanie w razie konieczno ci pozby cia si urz dze elektrycznych lub elektronicznych utylizacji powtórnego u ycia lub odzysku podzespołów poleg...

Page 97: ...p sobu likvidace od místních ú ad nebo od svého prodejce Slovensky Informácie pre užívate ov o likvidácii použitého elektrického a elektronického zariadenia súkromné domácnosti Tento symbol na produktoch a alebo na priložených dokumentoch znamená že použité elektrické a elektronické zariadenia sa nesmú mieša so všeobecným domácim odpadom Pre správne zaobchádzanie obnovu a recykláciu odvezte prosím...

Page 98: ...atlanítani kérjük lépjen kapcsolatba a helyi hatósággal illetve keresked jével és érdek l djön az ártalmatlanítás megfelel módjáról Român Informa ii pentru utilizatori privind eliminarea echipamentelor electrice şi electronice uzate proprietate particular Acest simbol de pe produse şi sau documentele înso itoare are semniica ia c produsele electrice şi electronice uzate nu trebuiesc amestecate cu ...

Page 99: ...nakları korumaya yardımcı olacak ve yanlış biçimde atık gidermenin insan sağlığına ve çevreye verebileceği olası negatif etkileri önleyecektir Çevrenizdeki en yakın toplama noktasına ilişkin daha ayrıntılı bilgi almak için lütfen yerel yetkililere başvurun Ürünlerin uygun biçimde elden çıkarılmaması durumunda ilgili ülkenin yasal düzenlemelerine bağlı olarak cezalar uygulanabilir Avrupa Birliği da...

Page 100: ...99 MEMO ...

Page 101: ...F EN GE FR IT DU SP DA PT NW SW FI PL CZ SK HU RO TK Printed in China 0000000000 X0000 0 Panasonic Electric Works Wanbao Guangzhou Co Ltd http panasonic net ...

Page 102: ...л т з з любым д бным б м гл т чн я л жб дд ж и Д т в з з в в ии ф мл ни дит нл н з 2 мин ты м нии Д т в и л т вин и тзывы ции и ид и Panasonic ER GC20 Описание Отзывы ...

Reviews: