122
PRECAUCIÓN
No utilice el cabezal de cuidado de los pies en las
situaciones que figuran a continuación:
•
Limar muy profundamente
•
Permitir que la lima toque la piel blanda
•
Usar el cabezal de cuidado de los pies en la bañera
- De lo contrario, podría provocar lesiones cutáneas,
infecciones, inflamación, sangrado u otros problemas,
o un empeoramiento de dichos síntomas.
Cuando utilice el aparato para limar, tenga cuidado
con la dirección en que se mueve el cuerpo principal.
- La rotación de la lima puede causar que el cuerpo
principal se mueva en una dirección inesperada y
provocar lesiones cutáneas.
•
Las personas que sufran de mala circulación en
los pies; o hinchazón, picor, dolor, o calor excesivo
en los pies deben cinbsultar con su médico antes
de utilizar el cabezal de cuidado de los pies.
•
Si la piel tiene un aspecto anormal después de
utilizar la lima, deje de utilizar el cabezal de cuidado
de los pies y consulte con un dermatólogo.
•
Lime las durezas poco a poco durante unos días.
•
Lime solamente callos o durezas en los pies.
- En caso de no seguir las instrucciones anteriores
podrían producirse lesiones cutáneas, infecciones,
inflamación, sangrado u otros problemas o un
empeoramiento de dichos síntomas.
Guarde el cabezal de cuidado de los pies con la
tapa de protección colocada.
- De lo contrario podría causar daños a los objetos
circundantes.
Manipulación de la batería extraída para la
eliminación
PELIGRO
La batería recargable debe utilizarse
exclusivamente con esta depiladora. No utilice la
batería con otros productos. No cargue la batería
una vez retirada del producto.
•
No la arroje al fuego ni le aplique calor.
•
No la golpee, desmonte, modifique o perfore con
un clavo.
•
No permita que los terminales positivo y negativo
de la batería entren en contacto entre ellos a
través de objetos metálicos.
•
No transporte ni almacene la batería junto con
joyas metálicas como por ejemplo collares u
horquillas para el pelo.
•
No use o deje la batería donde pueda estar
expuesta a altas temperaturas, como bajo la luz
del sol directa o cerca de otras fuentes de calor.
•
No despegue la cubierta de la batería o la
envoltura exterior.
- De lo contrario, podría provocar un
sobrecalentamiento, un incendio o una explosión.
PB013862 - ED93-53-23������_(06E)_11-30-16.indd 122
2016/12/8 16:49:12
Summary of Contents for ES-ED93
Page 3: ...3 A B C D E F H J G I L M N K PB013862 ED93 53 23 _ 00 _cover2 3 indd 3 2016 12 8 16 52 49 ...
Page 4: ...4 PB013862 ED93 53 23 _ 00 _cover4 indd 4 2016 12 8 16 52 31 ...
Page 92: ...92 PB013862 ED93 53 23 _ 04I _11 16 16 indd 92 2016 12 8 16 50 39 ...
Page 114: ...114 PB013862 ED93 53 23 _ 05NL _11 16 16 indd 114 2016 12 8 16 50 05 ...
Page 136: ...136 PB013862 ED93 53 23 _ 06E _11 30 16 indd 136 2016 12 8 16 49 27 ...
Page 158: ...158 PB013862 ED93 53 23 _ 07DK _11 14 16 indd 158 2016 12 8 16 48 52 ...
Page 180: ...180 PB013862 ED93 53 23 _ 08P _11 14 16 indd 180 2016 12 8 16 48 11 ...
Page 222: ...222 PB013862 ED93 53 23 _ 10S _11 14 16 indd 222 2016 12 8 16 47 02 ...
Page 244: ...244 PB013862 ED93 53 23 _ 11FIN _11 14 16 indd 244 2016 12 8 16 46 29 ...
Page 268: ...268 PB013862 ED93 53 23 _ 12PL _12 08 16 indd 268 2016 12 8 16 45 54 ...
Page 290: ...290 PB013862 ED93 53 23 _ 13CZ _11 16 16 indd 290 2016 12 8 16 45 09 ...
Page 312: ...312 PB013862 ED93 53 23 _ 14SK _12 08 16 indd 312 2016 12 8 16 44 08 ...
Page 356: ...356 PB013862 ED93 53 23 _ 16RO _11 14 16 indd 356 2016 12 8 16 42 52 ...
Page 378: ...378 MEMO PB013862 ED93 53 23 _ 17TR _12 08 16 indd 378 2016 12 8 16 42 13 ...
Page 379: ...379 MEMO PB013862 ED93 53 23 _ 17TR _12 08 16 indd 379 2016 12 8 16 42 13 ...
Page 380: ...380 MEMO PB013862 ED93 53 23 _ 17TR _12 08 16 indd 380 2016 12 8 16 42 13 ...
Page 381: ...381 MEMO PB013862 ED93 53 23 _ 17TR _12 08 16 indd 381 2016 12 8 16 42 13 ...